This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R1796
Commission Regulation (EC) No 1796/2005 of 28 October 2005 amending Regulation (EC) No 1555/96 as regards the trigger levels for additional duties on cucumbers, artichokes, clementines, mandarins and oranges
Komisjoni määrus (EÜ) nr 1796/2005, 28. oktoober 2005, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1555/96, seoses kurkide, artišokkide, klementiinide, mandariinide ning apelsinide täiendavate tollimaksude käivituslävedega
Komisjoni määrus (EÜ) nr 1796/2005, 28. oktoober 2005, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1555/96, seoses kurkide, artišokkide, klementiinide, mandariinide ning apelsinide täiendavate tollimaksude käivituslävedega
ELT L 288, 29.10.2005, p. 42–43
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2005; mõjud tunnistatud kehtetuks 32005R2123
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31996R1555 | Asendamine | lisa | 01/11/2005 | |
Implicit repeal | 32005R1579 | 02/11/2005 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32005R2123 | 01/01/2006 |
29.10.2005 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 288/42 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 1796/2005,
28. oktoober 2005,
millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1555/96, seoses kurkide, artišokkide, klementiinide, mandariinide ning apelsinide täiendavate tollimaksude käivituslävedega
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 28. oktoobri 1996. aasta määrust (EÜ) nr 2200/96 puu- ja köögiviljaturu ühise korralduse kohta, (1) eriti selle artikli 33 lõiget 4,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Komisjoni 30. juuli 1996. aasta määruses (EÜ) nr 1555/96 puu- ja köögivilja täiendavate imporditollimaksude rakenduseeskirjade kohta, (2) sätestatakse kõnealuse määruse lisas loetletud toodete impordi järelevalve. Asjaomane järelevalve peab toimuma komisjoni 2. juuli 1993. aasta määruse (EMÜ) nr 2454/93 (millega kehtestatakse rakendussätted nõukogu määrusele (EMÜ) nr 2913/92, millega kehtestatakse ühenduse tolliseadustik) (3) artikli 308d kohaselt. |
(2) |
Mitmepoolsete kaubandusläbirääkimiste Uruguay voorus sõlmitud põllumajanduslepingu artikli 5 lõike 4 (4) kohaldamiseks ja võttes arvesse viimaseid olemasolevaid andmeid 2002., 2003. ja 2004. aasta kohta, tuleks muuta kurkide, artišokkide, klementiinide, mandariinide ning apelsinide täiendavate imporditollimaksude käivituslävesid. |
(3) |
Selle tulemusena tuleks muuta määrust (EÜ) nr 1555/96. |
(4) |
Käesolevas määruses sätestatud meetmed on kooskõlas värske puu- ja köögivilja turu korralduskomitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 1555/96 lisa asendatakse käesoleva määruse lisaga.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolevat määrust kohaldatakse alates 1. novembrist 2005.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 28. oktoober 2005
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Mariann FISCHER BOEL
(1) EÜT L 297, 21.11.1996, lk 1. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 47/2003 (EÜT L 7, 11.1.2003, lk 64).
(2) EÜT L 193, 3.8.1996, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1579/2005 (ELT L 254, 30.9.2005, lk 5).
(3) EÜT L 253, 11.10.1993, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 883/2005 (ELT L 148, 11.6.2005, lk 5).
(4) EÜT L 336, 23.12.1994, lk 22.
LISA
“LISA
Olenemata kaupade koondnomenklatuuri tõlgenduseeskirjadest on toote kirjelduse sõnastus vaid soovituslik. Käesoleva määruse lisa kohaldamisel määratakse täiendavate tollimaksude kohaldamisala käesoleva määruse vastuvõtmise ajal kehtivate CN-koodide kohaldamisala alusel. Kui CN-koodi ees on märge “ex”, määratakse täiendavate tollimaksude kohaldamisala kindlaks nii CN-koodi kohaldamisala kui ka vastava käivitusperioodi alusel.
Järjekorranumber |
CN-kood |
Tootekirjeldus |
Kohaldamise periood |
Käivituslävi (tonnides) |
||
78.0015 |
ex 0702 00 00 |
Tomatid |
|
810 159 |
||
78.0020 |
|
883 976 |
||||
78.0065 |
ex 0707 00 05 |
Kurgid |
|
10 637 |
||
78.0075 |
|
10 318 |
||||
78.0085 |
ex 0709 10 00 |
Artišokid |
|
90 600 |
||
78.0100 |
0709 90 70 |
Kabatšokid |
|
65 658 |
||
78.0110 |
ex 0805 10 20 |
Apelsinid |
|
271 073 |
||
78.0120 |
ex 0805 20 10 |
Klementiinid |
|
150 169 |
||
78.0130 |
ex 0805 20 30 ex 0805 20 50 ex 0805 20 70 ex 0805 20 90 |
Mandariinid (sh tangeriinid ja satsumad), vilkingid ja muud tsitrushübriidid |
|
94 492 |
||
78.0155 |
ex 0805 50 10 |
Sidrunid |
|
291 598 |
||
78.0160 |
|
50 374 |
||||
78.0170 |
ex 0806 10 10 |
Lauaviinamarjad |
|
222 307 |
||
78.0175 |
ex 0808 10 80 |
Õunad |
|
804 433 |
||
78.0180 |
|
117 107 |
||||
78.0220 |
ex 0808 20 50 |
Pirnid |
|
239 335 |
||
78.0235 |
|
29 158 |
||||
78.0250 |
ex 0809 10 00 |
Aprikoosid |
|
127 403 |
||
78.0265 |
ex 0809 20 95 |
Kirsid, v.a hapukirsid |
|
54 213 |
||
78.0270 |
ex 0809 30 |
Virsikud, sh nektariinid |
|
982 366 |
||
78.0280 |
ex 0809 40 05 |
Ploomid |
|
54 605” |