EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018Y0326(01)
Statutes of the European Infrastructure of Open Screening Platforms for Chemical Biology — European Research Infrastructure Consortium (EU-OPENSCREEN ERIC)
Euroopa keemilise bioloogia avatud sõeluuringuplatvormide taristu — Euroopa teadusuuringute infrastruktuuri konsortsiumi (EU-OPENSCREEN ERIC) põhikiri
Euroopa keemilise bioloogia avatud sõeluuringuplatvormide taristu — Euroopa teadusuuringute infrastruktuuri konsortsiumi (EU-OPENSCREEN ERIC) põhikiri
C/2018/1482
ELT C 111, 26.3.2018, p. 1–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.3.2018 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 111/1 |
Euroopa keemilise bioloogia avatud sõeluuringuplatvormide taristu — Euroopa teadusuuringute infrastruktuuri konsortsiumi (EU-OPENSCREEN ERIC) põhikiri
(2018/C 111/01)
Sisukord
PREAMBUL | 2 |
1. PEATÜKK. ÜLDSÄTTED | 3 |
Artikkel 1 EU-OPENSCREEN ERICu loomine | 3 |
Artikkel 2 Mõisted | 3 |
Artikkel 3 Eesmärgid ja ülesanded | 3 |
2. PEATÜKK. LIIKMESUS | 4 |
Artikkel 4 Liikmesus ja esindamine | 4 |
Artikkel 5 Vaatlejate staatus ja esindamine | 4 |
Artikkel 6 Uute liikmete ja vaatlejate vastuvõtmine | 5 |
Artikkel 7 Liikme- või vaatlejastaatusest loobumine | 5 |
Artikkel 8 Liikme- või vaatlejastaatuse lõpetamine | 5 |
3. PEATÜKK. LIIKMETE JA VAATLEJATE ÕIGUSED JA KOHUSTUSED | 5 |
Artikkel 9 Liikmete õigused ja kohustused | 5 |
Artikkel 10 Vaatlejate õigused ja kohustused | 6 |
4. PEATÜKK. PARTNERKESKUSED | 6 |
Artikkel 11 Partnerkeskused | 6 |
5. PEATÜKK. JUHTIMINE | 7 |
Artikkel 12 Juhtimisstruktuur | 7 |
Artikkel 13 Liikmete kogu | 7 |
Artikkel 14 Otsuste tegemine liikmete kogus | 8 |
Artikkel 15 Peadirektor | 8 |
Artikkel 16 Partnerkeskuste foorum | 9 |
Artikkel 17 Teaduse ja eetika nõuandekogu | 9 |
6. PEATÜKK. RAHASTAMINE | 10 |
Artikkel 18 EU-OPENSCREEN ERICu rahalised vahendid | 10 |
Artikkel 19 Eelarvepõhimõtted ja raamatupidamisarvestus | 10 |
Artikkel 20 Vastutus | 10 |
7. PEATÜKK. EUROOPA KOMISJONILE ARUANNETE ESITAMINE | 10 |
Artikkel 21 Euroopa Komisjonile aruannete esitamine | 10 |
8. PEATÜKK. TEGEVUSPÕHIMÕTTED | 10 |
Artikkel 22 Kasutajate juurdepääsu põhimõtted | 10 |
Artikkel 23 Sidusrühmadega tehtava töö põhimõtted | 11 |
Artikkel 24 Teabe levitamise põhimõtted | 11 |
Artikkel 25 Intellektuaalomandi õiguste põhimõtted | 11 |
Artikkel 26 Töösuhetega seotud põhimõtted | 11 |
Artikkel 27 Hankepõhimõtted ja maksuvabastus | 11 |
9. PEATÜKK. KESTUS JA LIKVIDEERIMINE | 12 |
Artikkel 28 Kestus ja likvideerimine | 12 |
10. PEATÜKK. MUU | 12 |
Artikkel 29 Asutamissätted | 12 |
Artikkel 30 Põhikirja kättesaadavus | 13 |
1. LISA. Liikmete ja vaatlejate loetelu | 14 |
2. LISA. Liikmete, vaatlejate ja valitsustevaheliste organisatsioonide iga-aastased sissemaksed | 15 |
3. LISA. Juurdepääsupõhimõtted | 16 |
4. LISA. Intellektuaalomandi õiguste põhimõtted | 17 |
5. LISA. Potentsiaalsed partnerkeskused | 19 |
PREAMBUL
Tšehhi Vabariik
Soome Vabariik
Saksamaa Liitvabariik
Läti Vabariik
Norra Kuningriik
Poola Vabariik
Hispaania Kuningriik
edaspidi „asutajaliikmed“,
a) |
SOOVIDES tugevdada Euroopa ja eriti asutajaliikmete positsiooni maailmas ning aidata kaasa riikidevahelisele keemilise bioloogia alasele koostööle; |
b) |
ARVESTADES võimalike keemiliste struktuuride lõputut mitmekesisust ja bioteaduste üldist keerukust; |
c) |
ARVESTADES, et Euroopa keemilise bioloogia valdkonna teadlaste enamuse juurdepääs moodsaimale tehnikale, keemia-, bioloogia- ja informaatikavahenditele, teadmistele ja oskusteabele on tihti piiratud; |
d) |
JÄRELDADES, et Euroopa riigid peavad ületama sellealase killustatuse ning pakkuma avatud juurdepääsu, tugevdamaks Euroopa konkurentsivõimet keemilise bioloogia alal ja bioteaduste valdkonnas tervikuna; |
e) |
TUGINEDES Euroopa teadustaristu strateegiafoorumi (ESFRI) tegevuskavale, milles viidati Euroopa keemilise bioloogia avatud sõeluuringuplatvormide taristule (EU-OPENSCREEN) kui hajutatud teadustaristule, mis toetab Euroopas keemilist bioloogiat ja seonduvaid bioteadusi, pakkudes riikidevahelist juurdepääsu tehnoloogiale, oskusteabele, andmetele ning koolitus- ja haridusprogrammidele; edendades andmete jagamist; juurutades ühiseid kõrgeid kvaliteedistandardeid; tugevdades koostööd akadeemilise ringkonna ja tööstussektori teadlaste vahel; ning ergutades riiklike taristute struktureerimist; |
f) |
TUNNISTADES, et EU-OPENSCREEN ERICu liikmesus võimaldab keemikutel, bioloogidel, arstidel, inseneridel ja infotehnoloogiaspetsialistidel teha koostööd, kasutades ära EU-OPENSCREEN ERICu ainetekogu ja andmebaasi, ning tugevdab seeläbi riikliku keemilise bioloogia valdkonna teadustegevuse atraktiivsust ja konkurentsivõimet ning avaldab tugevat mõju teadussuutlikkusele, innovatsioonile ja tervishoiule; |
g) |
KUTSUDES teisi riike osalema käesoleva põhikirja kohaselt korraldatud ühistegevuses, |
ON KOKKU LEPPINUD JÄRGMISES:
1. PEATÜKK
ÜLDSÄTTED
Artikkel 1
EU-OPENSCREEN ERICu loomine
1. Luuakse Euroopa keemilise bioloogia avatud sõeluuringuplatvormide taristu ehk „EU-OPENSCREEN“. EU-OPENSCREENi õiguslik vorm on Euroopa teadusuuringute infrastruktuuri konsortsium (ERIC), edaspidi „EU-OPENSCREEN ERIC“.
