This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020R1633
Commission Regulation (EU) 2020/1633 of 27 October 2020 amending Annexes II, III, IV and V to Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council as regards maximum residue levels for azinphos-methyl, bentazone, dimethomorph, fludioxonil, flufenoxuron, oxadiazon, phosalone, pyraclostrobin, repellants: tall oil and teflubenzuron in or on certain products (Text with EEA relevance)
Komisjoni määrus (EL) 2020/1633, 27. oktoober 2020, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 396/2005 II, III, IV ja V lisa seoses asiinfossmetüüli, bentasooni, dimetomorfi, fludioksoniili, flufenoksurooni, oksadiasooni, fosalooni, püraklostrobiini, repellendi tallõli ja teflubensurooni jääkide piirnormidega teatavates toodetes või nende pinnal (EMPs kohaldatav tekst)
Komisjoni määrus (EL) 2020/1633, 27. oktoober 2020, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 396/2005 II, III, IV ja V lisa seoses asiinfossmetüüli, bentasooni, dimetomorfi, fludioksoniili, flufenoksurooni, oksadiasooni, fosalooni, püraklostrobiini, repellendi tallõli ja teflubensurooni jääkide piirnormidega teatavates toodetes või nende pinnal (EMPs kohaldatav tekst)
C/2020/7262
ELT L 367, 5.11.2020, p. 1–38
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32005R0396 | Lisamine | lisa II tabeli veerg | 25/05/2021 | |
Modifies | 32005R0396 | Asendamine | lisa II tabeli veerg | 25/05/2021 | |
Modifies | 32005R0396 | Repeal | lisa III osa A tabeli veerg | 25/05/2021 | |
Modifies | 32005R0396 | Repeal | lisa III osa B tabeli veerg | 25/05/2021 | |
Modifies | 32005R0396 | Repeal | lisa IV Tekst | 25/05/2021 | |
Modifies | 32005R0396 | Lisamine | lisa V tabeli veerg | 25/05/2021 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32020R1633R(01) | (NL) |
5.11.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 367/1 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EL) 2020/1633,
27. oktoober 2020,
millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 396/2005 II, III, IV ja V lisa seoses asiinfossmetüüli, bentasooni, dimetomorfi, fludioksoniili, flufenoksurooni, oksadiasooni, fosalooni, püraklostrobiini, repellendi tallõli ja teflubensurooni jääkide piirnormidega teatavates toodetes või nende pinnal
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. veebruari 2005. aasta määrust (EÜ) nr 396/2005 taimses ja loomses toidus ja söödas või nende pinnal esinevate pestitsiidide jääkide piirnormide ja nõukogu direktiivi 91/414/EMÜ muutmise kohta, (1) eriti selle artikli 14 lõike 1 punkti a, artikli 18 lõike 1 punkti b ja artikli 49 lõiget 2,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Bentasooni, dimetomorfi, fludioksoniili, püraklostrobiini ja teflubensurooni jääkide piirnormid on kehtestatud määruse (EÜ) nr 396/2005 II lisas. Asiinfossmetüüli jääkide piirnormid on kehtestatud kõnealuse määruse II lisas ja III lisa B osas. Flufenoksurooni, oksadiasooni ja fosalooni jääkide piirnormid on sätestatud kõnealuse määruse III lisa A osas. Repellendid: tallõli kanti kõnealuse määruse IV lisasse. |
(2) |
Seoses loa andmisega toimeainet bentasooni sisaldava taimekaitsevahendi kasutamiseks kartuli, porrulaugu, lehtedest ja ürtidest taimeteede, unimagunaseemnete ja sojaubade puhul on esitatud määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 6 lõike 1 kohane taotlus muuta kehtivat jääkide piirnormi. |
