This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007D0653
2007/653/EC: Commission Decision of 8 October 2007 fixing, for the 2007 financial year and in respect of a certain number of hectares, the definitive financial allocations to Member States for the restructuring and conversion of vineyards under Council Regulation (EC) No 1493/1999 (notified under document number C(2007) 4524)
2007/653/EÜ: Komisjoni otsus, 8. oktoober 2007 , millega määratakse kindlaks liikmesriikide lõplikud eraldised teatava arvu hektarite jaoks 2007. eelarveaastaks viinamarjaistanduste ümberkorraldamiseks ja muutmiseks nõukogu määruse (EÜ) nr 1493/1999 alusel (teatavaks tehtud numbri K(2007) 4524 all)
2007/653/EÜ: Komisjoni otsus, 8. oktoober 2007 , millega määratakse kindlaks liikmesriikide lõplikud eraldised teatava arvu hektarite jaoks 2007. eelarveaastaks viinamarjaistanduste ümberkorraldamiseks ja muutmiseks nõukogu määruse (EÜ) nr 1493/1999 alusel (teatavaks tehtud numbri K(2007) 4524 all)
ELT L 262, 9.10.2007, p. 31–33
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
9.10.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 262/31 |
KOMISJONI OTSUS,
8. oktoober 2007,
millega määratakse kindlaks liikmesriikide lõplikud eraldised teatava arvu hektarite jaoks 2007. eelarveaastaks viinamarjaistanduste ümberkorraldamiseks ja muutmiseks nõukogu määruse (EÜ) nr 1493/1999 alusel
(teatavaks tehtud numbri K(2007) 4524 all)
(Ainult bulgaaria-, hispaania-, itaalia-, kreeka-, malta-, prantsus-, portugali-, rumeenia-, saksa-, slovaki- ja sloveeni-, tšehhi-, ungarikeelne tekst on autentsed)
(2007/653/EÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 17. mai 1999. aasta määrust (EÜ) nr 1493/1999 veinituru ühise korralduse kohta, (1) eriti selle artikli 14 lõiget 2,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Viinamarjaistanduste ümberkorraldamise ja muutmise eeskirjad on sätestatud määruses (EÜ) nr 1493/1999 ja komisjoni 31. mai 2000. aasta määruses (EÜ) nr 1227/2000, milles sätestatakse veinituru ühist korraldust käsitleva nõukogu määruse (EÜ) nr 1493/1999 üksikasjalikud rakenduseeskirjad eelkõige seoses tootmisvõimsusega. (2) |
(2) |
Finantsplaneerimise ning määruses (EÜ) nr 1227/2000 sätestatud ümberkorraldamise ja muutmise kava rahastamises osalemise üksikasjalike eeskirjadega on ette nähtud, et viited teatavale eelarveaastale on viited liikmesriikide poolt 16. oktoobrist kuni järgmise aasta 15. oktoobrini tehtud tegelikele maksetele. |
(3) |
Vastavalt määruse (EÜ) nr 1493/1999 artikli 14 lõikele 1 teeb komisjon eraldiste iga-aastase suunava jaotuse liikmesriikide vahel objektiivsete kriteeriumide alusel, milles võetakse arvesse eriolukordi ja -vajadusi ning jõupingutusi, mida tuleb teha kava eesmärke silmas pidades. |
(4) |
Komisjon määras eraldiste suunava jaotuse 2006/2007. veiniaastaks oma otsusega 2006/701/EÜ. (3) ning Bulgaaria ja Rumeenia puhul otsusega 2007/381/EÜ. (4) |
(5) |
Määruse (EÜ) nr 1227/2000 artikli 17 lõike 1 alusel piirduvad liikmesriikide tehtud ja tõendatud kulud neile ette nähtud soovituslike eraldiste määraga. 2007. eelarveaastal kohaldatakse kõnealust piirangut Itaalia suhtes, kelle tehtud ja tõendatud kulud on ületanud esialgse eraldise. |
(6) |
Vastavalt määruse (EÜ) nr 1227/2000 artikli 17 lõikele 4 kohaldatakse trahvi, kui liikmesriigi tegelikud kulutused hektari kohta ületavad esialgse assigneeringuga ette nähtud määra. Sel aastal kohaldatakse trahvi Malta suhtes 16 690 euro ulatuses. |
(7) |
