This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31994R3056
Commission Regulation (EC) No 3056/94 of 14 December 1994 concerning the classification of certain goods in the combined nomenclature
Komisjoni määrus (EÜ) nr 3056/94, 14. detsember 1994, teatavate kaupade koondnomenklatuuri klassifitseerimise kohta
Komisjoni määrus (EÜ) nr 3056/94, 14. detsember 1994, teatavate kaupade koondnomenklatuuri klassifitseerimise kohta
EÜT L 323, 16.12.1994, p. 10–11
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Official Journal L 323 , 16/12/1994 P. 0010 - 0011
Finnish special edition: Chapter 2 Volume 13 P. 0144
Swedish special edition: Chapter 2 Volume 13 P. 0144
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 3056/94, 14. detsember 1994, teatavate kaupade koondnomenklatuuri klassifitseerimise kohta EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON, võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, võttes arvesse nõukogu 23. juuli 1987. aasta määrust (EMÜ) nr 2658/87 tariifi- ja statistikanomenklatuuri ning ühise tollitariifistiku kohta,1 viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 1737/94,2 eriti selle artiklit 9, ning arvestades, et: nimetatud määrusele lisatud koondnomenklatuuri ühtse kohaldamise tagamiseks on vaja vastu võtta käesoleva määruse lisas osutatud kaupade klassifitseerimisega seotud meetmed; määrusega (EMÜ) nr 2658/87 on kehtestatud koondnomenklatuuri tõlgendamise üldeeskirjad ja nimetatud eeskirju kohaldatakse ka teiste osaliselt või täielikult koondnomenklatuuril põhinevate või sellele alajaotisi lisavate nomenklatuuride suhtes, mis on kehtestatud ühenduse erisätetega kaubavahetusega seotud tariifsete või muude meetmete kohaldamiseks; vastavalt nimetatud üldeeskirjadele tuleb käesolevale määrusele lisatud tabeli 1. veerus kirjeldatud kaubad 3. veerus esitatud põhjenduste alusel klassifitseerida 2. veerus näidatud CN-koodide alla; on asjakohane, et siduva tariifiinformatsiooni saaja võib vastavalt nõukogu määruse (EMÜ) nr 2913/923 (millega kehtestatakse ühenduse tolliseadustik)3 artikli 12 lõikele 6 kolme kuu jooksul jätkuvalt tugineda sellisele liikmesriikide tolliasutuste antud siduvale tariifiinformatsioonile kaupade klassifitseerimise kohta koondnomenklatuuris, mis ei vasta käesoleva määruse sätetele; tolliseadustiku komitee tariifi- ja statistikanomenklatuuri osakond ei ole oma eesistuja määratud tähtaja jooksul arvamust esitanud, ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE: Artikkel 1 Lisatud tabeli 1. veerus kirjeldatud kaubad klassifitseeritakse kaupade koondnomenklatuuris vastavate nimetatud tabeli 2. veerus näidatud CN-koodide alla. Artikkel 2 Liikmesriigi tolli poolt väljastatud siduvale tariifiinformatsioonile, mis ei vasta käesoleva määruse sätetele, võib määruse (EMÜ) nr 2913/92 artikli 12 lõike 6 sätete alusel tugineda veel kolme kuu jooksul. Artikkel 3 Käesolev määrus jõustub 21. päeval pärast selle avaldamist Euroopa Ühenduste Teatajas. Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides. Brüssel, 14. detsember 1994 Komisjoni nimel komisjoni liige Christiane SCRIVENER 1 EÜT L 256, 7.9.1987, lk 1. 2 EÜT L 182, 16.7.1994, lk 9. 3 EÜT L 302, 19.10.1992, lk 1. LISA Kirjeldus Klassifikatsioon (CN-kood) Põhjendused (1) (2) (3) Modifitseeritud vadak, millel on järgmised analüütilised omadused: - kuivaine 13,3 % - laktoos 5,3 % - piimhape 7,6 % - toorproteiin (N × 6,38) 0,6 % - rasv mikrokogus - tärklis puudub - sahharoos, glükoos, fruktoos puudub Toode asendab äädikat peamiselt vinegrettide, kastmete, majoneesi jms valmistamisel. 0404 10 48 Klassifikatsioon määratakse kindlaks kaupade koondnomenklatuuri tõlgendamise üldeeskirjade 1 ja 6 sätetega, grupi 4 alamrubriigi märkusega 1 ning CN-koodide 0404, 0404 10 ja 0404 10 48 sõnastusega.