This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R1012
Commission Implementing Regulation (EU) 2015/1012 of 23 June 2015 amending Annex I to Regulation (EC) No 669/2009 implementing Regulation (EC) No 882/2004 of the European Parliament and of the Council as regards the increased level of official controls on imports of certain feed and food of non-animal origin (Text with EEA relevance)
Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2015/1012, 23. juuni 2015, millega muudetakse määruse (EÜ) nr 669/2009 (millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 882/2004 seoses mitteloomse sööda ja toidu kõrgendatud rangusastmega ametliku kontrollimisega impordil) I lisa (EMPs kohaldatav tekst)
Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2015/1012, 23. juuni 2015, millega muudetakse määruse (EÜ) nr 669/2009 (millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 882/2004 seoses mitteloomse sööda ja toidu kõrgendatud rangusastmega ametliku kontrollimisega impordil) I lisa (EMPs kohaldatav tekst)
ELT L 162, 27.6.2015, p. 26–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019; mõjud tunnistatud kehtetuks 32019R1793
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32009R0669 | Asendamine | lisa I | 28/06/2015 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32019R1793 | 14/12/2019 |
27.6.2015 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 162/26 |
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2015/1012,
23. juuni 2015,
millega muudetakse määruse (EÜ) nr 669/2009 (millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 882/2004 seoses mitteloomse sööda ja toidu kõrgendatud rangusastmega ametliku kontrollimisega impordil) I lisa
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määrust (EÜ) nr 882/2004 ametlike kontrollide kohta, mida tehakse sööda- ja toidualaste õigusnormide ning loomatervishoidu ja loomade heaolu käsitlevate eeskirjade täitmise kontrollimise tagamiseks, (1) eriti selle artikli 15 lõiget 5,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Komisjoni määruses (EÜ) nr 669/2009 (2) on sätestatud eeskirjad, mida kohaldatakse selle määruse I lisas loetletud (edaspidi „nimekiri”) mitteloomse sööda ja toiduimpordi kõrgendatud rangusastmega ametliku kontrollimise käigus määruse (EÜ) nr 882/2004 I lisas loetletud territooriumidele sisenemise kohtades. |
(2) |
Määruse (EÜ) nr 669/2009 artikliga 2 on ette nähtud, et seda nimekirja tuleb ajakohastada korrapäraselt ning vähemalt kord kvartalis, võttes arvesse vähemalt kõnealuses artiklis osutatud teabeallikaid. |
(3) |
Viimasel ajal toidu- ja söödaalase kiirhoiatussüsteemi kaudu teatatud toiduga seotud juhtumite sagedus ja olulisus, kolmandates riikides korraldatud Toidu- ja Veterinaarameti uurimiste tulemused ning liikmesriikide poolt määruse (EÜ) nr 669/2009 artikli 15 kohaselt komisjonile esitatud kvartaliaruanded mitteloomse sööda ja toidu saadetiste kohta viitavad sellele, et nimekirja tuleks muuta. |
(4) |
Eelkõige tuleks nimekirjast kustutada need tooted, mis kättesaadava teabe kohaselt vastavad üldjoontes rahuldavalt liidu õigusaktidega ette nähtud asjaomastele ohutusnõuetele ja mille puhul puudub seega vajadus jätkata kõrgendatud rangusastmega ametlikku kontrollimist. Kenyast pärit ubade kohta tehtud kanne tuleks seepärast nimekirjast välja jätta. |
(5) |
Nimekirja tuleks muuta ka selleks, et suurendada selliste toodete ametlike kontrollide sagedust, mille puhul jäetakse samade teabeallikate kohaselt sagedamini täitmata asjakohased liidu õigusaktid, ning mille tõttu on õigustatud ametlike kontrollide kõrgendatud rangusaste. Vietnamist pärit koriandrilehtede, basiiliku, mündi, peterselli ja söödava muskushibiski ning Türgist pärit viinamarjalehtede kohta tehtud kanded tuleks seepärast nimekirjast välja jätta. |
(6) |
Järjepidevuse ja selguse huvides on asjakohane asendada määruse (EÜ) nr 669/2009 I lisa käesoleva määruse lisas esitatud tekstiga. |
(7) |
Määrust (EÜ) nr 669/2009 tuleks seepärast vastavalt muuta. |
(8) |
Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas alalise taime-, looma-, toidu- ja söödakomitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 669/2009 I lisa asendatakse käesoleva määruse lisas esitatud tekstiga.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Seda kohaldatakse alates 1. juulist 2015.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 23. juuni 2015
Komisjoni nimel
president
Jean-Claude JUNCKER
(1) ELT L 165, 30.4.2004, lk 1.
