This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017D1840
Commission Implementing Decision (EU) 2017/1840 of 9 October 2017 amending Decision 2008/866/EC, on emergency measures suspending imports from Peru of certain bivalve molluscs intended for human consumption, as regards its period of application (notified under document C(2017) 6719) (Text with EEA relevance. )
Komisjoni rakendusotsus (EL) 2017/1840, 9. oktoober 2017, millega muudetakse kohaldamisaja osas otsust 2008/866/EÜ erakorraliste meetmete kohta, millega peatatakse inimtoiduks ettenähtud kahepoolmeliste molluskite import Peruust (teatavaks tehtud numbri C(2017) 6719 all) (EMPs kohaldatav tekst )
Komisjoni rakendusotsus (EL) 2017/1840, 9. oktoober 2017, millega muudetakse kohaldamisaja osas otsust 2008/866/EÜ erakorraliste meetmete kohta, millega peatatakse inimtoiduks ettenähtud kahepoolmeliste molluskite import Peruust (teatavaks tehtud numbri C(2017) 6719 all) (EMPs kohaldatav tekst )
C/2017/6719
ELT L 261, 11.10.2017, p. 24–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 30/11/2018
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Extended application | 32008D0866 | 10/10/2017 | 30/11/2018 | ||
Modifies | 32008D0866 | Asendamine | artikkel 5 Tekst | 10/10/2017 |
11.10.2017 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 261/24 |
KOMISJONI RAKENDUSOTSUS (EL) 2017/1840,
9. oktoober 2017,
millega muudetakse kohaldamisaja osas otsust 2008/866/EÜ erakorraliste meetmete kohta, millega peatatakse inimtoiduks ettenähtud kahepoolmeliste molluskite import Peruust
(teatavaks tehtud numbri C(2017) 6719 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 28. jaanuari 2002. aasta määrust (EÜ) nr 178/2002, millega sätestatakse toidualaste õigusnormide üldised põhimõtted ja nõuded, asutatakse Euroopa Toiduohutusamet ja kehtestatakse toidu ohutusega seotud menetlused, (1) eriti selle artikli 53 lõike 1 punkti b alapunkti i,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Määruses (EÜ) nr 178/2002 on sätestatud üldpõhimõtted, milles käsitletakse toitu ja sööta üldiselt ning eelkõige toidu ja sööda ohutust liidus ja liikmesriikides. Sellega on ette nähtud kiireloomulised meetmed juhuks, kui selgub, et kolmandast riigist imporditud toit või sööt võib tõsiselt ohustada inimeste või loomade tervist või keskkonda ning seda riski ei saa rahuldavalt juhtida asjaomase liikmesriigi või asjaomaste liikmesriikide võetavate meetmete abil. |
(2) |
Komisjoni otsus 2008/866/EÜ (2) võeti vastu pärast A-hepatiidi puhangut inimestel seoses Peruust imporditud ning A-hepatiidi viirusesse nakatunud kahepoolmeliste molluskite tarbimisega. Kõnealust otsust 2008/866/EÜ, millega kehtestati erakorralised meetmed Peruust inimtoiduks ettenähtud kahepoolmeliste molluskite impordi peatamiseks, tulialgselt kohaldada kuni 31. märtsini 2009. |
(3) |
Peruu pädeval asutusel paluti esitada piisavad garantiid, et puudused, mis tehti kindlaks elusatel kahepoolmelistel molluskitel viiruse avastamiseks loodud seiresüsteemis, on kõrvaldatud. Vahepeal oli vaja erakorralisi meetmeid pikendada seni, kuni parandusmeetmete tõhusus on tõendatud. Praeguseks on otsuse kohaldamisaega pikendatud mitu korda, viimati komisjoni rakendusotsusega (EL) 2015/2022 (3) kuni 30. novembrini 2017. |
(4) |
Komisjoni talitused kavatsesid 2017. aasta mais korraldada auditi, et kontrollida, kas Peruu pädeva asutuse viimati esitatud garantiid on tõhusad ja erakorraliste meetmete tühistamiseks piisavad. Võttes arvesse 2017. aasta märtsis ja aprillis Peruud tabanud ilmanähtusega El Niño kaasnenud äärmuslikke ilmastikutingimusi ja nende mõju kahepoolmeliste molluskite tootmisele, lükati audit edasi 2017. aasta septembrisse. |
(5) |
Seepärast tuleks otsuse 2008/866/EÜ kohaldamisaega vastavalt muuta. Otsuse 2008/866/EÜ kohaldamisaja pikendamise võiks läbi vaadata sõltuvalt komisjoni talituste auditi tulemustest. |
(6) |
Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise taime-, looma-, toidu- ja söödakomitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Otsuse 2008/866/EÜ artiklis 5 asendatakse kuupäev „30. novembrini 2017“ kuupäevaga „30. novembrini 2018“.
Artikkel 2
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 9. oktoober 2017
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Vytenis ANDRIUKAITIS
(2) Komisjoni 12. novembri 2008. aasta otsus 2008/866/EÜ erakorraliste meetmete kohta, millega peatatakse inimtoiduks ettenähtud kahepoolmeliste molluskite import Peruust (ELT L 307, 18.11.2008, lk 9).
(3) Komisjoni 10. novembri 2015. aasta rakendusotsus (EL) 2015/2022, millega muudetakse kohaldamisaja osas otsust 2008/866/EÜ erakorraliste meetmete kohta, millega peatatakse inimtoiduks ettenähtud kahepoolmeliste molluskite import Peruust (ELT L 295, 12.11.2015, lk 45).