Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R0532

    Komisjoni määrus (EÜ) nr 532/2006, 31. märts 2006 , millega määratakse kindlaks teraviljasektori imporditollimaksud, mida kohaldatakse alates 1. aprillist 2006

    ELT L 94, 1.4.2006, p. 3–5 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/532/oj

    1.4.2006   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 94/3


    KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 532/2006,

    31. märts 2006,

    millega määratakse kindlaks teraviljasektori imporditollimaksud, mida kohaldatakse alates 1. aprillist 2006

    EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

    võttes arvesse nõukogu 29. septembri 2003. aasta määrust (EÜ) nr 1784/2003 teraviljaturu ühise korralduse kohta, (1)

    võttes arvesse komisjoni 28. juuni 1996. aasta määrust (EÜ) nr 1249/96, millega kehtestati nõukogu määruse (EMÜ) nr 1766/92 üksikasjalikud rakenduseeskirjad teraviljasektori imporditollimaksude osas, (2) eriti selle artikli 2 lõiget 1,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Määruse (EÜ) nr 1784/2003 artikliga 10 nähakse ette, et nimetatud määruse artiklis 1 osutatud toodete impordil kohaldatakse ühise tollitariifistikuga kehtestatud tollimaksumäärasid. Siiski on nimetatud artikli lõikes 2 osutatud toodete imporditollimaks võrdne kõnealuste toodete importimise ajal kehtiva sekkumishinnaga, mida on suurendatud 55 % võrra ja vähendatud asjaomase partii CIF-impordihinna võrra. See maks ei tohi siiski ületada tollitariifistiku tollimaksumäära.

    (2)

    Määruse (EÜ) nr 1784/2003 artikli 10 lõike 3 alusel arvutatakse CIF-impordihinnad kõnesoleva toote maailmaturu tüüpilise hinna põhjal.

    (3)

    Määrusega (EÜ) nr 1249/96 kehtestati määruse (EÜ) nr 1784/2003 üksikasjalikud rakenduseeskirjad teraviljasektori imporditollimaksude osas.

    (4)

    Imporditollimakse kohaldatakse kuni uute tollimaksude kindlaksmääramise ja jõustumiseni.

    (5)

    Imporditollimaksude korra normaalse toimimise võimaldamiseks tuleks võtta tollimaksu arvutamisel aluseks võrdlusperioodi tüüpilist turukurssi.

    (6)

    Määruse (EÜ) nr 1249/96 kohaldamisel määratakse imporditollimaksud kindlaks vastavalt käesoleva määruse lisale,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

    Artikkel 1

    Määruse (EÜ) nr 1784/2003 artikli 10 lõikes 2 osutatud teraviljasektori imporditollimaksud määratakse käesoleva määruse I lisas kindlaks II lisas esitatud informatsiooni alusel.

    Artikkel 2

    Käesolev määrus jõustub 1. aprillil 2006.

    Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

    Brüssel, 31. märts 2006

    Komisjoni nimel

    põllumajanduse ja maaelu arenduse peadirektor

    J. L. DEMARTY


    (1)  ELT L 270, 21.10.2003, lk 78. Määrust on muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 1154/2005 (ELT L 187, 19.7.2005, lk 11).

    (2)  EÜT L 161, 29.6.1996, lk 125. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1110/2003 (ELT L 158, 27.6.2003, lk 12).


    I LISA

    Määruse (EÜ) nr 1784/2003 artikli 10 lõikes 2 loetletud toodete imporditollimaksud, mida kohaldatakse alates 1. aprillist 2006

    CN-kood

    Kirjeldus

    Imporditollimaks (1)

    (EUR/t)

    1001 10 00

    Kõva nisu, kõrge kvaliteediga

    0,00

    keskmise kvaliteediga

    0,00

    madala kvaliteediga

    0,00

    1001 90 91

    Pehme nisu seeme

    0,00

    ex 1001 90 99

    Pehme nisu, kõrge kvaliteediga, v.a külviks

    0,00

    1002 00 00

    Rukis

    40,21

    1005 10 90

    Mais, külviks, v.a hübriidmais

    58,86

    1005 90 00

    Mais, v.a külviks (2)

    58,86

    1007 00 90

    Terasorgo, v.a hübriidkülviseeme

    40,21


    (1)  Kaupade puhul, mis jõuavad ühendusse Atlandi ookeani või Suessi kanali kaudu (määruse (EÜ) nr 1249/96 artikli 2 lõige 4), võib importija taotleda imporditollimaksu vähendamist:

    3 EUR/t kohta, kui lossimissadam asub Vahemere ääres, või

    2 EUR/t kohta, kui lossimissadam asub Iirimaal, Ühendkuningriigis, Taanis, Rootsis, Eestis, Lätis, Leedus, Poolas, Soomes või Pürenee poolsaarel Atlandi ookeani poolsel rannikul.

    (2)  Importija võib taotleda ühtset imporditollimaksu vähendamist 24 EUR/t kohta, kui on täidetud määruse (EÜ) nr 1249/96 artikli 2 lõikes 5 kehtestatud tingimused.


    II LISA

    Imporditollimaksude arvutamisel kasutatavad tegurid

    ajavahemikul 17.3.2006–30.3.2006

    1.

    Määruse (EÜ) nr 1249/96 artikli 2 lõikes 2 viidatud keskmised:

    Börsinoteering

    Minneapolis

    Chicago

    Minneapolis

    Minneapolis

    Minneapolis

    Minneapolis

    Toode (valguprotsent 12 % niiskusesisalduse juures)

    HRS2

    YC3

    HAD2

    keskmine kvaliteet (1)

    madal kvaliteet (2)

    US oder 2

    Noteering (EUR/t)

    135,05 (3)

    72,34

    177,97

    167,97

    147,97

    104,21

    Lahe lisatasu (EUR/t)

    41,14

    13,22

     

     

    Suure järvistu lisatasu (EUR/t)

     

     

    2.

    Määruse (EÜ) nr 1249/96 artikli 2 lõikes 2 viidatud keskmised:

    Last/veokulud: Mehhiko laht–Rotterdam: 16,89 EUR/t; Suur järvistu–Rotterdam: — EUR/t.

    3.

    Määruse (EÜ) nr 1249/96 artikli 4 lõike 2 kolmandas lõigus osutatud subsiidiumid:

    0,00 EUR/t (HRW2)

    0,00 EUR/t (SRW2).


    (1)  Negatiivne lisatasu 10 EUR/t kohta (määruse (EÜ) nr 1249/96 artikli 4 lõige 3).

    (2)  Negatiivne lisatasu 30 EUR/t kohta (määruse (EÜ) nr 1249/96 artikli 4 lõige 3).

    (3)  Positiivne lisatasu 14 EUR/t kohta inkorporeeritud (määruse (EÜ) nr 1249/96 artikli 4 lõige 3).


    Top