(2) Komisjoni määrus (EÜ) nr 669/2009, 24. juuli 2009, millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 882/2004 seoses mitteloomse sööda ja toidu kõrgendatud rangusastmega ametliku kontrollimisega impordil ja muudetakse otsust 2006/504/EÜ (ELT L 194, 25.7.2009, lk 11).
LISA
„I LISA
Mitteloomne sööt ja toit, mille suhtes nähakse ette kõrgendatud rangusastmega ametlik kontrollimine määratud sisenemiskohtades
Sööt ja toit (kavandatud kasutusotstarve) |
CN-kood (1) |
TARICi alamrubriik |
Päritoluriik |
Oht |
Identsuse ja füüsilise kontrollimise sagedus (%) |
||||
Rosinad |
0806 20 |
|
Afganistan (AF) |
Ohratoksiin A |
50 |
||||
(toit) |
|
|
|||||||
|
|
|
Austraalia (AU) |
Aflatoksiinid |
20 |
||||
|
|
|
|||||||
(toit) |
|
|
|||||||
|
|
|
Brasiilia (BR) |
Aflatoksiinid |
10 |
||||
|
|
|
|||||||
|
|
|
|||||||
|
|
|
|||||||
(sööt ja toit) |
|
|
|||||||
|
|
10 10 |
Kambodža (KH) |
50 |
|||||
|
|
72 |
|||||||
(toit – värske, jahutatud või külmutatud köögivili) |
|
|
|||||||
Lehtseller (Apium graveolens) |
ex 0709 40 00 |
20 |
Kambodža (KH) |
50 |
|||||
(toit – värske või jahutatud ürdid) |
|
|
|||||||
Brassica oleracea (muu söödav kapsas perekonnast Brassica, Hiina spargelkapsas) (5) |
ex 0704 90 90 |
40 |
Hiina (CN) |
Pestitsiidide jäägid (2) |
50 |
||||
(toit – värske või jahutatud) |
|
|
|||||||
Tee, lõhna- või maitseainetega või ilma |
0902 |
|
Hiina (CN) |
10 |
|||||
(toit) |
|
|
|||||||
|
|
72 |
Dominikaani Vabariik (DO) |
10 |
|||||
|
|
70 70 |
|||||||
(toit – värske, jahutatud või külmutatud köögivili) |
|
|
|||||||
|
|
10 10 |
Dominikaani Vabariik (DO) |
20 |
|||||
|
|
20 |
|||||||
(toit – värske, jahutatud või külmutatud köögivili) |
|
20 |
|||||||
Maasikad (värsked) |
0810 10 00 |
|
Egiptus (EG) |
10 |
|||||
(toit) |
|
|
|||||||
Piprad (paprikad ja muud) (Capsicum spp.) |
0709 60 10; ex 0709 60 99; |
20 |
Egiptus (EG) |
10 |
|||||
(toit – värske, jahutatud või külmutatud) |
0710 80 51; ex 0710 80 59 |
20 |
|||||||
Beetlipipra lehed (Piper betle L.) |
ex 1404 90 00 |
10 |
India (IN) |
Salmonella (10) |
50 |
||||
(toit) |
|
|
|||||||
Seesamiseemned |
1207 40 90 |
|
India (IN) |
Salmonella (10) |
20 |
||||
(toit – värske või jahutatud) |
|
|
|||||||
|
|
|
India (IN) |
Aflatoksiinid |
20 |
||||
|
|