2. EU-OPENSCREEN ERICu põhikirjajärgne asukoht on Saksamaal Berliinis.
3. EU-OPENSCREEN ERICu töökeel on inglise keel.
Artikkel 2
Mõisted
Põhikirjas kasutatakse järgmisi suure algustähega sõnu või fraase järgmistes tähendustes, kui kontekstist ei tulene teisiti:
|
„liige“ – üksus, mis vastab artiklile 4; |
|
„asutajaliige“ – üksus, mis vastab artiklile 4; |
|
„vaatleja“ – üksus, mis vastab artiklile 5; |
|
„partnerkeskus“ – üksus, mis vastab artiklile 11; |
|
„kasutaja“ – juriidiline isik, kelle teadlased soovivad juurdepääsu EU-OPENSCREEN ERICu teenustele ja vahenditele. Kasutaja ei pea tingimata asuma riigis, mis on liige või vaatleja; |
|
„katsesüsteemi pakkuv kasutaja“ – juriidiline isik, kelle teadlased pakuvad katsesüsteemi, mida kasutatakse EU-OPENSCREENi ainetekogu sõelumiseks; |
|
„aineid andev kasutaja“ – juriidiline isik, kelle teadlased annavad aineid, mis lisatakse EU-OPENSCREENi ainetekogusse; |
|
„andmebaasi kasutaja“ – juriidiline isik, kelle teadlased kasutavad EU-OPENSCREENi andmebaasi. |
|
„riiklik tugikeskus“ – partnerkeskus, mille asukohariik on määranud EU-OPENSCREEN-ERICu ning kohaliku teaduskogukonna (kasutajate) ja hajutatud teadustaristu vaheliseks sidepidajaks ning taristu usaldusväärsuse edendajaks ja teadlaste (nt katsesüsteemi pakkuvate kasutajate, aineid andvate kasutajate) osalemise soodustajaks; |
|
„peakontor“ – EU-OPENSCREEN ERICu kontor Berliinis. Kontori töötajad korraldavad kõikide EU-OPENSCREEN ERICu organiseerimise ja toimimisega seotud ülesannete täitmist; |
|
„vastuvõttev liikmesriik“ – riik, kus on EU-OPENSCREEN ERICu põhikirjajärgne asukoht; |
|
„töökord“ – põhikirjale lisatav ja seda täiendav artikli 13 lõike 5 kohane sisedokument, mis sisaldab EU-OPENSCREEN ERICu kogu tegevust reguleerivate sätete terviklikku kogumit. |
Artikkel 3
Eesmärgid ja ülesanded
1. EU-OPENSCREEN ERIC loob, käitab ja arendab sõeluuringuplatvormidest ning keemia- ja bioloogiaüksustest koosnevat Euroopa hajutatud teadustaristut, et lihtsustada teadlaste juurdepääsu rahalistele vahenditele, töövahenditele ja tegevuskohtadele ning toetada kõrge kvaliteediga teadusuuringuid bioloogiliste protsesside molekulaarmehhanismide valdkonnas.
2. EU-OPENSCREEN ERIC käitab taristut mittemajanduslikel alustel. EU-OPENSCREEN ERIC võib piiratud ulatuses tegeleda majandustegevusega, tingimusel et see on tihedalt seotud tema peamise ülesandega ega ohusta selle täitmist.
3. Oma ülesannete täitmiseks korraldab ja koordineerib EU-OPENSCREEN ERIC mitmesugust tegevust, mis hõlmab muu hulgas järgmist:
a) |
Euroopa keemilise bioloogia ainete kogu loomine, arendamine ja haldamine; |
b) |
sõelumistulemuste keskandmebaasi loomine, arendamine ja haldamine; |
c) |
koordineerimisega tegeleva peakontori loomine ja haldamine; |
d) |
kvaliteetsete taristuteenuste korraldamine ja koordineerimine, mida toetavad ühtlustatud menetlused ja kvaliteedistandardid; |
e) |
teadlastele reaalse juurdepääsu võimaldamine EU-OPENSCREEN ERICu ja selle partnerkeskuste vahenditele ja teenustele põhikirjas sätestatud tingimustel; |
f) |
koostöösuhete loomine teiste Euroopa ja rahvusvaheliste teadustaristutega, et abistada teaduskogukonda interdistsiplinaarsetes teadusküsimustes; |
g) |
töövahendite ja andmete levitamine üldsusele; |
h) |
asjaomase tööstusharuga teabe vahetamine, ilma et see piiraks nõukogu määruse (EÜ) nr 723/2009 (1) artikli 3 lõike 2 kohaldamist. |
2. PEATÜKK
LIIKMESUS
Artikkel 4
Liikmesus ja esindamine
1. Määruse (EÜ) nr 723/2009 artikli 9 lõikele 1 vastavad üksused võivad osaleda EU-OPENSCREEN ERICus liikmete või vaatlejatena. Liikmeid, kes kuuluvad EU-OPENSCREENi ajal, mil Euroopa Komisjon annab sellele Euroopa teadusuuringute infrastruktuuri konsortsiumi staatuse, nimetatakse asutajaliikmeteks.
2. Iga liige võib määrata endale esindaja. Esindajal on õigus esindada liiget kõikides EU-OPENSCREEN ERICu siseküsimustes. Liige teavitab peadirektorit oma esindaja muutumisest.
3. Liikmed ja nende esindajad on loetletud põhikirja 1. lisas. Lisa ajakohastab peadirektor.
Artikkel 5
Vaatlejate staatus ja esindamine
1. Üksused, mis soovivad saada EU-OPENSCREEN ERICu liikmeks ent kel pole veel võimalik liikmeks astuda, võivad saada artiklis 10 sätestatud piiratud õiguste ja kohustusega vaatlejaks. EU-OPENSCREEN ERICus saab vaatlejana osaleda kuni kolm aastat. Liikmete kogu võib otsustada seda tähtaega pikendada, kaaludes iga juhtumit eraldi.
2. Iga vaatleja võib määrata endale esindaja. Esindajal on õigus esindada vaatlejat kõikides EU-OPENSCREEN ERICu siseküsimustes. Vaatleja teavitab peadirektorit oma esindaja muutumisest.
3. Vaatlejad ja nende esindajad on loetletud põhikirja 1. lisas. Lisa ajakohastab peadirektor.
Artikkel 6
Uute liikmete ja vaatlejate vastuvõtmine
Uute liikmete ja vaatlejate vastuvõtmise tingimused on järgmised:
a) |
Vastuvõtmiseks on nõutav liikmete kogu heakskiit artiklis 14 sätestatud häälteenamustega. |
b) |
Kirjalikus avalduses tuleb kirjeldada, kuidas kandidaat osaleb artiklis 3 kirjeldatud EU-OPENSCREEN ERICu eesmärkide saavutamises ja ülesannete täitmises ning kuidas ta täidab vastavalt artiklis 9 või 10 sätestatud kohustusi. |
Artikkel 7
Liikme- või vaatlejastaatusest loobumine
1. Liige võib oma staatusest loobuda, esitades vastava kirjaliku avalduse 12 kuud enne loobumist. Liikmesuse esimese viie aasta jooksul ei või ükski liige oma staatusest loobuda, kui liikmeks ei ole astutud kindlaksmääratud lühemaks ajaks.
2. Vaatleja võib oma staatusest loobuda, esitades vastava kirjaliku avalduse 12 kuud enne loobumist.
3. Oma staatusest loobuvad liikmed ja vaatlejad peavad loobumisprotsessi jooksul täitma kõiki artikli 9 lõikes 2 või artikli 10 lõikes 2 nimetatud kohustusi.