(3) |
Dimetomorfi kohta on selline taotlus esitatud pamplite ja vaarikate puhul. Fludioksoniili kohta on selline taotlus esitatud maasikate, rabarberi, linaseemnete, seesamiseemnete, rapsiseemnete, sinepiseemnete, kurgirohuseemnete, põldtudraseemnete ja kanepiseemnete puhul. Püraklostrobiini kohta on selline taotlus esitatud lauaviinamarjade, suhkrumaisi ja kohviubade puhul. Teflubensurooni kohta on selline taotlus esitatud õunte, rooskapsa ja peakapsa puhul. |
(4) |
Asjaomased liikmesriigid hindasid määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 8 kohaselt kõnealuseid taotlusi ja edastasid hindamisaruanded komisjonile. |
(5) |
Euroopa Toiduohutusamet (edaspidi „toiduohutusamet“) hindas taotlusi ja hindamisaruandeid, uurides eelkõige ohtu tarbijatele ja vajaduse korral ka ohtu loomadele, ning esitas põhjendatud arvamused jääkide kavandatud piirnormide kohta (2). Toiduohutusamet edastas kõnealused arvamused taotlejatele, komisjonile ja liikmesriikidele ning tegi need üldsusele kättesaadavaks. |
(6) |
Bentasooniga seoses esitas taotleja määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 12 kohase läbivaatamise käigus teabe, mis varem ei olnud kättesaadav. See teave käsitleb jäägikatseid, analüüsimeetodeid, säilivust ja söötmisuuringut. Uue teabe põhjal soovitas toiduohutusamet vähendada jääkide piirnorme kartulite ja loomsete saaduste puhul ning suurendada jääkide piirnorme lehtedest ja ürtidest taimeteede puhul. Porrulaugu puhul puuduvat teavet jäägikatsete kohta ei esitatud. Seepärast on asjakohane porrulaugu puhul sätestatud jääkide piirnorm määruse (EÜ) nr 396/2005 II lisast välja jätta. |
(7) |
Dimetomorfi puhul esitas taotleja jäägikatseid käsitleva teabe, mis ei olnud varem kättesaadav. Uue teabe põhjal soovitas toiduohutusamet vähendada pamplite ja vaarikate puhul jääkide piirnormi asjakohase määramispiirini. |
(8) |
Fludioksoniili puhul esitas taotleja jäägikatseid ja söötmisuuringut käsitleva teabe, mis ei olnud varem kättesaadav. Uue teabe põhjal soovitas toiduohutusamet vähendada teatavate loomsete saaduste puhul jääkide piirnormi asjakohase määramispiirini. |
(9) |
Püraklostrobiini puhul esitas taotleja jäägikatseid ja analüüsimeetodeid käsitleva teabe, mis ei olnud varem kättesaadav. Uue teabe põhjal tegi toiduohutusamet seoses kõnealuse toimeaine praeguse kasutamisega lauaviinamarjade puhul kindlaks tarbimisest tuleneva probleemi. Liikmesriikidega konsulteeriti selliste võimalike alternatiivsete heade põllumajandustavade suhtes, millega võiks vältida vastuvõetamatut riski tarbijatele. Liikmesriigid määrasid kindlaks hea põllumajandustava varuvariandi seoses lauaviinamarjadega, mille puhul tuleks jääkide piirnormiks kehtestada 0,3 mg/kg. |
(10) |
Teflubensurooni puhul esitas taotleja hüdrolüüsi, metabolismi ja analüüsimeetodeid käsitleva teabe, mis ei olnud varem kättesaadav. Uue teabe põhjal soovitas toiduohutusamet vähendada loomsete saaduste puhul jääkide piirnormi asjakohase määramispiirini. |
(11) |
