This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0888
Commission Regulation (EU) No 888/2010 of 7 October 2010 not fixing a minimum selling price in response to the eighth individual invitation to tender for the sale of butter within the tendering procedure opened by Regulation (EU) No 446/2010
Komisjoni määrus (EL) nr 888/2010, 7. oktoober 2010 , millega jäetakse määramata müügi miinimumhind määrusega (EL) nr 446/2010 või müügiks avatud hankemenetluse raames toimuvas kaheksandas pakkumisvoorus
Komisjoni määrus (EL) nr 888/2010, 7. oktoober 2010 , millega jäetakse määramata müügi miinimumhind määrusega (EL) nr 446/2010 või müügiks avatud hankemenetluse raames toimuvas kaheksandas pakkumisvoorus
ELT L 265, 8.10.2010, p. 13–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.10.2010 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 265/13 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EL) nr 888/2010,
7. oktoober 2010,
millega jäetakse määramata müügi miinimumhind määrusega (EL) nr 446/2010 või müügiks avatud hankemenetluse raames toimuvas kaheksandas pakkumisvoorus
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse nõukogu 22. oktoobri 2007. aasta määrust (EÜ) nr 1234/2007, millega kehtestatakse põllumajandusturgude ühine korraldus ning mis käsitleb teatavate põllumajandustoodete erisätteid (ühise turukorralduse ühtne määrus), (1) eriti selle artikli 43 punkti j koostoimes artikliga 4,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Komisjoni määrusega (EL) nr 446/2010 (2) on avatud või müük hankemenetluse teel vastavalt komisjoni 11. detsembri 2009. aasta määruses (EL) nr 1272/2009 (millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1234/2007 ühised üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses põllumajandustoodete kokkuostu ja müügiga riikliku sekkumise puhul) (3) sätestatud tingimustele. |
(2) |
Pakkumisvoorude raames saadud pakkumusi arvesse võttes peaks komisjon vastavalt määruse (EL) nr 1272/2009 artikli 46 lõikele 1 määrama müügi miinimumhinna või otsustama jätta see määramata. |
(3) |
Kaheksandas pakkumisvoorus saadud pakkumusi arvesse võttes tuleks müügi miinimumhind jätta määramata. |
(4) |
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas põllumajandusturgude ühise korralduse komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Selliste pakkumuste puhul, mis on saabunud määrusega (EL) nr 446/2010 avatud hankemenetluse raames toimuvas kaheksandas pakkumisvoorus, mis käsitleb või müüki ja mille pakkumuste esitamise tähtaeg lõppes 5. oktoober 2010, jäetakse või müügi miinimumhind määramata.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub 8. oktoober 2010.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 7. oktoober 2010
Komisjoni nimel, presidendi eest
põllumajanduse ja maaelu arenduse peadirektor
Jean-Luc DEMARTY
(1) ELT L 299, 16.11.2007, lk 1.
(2) ELT L 126, 22.5.2010, lk 17.
(3) ELT L 349, 29.12.2009, lk 1.