Artikkel 8
Liikme- või vaatlejastaatuse lõpetamine
1. Liikmete kogu võib pärast asjaomase liikme või vaatleja ärakuulamist lõpetada liikme või vaatleja liikme- või vaatlejastaatuse, juhul kui ta:
a) |
on tõsiselt rikkunud üht või mitut käesolevast põhikirjast tulenevat kohustust; |
b) |
põhjustab või ähvardab põhjustada EU-OPENSCREEN ERICu töös tõsiseid tõrkeid, mis võivad kaasa tuua töökorra täitmise võimatuse või pärssida EU-OPENSCREEN ERICu teenuste osutamist. |
2. Liikme või vaatleja staatuse lõpetamise üle hääletamisel ei ole asjaomasel liikmel otsuse eelnõu suhtes hääleõigust ning vastavalt kohandatakse artiklis 14 sätestatud häälteenamusi.
3. Liikmed ja vaatlejad peavad lõpetamisprotsessi jooksul täitma kõiki artikli 9 lõikes 2 või artikli 10 lõikes 2 nimetatud kohustusi. Lõpetamine jõustub siiski ka juhul, kui kohustusi ei täideta.
3. PEATÜKK
LIIKMETE JA VAATLEJATE ÕIGUSED JA KOHUSTUSED
Artikkel 9
Liikmete õigused ja kohustused
1. Liikmete õigused:
a) |
Liige võib hääleõigusega osaleda liikmete kogus. Liikmed esitavad määramiskirjas hääleõigusega delegaadi/delegaatide nime(d) ja esindamise järjekorra. |
b) |
Liige võib osaleda EU-OPENSCREEN ERICuga seotud kõikides protsessides ja kõikide küsimuste üle otsustamisel. |
c) |
Liikmeks olevas riigis asuvatel kasutajatel on juurdepääs EU-OPENSCREEN ERICu teenustele, toele ja üritustele. Juurdepääsu tingimused on ära toodud põhikirja 3. lisas sätestatud juurdepääsupõhimõtetes. |
d) |
Liige võib määrata riikliku tugikeskuse ja täiendavad kontaktpunktid, kui seda riigi tasandil vajalikuks peetakse. Täiendavad üksikasjad sätestatakse töökorras. |
2. Liikmete kohustused:
a) |
Liige peab tasuma iga-aastase sissemakse summas, mille liikmete kogu määrab vastavalt põhikirja 2. lisas sätestatud liikmemaksupõhimõtetele. |
b) |
Liige peab oma riigis määrama ühe või mitu partnerkeskust. Liige peab toetama oma partnerkeskusi teenuste osutamisel vastavalt artiklile 11. |
Artikkel 10
Vaatlejate õigused ja kohustused
1. Vaatlejate õigused:
a) |
Vaatleja võib hääleõiguseta osaleda liikmete kogus. |
b) |
Vaatlejaks olevas riigis asuvatel kasutajatel on juurdepääs EU-OPENSCREEN ERICu teenustele, toele ja üritustele. Juurdepääsu tingimused on ära toodud põhikirja 3. lisas sätestatud juurdepääsupõhimõtetes. |
c) |
Vaatleja võib määrata kontaktpunktid, kui seda riigi tasandil vajalikuks peetakse. Täiendavad üksikasjad sätestatakse töökorras. |
2. Vaatlejate kohustused:
Vaatleja peab tasuma iga-aastase sissemakse summas, mille liikmete kogu määrab vastavalt põhikirja 2. lisas sätestatud põhimõtetele.
4. PEATÜKK
PARTNERKESKUSED
Artikkel 11
Partnerkeskused
1. Partnerkeskused on teadus- või tehnoloogilise suutlikkusega üksused, millel peab iseseisvalt või oma emaorganisatsiooni kaudu olema teovõime EU-OPENSCREEN ERICuga siduvate teenuselepingute sõlmimiseks. Nad peavad osutama teadlastele näiteks sõeluuringute, katsesüsteemide arendamise või bioloogiliselt aktiivsete ainete keemilise optimeerimise teenuseid.
2. Partnerkeskuse heakskiitmise tingimused on järgmised:
a) |
Partnerkeskuse peab määrama liige või liikmekandidaat. See peab asuma määraja riigis. |
b) |
Partnerkeskuse määrajast liige või liikmekandidaat peab esitama kirjaliku ettepaneku liikmete kogule. |
c) |
Ettepanekut hindab liikmete kogu määratud hindamiskomisjon. Hindamiskomisjon on rahvusvahelistest teadusekspertidest koosnev sõltumatu ad hoc organ. Täiendavad üksikasjad sätestatakse töökorras. Hindamiskomisjon võtab arvesse järgmisi kriteeriume:
|
d) |
Liikmete kogu otsustab ettepaneku üle hindamistulemuste alusel. Liikmekandidaatide pakutavate partnerkeskuste üle saab otsustada alles pärast liikmekandidaadi liikmeksvõtmise üle otsustamist. |
e) |
Partnerkeskus allkirjastab ise või oma emaorganisatsiooni kaudu teenuselepingu EU-OPENSCREEN ERICuga, milles sätestatakse poolte õigused ja kohustused ning sõlmitakse muu hulgas intellektuaalomandi õigusi käsitlev kokkulepe. |
3. Asutajaliikmete määratud partnerkeskused võib kinnitada EU-OPENSCREEN ERICu asutamiskoosolekul, juhul kui:
a) |
neid on eelnevalt hinnatud artikli 11 lõike 2 punkti c kriteeriumite alusel; |
b) |
hindamistulemus oli positiivne ja liikmete kogu on selle kinnitanud. |
Määratud partnerkeskused on loetletud põhikirja 5. lisas.
4. Partnerkeskused:
a) |
osutavad teatavaid teenuselepingus kirjeldatud teenuseid; |
b) |
konsulteerivad teiste partnerkeskustega rahaliste vahendite, töövahendite ja teenuste teadlastele kättesaadavaks tegemise asjus; |
c) |
osalevad partnerkeskuste foorumil vastavalt artiklis 16 sätestatule. |
5. Partnerkeskuse liikmestaatuse lõpetamise või sellest loobumise tingimused sätestatakse töökorras.
5. PEATÜKK
JUHTIMINE
Artikkel 12
Juhtimisstruktuur
Juhtimises osalevad järgmised organid:
a) |
liikmete kogu; |
b) |
peadirektor. |
Artikkel 13
Liikmete kogu
1. Liikmete kogu on EU-OPENSCREEN ERICu kõrgeim ja ainus täieliku otsustusõigusega organ. Liikmete kogu tuleb kokku vähemalt üks kord aastas ja vastutab käesoleva põhikirja sätete kohaselt EU-OPENSCREEN ERICu üldise juhtimise ja järelevalve eest.
2. Liikmete kogu moodustatakse liikmete esimesel koosolekul pärast EU-OPENSCREEN ERICu asutamist.
3. Liikmete kogu koosneb kõigi liikmete ja vaatlejate esindajatest. Iga liige või vaatleja määrab liikmete kogusse kuni kaks delegaati ning iga delegaati võib esindada tema asendaja. Igal liikmel on üks hääl. Vaatlejatel hääleõigus puudub.
4. Liikmete kogu kohtub vähemalt korra aastas. Vähemalt ühe kolmandiku liikmete või peadirektori taotlusel kutsub eesistuja kokku täiendava koosoleku.
