This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011D0808
2011/808/EU: Council Decision of 5 December 2011 amending and extending the application period of Decision 2010/371/EU concerning the conclusion of consultations with the Republic of Madagascar under Article 96 of the ACP-EC Partnership Agreement
2011/808/EL: Nõukogu otsus, 5. detsember 2011 , millega muudetakse ja pikendatakse otsuse 2010/371/EL (millega lõpetatakse AKV-ELi koostöölepingu artikli 96 kohane nõupidamine Madagaskari Vabariigiga) kohaldamisaega
2011/808/EL: Nõukogu otsus, 5. detsember 2011 , millega muudetakse ja pikendatakse otsuse 2010/371/EL (millega lõpetatakse AKV-ELi koostöölepingu artikli 96 kohane nõupidamine Madagaskari Vabariigiga) kohaldamisaega
ELT L 324, 7.12.2011, p. 1–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 18/05/2014; kehtetuks tunnistatud 32014D0323
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32010D0371 | Muudatus | lisa | 05/12/2011 | |
Modifies | 32010D0371 | Asendamine | artikkel 3 lause 2 | 05/12/2011 | |
Extended validity | 32010D0371 | 06/12/2012 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32014D0323 |
7.12.2011 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 324/1 |
NÕUKOGU OTSUS,
5. detsember 2011,
millega muudetakse ja pikendatakse otsuse 2010/371/EL (millega lõpetatakse AKV-ELi koostöölepingu artikli 96 kohane nõupidamine Madagaskari Vabariigiga) kohaldamisaega
(2011/808/EL)
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse ühelt poolt Aafrika, Kariibi mere ja Vaikse ookeani piirkonna riikide rühma liikmete ning teiselt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahel 23. juunil 2000 Cotonous alla kirjutatud koostöölepingut, (1) mida on muudetud 22. juunil 2010 Burkina Fasos Ouagadougous (edaspidi „AKV-ELi partnerlusleping”), (2) eriti selle artiklit 96,
võttes arvesse nõukogus kokku tulnud liikmesriikide valitsuste esindajate sõlmitud, AKV-ELi partnerluslepingu rakendamiseks võetavaid meetmeid ja järgitavaid menetlusi käsitlevat sisekokkulepet, (3) eriti selle artiklit 3,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,
liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja nõusolekul
ning arvestades järgmist:
(1) |
7. juuni 2010. aasta otsus 2010/371/EL (millega lõpetatakse AKV-ELi koostöölepingu artikli 96 kohane nõupidamine Madagaskari Vabariigiga) (4) võeti vastu selleks, et rakendada sobivaid meetmeid pärast kõnealuse lepingu artiklis 9 nimetatud oluliste osade rikkumist. |
(2) |
Nimetatud sobivate meetmete kohaldamisaega pikendati otsusega 2011/324/EL (5) kuni 6. detsembrini, sest pärast kaheteistkümne kuu möödumist ei olnud Madagaskari osapooled kirjutanud alla konsensusel põhinevale üleminekuprotsessi tegevuskavale ega Lõuna-Aafrika Arenguühendus (LAA), Aafrika Liit ja rahvusvaheline üldsus seda kinnitanud. |
(3) |
Madagaskari kõigi erakondade suurte pingutuste ja LAA vahendustegevuse tulemusena kirjutas suur enamus Madagaskari poliitilisi sidusrühmi 16. septembril 2011 alla tegevuskavale, millega Madagaskar kriisist välja tuua. Kõnealuses tegevuskavas on esitatud allakirjutanute võetud kohustused, mille eesmärk on tagada neutraalne, kaasav ja konsensusel põhinev üleminekuprotsess, mille tulemuseks on usaldusväärsed, vabad ja läbipaistvad valimised ja põhiseadusliku korra taastamine. Tegevuskava rakendamist alustati juba 28. oktoobril 2011 konsensuse alusel peaministri ametisse nimetamisega. |
(4) |
Sellest tulenevalt tuleks sobivaid meetmeid muuta nii, et Euroopa Liit saaks üleminekuprotsessi toetada, tingimusel et Madagaskar omalt poolt täidab oma peamiste üleminekueesmärkide saavutamisega seotud kohustused või muud kohustused, mis võivad tuleneda Madagaskari valitsuse ja Euroopa Liidu poliitilise dialoogi käigus saavutatud kokkulepetest. |
(5) |
Otsuse 2010/371/EL kohaldamisaeg lõpeb 6. detsembril 2011. Käesoleva otsusega muudetud sobivaid meetmeid tuleks kohaldada kaksteist kuud, ilma et see piiraks võimalust otsust sel ajal korrapäraselt läbi vaadata, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Otsust 2010/371/EL muudetakse järgmiselt.
