Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R0678

    Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2017/678, 10. aprill 2017, millega kehtestatakse Sri Lankast lähetatud jalgrataste impordile registreerimiskohustus, olenemata sellest, kas nende päritolumaaks on deklareeritud Sri Lanka või mitte, niivõrd kui see puudutab Sri Lanka äriühingut City Cycle Industries

    C/2017/2265

    ELT L 98, 11.4.2017, p. 7–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2017/678/oj

    11.4.2017   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 98/7


    KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2017/678,

    10. aprill 2017,

    millega kehtestatakse Sri Lankast lähetatud jalgrataste impordile registreerimiskohustus, olenemata sellest, kas nende päritolumaaks on deklareeritud Sri Lanka või mitte, niivõrd kui see puudutab Sri Lanka äriühingut City Cycle Industries

    EUROOPA KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

    võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 8. juuni 2016. aasta määrust (EL) 2016/1036 kaitse kohta dumpinguhinnaga impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Liidu liikmed (1) (edaspidi „algmäärus“), eriti selle artikli 10 lõiget 4 ja artikli 14 lõiget 5,

    pärast liikmesriikide teavitamist

    ning arvestades järgmist:

    A.   VAATLUSALUNE TOODE

    (1)

    Registreerimise seisukohast on vaatlusaluseks tooteks jalgrattad ja muud mootorita rattad (sealhulgas kolmerattalised veojalgrattad, kuid mitte monorattad), mis kuuluvad CN-koodide 8712 00 30 ja ex 8712 00 70 alla, ning mis on lähetatud Sri Lankast, olenemata sellest, kas need deklareeritakse Sri Lankast pärinevatena või mitte, niivõrd kui see puudutab Sri Lanka äriühingut City Cycle Industries.

    B.   KOHTUOTSUS

    (2)

    Euroopa Liidu Üldkohus (edaspidi „Üldkohus“) tühistas oma 19. märtsi 2015. aasta otsuses kohtuasjas T-413/13: City Cycle Industries. vs. nõukogu (2)29. mai 2013. aasta rakendusmääruse (EL) nr 501/2013, millega laiendatakse Hiina Rahvavabariigist pärit jalgrataste impordi suhtes määrusega (EL) nr 990/2011 kehtestatud lõplikku dumpinguvastast tollimaksu Indoneesiast, Malaisiast, Sri Lankalt ja Tuneesiast lähetatud jalgrataste impordile olenemata sellest, kas päritolumaana on deklareeritud Indoneesia, Malaisia, Sri Lanka või Tuneesia või mitte (3) (edaspidi „vaidlustatud määrus“) Sri Lanka ettevõtjat City Cycle Industries puudutavas osas.

    (3)

    Oma 26. jaanuari 2017. aasta otsuses jättis Euroopa Kohus rahuldamata apellatsioonkaebused, mille olid kõnelause otsuse suhtes esitanud liidu tootmisharu (C-248/15 P), Euroopa Komisjon (C-254/15 P) ja Euroopa Liidu Nõukogu (C-260/15 P).

    (4)

    Eelkõige leidis Euroopa Kohus oma otsuse punktis 73, et vaidlustatud määruse põhjenduses 78 ei ole isikupõhiselt analüüsitud kõrvalehoidmisvõtteid, millega City Cycle Industries võis tegelda. Lisaks leidis Euroopa Kohus punktides 75 ja 76 seda, et järeldus Sri Lanka tasandil lähetamise esinemise kohta ei saa õiguslikult rajaneda vaid kahel nõukogu konkreetsel tuvastusel, mille kohaselt esiteks muutus kaubandusstruktuur ja teiseks ei teinud osa eksportivatest tootjatest koostööd.

    (5)

    Kohtuotsusest tulenevalt ei kohaldata jalgrataste impordi suhtes Euroopa Liitu enam vaidlustatud määrusega kehtestatud dumpinguvastaseid meetmeid, niivõrd kui see puudutab äriühingut City Cycles Industries.

    (6)

    Euroopa Kohtu otsuse järel otsustas komisjon osaliselt taasalustada Sri Lankalt lähetatud jalgrataste (olenemata sellest, kas päritolumaana on deklareeritud Sri Lanka või mitte) importi käsitleva kõrvalehoidmisvastase uurimise, mille tulemusel võeti vastu vaidlustatud määrus, ning uurimist jätkatakse alates hetkest, kui leidis aset eeskirjade väidetav rikkumine. Taasalustamine piirdub Euroopa Kohtu otsuse rakendamisega ettevõtja City Cycle Industries suhtes.

    C.   TAOTLUS

    (7)

    Pärast Euroopa Kohtu otsust esitasid Euroopa Jalgrattatootjate Ühendus (European Bicycle Manufacturers Association) ja Maxcom Ltd (edaspidi „kaebuse esitajad“) taotluse, et vaatlusaluse toote impordi suhtes kehtestataks registreerimisnõue vastavalt algmääruse artikli 14 lõikele 5, niivõrd kui see puudutab äriühingut City Cycle Industries, et edaspidi saaks kõnealuse impordi suhtes alates selle registreerimise kuupäevast meetmeid kohaldada.