5. Liikmete kogu:
a) |
koostab töökorra ja muudab seda; |
b) |
arutab, muudab ja otsustab strateegia, juhtimisstruktuuri ning intellektuaalomandi õiguste põhimõtete üle; |
c) |
otsustab kõikide otseselt eelarvega seotud küsimuste, näiteks liikme- või vaatlejastaatuse saamiseks nõutavate rahaliste sissemaksete üle; |
d) |
kinnitab aastaaruande ja töökava, sealhulgas aastaeelarve ja auditeeritud raamatupidamisaruanded; |
e) |
otsustab põhikirja muudatusettepanekute üle ning esitab need Euroopa Komisjonile kinnitamiseks; |
f) |
annab ja lõpetab liikmete liikmestaatuse ja vaatlejate vaatlejastaatuse ning otsustab EU-OPENSCREEN ERICu likvideerimise üle; |
g) |
valib, kinnitab ja kutsub tagasi liikmete kogu eesistuja ja eesistuja asetäitja ning määrab kindlaks nende ametiaja kestuse; |
h) |
määrab või kutsub tagasi peadirektori või peatab tema volitused ning annab peadirektorile juhiseid ja suuniseid; |
i) |
määrab või kutsub tagasi teaduse ja eetika nõuandekogu liikmeid; |
j) |
loob täiendavaid organeid, töötasandi struktuure ja nõuandekogusid ning määrab nende ülesanded ja juhtimise korra, kui seda vajalikuks peetakse; |
k) |
otsustab kasutajate juurdepääsu põhimõtete üle vastavalt põhikirja 3. lisa põhimõtetele; ja |
l) |
otsustab kõikide muude EU-OPENSCREEN ERICu ülesannete täitmiseks vajalike küsimuste üle. |
Artikkel 14
Otsuste tegemine liikmete kogus
1. Kvoorum on olemas, kui kohal on 75 % liikmetest, kes esindavad 75 % liikmete iga-aastastest kohustuslikest sissemaksetest. Kui kvoorum puudub, kutsutakse korduskoosolek kokku nii pea kui võimalik, saates uue kutse sama päevakorraga.
2. Kõikide otsuste tegemisel püütakse liikmete kogus saavutada konsensus. Hääletamisel võib jääda erapooletuks. Erapooletuks jäämist ei loeta konsensuse puudumiseks.
3. Kui konsensust ei saavutata, piisab otsuse vastuvõtmiseks kohalolevate ja hääletavate liikmete lihthäälteenamusest, kui artikli 14 lõikes 5 või 6 ei ole sõnaselgelt sätestatud teisiti.
4. Häälte võrdse jagunemise korral on otsustav hääl kohustuslike sissemaksete enamusel.
5. Konsensus on nõutav järgmiste küsimuste üle otsustamisel:
a) |
põhikirja muutmise ettepanekud; |
b) |
pikaajaline töökava ja finantsplaan; |
c) |
põhikirja 2. lisa muudatused. |
6. Järgmiste küsimuste üle otsustamisel on nõutav vähemalt 75 % liikmete heakskiit, kes esindavad vähemalt 75 % liikmete iga-aastastest kohustuslikest sissemaksetest:
a) |
töökorra vastuvõtmine või muutmine; |
b) |
iga-aastase töökava ja eelarve kinnitamine ja muutmine; |
c) |
aastaaruande ja auditeeritud raamatupidamisaruannete kinnitamine; |
d) |
EU-OPENSCREEN ERICu likvideerimine; |
e) |
liikme- või vaatlejastaatuse andmine, pikendamine või lõpetamine; |
f) |
peadirektori ametisse nimetamine, ametiaja pikendamine, volituste peatamine või ametist vabastamine. |
7. Liige, kel on rahaline sissemakse majandusaasta lõpuks tasumata, kaotab hääleõiguse. Kvoorumit ja häälteenamusi kohandatakse vastavalt.
Artikkel 15
Peadirektor
1. Peadirektor on EU-OPENSCREEN ERICu juriidiline esindaja ja vastutab igapäevase juhtimise eest.
2. Liikmete kogu nimetab peadirektori ametisse kuni viieks aastaks ja ametiaega võib üks kord pikendada. Täiendavad üksikasjad sätestatakse töökorras.
3. Peadirektor järgib oma tööülesannete täitmisel liikmete kogu suuniseid ja otsuseid.
4. Peadirektorit abistavad peakontori töötajad.
5. Peadirektor:
a) |
vastutab EU-OPENSCREEN ERICu tõhusa juhtimise ning liikmete kogu otsuste rakendamise eest; |
b) |
vastutab töökava rakendamise eest, sealhulgas EU-OPENSCREEN ERICu teenuste loomise ja eelarve kulude eest; |
c) |
sõlmib lepinguid ning teeb muid õiguslikke ja juhtimistoiminguid; |
d) |
nimetab ametisse EU-OPENSCREEN ERICu töötajad, teostab nende üle järelevalvet ja vabastab nad ametist; |
e) |
annab aru liikmete kogule ja vastutab EU-OPENSCREEN ERICu rahaliste vahendite ning kõikide selle ülesannete ja tegevuse korraldamisega seotud juriidiliste nõuete täitmise eest; |
f) |
koostab ja esitab pärast partnerkeskuste foorumiga konsulteerimist liikmete kogule kinnitamiseks EU-OPENSCREEN ERICu iga-aastase töökava ja eelarve projekti ning pikaajalise töökava ja finantsplaani; |
g) |
esitab liikmete kogule igal aastal hiljemalt kolme kuu jooksul pärast majandusaasta lõppu töökava täitmise aruande, sealhulgas finantsaruanded, saavutatud eesmärgid, saavutamata eesmärgid ning asjaomased selgitused või parandusmeetmed; |
h) |
koostab ja esitab pärast liikmete kogult nõusoleku saamist kõik Euroopa Komisjoni nõutavad dokumendid; |
i) |
valmistab ette ja osaleb liikmete kogu koosolekutel; |
j) |
osaleb partnerkeskuste foorumi kohtumistel. |
Artikkel 16
Partnerkeskuste foorum
1. Partnerkeskuste foorum on alaline organ, millesse kuulub iga partnerkeskuse üks esindaja ja, kui neid on, iga riikliku tugikeskuse üks esindaja. Iga partnerkeskus määrab oma esindaja. Partnerkeskuste esindajad valivad enda hulgast eesistuja.
2. Partnerkeskuste foorum:
a) |
nõustab peadirektorit iga-aastase töökava ja eelarve koostamisel ning muudes peadirektori esitatud küsimustes; |
b) |
toetab peadirektorit iga-aastase töökava ja eelarve rakendamisel, et võimaldada tõhusat suhtlust partnerkeskuste vahel; |
c) |
esindab partnerkeskuste vajadusi EU-OPENSCREEN ERICus. |
d) |
Partnerkeskuste foorum võib koostada oma töökorra, mis esitatakse kinnitamiseks liikmete kogule. |
Artikkel 17
Teaduse ja eetika nõuandekogu
1. Teaduse ja eetika nõuandekogu koosneb sõltumatutest rahvusvaheliselt tunnustatud teadlastest ja/või ekspertidest, kes tegutsevad iseenda nimel.
2. Teaduse ja eetika nõuandekogu annab nõu kõikides liikmete kogu esitatud küsimustes, sh eetikaküsimustes. Täiendavad üksikasjad sätestatakse töökorras.
3. Liikmete kogu nimetab teaduse ja eetika nõuandekogu liikmed ametisse kolmeks aastaks. Liikmete kogu võib nende ametiaega üks kord sama tähtaja võrra pikendada.
6. PEATÜKK
RAHASTAMINE
Artikkel 18
EU-OPENSCREEN ERICu rahalised vahendid
EU-OPENSCREEN ERICu rahalised vahendid on järgmised:
a) |
liikmete ja vaatlejate sissemaksed vastavalt põhikirja 2. lisas kirjeldatule; |
b) |
muud rahalised vahendid õiguslikult lubatava piires ja liikmete kogu kinnitatud tingimustel. |
Artikkel 19
Eelarvepõhimõtted ja raamatupidamisarvestus
1. EU-OPENSCREEN ERICu majandusaastaks on kalendriaasta.
2. Eelarve koostatakse ja seda täidetakse ning raamatupidamisaruandlus toimub kooskõlas läbipaistvuse ja usaldusväärse finantsjuhtimise põhimõtetega.
