This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R0366
Commission Implementing Regulation (EU) No 366/2014 of 7 April 2014 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff
Komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 366/2014, 7. aprill 2014 , millega muudetakse tariifi- ja statistikanomenklatuuri ning ühist tollitariifistikku käsitleva nõukogu määruse (EMÜ) nr 2658/87 I lisa
Komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 366/2014, 7. aprill 2014 , millega muudetakse tariifi- ja statistikanomenklatuuri ning ühist tollitariifistikku käsitleva nõukogu määruse (EMÜ) nr 2658/87 I lisa
ELT L 108, 11.4.2014, p. 11–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31987R2658 | Lõpetamine | lisa I peatükk 13 | 01/05/2014 | |
Modifies | 31987R2658 | Lõpetamine | lisa I peatükk 17 | 01/05/2014 | |
Modifies | 31987R2658 | Lõpetamine | lisa I peatükk 21 | 01/05/2014 |
11.4.2014 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 108/11 |
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 366/2014,
7. aprill 2014,
millega muudetakse tariifi- ja statistikanomenklatuuri ning ühist tollitariifistikku käsitleva nõukogu määruse (EMÜ) nr 2658/87 I lisa
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse nõukogu 23. juuli 1987. aasta määrust (EMÜ) nr 2658/87 tariifi- ja statistikanomenklatuuri ning ühise tollitariifistiku kohta, (1) eriti selle artikli 9 lõike 1 punkti a,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Määrusega (EMÜ) nr 2658/87 kehtestati kaupade nomenklatuur (edaspidi „kombineeritud nomenklatuur” või „CN”), mis on esitatud kõnealuse määruse I lisas. |
(2) |
Õiguskindluse huvides on vaja täpsustada kombineeritud nomenklatuuri teise osa alamrubriigi 1302 20, grupi 17 ja rubriigi 2101 reguleerimisala seoses grupis 17 osutatud suhkrusegudega, millele on lisatud väike kogus muid aineid. |
(3) |
Kuna alamrubriigis 1302 20 osutatud pektiine saab standardida suhkru lisamisega, on selleks, et tagada nende stabiilne toime kasutamisel, vaja kindlaks määrata suhkru maksimaalne kogus, mida võib tootele lisada, et sellel säiliksid pektiinile iseloomulikud omadused. Segul, mis sisaldab 90 % suhkrut ja 10 % pektiine, ei ole suhkru omadusi ning see tuleks klassifitseerida gruppi 13. Toodetel, mis sisaldavad suhkrut rohkem kui 90 %, on suhkru omadused ja seetõttu tuleks need klassifitseerida gruppi 17. Sellest tulenevalt on vaja lisada grupile 13 uus lisamärkus, et seda asjaolu arvesse võtta. |
(4) |
Samuti on vajalik lisada asjakohane uus lisamärkus grupile 17, millega tagatakse, et väikeses koguses teisi aineid sisaldavad suhkrusegud klassifitseeritakse kõnealusesse gruppi, kui segul on säilinud suhkru omadused. |
(5) |
Kohvist, teest või matest või nende ekstraktidest, essentsidest ja kontsentraatidest valmistatud suure suhkrusisaldusega toodete osas on Euroopa Liidu Kohus otsustanud, et komisjoni määrust (EÜ) nr 306/2001, (2) mille kohaselt on kaks toodet, mis koosnevad vastavalt 90,1 % suhkrust ja 2,5 % tee-ekstraktist ning 58,1 % suhkrust (94 % kuivaine massist) ja 2,2 % teest, klassifitseeritud CN-koodi 2101 20 92 alla, kohaldatakse analoogia põhjal ka kahe segu suhtes, mis on ette nähtud teejookide valmistamiseks ning mis mõlemad sisaldavad 64 % kristallsuhkrut (umbes 97 % kuivaine massist), 1,9 % tee-ekstrakti ja vett (3). |
(6) |
Siiski ei ole kohvist, teest või matest või nende ekstraktidest, essentsidest ja kontsentraatidest valmistatud selliste toodete omadused, mille suhkrusisaldus on vähemalt 97 % kuivaine massist, enam määratletud kohvi, tee või mate või nende ekstraktide, essentside ja kontsentraatide omadustega. Seega ei või kõnealuseid tooteid klassifitseerida rubriiki 2101. Seepärast on vaja lisada grupile 21 uus lisamärkus, et täpsustada kõnealuste toodete klassifitseerimist. |
(7) |
Selleks et tagada kombineeritud nomenklatuuri ühtne tõlgendamine kogu liidus suhkrusegude puhul, millele on lisatud väike kogus muid aineid, tuleks gruppidele 13, 17 ja 21 lisada uued lisamärkused. |
(8) |
Seetõttu tuleks määruse (EMÜ) nr 2658/87 I lisa vastavalt muuta. |
(9) |
Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas tolliseadustiku komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EMÜ) nr 2658/87 I lisas sätestatud kombineeritud nomenklatuuri teist osa muudetakse järgmiselt:
1) |
grupile 13 lisatakse lisamärkus 1:
|
2) |
grupile 17 lisatakse lisamärkus 8:
|
3) |
grupile 21 lisatakse lisamärkus 6:
|
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 7. aprill 2014
Komisjoni nimel
presidendi eest
komisjoni liige
Algirdas ŠEMETA
(1) EÜT L 256, 7.9.1987, lk 1.
(2) Komisjoni määrus (EÜ) nr 306/2001, 12. veebruar 2001, teatavate kaupade klassifitseerimise kohta kombineeritud nomenklatuuris (EÜT L 44, 15.2.2001, lk 25).
(3) 4. märtsi 2004. aasta otsus kohtuasjas C-130/02, Krings (EKL 2004, lk I-2121).