Kõigi muude taotluste kohta tegi toiduohutusamet järelduse, et kõik andmenõuded on täidetud ja taotlejate soovitud muudatused jääkide piirnormides on tarbijaohutuse seisukohalt vastuvõetavad, arvestades tarbija kokkupuute hinnangut Euroopa 27 konkreetse tarbijarühma kohta. Toiduohutusamet võttis arvesse kõige uuemat teavet ainete toksikoloogiliste omaduste kohta. Hinnangute kohaselt ei teki ei tarbijate eluaegsel kokkupuutel kõnealuste ainetega kõigi selliseid aineid sisaldada võivate toiduainete tarbimisel ega ka asjaomaste toodete suures koguses tarbimisega kaasneval lühiajalisel kokkupuutel ohtu ületada aktsepteeritavat päevadoosi või akuutset standarddoosi. |
(12) |
Toimeaine asiinfossmetüüli heakskiit lõppes 1. jaanuaril 2007 (3). Komisjoni rakendusmäärusega (EL) nr 942/2011 (4) jäeti toimeaine flufenoksuroon heaks kiitmata. Toimeaine oksadiasooni heakskiit lõppes 31. detsembril 2018 (5). Komisjoni otsusega 2006/1010/EÜ jäeti toimeaine fosaloon heaks kiitmata (6). Toimeainele tallõli pigile antud heakskiit võeti tagasi komisjoni rakendusmäärusega (EL) 2017/1125 (7). Toimeainele toortallõlile antud heakskiit võeti tagasi komisjoni rakendusmäärusega (EL) 2017/1186 (8). |
(13) |
Kõik kõnealuseid toimeaineid sisaldavate taimekaitsevahendite load on kehtetuks tunnistatud. Seepärast on asjakohane kooskõlas määruse (EÜ) nr 396/2005 artikliga 17, koostoimes nimetatud määruse artikli 14 lõike 1 punktiga a, jätta nimetatud määruse II ja III lisast välja kõnealuste ainete jaoks sätestatud kehtivad jääkide piirnormid, välja arvatud flufenoksurooni jääkide piirnormid tee puhul, mis on tarbijatele ohutu (9) ja vastab Jaapani esitatud taotlusele impordi puhul kohaldatava piirnormi kohta, ning asiinfossmetüüli ja fosalooni jääkide piirnormid vürtside puhul, mis vastavad seireandmete põhjal codex’is kehtestatud piirnormidele ja millega kokkupuude toidu kaudu on väga väike (10). Repellendi tallõli puhul on asjakohane kustutada asjaomane kanne määruse (EÜ) nr 396/2005 IV lisast ja esitada selle aine vaikeväärtused V lisas vastavalt kõnealuse määruse artikli 18 lõike 1 punktile b. |
(14) |
Komisjon pidas teatavate määramispiiride kohandamise küsimuses nõu Euroopa Liidu referentlaboritega. Need laborid jõudsid järeldusele, et teatavate toodete puhul võimaldab tehnika areng sätestada madalamad määramispiirid. Toimeainete puhul, mille kõiki jääkide piirnorme tuleks vähendada asjakohase määramispiirini, tuleks vastavad vaikeväärtused loetleda määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 18 lõike 1 punkti b kohaselt kõnealuse määruse V lisas. |
(15) |
Uute piirnormide suhtes on konsulteeritud Maailma Kaubandusorganisatsiooni vahendusel liidu kaubanduspartneritega ja nende märkusi on arvesse võetud. |
(16) |
Seepärast tuleks määrust (EÜ) nr 396/2005 vastavalt muuta. |
(17) |
Selleks et võimaldada toodete tavapärast turustamist, töötlemist ja tarbimist, tuleks käesoleva määrusega ette näha üleminekumeede selliste toodete jaoks, mis on toodetud enne jääkide piirnormide muutmist ja mille kohta on olemas teave, et tarbijate kaitse kõrge tase on tagatud. |
(18) |
Jääkide muudetud piirnormide jõustumisele peaks eelnema piisav ajavahemik, mille jooksul liikmesriigid, kolmandad riigid ja toidukäitlejad saaksid valmistuda nende piirnormide muutmisest tulenevate uute nõuete täitmiseks. |
(19) |
Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas alalise taime-, looma-, toidu- ja söödakomitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 396/2005 II, III, IV ja V lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale.
