This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019R0675
Commission Implementing Regulation (EU) 2019/675 of 29 April 2019 amending Regulation (EC) No 1067/2008 opening and providing for the administration of Community tariff quotas for common wheat of a quality other than high quality from third countries
Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2019/675, 29. aprill 2019, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1067/2008, millega avatakse kolmandatest riikidest pärit muu kui kõrge kvaliteediga pehme nisu ühenduse tariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine
Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2019/675, 29. aprill 2019, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1067/2008, millega avatakse kolmandatest riikidest pärit muu kui kõrge kvaliteediga pehme nisu ühenduse tariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine
C/2019/3072
ELT L 114, 30.4.2019, p. 10–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; mõjud tunnistatud kehtetuks 32020R0760
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32008R1067 | Asendamine | artikkel 3 lõige 1 | 07/05/2019 | |
Modifies | 32008R1067 | Asendamine | artikkel 3 lõige 3 | 07/05/2019 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32020R0760 | 01/01/2021 |
30.4.2019 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 114/10 |
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2019/675,
29. aprill 2019,
millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1067/2008, millega avatakse kolmandatest riikidest pärit muu kui kõrge kvaliteediga pehme nisu ühenduse tariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrust (EL) nr 1308/2013, millega kehtestatakse põllumajandustoodete turgude ühine korraldus ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EMÜ) nr 922/72, (EMÜ) nr 234/79, (EÜ) nr 1037/2001 ja (EÜ) nr 1234/2007, (1) eriti selle artikli 187 esimese lõigu punkti a,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Komisjoni määruse (EÜ) nr 1067/2008 (2) artikli 2 lõikega 1 on avatud CN-koodi 1001 99 00 alla kuuluva muu kui kõrge kvaliteediga pehme nisu 3 073 177 tonni suurune üldine imporditariifikvoot tollimaksumääraga 12 eurot tonni kohta. |
(2) |
Üldise tariifikvoodi puhul on määruse (EÜ) nr 1067/2008 artikli 3 lõikega 1 ette nähtud alamkvoot 2 378 387 tonni kolmandatest riikidest, välja arvatud Kanada ja Ameerika Ühendriigid, ning alamkvoot 122 790 tonni kõikidest kolmandatest riikidest (erga omnes). |
(3) |
Euroopa Liidu 2004. aasta laienemise alusel sõlmitud GATTi artikli XXIV lõike 6 kohase Ameerika Ühendriikidega sõlmitud lepingu (3) raames lepiti siiski kokku, et alamkvoodi erga omnes raames võetakse arvesse 6 787 tonni suurust kogust. Seega tuleks alamkvoodile erga omnes lisada 6 787 tonni ning arvestada sama kogus maha alamkvoodist, mis on kehtestatud kolmandatele riikidele, välja arvatud Kanada ja Ameerika Ühendriigid. |
(4) |
Vastavalt määruse (EÜ) nr 1067/2008 artikli 3 lõikele 3 tuleb alamkvoot „kolmandatest riikidest, välja arvatud Kanada ja Ameerika Ühendriigid“ jaotada neljaks kolmekuuliseks alamperioodiks. Võttes arvesse kõnealuse alamkvoodi alla kuuluva koguse vähendamist, on vaja kohandada iga kolmekuulise alamperioodi mahtu. |
(5) |
Seepärast tuleks määrust (EÜ) nr 1067/2008 vastavalt muuta. |
(6) |
Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas põllumajandusturgude ühise korralduse komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 1067/2008 artiklit 3 muudetakse järgmiselt.
1) |
Lõige 1 asendatakse järgmisega: „1. Artikli 2 lõikes 1 osutatud imporditariifikvoot jaotatakse kolmeks alamkvoodiks:
|
2) |
Lõige 3 asendatakse järgmisega: „3. II alamkvoot jaotatakse neljaks kolmekuuliseks alamperioodiks, mis hõlmavad järgmisi ajavahemikke ja koguseid:
|
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub seitsmendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 29. aprill 2019
Komisjoni nimel
president
Jean-Claude JUNCKER
(1) ELT L 347, 20.12.2013, lk 671.
(2) Komisjoni 30. oktoobri 2008. aasta määrus (EÜ) nr 1067/2008, millega avatakse kolmandatest riikidest pärit muu kui kõrge kvaliteediga pehme nisu ühenduse tariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine ning kehtestatakse erand nõukogu määrusest (EÜ) nr 1234/2007 (ELT L 290, 31.10.2008, lk 3).
(3) Nõukogu 20. märtsi 2006. aasta otsus 2006/333/EÜ, mis käsitleb kirjavahetuse vormis lepingu sõlmimist Euroopa Ühenduse ja Ameerika Ühendriikide vahel vastavalt üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT) 1994 artikli XXIV lõikele 6 ja artiklile XXVIII seoses kontsessioonide muutmisega Tšehhi Vabariigi, Eesti Vabariigi, Küprose Vabariigi, Läti Vabariigi, Leedu Vabariigi, Ungari Vabariigi, Malta Vabariigi, Poola Vabariigi, Sloveenia Vabariigi ja Slovaki Vabariigi loendis nende Euroopa Liiduga ühinemise käigus (ELT L 124, 11.5.2006, lk 13).