10 |
|||||||
|
|
|
|||||||
|
|
|
|||||||
(toit – kuivatatud vürtsid) |
|
|
|||||||
Ensüümid, ensüümivalmistised |
3507 |
|
India (IN) |
Klooramfenikool |
50 |
||||
(sööt ja toit) |
|
|
|||||||
|
|
|
Indoneesia (ID) |
Aflatoksiinid |
20 |
||||
(toit – kuivatatud vürtsid) |
|
|
|||||||
|
|
40 |
Kenya (KE) |
10 |
|||||
(toit – värske või jahutatud) |
|
|
|||||||
Münt |
ex 1211 90 86; |
30 |
Maroko (MA) |
10 |
|||||
(toit – värske või jahutatud ürdid) |
ex 2008 99 99 |
70 |
|||||||
Lauaviinamarjad |
0806 10 10 |
|
Peruu (PE) |
10 |
|||||
(toit – värske) |
|
|
|||||||
Arbuusi (Egusi, Citrullus lanatus) seemned ja nendest saadud tooted |
ex 1207 70 00; ex 1106 30 90; ex 2008 99 99 |
10 30 50 |
Sierra Leone (SL) |
Aflatoksiinid |
50 |
||||
(toit) |
|
|
|||||||
|
|
|
Sudaan (SD) |
Aflatoksiinid |
50 |
||||
|
|
|
|||||||
|
|
|
|||||||
|
|
|
|||||||
(sööt ja toit) |
|
|
|||||||
Piprad (v.a paprika) (Capsicum spp.) |
ex 0709 60 99 |
20 |
Tai (TH) |
10 |
|||||
(toit – värske või jahutatud) |
|
|
|||||||
Beetlipipra lehed (Piper betle L.) |
ex 1404 90 00 |
10 |
Tai (TH) |
Salmonella (10) |
50 |
||||
(toit) |
|
|
|||||||
|
|
10 10 |
Tai (TH) |
20 |
|||||
|
|
72 |
|||||||
(toit – värske, jahutatud või külmutatud köögivili) |
|
|
|||||||
|
|
|
Türgi (TR) |
Sulfitid (16) |
10 |
||||
|
|
|
|||||||
(toit) |
|
|
|||||||
|
|
|
Türgi (TR) |
10 |
|||||
(toit – värske, jahutatud või külmutatud köögivili) |
|
|
|||||||
Viinamarjalehed |
ex 2008 99 99 |
11; 19 |
Türgi (TR) |
50 |
|||||
(toit) |
|
|
|||||||
|
|
|
Ameerika Ühendriigid (US) |
Aflatoksiinid |
20 |
||||
|
|
|
|||||||
(toit) |
|
|
|||||||
|
|
|
Usbekistan (UZ) |
Sulfitid (16) |
50 |
||||
|
|
|
|||||||
(toit) |
|
|
|||||||
Rosinad |
0806 20 |
|
Usbekistan (UZ) |
Ohratoksiin A |
50 |
||||
(toit) |
|
|
|||||||
|
|
72 |
Vietnam (VN) |
50 |
|||||
|
|
20 75 |
|||||||
|
|
30 70 |
|||||||
|
|
40 |
|||||||
(toit – värsked või jahutatud ürdid) |
|
|
|||||||
|
|
20 |
Vietnam (VN) |
50 |
|||||
|
|
20 |
|||||||
(toit – värske või jahutatud) |
|
|
|||||||
|
|
10 |
Vietnam (VN) |
20 |
|||||
(toit – värske või jahutatud) |
|
|
(1) Kui mõne CN-koodi alla kuuluvatest toodetest on vaja üle vaadata üksnes teatav osa ja kõnealuse koodi all puudub konkreetne alajaotis, lisatakse koodile „ex”.