Vastavalt määruse (EÜ) nr 1227/2000 artikli 16 lõike 1 punktile c võivad liikmesriigid esitada lisataotluse jooksval eelarveaastal. Sel aastal toimisid nii Tšehhi Vabariik, Hispaania, Prantsusmaa, Itaalia, Ungari, Austria ja Portugal. Vastavalt komisjoni 1. augusti 2007. aasta määruse (EÜ) nr 922/2007 (millega kehtestatakse erand määrusest (EÜ) nr 1227/2000 seoses Bulgaariale ja Rumeeniale viinamarjaistanduste ümberkujundamiseks ja muutmiseks määratud rahaeraldisi käsitlevate üleminekusätetega) (5) artikli 1 lõikele 1 võivad Bulgaaria ja Rumeenia 2007. eelarveaasta suhtes esitada komisjonile taotluse, et jätkata selliste 2007. eelarveaasta kulude rahastamist, mis ületavad komisjonile kõnealuse määruse artikli 16 lõike 1 punktide a ja b alusel teatatud kulusid, ning seda kuni 90 % ulatuses neile otsusega 2007/381/EÜ määratud rahaeraldisest. Bulgaaria on komisjonile sellise taotluse esitanud. |
(8) |
Vastavalt määruse (EÜ) nr 1227/2000 artikli 17 lõikele 3 ja määruse (EÜ) nr 922/2007 artikli 1 lõikele 2 kiidetakse komisjonile liikmesriikide, välja arvatud Bulgaaria ja Rumeenia poolt esitatud taotlused rahastamise jätkamiseks heaks proportsionaalselt, kasutades eraldatud assigneeringuid, mis jäävad alles pärast seda, kui sealt on maha arvatud nii kõikide liikmesriikide poolt vastavalt määruse (EÜ) nr 1227/2000 artikli 16 lõike 1 punktidele a ja b teatatud summad kui ka Bulgaaria ja Rumeenia poolt vastavalt kõnealuse määruse artikli 16 lõike 1 punktidele a ja b ning määruse (EÜ) nr 922/2007 artikli 1 lõikele 1 teatatud summad. Kõnealust sätet kohaldatakse 2007. eelarveaastal Tšehhi Vabariigi, Hispaania, Prantsusmaa, Itaalia, Ungari, Austria ja Portugali suhtes. |
(9) |
Vastavalt määruse (EÜ) nr 1227/2000 artikli 16 lõike 1 punktile b esitavad liikmesriigid komisjonile hiljemalt iga aasta 10. juuliks aruande jooksva eelarveaasta 30. juuniks tehtud ümberkujundamise ja muutmise kulutuste ning asjaomase üldpindala kohta. Kõnealuse määruse artikli 17 lõike 2 eeskirjadega on ette nähtud, et liikmesriigid esitavad artikli 16 lõike 1 punktis b osutatud kuluaruande ainult juhul, kui vastavalt artikli 16 lõike 1 punktile a deklareeritud summa, see tähendab jooksva eelarveaasta 30. juuniks tegelikult tehtud kulutused moodustavad vähemalt 75 % asjaomase liikmesriigi soovituslikust eraldisest. Võttes arvesse, et tehtud kulutused ei või ületada 75 % esialgsetest eraldistest, ei saa heaks kiita Saksamaa teatatud tõendatud kulusid, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Liikmesriikide lõplikud eraldised teatava arvu hektarite jaoks 2006/2007. veiniaastaks viinamarjaistanduste ümberkorraldamiseks ja muutmiseks 2007. eelarveaasta jooksul määruse (EÜ) nr 1493/1999 alusel sätestatakse käesoleva otsuse lisas.
Artikkel 2
Käesolev otsus on adresseeritud Bulgaaria Vabariigile, Tšehhi Vabariigile, Saksamaa Liitvabariigile, Kreeka Vabariigile, Hispaania Kuningriigile, Prantsuse Vabariigile, Itaalia Vabariigile, Küprose Vabariigile, Luksemburgi Suurhertsogiriigile, Ungari Vabariigile, Malta Vabariigile, Austria Vabariigile, Portugali Vabariigile, Rumeeniale, Sloveenia Vabariigile ja Slovaki Vabariigile.
Brüssel, 8. oktoober 2007
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Mariann FISCHER BOEL
(1) EÜT L 179, 14.7.1999, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1791/2006 (ELT L 363, 20.12.2006, lk 1).
(2) EÜT L 143, 16.6.2000, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1216/2005 (ELT L 199, 29.7.2005, lk 32).
(3) ELT L 290, 20.10.2006, lk 41.
(4) ELT L 141, 2.6.2007, lk 80.
(5) ELT L 201, 2.8.2007, lk 7.
LISA
Lõplikud rahaeraldised 2006/2007. veiniaastaks (2007. eelarveaasta)
Liikmesriik |
Pindala (ha) |
Eraldis (eurodes) |
Bulgaaria |
1 918 |
6 030 464 |
Tšehhi Vabariik |
1 345 |
3 178 866 |
Saksamaa |
1 410 |
9 385 538 |
Kreeka |
823 |
6 420 790 |
Hispaania |
20 345 |
165 870 765 |
Prantsusmaa |
12 769 |
111 282 822 |
Itaalia |
13 142 |
100 479 369 |
Küpros |
145 |
1 971 461 |
Luksemburg |
8 |
59 665 |
Ungari |
1 242 |
9 940 855 |
Malta |
4 |
26 249 |
Austria |
1 074 |
6 501 073 |
Portugal |
4 117 |
34 284 676 |
Rumeenia |
880 |
6 893 688 |
Sloveenia |
108 |
2 120 499 |
Slovakkia |
107 |
536 527 |
Kokku |
59 438 |
464 983 308 |