3. Kõik EU-OPENSCREEN ERICu tulu- ja kuluartiklid peavad kajastuma igaks majandusaastaks koostatavates kalkulatsioonides ja need kirjendatakse aastaeelarves.
4. EU-OPENSCREEN ERICu raamatupidamisaruannetele lisatakse aruanne, mis käsitleb eelarve täitmise tulemuslikkust, eelarve haldamist ja finantsjuhtimist majandusaastal.
5. EU-OPENSCREEN ERIC peab eraldi arvestust majandus- ja mittemajandusliku tegevuse kohta.
Artikkel 20
Vastutus
1. Liikmete ja vaatlejate vastutus EU-OPENSCREEN ERICu võlgade eest piirdub nende asjaomaste sissemaksetega.
2. EU-OPENSCREEN ERIC kindlustab ennast nõuetekohaselt ja piisaval määral EU-OPENSCREEN ERICu loomise ja toimimisega seotud riskide vastu.
7. PEATÜKK
EUROOPA KOMISJONILE ARUANNETE ESITAMINE
Artikkel 21
Euroopa Komisjonile aruannete esitamine
EU-OPENSCREEN ERIC koostab iga-aastase tegevusaruande eelkõige oma teadusliku, korraldusliku ja finantstegevuse kohta. Aruande peab heaks kiitma liikmete kogu ning see tuleb edastada Euroopa Komisjonile ja asjaomastele ametiasutustele kuue kuu jooksul pärast vastava majandusaasta lõppu. Aruanne tehakse üldsusele kättesaadavaks EU-OPENSCREEN ERICu veebisaidil.
8. PEATÜKK
PÕHIMÕTTED
Artikkel 22
Kasutajate juurdepääsu põhimõtted
1. EU-OPENSCREEN ERIC võimaldab kasutajatele juurdepääsu oma teenustele ja rahalistele vahenditele põhikirja 3. lisas kirjeldatud korrale.
2. Kasutajad liigitatakse eri kategooriatesse. Nimetatud kategooriate erinevate juurdepääsutasude ja juurdepääsu ulatuse üle otsustab liikmete kogu.
Artikkel 23
Sidusrühmadega tehtava töö põhimõtted
1. EU-OPENSCREEN ERIC edendab Euroopa keemilise bioloogia võrgustiku ja ringkonna loomist ning julgustab teadlasi ette võtma uusi ja innovatiivseid projekte bioteaduste valdkonnas ning kasutama EU-OPENSCREEN ERICut oma kõrghariduses.
2. EU-OPENSCREEN ERIC edendab kõrgetasemelist teadustegevust ning toetab headele tavadele toetuvat teaduskultuuri, sealhulgas koolitusi.
Artikkel 24
Teabe levitamise põhimõtted
EU-OPENSCREEN ERICu teenuste ja rahaliste vahendite kasutajad teevad oma teadustöö tulemused pärast kaheaastast ooteaega avalikult kättesaadavaks EU-OPENSCREEN ERICu keskandmebaasis. Taotluse korral võib ooteaega pikendada kuni kolme aastani. Kehtivaid õigusi ja kohustusi järgitakse sellest olenemata.
Artikkel 25
Intellektuaalomandi õiguste põhimõtted
1. Terminit „intellektuaalomand“ mõistetakse vastavalt 14. juulil 1967. aastal alla kirjutatud Maailma Intellektuaalse Omandi Organisatsiooni asutamise konventsiooni artiklile 2.
2. EU-OPENSCREEN ERIC võib omada intellektuaalomandit, juhul kui innovatsiooniprotsessi on rahastatud EU-OPENSCREEN ERICu toetusega. EU-OPENSCREEN ERICu intellektuaalomandi põhimõtete täiendavad üksikasjad sätestatakse põhikirja 4. lisas ja töökorras.
3. EU-OPENSCREEN ERICu loodud intellektuaalomandist saadavat tulu kasutatakse kuni töökorras sätestatud piirmäärani EU-OPENSCREEN ERICu tegevuse rahastamiseks. Seda piirmäära ületava tulu kasutamise üle otsustab liikmete kogu.
4. Ühtki käesoleva põhikirja sätet ei tuleks käsitada liikmete ja vaatlejate asjaomaste õigusnormidega ja nende osalusel sõlmitud rahvusvaheliste kokkulepetega määratletud intellektuaalomandi õiguste ja tulu jaotamise kokkulepete reguleerimisala ja kohaldamise muutmisena.
Artikkel 26
Töösuhetega seotud põhimõtted
1. EU-OPENSCREEN ERIC tagab tööandjana kõigile võrdsed võimalused. EU-OPENSCREEN ERIC valib igale vabale ametikohale parima kandidaadi. EU-OPENSCREEN ERICu töösuhetega seotud põhimõtetele kohaldatakse selle riigi õigusakte, kus töötajad on tööle võetud.
2. EU-OPENSCREEN ERICu töötajate valikumenetlus on läbipaistev, mittediskrimineeriv ning austab võrdseid võimalusi. Töötajate värbamine ja töösuhted on mittediskrimineerivad.
Artikkel 27
Hankepõhimõtted ja maksuvabastus
1. EU-OPENSCREEN ERIC kohtleb hangetel osaleda soovijaid ja pakkujaid võrdselt ja mittediskrimineerivalt, sõltumata sellest, kas nad asuvad Euroopa Liidus või mitte. Kõigis hangetes järgitakse läbipaistvuse, mittediskrimineerimise ja konkurentsi põhimõtteid. Üheks hankekriteeriumiks võib olla innovatiivsus. Üksikasjad sätestatakse töökorras.
2. Partnerkeskuste hanked peavad järgima EU-OPENSCREEN ERICu vajadusi, tehnilisi nõudeid ja kirjeldusi, mille on avaldanud asjaomased asutused. Täiendavad üksikasjad sätestatakse töökorras. Partnerkeskuse ja EU-OPENSCREEN ERICu vaheline leping peab sisaldama vastavat sätet.
3. Nõukogu direktiivi 2006/112/EÜ (2) artikli 143 lõike 1 punktist g ning artikli 151 lõike 1 punktist b tulenevaid ning nõukogu rakendusmääruse (EL) nr 282/2011 (3) artiklite 50 ja 51 kohaseid maksuvabastusi kohaldatakse selliste kaupade ja teenuste käibemaksu suhtes, mida kasutab ametlikult EU-OPENSCREEN ERIC, mille on hankinud ja mille eest tasub EU-OPENSCREEN ERIC ning mille eest tagasi makstava käibemaksu summa ületab kokku 25 eurot ühe arve kohta. Üksikute liikmete hangete suhtes neid vabastusi ei kohaldata. Maksuvabastust ei anta kaupadele ja teenustele, mis on ette nähtud EU-OPENSCREEN ERICu töötajate või kolmandate isikute isiklikuks kasutuseks.
4. Nõukogu direktiivi 2008/118/EÜ (4) artikli 1 lõike 1 punktide b ja c määratlusele vastavad aktsiisikaubad võib vabastada aktsiisist vastavalt kõnealuse direktiivi artikli 12 lõike 1 punktile b tingimusel, et nimetatud aktsiisikaubad on ette nähtud üksnes EU-OPENSCREEN ERICu ametlikuks kasutuseks ning need hangib ja nende eest tasub EU-OPENSCREEN ERIC. Aktsiisist ei vabastata aktsiisikaupu, mis on ette nähtud EU-OPENSCREEN ERICu töötajate või kolmandate isikute isiklikuks kasutuseks.