(2) Nende pestitsiidide jäägid, mis on loetletud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. veebruari 2005. aasta määruse (EÜ) nr 396/2005 (taimses ja loomses toidus ja söödas või nende pinnal esinevate pestitsiidide jääkide piirnormide ja nõukogu direktiivi 91/414/EMÜ muutmise kohta) (ELT L 70, 16.3.2005, lk 1) artikli 29 lõike 2 kohaselt vastuvõetud kontrolliprogrammis ja mida saab analüüsida meetodikombinatsioonidel GC-MS ja LC-MS põhineval multimeetodil (pestitsiide tuleb kontrollida ainult taimsetes toodetes või nende pinnal).
(3) Kloorbufaamijäägid.
(4) Fentoaadijäägid.
(5) Brassica oleracea L. convari sordid. Botrytis (L) Alef var. Italica Plenck, cultivar alboglabra. Tuntakse ka nimetuste „Kai Lan”, „Gai Lan”, „Gailan”, „Kailan”, „Chinese bare Jielan” all.
(6) Trifluraliinijäägid.
(7) Järgmiste pestitsiidide jäägid: atsefaat, aldikarb (aldikarbi, selle sulfoksiidi ja sulfooni summa, väljendatud aldikarbina), amitraas (amitraas, sealhulgas 2,4-dimetüülaniliiniosa sisaldavad metaboliidid, väljendatud amitraasina), diafentiuroon, dikofool (p,p′- ja o,p′-isomeeri summa), ditiokarbamaadid (ditiokarbamaadid, väljendatud CS2-na, sealhulgas maneeb, mankotseeb, metiraam, propineeb, tiraam ja tsiraam) ning metiokarb (metiokarbi ning metiokarbsulfoksiidi ja -sulfooni summa, väljendatud metiokarbina).
(8) Järgmiste pestitsiidide jäägid: heksaflumuroon, metiokarb (metiokarbi ning metiokarbsulfoksiidi ja -sulfooni summa, väljendatud metiokarbina), fentoaat ja metüültiofanaat.
(9) Järgmiste pestitsiidide jäägid: dikofool (p,p′- ja o,p′-isomeeri summa), dinotefuraan, folpeet, prokloraas (prokloraasi ja selle 2,4,6-triklorofenoolosa sisaldavad metaboliidid, väljendatud prokloraasina), metüültiofanaat ja triforiin.
(10) Standardmeetod EN/ISO 6579 või sertifitseeritud meetod, mis on valideeritud nimetatud standardmeetodi alusel, kooskõlas komisjoni 15. novembri 2005. aasta määruse (EÜ) nr 2073/2005 (toiduainete mikrobioloogiliste kriteeriumide kohta) (ELT L 338, 22.12.2005, lk 1) artikliga 5.
(11) Atsefaadi- ja diafentiuroonijäägid.
(12) Flubeendiamiidijäägid.
(13) Etefoonijäägid.
(14) Järgmiste pestitsiidide jäägid: formetanaat (formetanaadi ja selle soolade summa, väljendatud formetanaat-vesinikkloriidina), protiofoss ja triforiin.
(15) Järgmiste pestitsiidie jäägid: atsefaat, dikrotofoss, protiofoss, kvinalfoss ja triforiin.
(16) Standardmeetodid: EN 1988-1:1998, EN 1988-2:1998 või ISO 5522:1981.
(17) Järgmiste pestitsiidide jäägid: diafentiuroon, formetanaat (formetanaadi ja selle soolade summa, väljendatud formetanaat-vesinikkloriidina) ja metüültiofanaat.
(18) Järgmiste pestitsiidide jäägid: ditiokarbamaadid (ditiokarbamaadid, väljendatud CS2-na, sealhulgas maneeb, mankotseeb, metiraam, propineeb, tiraam ja tsiraam) ja metrafenoon.
(19) Järgmiste pestitsiidide jäägid: ditiokarbamaadid (ditiokarbamaadid, väljendatud CS2-na, sealhulgas maneeb, mankotseeb, metiraam, propineeb, tiraam ja tsiraam), fentoaat ja kvinalfoss.”