This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0168
Council Decision 2012/168/CFSP of 23 March 2012 amending Decision 2011/235/CFSP concerning restrictive measures directed against certain persons and entities in view of the situation in Iran
Nõukogu otsus 2012/168/ÜVJP, 23. märts 2012 , millega muudetakse otsust 2011/235/ÜVJP teatavate isikute ja üksuste vastu suunatud piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Iraanis
Nõukogu otsus 2012/168/ÜVJP, 23. märts 2012 , millega muudetakse otsust 2011/235/ÜVJP teatavate isikute ja üksuste vastu suunatud piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Iraanis
ELT L 87, 24.3.2012, p. 85–89
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Extended validity | 32011D0235 | 13/04/2013 | |||
Modifies | 32011D0235 | Lisamine | artikkel 2 BI | 23/03/2012 | |
Modifies | 32011D0235 | Lisamine | artikkel 2 TR | 23/03/2012 | |
Modifies | 32011D0235 | Lisamine | artikkel 4 BI | 23/03/2012 | |
Modifies | 32011D0235 | Asendamine | artikkel 6 | 23/03/2012 | |
Modifies | 32011D0235 | Muudatus | lisa | 23/03/2012 |
24.3.2012 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 87/85 |
NÕUKOGU OTSUS 2012/168/ÜVJP,
23. märts 2012,
millega muudetakse otsust 2011/235/ÜVJP teatavate isikute ja üksuste vastu suunatud piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Iraanis
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu lepingut, eriti selle artiklit 29,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Nõukogu võttis 12. aprillil 2011 vastu otsuse 2011/235/ÜVJP (1). |
(2) |
Otsuse 2011/235/ÜVJP läbivaatamine näitas, et piiravate meetmete kehtivust tuleks pikendada 13. aprillini 2013. |
(3) |
Võttes lisaks arvesse inimõiguste olukorra tõsidust Iraanis, tuleks kanda täiendavad isikud otsuse 2011/235/ÜVJP lisas esitatud loetellu isikutest ja üksustest, kelle suhtes kohaldatakse piiravaid meetmeid. |
(4) |
Sellega seoses tuleks juhtida tähelepanu, et kooskõlas otsusega 2011/235/ÜVJP võivad isikute hulka, kelle suhtes kohaldatakse piiravaid meetmeid, kuuluda ka Iraani revolutsioonilise kaardiväekorpuse (IRGC), Basij relvarühmituse ja Ansar-e-Hezbollahi liikmed. |
(5) |
Lisaks keelatakse selliste seadmete või tarkvara müük, tarnimine, üleandmine või eksport, mis on peamiselt mõeldud interneti ning Iraani mobiiltelefonivõrgu või tavatelefonivõrgu kaudu toimuva telefoniside jälgimiseks või infopüügiks Iraani režiimi poolt. |
(6) |
Peale selle tuleks otsuse 2011/235/ÜVJP eesmärke arvesse võttes sellesse lisada ka selliste vahendite müügi, tarnimise ja üleandmise keeld, mida võidakse kasutada siserepressioonideks. Samal ajal tuleb muuta 26. juuli 2010. aasta otsust 2010/413/ÜVJP (mis käsitleb Iraani vastu suunatud piiravaid meetmeid) (2), et kõnealune keeld sellest välja jätta. |
(7) |
Seepärast tuleks otsust 2011/235/ÜVJP vastavalt muuta, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Otsust 2011/235/ÜVJP muudetakse järgmiselt:
1) |