5. Direktiivi 2008/118/EÜ artikli 1 lõike 1 punktis a määratletud energiatoodete ja elektri aktsiisimaksu võib tagastada vastavalt kõnealuse direktiivi artikli 12 lõike 1 punktile b ja artikli 12 lõikele 2 tingimusel, et kõnealused energiatooted ja elekter on ette nähtud EU-OPENSCREEN ERICu ametlikuks kasutuseks ning need hangib ja nende eest tasub EU-OPENSCREEN ERIC, samuti peab aktsiisimaksu summa ületama 25 eurot ühe arve kohta. Aktsiisist ei vabastata energiatooteid ega elektrit, mis on ette nähtud EU-OPENSCREEN ERICu töötajate või kolmandate isikute isiklikuks kasutuseks.
9. PEATÜKK
KESTUS JA LIKVIDEERIMINE
Artikkel 28
Kestus ja likvideerimine
1. EU-OPENSCREEN ERIC luuakse määramata ajaks.
2. EU-OPENSCREEN ERIC likvideeritakse liikmete kogu artikli 14 lõike 6 kohase otsusega või kui liikmete arv on langenud alla määruse (EÜ) nr 723/2009 artikliga 9 kehtestatud miinimumi.
3. Pärast EU-OPENSCREEN ERICu likvideerimisotsuse vastuvõtmist teavitab EU-OPENSCREEN ERIC sellest otsusest viivitamata ja igal juhul kümne päeva jooksul Euroopa Komisjoni.
4. Pärast EU-OPENSCREEN ERICu võlgade tasumist järele jäänud varad jagatakse likvideerimisaegsete liikmete ja vaatlejate vahel proportsionaalselt, lähtudes nende akumuleerunud iga-aastastest sissemaksetest.
5. EU-OPENSCREEN ERIC lakkab eksisteerimast päeval, mil Euroopa Komisjon avaldab sellekohase teatise Euroopa Liidu Teatajas.
10. PEATÜKK
MUU
Artikkel 29
Asutamissätted
1. Vastuvõttev liikmesriik kutsub liikmete kogu asutamiskoosoleku kokku nii pea kui võimalik, kuid hiljemalt 45 kalendripäeva jooksul pärast seda, kui komisjoni otsus EU-OPENSCREEN ERICu asutamise kohta on avaldatud Euroopa Liidu Teatajas ja jõustunud.
2. Vastuvõttev liikmesriik teatab asutajaliikmetele, kui enne asutamiskoosolekut peaks olema EU-OPENSCREEN ERICu nimel vaja teha konkreetseid kiireloomulisi õigustoiminguid. Kui asutajaliige ei esita vastuväiteid 15 kalendripäeva jooksul pärast teatamist, teostab vastuvõtva liikmesriigi poolt nõuetekohaselt volitatud isik need õigustoimingud.
Artikkel 30
Põhikirja kättesaadavus
Põhikiri tehakse avalikult kättesaadavaks EU-OPENSCREEN ERICu veebisaidil ja põhikirjajärgses asukohas vastavalt määruse (EÜ) nr 723/2009 artiklile 10.
(1) Nõukogu 25. juuni 2009. aasta määrus (EÜ) nr 723/2009 Euroopa teadusuuringute infrastruktuuri konsortsiumi (ERIC) käsitleva ühenduse õigusliku raamistiku kohta (ELT L 206, 8.8.2009, lk 1).
(2) Nõukogu 28. novembri 2006. aasta direktiiv 2006/112/EÜ, mis käsitleb ühist käibemaksusüsteemi (ELT L 347, 11.12.2006, lk 1).
(3) Nõukogu 15. märtsi 2011. aasta rakendusmäärus (EL) nr 282/2011, millega sätestatakse ühist käibemaksusüsteemi käsitleva direktiivi 2006/112/EÜ rakendusmeetmed (ELT L 77, 23.3.2011, lk 1).
(4) Nõukogu 16. detsembri 2008. aasta direktiiv 2008/118/EÜ, mis käsitleb aktsiisi üldist korda ja millega tunnistatakse kehtetuks direktiiv 92/12/EMÜ (ELT L 9, 14.1.2009, lk 12).
1. LISA
Liikmete ja vaatlejate loetelu
Käesolevas lisas on loetletud liikmed ja vaatlejad ning neid esindavad üksused. Peadirektor ajakohastab 1. lisa pärast liikmete või vaatlejate tagasiastumist või loobumist või vastuvõtmist.
Liikmed
Riik või valitsustevaheline organisatsioon |
Ametlik(ud) esindaja(d) |
Saksamaa Liitvabariik |
Saksamaa hariduse ja teaduse riigiministeerium (BMBF) |
Norra Kuningriik |
Norra Teadusuuringute Nõukogu |
Tšehhi Vabariik |
Haridus, noorsootöö- ja spordiministeerium |
Soome Vabariik |
Soome Vabariigi haridus- ja kultuuriministeerium |
Läti Vabariik |
Läti Orgaanilise Sünteesi Instituut |
Poola Vabariik |
Teadus- ja kõrghariduse ministeerium (MNiSW) |
Hispaania Kuningriik |
Instituto de Salud Carlos III (ISCIII) |
Vaatlejad
Riik või valitsustevaheline organisatsioon |
Ametlik(ud) esindaja(d) |
|
|
|
|
|
|
|
|
2. LISA
Liikmete, vaatlejate ja valitsustevaheliste organisatsioonide iga-aastased sissemaksed
1) |
Käesolevas lisas sätestatakse mehhanism liikmete ja vaatlejate sissemaksete arvutamiseks. Liikmete ja vaatlejate sissemaksete kogusumma, mis moodustab osa EU-OPENSCREEN ERICu tuludest, määratakse kindlaks EU-OPENSCREEN ERICu iga-aastase töökava ja eelarve projektiga. |
2) |
Valitsustevaheliste organisatsioonide liikmemaksu otsustab liikmete kogu igal üksikjuhtumil eraldi. |
3) |
Pärast punkti 2 kohaste sissemaksete mahaarvamist jaotatakse veerand ülejäänud sissemaksete kogusummast vastavalt punktile 4 ja kolmveerand vastavalt punktile 5. |
4) |
Iga liige maksab võrdse osa. Vastuvõttev liikmesriik maksab liikme kahekordse osa. Vaatleja maksab 30 % liikme osast. |
5) |
Sissemaksed jaotatakse vastavalt näitajale, mille aluseks on valem (SKP_per_capita-8000) x rahvaarv x staatuse_koefitsient, kus SKP_per_capita arvestatakse eurodes aasta kohta ja staatuse_koefitsient on liikmetel 1, vaatlejatel 0,3 ja vastuvõtval liikmesriigil 2. |
6) |
Ükski liige ei maksa rohkem kui 50 % asutajaliikmete/vaatlejate või varasemate liikmete/vaatlejate sissemaksete kogusummast. Juhul kui eespool kirjeldatud liikmemaksumudeli puhul ületaks liikme sissemakse seda taset, jaotatakse ülejäänud osa teiste liikmete/vaatlejate vahel vastavalt punktidele 3, 4 ja 5. |
7) |
Vähemalt 50 % iga uue liikme või vaatleja sissemaksest kasutatakse varasemate liikmete või vaatlejate sissemaksete vähendamiseks vastavalt punktidele 3, 4 ja 5. |
3. LISA
Juurdepääsupõhimõtted
1) |
Selles lisas kirjeldatakse kasutajate EU-OPENSCREEN ERICu teadustaristule juurdepääsu põhimõtteid. |
2) |
EU-OPENSCREEN ERIC on ülemaailmselt oluline ressurss ning meelitab ligi kasutajaid eri teadusharudest ja geograafilistest piirkondadest. |
3) |