1) |
Artikli 3 teine lause asendatakse järgmisega: „Otsus jääb jõusse ajavahemikuks kuni 6. detsembrini 2012, ilma et see piiraks võimalust otsust sel ajal korrapäraselt läbi vaadata.” |
2) |
7. juuni 2010. aasta otsuse 2010/371/EL lisas esitatud kirjas ettenähtud sobivad meetmed asendatakse käesoleva otsuse lisas ettenähtud meetmetega. |
Artikkel 2
Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.
Brüssel, 5. detsember 2011
Nõukogu nimel
eesistuja
M. DOWGIELEWICZ
(1) EÜT L 317, 15.12.2000, lk 3.
(2) ELT L 287, 4.11.2010, lk 3.
(3) EÜT L 317, 15.12.2000, lk 376.
(4) ELT L 169, 3.7.2010, lk 13.
(5) ELT L 146, 1.6.2011, lk 2.
LISA
ÜLEMINEKUPRESIDENDILE ESITATAVA KIRJA KAVAND
Austatud härra president
Euroopa Liit (EL) peab Aafrika, Kariibi mere ja Vaikse ookeani piirkonna riikide rühma liikmete ning teiselt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahel 23. juunil 2000 Cotonous alla kirjutatud koostöölepingu (edaspidi „AKV-ELi partnerluslepingu”) artikli 9 sätteid väga tähtsaks. Partnerluslepingu oluliste tingimustena on inimõiguste, demokraatlike institutsioonide ja õigusriigi põhimõtete austamine meie omavaheliste suhete aluseks.
Euroopa Liit teavitas Teid 16. juunil 2011 kirja teel oma 30. mai 2011. aasta otsusest 2010/324/EL pikendada 7. juunil 2010 vastuvõetud, lepingu artikli 96 lõike 2 punktis c nimetatud sobivate meetmete kohaldamise aega 6. detsembrini 2011.
Sellest kuupäevast alates on Euroopa Liit Teie riigis toimuvat tähelepanelikult jälginud ja toetanud aktiivselt eeskätt Lõuna-Aafrika Arenguühenduse vahendustegevust, mida toetavad eelkõige India ookeani komitee ja teised Aafrika partnerid, mille tulemusena kirjutati 16. septembril 2011 lõpuks alla Madagaskari kriisist välja toomise tegevuskavale, nagu seda on pärast 11.–12. juunil 2011 toimunud Lõuna-Aafrika Arenguühenduse tippkohtumist muudetud ja täiendavalt selgitatud seoses kõigi poliitilistel põhjustel paguluses olevate Madagaskari kodanike tagasipöördumisega Madagaskarile.
Euroopa Liit tervitas tegevuskava allkirjastamist, mis avab tee üleminekuprotsessile, mille tulemuseks on usaldusväärsed, vabad ja läbipaistvad valimised, mis võimaldavad põhiseadusliku korra kiiret taastamist. Euroopa Liit tuletas meelde, et ta on valmis Lõuna-Aafrika Arenguühenduse ja Aafrika Liidu taotluse korral üleminekuprotsessi poliitiliselt ja rahaliselt toetama ning sellele kaasa aitama tihedas koostöös rahvusvahelise üldsusega. Euroopa Liit on valmis tugevdama poliitilist dialoogi tegevuskava rakendamise järgsete üleminekuaja ametivõimudega, et analüüsida üleminekuprotsessi toetamise tingimusi ja korda.