lisatakse järgmised artiklid: „Artikkel 2a Keelatakse selliste seadmete või tarkvara müük, tarnimine, üleandmine või eksport, mis on peamiselt mõeldud interneti ning Iraani mobiiltelefonivõrgu või tavatelefonivõrgu kaudu toimuva telefoniside jälgimiseks või infopüügiks Iraani režiimi poolt või nimel, ning abi osutamine selliste seadmete või sellise tarkvara paigaldamiseks, käitamiseks või ajakohastamiseks. Liit võtab vajalikud meetmed, et määrata kindlaks käesoleva artikliga reguleeritavad asjakohased tooted. Artikkel 2b 1. Keelatakse siserepressioonideks kasutada võidavate vahendite Iraani müümine, tarnimine, üleandmine või eksport liikmesriikide kodanike poolt või liikmesriikide territooriumilt või liikmesriikide lipu all sõitvate laevade või liikmesriikides registreeritud õhusõidukite abil, olenemata sellest, kas nimetatud vahendid on pärit liikmesriikide territooriumilt või mitte. 2. Samuti on keelatud:
|
2) |
lisatakse järgmine artikkel: „Artikkel 4a Keelatud on teadlikult ja tahtlikult osaleda tegevuses, mille eesmärk või tagajärg on kõrvalehoidmine artiklites 2a ja 2b osutatud meetmetest.”; |
3) |
artikkel 6 asendatakse järgmisega: „Artikkel 6 1. Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval. 2. Käesolevat otsust kohaldatakse kuni 13. aprillini 2013. Otsus vaadatakse korrapäraselt läbi. Vajaduse korral seda uuendatakse või muudetakse, kui nõukogu leiab, et selle eesmärgid ei ole täidetud.”. |
Artikkel 2
Käesoleva otsuse lisas loetletud isikud kantakse otsuse 2011/235/ÜVJP lisas esitatud nimekirja.
Artikkel 3
Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise kuupäeval.
Brüssel, 23. märts 2012
Nõukogu nimel
eesistuja
C. ASHTON
(1) ELT L 100, 14.4.2011, lk 51.
(2) ELT L 195, 27.7.2010, lk 39.
LISA
Artiklis 2 osutatud isikute loetelu
|
Nimi |
Identifitseerimisandmed |
Põhjendus |
Loendisse kandmise kuupäev |
1. |
ZARGHAMI Ezzatollah |
|
Islami Vabariigi ringhäälingu (IRIB) juht, on vastutav kõigi programmi kohta tehtavate otsuste eest. IRIB on kandnud üle kinnipeetutelt vägivallaga saadud ülestunnistusi ja mitmeid „näidisprotsesse” 2009. aasta augustis ja 2011. aasta detsembris. Sellega rikuti selgelt rahvusvahelisi sätteid õiglase kohtuliku arutamise ja nõuetekohase menetluse õiguse kohta. |
23.3.2012 |
2. |
TAGHIPOUR Reza |
Sünnikoht: Maragheh (Iraan) Sünniaeg: 1957 |
Info- ja kommunikatsiooniminister. Infoministrina on ta üks juhtivaid ametnikke, kes vastutab tsensuuri ja kontrolli eest internetis toimuva tegevuse ning samuti igat liiki kommunikatsiooni (eelkõige mobiilitelefoni teel) üle. Poliitiliste kinnipeetavate ülekuulamise ajal kasutavad ülekuulajad nende isikuandmeid, e-kirju ja kõnesid. Mitmel korral pärast viimaseid presidendivalimisi ja tänavatel toimunud meeleavalduste ajal võeti ära mobiililevi ja tekstsõnumite saatmise võimalus, tõkestati satelliittelevisiooni kanalid ja koha peal internet suleti või vähemalt aeglusti. |
23.3.2012 |
3. |
KAZEMI Toraj |
|
Tehnoloogia- ja kommunikatsioonipolitsei kolonel, kuulutas hiljuti välja valitsusse häkkerite töölevärbamise kampaania, et paremini kontrollida internetis liikuvat teavet ja kahjustada „kahjulikke” saite. |
23.3.2012 |
4. |
LARIJANI Sadeq |
Sünnikoht: Najaf (Iraak) Sünniaeg: 1960 või august 1961 |
