This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0840
Commission Regulation (EU) No 840/2010 of 23 September 2010 fixing the export refunds on beef and veal
Komisjoni määrus (EL) nr 840/2010, 23. september 2010 , millega määratakse kindlaks veise- ja vasikaliha eksporditoetused
Komisjoni määrus (EL) nr 840/2010, 23. september 2010 , millega määratakse kindlaks veise- ja vasikaliha eksporditoetused
ELT L 250, 24.9.2010, p. 14–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 16/12/2010; kehtetuks tunnistatud 32010R1206
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 32010R0649 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32010R1206 |
24.9.2010 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 250/14 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EL) nr 840/2010,
23. september 2010,
millega määratakse kindlaks veise- ja vasikaliha eksporditoetused
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse nõukogu 22. oktoobri 2007. aasta määrust (EÜ) nr 1234/2007, millega kehtestatakse põllumajandusturgude ühine korraldus ning mis käsitleb teatavate põllumajandustoodete erisätteid (ühise turukorralduse ühtne määrus), (1) eriti selle artikli 164 lõiget 2 ja artiklit 170 koostoimes artikliga 4,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Määruse (EÜ) nr 1234/2007 artikli 162 lõikes 1 on sätestatud, et kõnealuse määruse I lisa XV osas loetletud toodete maailmaturul kehtivate hindade ja ELi turul kehtivate hindade vahe võib katta eksporditoetusega. |
(2) |
Arvestades praegust veise- ja vasikalihaturu olukorda tuleks kindlaks määrata eksporditoetused kooskõlas määruse (EÜ) nr 1234/2007 artiklites 162, 163, 164, 167, 168 ja 169 sätestatud eeskirjade ja kriteeriumidega. |
(3) |
Määruse (EÜ) nr 1234/2007 artikli 164 lõike 1 kohaselt võivad eksporditoetused erineda vastavalt sihtkohale, eriti kui olukord maailmaturul, konkreetsed nõuded teatavatel turgudel või asutamislepingu artikli 300 kohaselt sõlmitud lepingutest tulenevad kohustused seda tingivad. |
(4) |
Toetust tuleks anda ainult nendele toodetele, mille puhul on lubatud vaba liikumine ELis ja mis kannavad tervisemärki vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määruse (EÜ) nr 853/2004 (millega sätestatakse loomset päritolu toidu hügieeni erieeskirjad) (2) artikli 5 lõike 1 punktile a. Kõnealused tooted peavad ühtlasi vastama nõuetele, mis on sätestatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määruses (EÜ) nr 852/2004 (toiduainete hügieeni kohta) (3) ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määruses (EÜ) nr 854/2004, millega kehtestatakse erieeskirjad inimtoiduks ettenähtud loomsete saaduste ametlikuks kontrollimiseks (4). |
(5) |
Komisjoni 21. novembri 2007. aasta määruse (EÜ) nr 1359/2007 (milles sätestatakse teatavate kondita veiseliha jaotustükkide ekspordi eritoetuste andmise tingimused) (5) artikli 7 lõike 2 kolmanda lõigu tingimuste kohaselt vähendatakse makstavat eritoetust, kui eksporditav kogus moodustab konditustamise teel toodetud jaotustükkide kogumassist vähem kui 95 %, kuid üle 85 %. |
(6) |
Praegu kohaldatavad toetused on kehtestatud komisjoni määrusega (EL) nr 649/2010 (6). Kuna kehtestada tuleks uued toetused, tuleks kõnealune määrus seepärast kehtetuks tunnistada. |
(7) |
Põllumajandusturgude ühise korralduse komitee ei ole eesistuja määratud tähtaja jooksul oma arvamust esitanud, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
1. Määruse (EÜ) nr 1234/2007 artikliga 164 ettenähtud eksporditoetusi antakse käesoleva määruse lisas sätestatud toodetele ja kogustele vastavalt käesoleva artikli lõikega 2 ettenähtud tingimustele.
2. Lõike 1 kohaselt toetuse saamise tingimustele vastavad tooted peavad vastama määruste (EÜ) nr 852/2004 ja (EÜ) nr 853/2004 asjakohastele nõuetele, eelkõige olema valmistatud heakskiidetud ettevõttes ja vastama määruse (EÜ) nr 854/2004 I lisa I jao III peatükiga ettenähtud tervisemärgi nõuetele.
Artikkel 2
Määruse (EÜ) nr 1359/2007 artikli 7 lõike 2 kolmandas lõigus osutatud juhul vähendatakse tootekoodi 0201 30 00 9100 alla kuuluvate toodete toetusemäära 3,5 euro võrra 100 kg kohta.
Artikkel 3
Määrus (EL) nr 649/2010 tunnistatakse kehtetuks.
Artikkel 4
Käesolev määrus jõustub 24. septembril 2010.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 23. september 2010
Komisjoni nimel, presidendi eest
põllumajanduse ja maaelu arenduse peadirektor
Jean-Luc DEMARTY
(1) ELT L 299, 16.11.2007, lk 1.
(2) ELT L 139, 30.4.2004, lk 55.
(3) ELT L 139, 30.4.2004, lk 1.
(4) ELT L 139, 30.4.2004, lk 206.