    D.   REGISTREERIMISE ALUS

    (8)

    Taotluse esitajate sõnul esineb tõeline, vahetu oht, et City Cycle Industriesi eksport Euroopa Liitu taastub suurtes kogustes, sest varemgi on City Cycle Industries olnud suuteline kiiresti leidma võimaluse kõrvalehoidmisvõteteks jalgrataste ulatuslikuks kokkupanekuks Sri Lankas ning et kõnealusel Sri Lanka äriühingul on liidus suur klient jalgrattatoodangu meetmetest kõrvalehoidmiseks. Kuna kokkupanemisega seotud investeeringukulu on väike ning kõnealusel Sri Lanka äriühingul on juba vajalik oskusteave ja kogemused seda liiki tegevuseks, väitsid kaebuse esitajad, et on tõenäoline, et City Cycle Industries taastab väga kiiresti meetmetest kõrvale hoidva ekspordi Sri Lankast.

    (9)

    Vastavalt algmääruse artikli 14 lõikele 5 võib komisjon anda tolliasutustele korralduse astuda impordi registreerimiseks vajalikud sammud, et edaspidi oleks alates registreerimise kuupäevast võimalik sellise impordi suhtes rakendada meetmeid. Impordi registreerimiskohustuse võib kehtestada pärast liidu tootmisharu vastavat taotlust, mis sisaldab piisavat tõendusmaterjali, õigustamaks sellist sammu.

    (10)

    Taotlus sisaldab piisavalt tõendeid registreerimiskohustuse õigustamiseks.

    (11)

    Euroopa Kohtu otsus piirdub nende kõrvalehoidmisvõtete isikupõhise analüüsiga, milles City Cycle Industries võis osaleda. Tuletatakse meelde, et seepärast jäävad jõusse vaidlustatud määruse järeldused, mida ei vaidlustatud selleks ettenähtud tähtaja jooksul, või mis vaidlustati, kuid lükati tagasi Üldkohtu otsusega, või mida Üldkohus ei uurinud ning mis seepärast ei viinud vaidlustatud määruse tühistamiseni.

    (12)

    Eespool esitatust lähtuvalt järeldatakse, et kõrvalehoidmisvastaste meetmete leevendavat mõju võidakse oluliselt kahjustada, kui neid ei kohaldata tagasiulatuvalt. Järelikult on registreerimisnõude tingimused käesoleval juhul täidetud.

    E.   MENETLUS

    (13)

    Eespool esitatust lähtuvalt on komisjon jõudnud järeldusele, et taotlejate nõue kehtestada vaatlusaluse toote impordi registreerimise kohustus kooskõlas algmääruse artikli 14 lõikega 5, on piisavalt tõendatud.

    (14)

    Kõigil huvitatud isikutel palutakse teha oma seisukohad kirjalikult teatavaks ja esitada asjakohased tõendid. Lisaks sellele võib komisjon huvitatud isikud ära kuulata, kui nad esitavad kirjaliku taotluse, milles on näidatud, et neil on selleks konkreetsed põhjused.

    F.   REGISTREERIMINE

    (15)

    Vastavalt algmääruse artikli 14 lõikele 5 tuleks vaatlusaluse toote import registreerida selle tagamiseks, et kui taasalustatud uurimise tulemusena kehtestatakse taas dumpinguvastased tollimaksud, oleks neid tollimakse vajalike tingimuste täitmise korral võimalik kooskõlas kohaldatavate õigusnormidega nõuda sisse tagasiulatuvalt. Kõik edaspidised kohustused tulenevad taasalustatud dumpinguvastase uurimise tulemustest.

    G.   ISIKUANDMETE TÖÖTLEMINE

    (16)

    Uurimise käigus kogutud isikuandmeid töödeldakse vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EÜ) nr 45/2001 (4),

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

    Artikkel 1

    1.   Tolliasutusi kohustatakse määruse (EL) 2016/1036 artikli 14 lõike 5 kohaselt võtma asjakohaseid meetmeid, et registreerida Sri Lankast lähetatud jalgrataste ja muude mootorita rataste (sealhulgas kolmerattalised veojalgrattad, kuid mitte monorattad), mis kuuluvad CN-koodide 8712 00 30 ja ex 8712 00 70 (TARICi koodid 8712003010, 8712007091) alla, import Euroopa Liitu, olenemata sellest, kas seda deklareeritakse Sri Lankast pärit impordina või mitte, niivõrd kui see puudutab äriühingut City Cycle Industries (TARICi lisakood B131). Registreerimisnõue aegub üheksa kuu möödumisel käesoleva määruse jõustumise kuupäevast.

    2.   Kõigil huvitatud isikutel palutakse kirjalikult teatavaks teha oma seisukohad, esitada asjaomased tõendid või taotleda ärakuulamist 20 päeva jooksul käesoleva määruse avaldamise kuupäevast.

    Artikkel 2

    Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

    Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

    Brüssel, 10. aprill 2017

    Komisjoni nimel

    president

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  ELT L 176, 30.6.2016, lk 21.

    (2)  ELT C 274, 21.9.2013.

    (3)  Nõukogu 29. mai 2013. aasta rakendusmäärus (EL) nr 501/2013, millega laiendatakse Hiina Rahvavabariigist pärit jalgrataste impordi suhtes määrusega (EL) nr 990/2011 kehtestatud lõplikku dumpinguvastast tollimaksu Indoneesiast, Malaisiast, Sri Lankalt ja Tuneesiast lähetatud jalgrataste impordile olenemata sellest, kas päritolumaana on deklareeritud Indoneesia, Malaisia, Sri Lanka või Tuneesia või mitte (ELT L 153, 5.6.2013, lk 1).

    (4)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. detsembri 2000. aasta määrus (EÜ) nr 45/2001 üksikisikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ühenduse institutsioonides ja asutustes ning selliste andmete vaba liikumise kohta (EÜT L 8, 12.1.2001, lk 1).


    Top