This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020D1484
Council Decision (EU) 2020/1484 of 13 October 2020 on the signing, on behalf of the Union, of the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Union and the Republic of Cuba pursuant to Article XXVIII of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) 1994 relating to the modification of concessions on all the tariff-rate quotas included in the EU Schedule CLXXV as a consequence of the United Kingdom’s withdrawal from the European Union
Nõukogu otsus (EL) 2020/1484, 13. oktoober 2020, kirjavahetuse vormis lepingu, mis on sõlmitud Euroopa Liidu ja Kuuba Vabariigi vahel üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT) 1994 artikli XXVIII kohaselt ning milles käsitletakse kõigi ELi CLXXV loendis sisalduvate tariifikvootide kontsessioonide muutmist Ühendkuningriigi Euroopa Liidust väljaastumise tõttu, liidu nimel allkirjastamise kohta
Nõukogu otsus (EL) 2020/1484, 13. oktoober 2020, kirjavahetuse vormis lepingu, mis on sõlmitud Euroopa Liidu ja Kuuba Vabariigi vahel üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT) 1994 artikli XXVIII kohaselt ning milles käsitletakse kõigi ELi CLXXV loendis sisalduvate tariifikvootide kontsessioonide muutmist Ühendkuningriigi Euroopa Liidust väljaastumise tõttu, liidu nimel allkirjastamise kohta
ELT L 343, 16.10.2020, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
16.10.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 343/1 |
NÕUKOGU OTSUS (EL) 2020/1484,
13. oktoober 2020,
kirjavahetuse vormis lepingu, mis on sõlmitud Euroopa Liidu ja Kuuba Vabariigi vahel üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT) 1994 artikli XXVIII kohaselt ning milles käsitletakse kõigi ELi CLXXV loendis sisalduvate tariifikvootide kontsessioonide muutmist Ühendkuningriigi Euroopa Liidust väljaastumise tõttu, liidu nimel allkirjastamise kohta
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 207 lõike 4 esimest lõiku koostoimes selle artikli 218 lõikega 5,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut
ning arvestades järgmist:
(1) |
15. juunil 2018 volitas nõukogu komisjoni alustama vastavalt üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT) 1994 XXVIII artiklile läbirääkimisi ELi CLXXV loendis sisalduvate tariifikvootide jaotamise üle Ühendkuningriigi liidust väljaastumise tõttu. |
(2) |
Läbirääkimised Kuuba Vabariigiga on lõpule viidud ning kirjavahetuse vormis leping, mis on sõlmitud Euroopa Liidu ja Kuuba Vabariigi vahel üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT) 1994 artikli XXVIII kohaselt ning milles käsitletakse kõigi ELi üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT) 1994 CLXXV loendis sisalduvate tariifikvootide kontsessioonide muutmist Ühendkuningriigi Euroopa Liidust väljaastumise tõttu (edaspidi „leping“), parafeeriti 3. juulil 2020. |
(3) |
Leping tuleks allkirjastada, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Käesolevaga lubatakse allkirjastada kirjavahetuse vormis leping, mis on sõlmitud Euroopa Liidu ja Kuuba Vabariigi vahel üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT) 1994 artikli XXVIII kohaselt ning milles käsitletakse kõigi ELi CLXXV loendis sisalduvate tariifikvootide kontsessioonide muutmist Ühendkuningriigi Euroopa Liidust väljaastumise tõttu, tingimusel et kõnealune leping sõlmitakse (1).
Artikkel 2
Nõukogu eesistujal on õigus määrata isik(ud), kes on volitatud lepingule liidu nimel alla kirjutama.
Artikkel 3
Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.
Luxembourg, 13. oktoober 2020
Nõukogu nimel
eesistuja
M. ROTH
(1) Lepingu tekst avaldatakse koos selle sõlmimise otsusega.