EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R1190

Komisjoni määrus (EÜ) nr 1190/2008, 28. november 2008 , millega muudetakse 101. korda nõukogu määrust (EÜ) nr 881/2002, millega kehtestatakse teatavate Osama bin Ladeni, Al-Qaida võrgu ja Talibaniga seotud isikute ja üksuste vastu suunatud eripiirangud

ELT L 322, 2.12.2008, p. 25–26 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokument on avaldatud eriväljaandes (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/1190/oj

2.12.2008   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 322/25


KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 1190/2008,

28. november 2008,

millega muudetakse 101. korda nõukogu määrust (EÜ) nr 881/2002, millega kehtestatakse teatavate Osama bin Ladeni, Al-Qaida võrgu ja Talibaniga seotud isikute ja üksuste vastu suunatud eripiirangud

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse nõukogu 27. mai 2002. aasta määrust (EÜ) nr 881/2002, millega kehtestatakse teatavate Osama bin Ladeni, Al-Qaida võrgu ja Talibaniga seotud isikute ja üksuste vastu suunatud eripiirangud ja tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 467/2001, millega keelustatakse teatavate kaupade ja teenuste eksport Afganistani, laiendatakse Afganistani rühmitusega Taliban seotud lennukeeldu ning rahaliste vahendite ja muude finantsallikate külmutamist, (1) eriti selle artikli 7 lõike 1 esimest taanet,

ning arvestades järgmist:

(1)

Määruse (EÜ) nr 881/2002 I lisas on esitatud nende isikute, rühmituste ja üksuste loetelu, kelle rahalised vahendid ja majandusressursid nimetatud määruse alusel külmutatakse.

(2)

Euroopa Kohus otsustas 3. septembril 2008 (2) tühistada määruse (EÜ) nr 881/2002 ulatuses, mis käsitleb Yassin Abdullah Kadit ja organisatsiooni Al Barakaat International Foundation. Samal ajal kohustas kohus säilitama määruse (EÜ) nr 881/2002 mõju hr Kadi ja organisatsiooni Al Barakaat International Foundation suhtes ajavahemikuks, mis ei tohi ületada kolme kuud alates kohtuotsuse tegemise kuupäevast. Selline ajavahemik kehtestati selleks, et võimaldada avastatud rikkumiste korral abimeetmete võtmist.

(3)

Et järgida Euroopa Kohtu otsust, saatis komisjon hr Kadile ja organisatsioonile Al Barakaat International Foundation ÜRO Al-Qaida ja Talibani sanktsioonide komitee põhjenduste kokkuvõtted ning andis neile võimaluse esitada kõnealuste põhjenduste kohta märkusi, et teha teatavaks oma seisukoht.

(4)

Hr Kadi ja Al Barakaat International Foundation saatsid komisjonile oma märkused ja komisjon on need läbi vaadanud.

(5)

Nende isikute, rühmituste ja üksuste loetelu, kelle suhtes kohaldatakse rahaliste vahendite ja majandusressursside külmutamist ja mille on koostanud ÜRO Al-Qaida ja Talibani sanktsioonide komitee, sisaldab hr Kadit ja organisatsiooni Al Barakaat International Foundation.

(6)

Pärast hr Kadi poolt 10. novembri 2008. aasta kirjas esitatud märkuste põhjalikku analüüsimist ning arvestades rahaliste vahendite ja majandusressursside külmutamise ennetavat iseloomu, on komisjon arvamusel, et hr Kadi loetellu lisamine on põhjendatud, arvestades tema seotust Al-Qaida võrguga.

(7)

Pärast organisatsiooni Al Barakaat International Foundation poolt 9. novembri 2008. aasta kirjas esitatud märkuste põhjalikku analüüsimist ning arvestades rahaliste vahendite ja majandusressursside külmutamise ennetavat iseloomu, on komisjon arvamusel, et organisatsiooni Al Barakaat International Foundation loetellu lisamine on põhjendatud, arvestades selle seotust Al-Qaida võrguga.

(8)

Seda arvestades tuleks I lisa täiendada kannetega hr Kadi ja organisatsiooni Al Barakaat International Foundation kohta.

(9)

Käesolevat määrust tuleks kohaldada alates 30. maist 2002, arvestades määruse (EÜ) nr 881/2002 alusel rahaliste vahendite ja majandusressursside külmutamise ennetavat iseloomu ja eesmärki ning vajadust kaitsta nende ettevõtjate õigustatud huve, kes sõltuvad tühistatud määruse õiguspärasusest,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Määruse (EÜ) nr 881/2002 I lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale.

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub 3. detsembril 2008. See avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas.

Seda kohaldatakse alates 30. maist 2002.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 28. november 2008

Komisjoni nimel

komisjoni liige

Benita FERRERO-WALDNER


(1)  EÜT L 139, 29.5.2002, lk 9.

(2)  Kohtuotsus liidetud kohtuasjades C-402/05 P ja C-415/05 P, Yassin Abdullah Kadi ja Al Barakaat International Foundation vs. nõukogu, Euroopa Kohtu lahendid 2008, lk I-… (seni avaldamata).


LISA

Määruse (EÜ) nr 881/2002 I lisa muudetakse järgmiselt.

1)

Pealkirja „Juriidilised isikud, rühmitused ja üksused” alla lisatakse järgmine kanne:

„Barakaat International Foundation. Aadress: a) Box 4036, Spånga, Stockholm, Rootsi; b) Rinkebytorget 1, 04, Spånga, Rootsi.”

2)

Pealkirja „Füüsilised isikud” alla lisatakse järgmine kanne:

„Yasin Abdullah Ezzedine Qadi (teiste nimedega a) Kadi, Shaykh Yassin Abdullah, b) Kahdi, Yasin; c) Yasin Al-Qadi). Sünniaeg: 23.2.1955. Sünnikoht: Kairo, Egiptus. Kodakondsus: Saudi Araabia. Pass nr: a) B 751550, b) E 976177 (välja antud 6.3.2004, aegub 11.1.2009). Muu teave: Jeddah, Saudi Araabia.”


Top