Artikkel 2
Määruse (EÜ) nr 396/2005 kohaldamist kujul, nagu see kehtis enne selle muutmist käesoleva määrusega, jätkatakse nende toodete suhtes, mis on toodetud liidus või imporditud liitu enne 25. maid 2021, välja arvatud püraklostrobiini puhul lauaviinamarjades ja repellendi: tallõli puhul kõikides toodetes.
Artikkel 3
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Seda kohaldatakse alates 25. maist 2021.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 27. oktoober 2020
Komisjoni nimel
eesistuja
Ursula VON DER LEYEN
(1) ELT L 70, 16.3.2005, lk 1.
(2)Euroopa Toiduohutusameti teaduslike aruannetega saab tutvuda aadressil http://www.efsa.europa.eu:
|
„Reasoned opinion on the evaluation of confirmatory data following the Article 12 MRL review for bentazone“ (Põhjendatud arvamus kinnitavate andmete hindamise kohta seoses bentasooni jääkide piirnormide läbivaatamisega kooskõlas artikliga 12), EFSA Journal 2019;17(5):5704. |
|
„Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for bentazone in soyabeans and poppy seeds“ (Põhjendatud arvamus bentasooni jääkide kehtivate piirnormide muutmise kohta sojaubade ja unimagunaseemnete puhul), EFSA Journal 2019;17(7):5798. |
|
„Reasoned opinion on the evaluation of confirmatory data following the Article 12 MRL review for dimethomorph“ (Põhjendatud arvamus kinnitavate andmete hindamise kohta seoses dimetomorfi jääkide piirnormide läbivaatamisega kooskõlas artikliga 12), EFSA Journal 2018;16(10):5433. |
|
„Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for fludioxonil in rhubarbs“ (Põhjendatud arvamus fludioksoniili jääkide kehtiva piirnormi muutmise kohta rabarberi puhul), EFSA Journal 2019;17(9):5815. |
|
„Reasoned opinion on the evaluation of confirmatory data following the Article 12 MRL review for fludioxonil“ (Põhjendatud arvamus kinnitavate andmete hindamise kohta seoses fludioksoniili jääkide piirnormide läbivaatamisega kooskõlas artikliga 12), EFSA Journal 2019;17(9):5812. |
|
„Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for fludioxonil in certain oilseeds“ (Põhjendatud arvamus fludioksoniili jääkide kehtivate piirnormide muutmise kohta teatud õliseemnete puhul), EFSA Journal 2020;18(1):5994. |
|
„Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for pyraclostrobin in sweet corn.“ EFSA Journal 2019;17(10):5841 (Põhjendatud arvamus püraklostrobiini jääkide kehtivate piirnormide muutmise kohta suhkrumaisi puhul), |
|
„Reasoned opinion on the evaluation of confirmatory data following the Article 12 MRL review for pyraclostrobin“ (Põhjendatud arvamus kinnitavate andmete hindamise kohta seoses püraklostrobiini jääkide piirnormide läbivaatamisega kooskõlas artikliga 12), EFSA Journal 2018;16(11):5472. |
|
„Reasoned opinion on the evaluation of confirmatory data following the Article 12 MRL review for teflubenzuron“ (Põhjendatud arvamus kinnitavate andmete hindamise kohta seoses teflubensurooni jääkide piirnormide läbivaatamisega kooskõlas artikliga 12), EFSA Journal 2018;16(10):5427. |
(3) Komisjoni 12. augusti 2005. aasta määrus (EÜ) nr 1335/2005, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 2076/2002 ja otsuseid 2002/928/EÜ, 2004/129/EÜ, 2004/140/EÜ, 2004/247/EÜ ja 2005/303/EÜ seoses nõukogu direktiivi 91/414/EMÜ artikli 8 lõikes 2 osutatud ajavahemikuga ja teatavate kõnealuse direktiivi I lisasse kandmata ainete jätkuva kasutamisega (ELT L 211, 13.8.2005, lk 6).