EU-OPENSCREEN ERIC hakkab kohaldama erapooletuid ja läbipaistvaid juurdepääsupõhimõtteid, et soodustada kõige perspektiivikamate projektide juurdepääsu platvormidele. Iga projekti tehnilist teostatavust hindavad EU-OPENSCREEN ERICu peakontor ja asjaomased partnerkeskused. |
4) |
Peakontor on kasutajatele ühtseks juurdepääsupunktiks EU-OPENSCREEN ERICu oskusteabele ja töövahenditele ning toetab rahastamise hankimist potentsiaalsete kasutajate projektidele. |
5) |
EU-OPENSCREEN ERICu peakontor teeb kõikidele potentsiaalsetele kasutajatele teatavaks teadusalased, tehnilised, haldus- ja rahastamisnõuded, mis tuleb teadustaristule juurdepääsuks täita. Need nõuded lepitakse kokku liikmete kogus. |
6) |
Kehtivad erinevad juurdepääsurežiimid teadustaristu kolmele peamisele kasutajarühmale, kelleks on katsesüsteemi pakkujad, ainete andjad ja andmebaasi kasutajad:
|
7) |
Tipptasemest sõltuva juurdepääsu saamiseks tuleb katsesüsteeme pakkuvate kasutajate projektide kohta esitada EU-OPENSCREEN ERICu peakontorile dokumendid, mis kinnitavad, et projekt on sõltumatu teadusliku hindamise raames saanud positiivse hinnangu. Üldjuhul peaks positiivse hinnanguga kaasnema projekti sihtotstarbeline rahastamine rahvusvaheliste, Euroopa, siseriiklike, piirkondlike, heategevuslike, institutsionaalsete või muude juriidilisest isikust toetajate poolt. |
8) |
Aineid andvad kasutajad peavad tipptasemest sõltuva juurdepääsu saamiseks andma aineid, mille puhtus ja identiteet on kontrollitud kvaliteediga ning mille füüsiline kogus on kasutajate projektide raames sõeluuringute tegemiseks piisav. |
9) |
Riigid, mis on EU-OPENSCREEN ERICu liikmed, vaatlejad või pole veel EU-OPENSCREEN ERICuga suhteid sisse seadnud, maksavad teadustaristu sõeluuringuteenuste kasutamise eest erinevaid juurdepääsutasusid. |
10) |
Kõik kasutajad peavad järgima EU-OPENSCREEN ERICu „avatud juurdepääsu“ põhimõtet (st andmed tuleb õigeaegselt avaldada EU-OPENSCREEN ERICu andmebaasis). |
4. LISA
Intellektuaalomandi õiguste põhimõtted
1) |
Selles lisas kirjeldatakse intellektuaalomandi õiguste põhimõtteid kasutajate jaoks, kellel on juurdepääs EU-OPENSCREEN ERICu teadustaristule. |
2) |
EU-OPENSCREEN ERICu intellektuaalomandi õiguste põhimõtted edendavad oskusteabe loomist ja innovatsiooni Euroopa teadusruumis, kindlustades maksimaalse mõju ning hoides andmeid teadusringkondade jaoks korduskasutatavatena. |
3) |
EU-OPENSCREEN ERICu eesmärk on saavutada:
|
4) |
EU-OPENSCREEN ERICu intellektuaalomandi õiguste põhimõtted toetavad intellektuaalomandi õigusi omandavaid leiutajaid sõeluuringutulemuste ja neile järgnevate leiutiste kaitsmisel, arendamisel ja rakendamisel. |
5) |
EU-OPENSCREEN ERIC kaitseb ja aitab teadvustada ainete andjate, katsesüsteemide pakkujate, (arengujärgus) tehnoloogia ja seonduva oskusteabe omanike intellektuaalomandi õigusi selliselt, et tagada nende valmisolek jagada oma intellektuaalomandi õigusi EU-OPENSCREEN ERICu raames. |
6) |
EU-OPENSCREEN ERIC töötab aineid andvate kasutajate jaoks välja lepingud. |
7) |
EU-OPENSCREEN ERICu ja partnerkeskuste vahelisi õigussuhteid reguleerivad kahepoolsed teenuselepingud. |
8) |
EU-OPENSCREEN ERIC tagab, et partnerkeskused lisavad oma teenuselepingutesse kasutajate kohustuse tasuda aine varude taastamise eest ning teha tulemused õigeaegselt kättesaadavaks Euroopa keemilise bioloogia andmebaasis. |
9) |
EU-OPENSCREEN ERICu põhikiri ja projektilepingud ei muuda EU-OPENSCREEN ERICu liikmete asjaomaste õigusnormidega ja nende osalusel sõlmitud rahvusvaheliste kokkulepetega määratletud intellektuaalomandi õiguste ja tulu jaotamise kokkulepete reguleerimisala ja kohaldamist. |
10) |
EU-OPENSCREEN ERICu ja partnerkeskuste vahelised kokkulepped kaitsevad kasutajate intellektuaalomandi õigusi seoses uue teabe ja taustteabega. |
11) |
Aineid andvad kasutajad annavad oma ained EU-OPENSCREEN ERICule sõeluuringuteks materjalide üleandmise lepingu alusel, millega nähakse ette andmete jagamise kohustuslikkus ja katsesüsteeme pakkuvate kasutajatega tulevikus partnerluse loomise eesõigus. |
12) |
Katsesüsteeme pakkuvad kasutajad suhtlevad EU-OPENSCREEN ERICuga projektilepingute alusel. |
13) |
Andmebaasi kasutajad, kellel on juurdepääs avalikule andmebaasile, peavad nõustuma andmebaasi litsentsiga (mis sarnaneb Creative Commonsi või avaandmebaasi litsentsile). |
14) |
Et saada luba andmekaeveks EU-OPENSCREEN ERICu andmebaasi mitteavalikes osades, tuleb sõlmida konfidentsiaalsusleping EU-OPENSCREEN ERICu ning andmebaasi asjaomase osa loonud kasutaja(te)ga. |
15) |
Igal EU-OPENSCREENi projekti rakendaval kasutajal peavad olema nõuetekohased menetlused kaitsmaks tema kaastöötajatele või töötajatele kättesaadavaks tehtud konfidentsiaalset teavet. |
16) |
EU-OPENSCREEN ERICu teadusotstarbelises kogus sisalduvaid aineid käsitleva patenditud või muul viisil kaitstud taustteabega seonduvad intellektuaalomandi õigused jäävad aineid andvale kasutajale, kes asjaomase aine riikliku tugikeskuse kaudu või otse EU-OPENSCREEN ERICule andis. |
17) |
Katsesüsteemi pakkuva kasutaja katsesüsteemi taustteabega seonduvad intellektuaalomandi õigused jäävad katsesüsteemi pakkuvale kasutajale. |
18) |
EU-OPENSCREEN ERICu või partnerkeskuse siseselt loodud taustteabega (nt ainete, tehnoloogia või tarkvaraga) seonduvad intellektuaalomandi õigused jäävad EU-OPENSCREEN ERICule või asjaomasele partnerkeskusele. |
19) |
EU-OPENSCREEN ERICu ja aineid andvate kasutajate vahelistes lepingutes sätestatakse üksikasjalikult, kuidas tuleb taustteabega seonduvaid intellektuaalomandi õigusi arvesse võtta. |
20) |
Kasutajad teavitavad EU-OPENSCREEN ERICut kõikidest projektiga seonduda võivatest mis tahes isikute patentidest, kaubamärkidest, autoriõigustest ja muudest intellektuaalomandi õigustest või nende puudumisest. |