(5) ELT L 304, 22.11.2007, lk 21.
(6) ELT L 191, 23.7.2010, lk 3.
LISA
Veiselihasektori eksporditoetused, mida kohaldatakse alates 24. septembrist 2010
Tootekood |
Sihtkoht |
Mõõtühik |
Toetuse suurus |
||||||||||||
0102 10 10 9140 |
B00 |
eurot 100 kg eluskaalu kohta |
12,9 |
||||||||||||
0102 10 30 9140 |
B00 |
eurot 100 kg eluskaalu kohta |
12,9 |
||||||||||||
0201 10 00 9110 (2) |
B02 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
18,3 |
||||||||||||
B03 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
10,8 |
|||||||||||||
0201 10 00 9130 (2) |
B02 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
24,4 |
||||||||||||
B03 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
14,4 |
|||||||||||||
0201 20 20 9110 (2) |
B02 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
24,4 |
||||||||||||
B03 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
14,4 |
|||||||||||||
0201 20 30 9110 (2) |
B02 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
18,3 |
||||||||||||
B03 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
10,8 |
|||||||||||||
0201 20 50 9110 (2) |
B02 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
30,5 |
||||||||||||
B03 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
17,9 |
|||||||||||||
0201 20 50 9130 (2) |
B02 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
18,3 |
||||||||||||
B03 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
10,8 |
|||||||||||||
0201 30 00 9050 |
US (4) |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
3,3 |
||||||||||||
CA (5) |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
3,3 |
|||||||||||||
0201 30 00 9060 (7) |
B02 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
11,3 |
||||||||||||
B03 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
3,8 |
|||||||||||||
B04 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
42,4 |
|||||||||||||
B03 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
24,9 |
|||||||||||||
EG |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
51,7 |
|||||||||||||
B04 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
25,4 |
|||||||||||||
B03 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
15,0 |
|||||||||||||
EG |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
31,0 |
|||||||||||||
0202 10 00 9100 |
B02 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
8,1 |
||||||||||||
B03 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
2,7 |
|||||||||||||
0202 20 30 9000 |
B02 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
8,1 |
||||||||||||
B03 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
2,7 |
|||||||||||||
0202 20 50 9900 |
B02 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
8,1 |
||||||||||||
B03 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
2,7 |
|||||||||||||
0202 20 90 9100 |
B02 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
8,1 |
||||||||||||
B03 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
2,7 |
|||||||||||||
0202 30 90 9100 |
US (4) |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
3,3 |
||||||||||||
CA (5) |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
3,3 |
|||||||||||||
0202 30 90 9200 (7) |
B02 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
11,3 |
||||||||||||
B03 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
3,8 |
|||||||||||||
1602 50 31 9125 (6) |
B00 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
11,6 |
||||||||||||
1602 50 31 9325 (6) |
B00 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
10,3 |
||||||||||||
1602 50 95 9125 (6) |
B00 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
11,6 |
||||||||||||
1602 50 95 9325 (6) |
B00 |
eurot 100 kg netokaalu kohta |
10,3 |
||||||||||||
NB: Nii tootekoodid kui A-rea sihtkohakoodid on määratletud komisjoni määruses (EMÜ) nr 3846/87 (EÜT L 366, 24.12.1987, lk 1). Sihtkohakoodid on määratletud komisjoni määruses (EÜ) nr 1833/2006 (ELT L 354, 14.12.2006, lk 19). Muud sihtkohad on määratletud järgmiselt:
|
(1) Nii nagu määratletud ÜRO julgeolekunõukogu 10. juuni 1999. aasta resolutsioonis 1244.
(2) Sellesse alamrubriiki klassifitseerimisel tuleb esitada komisjoni määruse (EÜ) nr 433/2007 (ELT L 104, 21.4.2007, lk 3) lisas kirjeldatud sertifikaat.
(3) Toetuse andmise tingimuseks on komisjoni määruses (EÜ) nr 1359/2007 (ELT L 304, 22.11.2007, lk 21) ja vajaduse korral komisjoni määruses (EÜ) nr 1741/2006 (ELT L 329, 25.11.2006, lk 7) sätestatud tingimuste järgimine.
(4) Komisjoni määruses (EÜ) nr 1643/2006 (ELT L 308, 8.11.2006, lk 7) sätestatud tingimustel.
(5) Komisjoni määruses (EÜ) nr 1041/2008 (ELT L 281, 24.10.2008, lk 3) sätestatud tingimustel.
(6) Eksporditoetuse andmise tingimuseks on komisjoni määruses (EÜ) nr 1731/2006 (ELT L 325, 24.11.2006, lk 12) sätestatud tingimuste järgimine.
(7) Rasvata taise veiseliha sisaldus määratakse komisjoni määruse (EMÜ) nr 2429/86 (EÜT L 210, 1.8.1986, lk 39) lisas kirjeldatud korras.
Mõistega “keskmine sisaldus” osutatakse komisjoni määruse (EÜ) nr 765/2002 (EÜT L 117, 4.5.2002, lk 6) artikli 2 lõikes 1 määratletud proovi kogusele. Proov võetakse partii sellest osast, mille puhul oht on suurim.