Vastavalt tegevuskava punktidele 4, 5, 6 ja 8 on konsensuse alusel peaministri [ja üleminekuvalitsuse] ametisse nimetamine oluline etapp protsessi rakendamisel, kuna tema [nende] ülesanne on luua koostöös rahvusvahelise üldsusega vajalikud tingimused usaldusväärsete, õiglaste ja läbipaistvate valimiste korraldamiseks.
Euroopa Liidu poliitiline ja rahaline toetus sõltub sellest, kas Madagaskari osapool täidab allpool esitatud kohustused.
Madagaskari kohustused |
Euroopa Liidu kohustused |
||||
Tegevuskava allakirjutamine. |
Kõrge esindaja / asepresident Ashtoni avaldus (milles ta avaldab tunnustust allakirjutamise eest ja väljendab valmisolekut anda protsessi jaoks poliitilist ja rahalist toetust vastavalt sellele, kuidas see edeneb). Esimesed kõrgel tasemel kontaktid Madagaskari ametiasutustega (2 Madagaskari ministri visiit). |
||||
10. Euroopa 10. Arengufondist ja eelarveridadelt ligikaudu 100 miljoni euro ulatuses rahastatavate, ebasoodsas olukorras olevate rahvastikurühmade toetamiseks ettenähtud programmide kindlaksmääramine/koostamine (tervishoiu, hariduse ja toitumise programm, kodanikuühiskonna toetamise programm, toiduga kindlustatuse / maapiirkondade infrastruktuuri programm, maapiirkondade teede arendamiseks mõeldud tööjõumahukas programm). 10. Euroopa Arengufondist ja eelarveridadelt rahastatavate protsessi toetamiseks ettenähtud programmide kindlaksmääramine. 10. Euroopa Arengufondist, eelkõige tehnilise koostöö rahastu kaudu 6 miljoni euro ulatuses (10. Euroopa Arengufondi siseriiklikes sihtprogrammides täpsustatud sekkumisvaldkondades), ning eelarveridadelt ja Euroopa Investeerimispanga tehingute kaudu rahastatavate arengukoostöö programmide kindlaksmääramine. |
|||||
Konsensuse alusel peaministri ja rahvusliku ühtsuse üleminekuvalitsuse ametisse nimetamine. |
Madagaskari üleminekupresidendi ja üleminekuvalitsuse legitiimsuse tunnustamine, mis võimaldab Euroopa Liidu suursaadikul esitada Madagaskaril oma volikirjad. Liidu positiivne vastus ja aktiivne osalemine rahvusvahelise üldsuse ühise vastuse koordineerimises, konsulteerides Lõuna-Aafrika Arenguühenduse ja Aafrika Liiduga. Valimisabi meetmete kindlaksmääramine, kasutades selleks eri rahastamisvahendeid, eelkõige stabiliseerimisvahendit, võttes arvesse nende kättesaadavust. 10. Euroopa Arengufondist ja eelarveridadelt rahastatavate protsessi toetamiseks ettenähtud projektide koostamine. 10. Euroopa Arengufondist (10. Euroopa Arengufondi siseriiklikes programmides täpsustatud sekkumisvaldkondades) ja eelarveridadelt rahastatavate arengukoostöö programmide koostamine. |
||||
Üleminekuparlamendi ja sõltumatu riikliku valimiskomisjoni loomine ning ÜRO toetusel (valimiste hindamise aruanne) usaldusväärse valimisraamistiku väljatöötamine ja rakendamine. |
Kui ÜRO valimiste hindamise missiooni aruanne tunnistatakse rahuldavaks ja valimiste ajakava reaalseks:
|
||||