21) |
Kui uuringus saadakse nn tabamus („hit“) patenditud ainega, on loodud intellektuaalomandi õiguste omanikeks nii katsesüsteemi pakkuv kasutaja kui ka aineid andev kasutaja. Üldjuhul on aineid andev kasutaja, kelle ainega on loodud intellektuaalomandi õigusi, patendis kaasleiutaja koos katsesüsteemi pakkuva kasutajaga ning seonduvate intellektuaalomandi õiguste kaasomanik. |
22) |
Vastavalt meditsiiniajakirjade toimetajate rahvusvahelise komisjoni (ICMJE) koostatud soovitustele uurimistööde teostamise, aruandluse, toimetamise ja avaldamise kohta meditsiiniajakirjades (tuntud ka Vancouveri konventsiooni nime all), mida on viimati ajakohastatud 2017. aasta detsembris, võetakse aineid andev kasutaja esimese teadusartikli kaasautoriks. |
23) |
Kui katsesüsteeme pakkuvad kasutajad saavad oma sõeluuringute kinnitatud tulemused, siis aineid andvaid kasutajaid teavitab EU-OPENSCREEN ERIC korrapäraselt ja automaatselt nende ainete kasutamisest sõeluuringutes. |
24) |
Üldjuhul kuuluvad uue teabega seonduvad intellektuaalomandi õigused selle loonud kasutaja(te)le. |
25) |
„Uue teabega seonduvad intellektuaalomandi õigused“ on tulemused, sealhulgas andmete (nt tabamused, „hits“), oskusteave ja info, mis luuakse kasutaja projekti I etapil (sõeluuring) või II etapil („hit-to-tool“ optimeerimine). |
26) |
EU-OPENSCREEN ERIC või partnerkeskus võib saada uute andmetega seonduvate intellektuaalomandi õiguste omanikuks, kui tema panus tunnistatakse uuenduslikuks. |
27) |
Kui EU-OPENSCREEN ERICu kaudu saadud tulemused kuuluvad mitmele kasutajale, lepivad kasutajad heas usus kokku nende kaitse tingimused kõikide omanike huvides, sealhulgas patendid ja ühisartiklid. Omandiosad peaksid kajastama tulemuse saavutamiseks tehtud panust. |
28) |
Katsesüsteemi pakkuv kasutaja on kohustatud võtma ühendust aineid andva kasutajaga, et lahendada edaspidised intellektuaalomandi õigustega seotud küsimused, sealhulgas patentimis- ja avaldamisstrateegiad. Tulemuste omanikud tagavad tulemuste piisava ja tõhusa kaitse kooskõlas kõikide asjaomaste õigusnormidega, juhul kui tulemusi on võimalik tööstuslikult või kaubanduslikult kasutada. |
29) |
Kui EU-OPENSCREEN ERICu ja/või partnerkeskuse kaudu loodud intellektuaalomandi õigusi taotlevad kaks või rohkem kasutajat, ei tohi ükski neist takistada kaitse saamist (nt avaldamise edasilükkamise teel). Selline olukord võib tekkida näiteks juhul, kui kaks erinevat katsesüsteemi pakkuvat kasutajat taotlevad endale intellektuaalomandi õigusi koos aineid andva kasutajaga, kes on ühise tabamuse („hit“) andnud aine omanik. |
30) |
Kasutaja(d), kes on intellektuaalomandi õigused loonud, tagab, et töötajate või alltöövõtjate loodud tulemustega seonduvate intellektuaalomandi õiguste teostamise õigus loovutatakse või delegeeritakse nimetatud töötajatele vastavalt kohaldatavatele õigusnormidele või eraldi loovutamislepingute alusel. |
5. LISA
Potentsiaalsed partnerkeskused
Tšehhi
1) |
Masaryki Ülikool, Žerotinovo nám. 617/9, 601 77 Brno |
2) |
Molekulaar- ja Translatiivse Meditsiini Instituut (IMTM), Hněvotínská, 5, 77900 Olomouc |
3) |
Molekulaargeneetika Instituut AS CR, v. v. i. (IMG), Vídeňská 1083, 142 20 Praha 4 |
Soome
1) |
Helsingi Ülikool, P.O. Box 56 (Viikinkaari 5 E), FI-00014 Helsingi |
2) |
Soome Molekulaarmeditsiini Instituut, Helsingi Ülikool, Helsingi Biomeedikum, hoone 2U, Tukholmankatu 8, P.O. Box 20, FI-00014 Helsingi |
3) |
CSC - IT Teaduskeskus Ltd, P.O. Box 405, FI-02101 Espoo |
Saksamaa
1) |
Leibniz-Forschungsinstitut für Molekulare Pharmakologie (FMP), Robert-Rössle-Straße 10, 13125 Berliin |
2) |
Max Delbrücki Molekulaarmeditsiini Keskus (MDC), Robert-Rössle-Straße 10, 13125 Berliin |
3) |
Helmholtz-Zentrum für Infektionsforschung GmbH (HZI), Inhoffenstraße 7, 38124 Braunschweig |
4) |
Fraunhoferi Molekulaarbioloogia ja Rakendusökoloogia Instituut (IME), Sõeluuringute keskuse osakond, Schnackenburgallee 114, 22525 Hamburg |
Läti
1) |
Läti Orgaanilise Sünteesi Instituut, Aizkraukles 21, LV-1006, Riia |
Norra
1) |
Bergeni Ülikool (UiB), Jonas Lies vei 91, NO-5009 Bergen |
2) |
NCMM-Biotechnology, Oslo Ülikooli Meditsiiniteaduskond, P.O. Box 1125 Blindern, NO-0317 Oslo |
3) |
UiT – Norra Arktika Ülikool, Postboks 6050 Langnes, NO-9037 Tromsø |
4) |
Stiftelsen SINTEF, P.O. Box 4760 Sluppen, NO-7465 Trondheim |
Poola
1) |
Poola Teaduste Akadeemia Molekulaar- ja Makromolekulaaruuringute Keskus (CMMS PAS), Sienkiewicza 112; 90-363 Łódź |
2) |
Poola Teaduste Akadeemia Meditsiinilise Bioloogia Instituut (IMB PAS), Lodowa 106, 93-232 Łódź |
3) |
Poola Teaduste Akadeemia Bioorgaanilise Keemia Instituut (IBCh PAS), Z. Noskowskiego 12/14, 61-704 Poznán |
4) |
Poola Teaduste Akadeemia Biokeemia ja Biofüüsika Instituut (IBB PAS), Pawińskiego 5a, 02-106 Varssavi |
5) |
Ravimiuuringute Instituut (PRI), 8 Rydygiera, 01-793 Varssavi |
Hispaania
1) |
IMIM (Institut Hospital del Mar d’Investigacions Mèdiques), Fundació Institut Mar d’Investigacions Mèdiques, Parc de Recerca Biomèdica de Barcelona (despatx 106), Barcelona, BARCELONA |
2) |
Barcelona Ülikool, Travessera de les corts, 131-159, 08028 Barcelona, BARCELONA |
3) |
Fundación Centro de Excelencia en Investigación de Medicamentos Innovadores en Andalucía, MEDINA (Fundación MEDINA), Avda Conocimiento 34, Parque Tecnológico Ciencias de la Salud, 18016 Armilla, Granada, GRANADA |
4) |
Centro de Investigaciones Biologicas-CSIC c/Ramiro de Maeztu 9, 28040 Madrid, MADRID |
5) |
Santiago de Compostela Ülikool, Colexio de San Xerome, Praza do Obradoiro, s/n 15782 Santiago de Compostela, A CORUÑA |
6) |
Prints Felipe uurimiskeskus (CIPF), Av. Eduardo Primo Yúfera 3, 46012 Valencia, VALENCIA |