Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012R0428

    Komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 428/2012, 22. mai 2012 , millega muudetakse määrust (EÜ) nr 607/2009, millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 479/2008 üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses teatavate veinitoodete kaitstud päritolunimetuste, kaitstud geograafiliste tähiste, traditsiooniliste nimetuste, märgistuse ja esitlusvälimusega

    ELT L 132, 23.5.2012, p. 10–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument on avaldatud eriväljaandes (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/01/2019; mõjud tunnistatud kehtetuks 32019R0033

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2012/428/oj

    23.5.2012   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 132/10


    KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 428/2012,

    22. mai 2012,

    millega muudetakse määrust (EÜ) nr 607/2009, millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 479/2008 üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses teatavate veinitoodete kaitstud päritolunimetuste, kaitstud geograafiliste tähiste, traditsiooniliste nimetuste, märgistuse ja esitlusvälimusega

    EUROOPA KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

    võttes arvesse nõukogu 22. oktoobri 2007. aasta määrust (EÜ) nr 1234/2007, millega kehtestatakse põllumajandusturgude ühine korraldus ning mis käsitleb teatavate põllumajandustoodete erisätteid (ÜTK määrus), (1) eriti selle artikli 121 esimese lõigu punkti m koostoimes artikliga 4,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Kooskõlas Euroopa Ühenduse ja Ameerika Ühendriikide vahelise veinikaubanduslepinguga (2) taotlesid Ameerika Ühendriigid, et nende riigi nimi kantaks komisjoni määruse (EÜ) nr 607/2009 (3) XV lisa B osa sellesse veergu, milles on kirjas riigid, kus võib kasutada ühte sellist viinamarjasordi nime, mida vastavalt kõnealuse määruse artikli 62 lõikele 4 tohib veinide märgistuses kasutada. Olles teinud kindlaks, et kõnealuse määruse artikli 62 lõike 1 punktis b ja artikli 62 lõikes 4 kehtestatud tingimused on täidetud, tuleks Ameerika Ühendriigid kanda osutatud lisa vastavasse veergu käesolevas taotluses osutatud viinamarjasordi nime taha.

    (2)

    Määrust (EÜ) nr 607/2009 tuleks seepärast vastavalt muuta.

    (3)

    Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas põllumajandusturgude ühise korralduse komitee arvamusega,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

    Artikkel 1

    Määruse (EÜ) nr 607/2009 XV lisa B osa rida 58 asendatakse järgmisega:

    „58

    Vermentino di Gallura (IT)

    Vermentino di Gallura (IT)

    Vermentino

    Itaalia, Austraalia, Ameerika Ühendriigid

    Artikkel 2

    Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

    Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

    Brüssel, 22. mai 2012

    Komisjoni nimel

    president

    José Manuel BARROSO


    (1)  ELT L 299, 16.11.2007, lk 1.

    (2)  ELT L 87, 24.3.2006, lk 2.

    (3)  ELT L 193, 24.7.2009, lk 60.


    Top