Amnestiaseaduse vastuvõtmine, kui üleminekuparlament on selle ratifitseerinud, ja parlamendis sellise seaduse vastuvõtmine, millega nähakse ette üleminekupresidendi ning üleminekuvalitsuse peaministri ja liikmete tagasiastumise tingimused, juhul kui nad otsustavad valimistel osaleda. |
Rahvuslikku leppimist ja demokraatiat toetavate meetmete kindlaksmääramine/väljatöötamine. |
||||
Parlamendi- ja presidendivalimised. |
ELi valimisvaatlusmissiooni saatmine Madagaskarile, sõltuvalt kasutada olevatest rahalistest vahenditest. |
||||
Valimistulemuste väljakuulutamine. |
Kõrge esindaja / asepresident Ashtoni avaldus valimiste kulgemise ja tulemuste kohta ning hinnang nende usaldusväärsusele. Kui valimistele antakse positiivne hinnang, otsuse kehtetuks tunnistamise menetluse algatamine vastavalt AKV-ELi partnerluslepingu artiklile 96 ja Euroopa Komisjoni otsus võtta üle eelarvevahendite käsutaja kohustused. |
||||
Uus president, valitsus ja parlament ning põhiseadusliku korra taastamine. |
Kõrge esindaja / asepresident Ashtoni ja volinik Piebalgsi avaldus, milles avaldatakse heameelt põhiseadusliku korra taastamise üle ja kinnitatakse ELi ja Madagaskari suhete täielikku normaliseerimist ja arengukoostöö täielikku taastamist. Otsuse kehtetuks tunnistamine vastavalt AKV-ELi partmerluslepingu artiklile 96 ja Euroopa Komisjoni otsus võtta üle eelarvevahendite käsutaja kohustused. |
Me kannustame Teid ja kõiki Madagaskari poliitilisi partnereid jätkama järjekindlalt jõupingutusi tegevuskava võimalikult kiireks rakendamiseks, et Euroopa Liit saaks toetada konsensusel põhinevat neutraalset üleminekuprotsessi, mis aitab Madagaskaril kriisist välja tulla.
Euroopa Liit on otsustanud asendada Teile 16. juunil 2010 saadetud 7. juuni 2010. aasta otsuse 2010/371/EL lisas esitatud kirjas ettenähtud meetmed järgmiste sobivate meetmetega.
— |
Humanitaar- ja hädaabi andmist jätkatakse. |
— |
Euroopa Komisjon rakendab teatavaid projekte ja programme otse elanikkonna toetamiseks. |
— |
9. ja 10. Euroopa Arengufondi (EAF) siseriiklikes sihtprogrammides ettenähtud eelarvetoetuse andmine peatatakse. |
— |
Nende projektide ja programmide rakendamist, mis on juba 9. EAFi raames pooleli, jätkatakse, välja arvatud meetmed ja maksed, mis on otseselt valitsuse ja tema hallatavate asutustega seotud, kusjuures neid on võimalik poliitilist olukorda arvesse võttes läbi vaadata. Kehtivate lepingute muudatused vaadatakse ükshaaval läbi. |
— |
Iga piirkondlikku projekti hinnatakse eraldi. |
— |
10. EAFi siseriiklike sihtprogrammide rakendamine sõltub sellest, kas Madagaskar täidab eespool esitatud ajakavas esitatud kohustusi. Euroopa Liit reageerib nende kohustuste täitmisele ning taaskäivitab järk-järgult arengukoostöö programmid ja võtab meetmeid protsessi toetamiseks, eelkõige valimisprotsessi toetamise vallas, ning taastab lõpuks täielikult arengukoostöö, tehes Madagaskarile kättesaadavaks põhiosa eraldatud vahenditest. |
Kõnealuste meetmete kohaldamisaeg on 12 kuud, kuid need võidakse igal ajal läbi vaadata sõltuvalt Madagaskari poliitilise olukorra positiivsest või negatiivsest arengust.
Lugupidamisega
Nõukogu nimel
Komisjoni nimel