(4) Komisjoni 22. septembri 2011. aasta rakendusmäärus (EL) nr 942/2011, mis käsitleb toimeaine flufenoksurooni heakskiitmata jätmist vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EÜ) nr 1107/2009 taimekaitsevahendite turulelaskmise kohta ja millega muudetakse komisjoni otsust 2008/934/EÜ (ELT L 246, 23.9.2011, lk 13).
(5) Komisjoni 1. juuli 2008. aasta direktiiv 2008/69/EÜ, millega muudetakse nõukogu direktiivi 91/414/EMÜ toimeainete klofentesiin, dikamba, difenokonasool, diflubensuroon, imasakviin, lenatsiil, oksadiasoon, pikloraam ja püriproksüfeen lisamisega (ELT L 172, 2.7.2008, lk 9).
(6) Komisjoni 22. detsembri 2006. aasta otsus 2006/1010/EÜ fosalooni nõukogu direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse kandmata jätmise ja kõnealust ainet sisaldavate taimekaitsevahendite lubade tühistamise kohta (ELT L 379, 28.12.2006, lk 127).
(7) Komisjoni 22. juuni 2017. aasta rakendusmäärus (EL) 2017/1125, millega võetakse tagasi toimeaine „lõhna abil toimivad loomse või taimse päritoluga repellendid/tallõli pigi“ heakskiit vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EÜ) nr 1107/2009 taimekaitsevahendite turulelaskmise kohta ning muudetakse komisjoni rakendusmäärust (EL) nr 540/2011 (ELT L 163, 24.6.2017, lk 10).
(8) Komisjoni 3. juuli 2017. aasta rakendusmäärus (EL) 2017/1186, millega võetakse tagasi toimeaine „lõhna abil toimivad loomse või taimse päritoluga repellendid/toortallõli“ heakskiit vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EÜ) nr 1107/2009 taimekaitsevahendite turulelaskmise kohta ning muudetakse komisjoni rakendusmäärust (EL) nr 540/2011 (ELT L 171, 4.7.2017, lk 131).
(9) „Reasoned opinion on the modification of the existing MRL for flufenoxuron in tea (dried leaves and stalks, fermented of Camellia sinensis)“ (Põhjendatud arvamus flufenoksurooni jääkide kehtivate piirnormide muutmise kohta tee puhul ( Camellia sinensis ’e kuivatatud lehed ja varred, fermenditud)), EFSA Scientific Report (2009); 267.
(10) http://www.fao.org/fao-who-codexalimentarius/sh-proxy/en/?lnk=1&url=https%253A%252F%252Fworkspace.fao.org%252Fsites%252Fcodex%252FMeetings%252FCX-718-51%252FREPORT%252FFinal%252520Report%252FREP19_PRe.pdf.
Codex’i pestitsiidijääkide komitee 51. istungjärgu aruanne, III liide. Macao SAR, Hiina, 8.–13. aprill 2019.
LISA
Määruse (EÜ) nr 396/2005 II, III, IV ja V lisa muudetakse järgmiselt:
1) |
II lisa muudetakse järgmiselt:
|
2) |
III lisa muudetakse järgmiselt:
|
3) |
IV lisast jäetakse välja kanne „repellendid: tallõli“. |
4) |
V lisasse kantakse järgmised oksadiasooni ja repellenti tallõli käsitlevad veerud: „Pestitsiidide jäägid ja jääkide piirnormid (mg/kg)
|
(*1) Analüütiline määramispiir
(1) Selliste taimsete ja loomsete toodete täielik loetelu, mille suhtes kohaldatakse jääkide piirnorme, on esitatud I lisas.
(*2) Analüütiline määramispiir
(2) Selliste taimsete ja loomsete toodete täielik loetelu, mille suhtes kohaldatakse jääkide piirnorme, on esitatud I lisas.
(*3) Analüütiline määramispiir
(3) Selliste taimsete ja loomsete toodete täielik loetelu, mille suhtes kohaldatakse jääkide piirnorme, on esitatud I lisas.”