Kohtusüsteemi juht. Peab andma nõusoleku karistuseks iga qesa (kättemaks), hodoudi (kuriteod jumala vastu) ja ta'zirati (kuriteod riigi vastu) eest ja selle registreerima. Karistusteks võib olla surmanuhtlus, piitsutamine ja amputeerimine. Selles osas on ta isiklikult heaks kiitnud arvukad surmamõistvad otsused, mis rikuvad rahvusvahelisi standardeid, sealhulgas kividega surnuks loopimine (praegu on sellekohane otsus mõistetud 16 inimesele), poomise, alaealiste hukkamise ja avalike hukkamiste teel, kus vangid puuakse tuhandete inimeste juuresolekul sildade külge. Samuti on ta andud loa kehaliseks karistamiseks, näiteks süüdimõistetu jäsemete amputeerimiseks ja tema silmadesse happe tilgutamiseks. |
23.3.2012 |
5. |
MIRHEJAZI Ali |
|
Kõrgeima juhi büroo asejuhataja ja julgeolekujuht. Kuulub kõrgeima juhi siseringi ja vastutab alates 2009. aastast toimunud protestide mahasurumise eest. |
23.3.2012 |
6. |
SAEEDI Ali |
|
Alates 1995. aastast juhi esindaja Pasdarani kaardiväe juures, olles kogu oma karjääri teinud sõjalises institutsioonis, täpsemalt Pasdarani luureteenistuses. See ametikoht teeb temast hädavajaliku vahelüli juhi büroost tulevate käskude ja Pasdarani repressiooniaparaadi vahel. |
23.3.2012 |
7. |
RAMIN Mohammad-Ali |
Sünnikoht: Dezful (Iraan) Sünniaeg: 1954 |
Kuni 2010. aasta detsembrini pressiministri asetäitjana peamine tsensuuri eest vastutav ametnik; vastutas otseselt paljude reformimeelsete pressiorganite (Etemad, Etemad-e Melli, Shargh jt) ja pressi sõltumatu ametiühingu sulgemise eest ning ajakirjanike hirmutamise ja vahistamise eest. |
23.3.2012 |
8. |
MORTAZAVI Seyyed Solat |
Sünnikoht: Meibod (Iraan) Sünniaeg: 1967 |
Siseministri asetäitja, vastutav poliitiliste küsimuste eest. Vastutab nende isikute represseerimise eest, kes võtavad sõna oma seaduslike õiguste, sealhulgas sõnavabaduse kaitseks. |
23.3.2012 |
9. |
REZVANI Gholomani |
|
Rashti asekuberner. Vastutab nõuetekohase menetluse õiguse ränga rikkumise eest. |
23.3.2012 |
10. |
SHARIFI Malek Ajdar |
|
Ida-Aserbaidžaani kohtusüsteemi juht. Vastutab nõuetekohase menetluse õiguse ränga rikkumise eest. |
23.3.2012 |
11. |
ELAHI Mousa Khalil |
|
Tabrizi prokurör. Vastutab inimõiguste ja nõuetekohase menetluse õiguse rikkumise eest. |
23.3.2012 |
12. |
FAHRADI Ali |
|
Karaji prokurör. Vastutab inimõiguste ränga rikkumise eest, nõudes alaealisele surmanuhtlust. |
23.3.2012 |
13. |
REZVANMANESH Ali |
|
Prokurör. Vastutab inimõiguste ränga rikkumise eest, nõudes alaealisele surmanuhtlust. |
23.3.2012 |
14. |
RAMEZANI Gholamhosein |
|
IRGC luureteenistuse komandör. Vastutab nende isikute inimõiguste ränga rikkumise eest, kes võtavad sõna oma seaduslike õiguste, sealhulgas sõnavabaduse kaitseks. Blogijate ja ajakirjanike vahistamise ja piinamise eest vastutava osakonna juhataja. |
23.3.2012 |
15. |
SADEGHI Mohamed |
|
Kolonel ning IRGC tehnilise ja küberluure asejuht. Vastutab blogijate ja ajakirjanike vahistamise ja piinamise eest. |
23.3.2012 |
16. |
JAFARI Reza |
|
Küberkuritegevuse eriprokuratuuri juhataja. Vastutab blogijate ja ajakirjanike vahistamise, kinnipidamise ja jälitamise eest. |
23.3.2012 |
17. |
RESHTE-AHMADI Bahram |
|
Tehrani aseprokurör. Juhib Evini jälituskeskust. Vastutab inimõiguste kaitsjatele ja poliitilistele vangidele õiguste, sealhulgas külastusõiguse ja muude vangi õiguste keelamise eest. |
23.3.2012 |