This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R1513
Commission Regulation (EC) No 1513/2005 of 16 September 2005 amending Regulation (EC) No 174/1999 laying down special detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 804/68 as regards export licences and export refunds in the case of milk and milk products
Komisjoni määrus (EÜ) nr 1513/2005, 16. september 2005, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 174/1999, millega kehtestatakse nõukogu määruse (EMÜ) nr 804/68 rakendamise üksikasjalikud erieeskirjad piima ja piimatoodete ekspordilitsentside ja -toetuste kohta
Komisjoni määrus (EÜ) nr 1513/2005, 16. september 2005, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 174/1999, millega kehtestatakse nõukogu määruse (EMÜ) nr 804/68 rakendamise üksikasjalikud erieeskirjad piima ja piimatoodete ekspordilitsentside ja -toetuste kohta
ELT L 241, 17.9.2005, p. 45–47
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2006; mõjud tunnistatud kehtetuks 32006R1282
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31999R0174 | Asendamine | artikkel 20.2 | 18/09/2005 | |
Modifies | 31999R0174 | Asendamine | artikkel 20.4 | 18/09/2005 | |
Modifies | 31999R0174 | kaotamine | artikkel 20BIS.8 | 18/09/2005 | |
Modifies | 31999R0174 | Asendamine | artikkel 20.3 | 18/09/2005 | |
Modifies | 31999R0174 | Asendamine | artikkel 15.3 | 18/09/2005 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32006R1282 | 01/09/2006 |
17.9.2005 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 241/45 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 1513/2005,
16. september 2005,
millega muudetakse määrust (EÜ) nr 174/1999, millega kehtestatakse nõukogu määruse (EMÜ) nr 804/68 rakendamise üksikasjalikud erieeskirjad piima ja piimatoodete ekspordilitsentside ja -toetuste kohta
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 17. mai 1999. aasta määrust (EÜ) nr 1255/1999 piima- ja piimatooteturu ühise korralduse kohta, (1) eriti selle artikli 26 lõiget 3, artikli 30 lõiget 1 ja artikli 31 lõiget 14,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Komisjoni 18. mai 2005. aasta määrusega (EÜ) nr 750/2005 ühenduse väliskaubandusstatistika ja liikmesriikidevahelise kaubanduse statistika riikide ja territooriumide nomenklatuuri kohta (2) on muudetud riikide koode, mida kasutatakse ka komisjoni määruse (EÜ) nr 174/1999 (3) artiklis 15 nimetatud sihtkohatsoonide puhul. Sellest tulenevalt peaks kõnealust sätet vastavalt ajakohastama. |
(2) |
Määruse (EÜ) nr 174/1999 artiklis 20 on sätestatud, et mitmepoolsetel kaubandusläbirääkimistel sõlmitud lepingutega ettenähtud kvootide raames Ameerika Ühendriikidesse eksporditavate teatavate juustusortide ekspordilitsentse võib välja anda erimenetluse korras, mis võimaldab Ameerika Ühendriikides nimetada eelistatud importijaid. |
(3) |
Seetõttu on asjakohane kinnitada teatavad abikõlblikkuskriteeriumid ekspordilitsentside jaotamiseks, mis tagavad kvootide sujuva toimimise ja täieliku kasutamise. Selleks tuleks litsentsid anda nendele eksportijatele, kes suudavad tõestada, et nad on varem tegelenud juustu eksportimisega Ameerika Ühendriikidesse. Ühenduse turuosa vähenemise vältimiseks ja teatavate kvootide väärtuse suurendamiseks näib lisaks sellele olevat vajalik piirata juurdepääsu kvootidele nende ettevõtjate puhul, kelle volitatud importija on tütarettevõte. Lisaks sellele tuleks juhtudel, kui ekspordilitsentside taotlustes nimetatud kogused ületavad ettenähtud koguseid, sätestada, et kvootide jaotamisel kohaldatakse jaotuskoefitsienti. |
(4) |
Praegu kasutatavalt litsentside jaotusmeetodilt sujuva ülemineku tagamiseks tuleb järgmiseks perioodiks soovitada paindlikumaid sätteid. 2006. aastaks tuleks tingimustele vastavaks lugeda ettevõtjad, kelle volitatud importija ei ole tütarettevõte, tingimusel, et nad on eelnenud kolme aasta jooksul kõnealuseid tooteid Ameerika Ühendriikidesse eksportinud. |
(5) |
Pidades silmas raskusi, mis mõnedel ettevõtjatel on tekkinud Ameerika Ühendriikides tütarettevõtte loomisel, tuleks 2006. aastal nõude suhtes, et volitatud importija oleks taotleja tütarettevõte, kohaldada üleminekukorda. |
(6) |
Möödunud aastatel omandatud kogemusi tuleks arvesse võtta litsentside jaotamisel 2006. aastaks, kohaldades jaotuskoefitsienti, mille tulemusena eelistatakse taotlejaid, kelle volitatud eelistatud importijad on tütarettevõtted või keda loetakse tütarettevõteteks. |
(7) |
Vastavalt artikli 20 lõikele 4, kui vähenduskoefitsiendi kohaldamisel antakse ajutisi litsentse alla 5tonnistele kogustele, võib komisjon anda litsentse liisuheitmisega. Pidades silmas kvoodikasutamise suurendamist, on asjakohane seda sätet kohandada, võimaldades siseriiklikel pädevatel ametiasutustel väikeseid koguseid ümber jaotada. |
(8) |
Määruse (EÜ) nr 174/1999 artikli 20a lõikes 8 on sätestatud protsendimäärad, mida kohaldatakse toetuse täismäärade suhtes selleks, et kindlaks määrata Dominikaani Vabariiki sama artikli lõikes 1 nimetatud kvoodi raames eksporditavate toodete eest makstavad toetused. Pidades silmas läbipaistvust, lihtsustamist ja järjepidevust, tuleks see säte kustutada ja lisada diferentseeritud toetusmäärasid sätestavasse joonealusesse märkusse, mis tulevikus lisatakse komisjoni määrustesse, millega kehtestatakse piima ja piimatoodete eksporditoetused vastavalt määruse (EÜ) nr 1255/1999 artikli 31 lõikele 3. |
(9) |
Seetõttu tuleks määrust (EÜ) nr 174/1999 vastavalt muuta. |
(10) |
Käesolevas määruses sätestatud meetmed on kooskõlas piima- ja piimatooteturu korralduskomitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määrust (EÜ) nr 174/1999 muudetakse järgmiselt.
1. |
Artikli 15 lõige 3 asendatakse järgmisega: “3. Lõike 1 tähenduses kasutatakse järgmisi mõisteid:
|
2. |
Artiklit 20 muudetakse järgmiselt:
|
3. |
Artikli 20a lõige 8 tunnistatakse kehtetuks. |
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 16. september 2005
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Mariann FISCHER BOEL
(1) EÜT L 160, 26.6.1999, lk 48. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 186/2004 (ELT L 29, 3.2.2004, lk 6).
(2) ELT L 126, 19.5.2005, lk 12.
(3) EÜT L 20, 27.1.1999, lk 8. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 558/2005 (ELT L 94, 13.4.2005, lk 22.)