EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31987R0899

KOMISJONI MÄÄRUS (EMÜ) nr 899/87, 30. märts 1987, millega sätestatakse kirsside ja maasikate kvaliteedistandardid

EÜT L 88, 31.3.1987, p. 17–24 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Dokument on avaldatud eriväljaandes (FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 26/02/2004; kehtetuks tunnistatud 32004R0214

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1987/899/oj

31987R0899



Official Journal L 088 , 31/03/1987 P. 0017 - 0024
Finnish special edition: Chapter 3 Volume 23 P. 0076
Swedish special edition: Chapter 3 Volume 23 P. 0076


KOMISJONI MÄÄRUS (EMÜ) nr 899/87,

30. märts 1987,

millega sätestatakse kirsside ja maasikate kvaliteedistandardid

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse nõukogu 18. mai 1972. aasta määrust (EMÜ) nr 1035/72 puu- ja köögiviljaturu ühise korralduse kohta,1 viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 1351/86,2 eriti selle artikli 2 lõiget 3,

ning arvestades, et:

kirsside ja maasikate kvaliteedistandardid on sätestatud määruse nr 583 lisades I/8 ja I/9; neid standardeid muudeti määrusega nr 51/65/EMÜ4 ja määrusega (EMÜ) nr 844/765;

nende toodete tootmises ja turustamises on toimunud muutused, eriti tarbija- ja hulgituru nõudmiste suhtes; seetõttu tuleks kirsside ja maasikate ühiseid kvaliteedistandardeid muuta, et arvesse võtta uusi nõudmisi;

need muudatused toovad kaasa nõukogu määrusega nr 1194/69/EMÜ6 sätestatud täiendava kvaliteediklassi määratluse muutmise; täiendava kvaliteediklassi määratlemisel tuleks arvesse võtta tootjate asjaomastest toodetest saadavat majanduskasu ja vajadust rahuldada tarbija nõudmised;

neid standardeid kohaldatakse kõikidel turustusetappidel; toodete pikamaavedu, teatav ladustusaeg või mitmesugused käitlustoimingud võivad kaasa tuua nende bioloogilisest arengust või suuremast või väiksemast riknemisohust põhjustatud kvaliteedi halvenemise; seda riknemist tuleks seetõttu arvesse võtta lähetamisjärgsetel turustusetappidel kvaliteedistandardeid kohaldades; et ekstraklassi tooteid tuleb eriti hoolikalt sortida ja pakkida, võib nende puhul arvesse võtta üksnes värskuse ja turdumuse vähenemist;

selguse ja õiguskindluse tagamiseks ning standardite kasutamise lihtsustamiseks tuleks sel viisil muudetud standardid ühtsesse teksti koondada;

käesolevas määruses sätestatud meetmed on puu- ja köögiviljaturu korralduskomitee arvamusega kooskõlas,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Ühise tollitariifistiku alamrubriiki 08.07 C kuuluvate kirsside ja ühise tollitariifistiku alamrubriiki 08.08 A II kuuluvate maasikate kvaliteedistandardid on sätestatud käesoleva määruse I ja II lisas.

Neid standardeid kohaldatakse kõikidel turustusetappidel määrusega (EMÜ) nr 1035/72 sätestatud tingimuste kohaselt.

Lähetamisjärgsetel etappidel võib toodetel siiski esineda vastupidiselt ettenähtud standarditele:

- vähest värskuse ja turdumuse vähenemist,

- muude toodete puhul, v.a ekstraklassi tooted, nende bioloogilisest arengust või riknemisohust põhjustatud kvaliteedi vähest halvenemist.

Artikkel 2

Määrust (EÜ) nr 58 muudetakse järgmiselt.

Artiklist 1 jäetakse välja sõnad "kirsid" ja "maasikad" vastavas käändes,

- lisad I/8 ja I/9, milles sätestatakse vastavalt kirsside ja maasikate kvaliteedistandardid, tunnistatakse kehtetuks.

Artikkel 3

Määrust (EMÜ) nr 1194/69 muudetakse järgmiselt:

- artiklis I jäetakse välja sõnad "kirsid" ja "maasikad" vastavas käändes,

- IV ja V lisa, mis käsitlevad vastavalt kirsse ja maasikaid, tunnistatakse kehtetuks.

Artikkel 4

Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Ühenduste Teatajas.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 30. märts 1987

Komisjoni nimel

asepresident

Frans ANDRIESSEN

1 EÜT L 118, 20.5.1972, lk 1.

2 EÜT L 119, 08.5.1986, lk 46.

3 EÜT 56, 7.7.1962, lk 1606/62.

4 EÜT 55, 3.4.1965, lk 793/65.

5 EÜT L 96, 10.4.1976, lk 28.

6 EÜT L 157, 28.06.1969, lk 1.

I LISA

KIRSSIDE KVALITEEDISTANDARD

I. TOOTE MÄÄRATLUS

Käesolevat standardit kohaldatakse Prunus avium L. ja Prunus cerasus L. või nende hübriidide kirsisortide suhtes, mis tuleb tarbijale müüa värskelt, välja arvatud tööstuslikuks töötlemiseks ettenähtud kirsid.

II. KVALITEEDINÕUDED

Standardis määratletakse müügivalmis ja pakendatud kirsside kvaliteedinõuded.

A. Miinimumnõuded

Võttes arvesse iga klassi erinõudeid ja lubatud hälbeid, peavad kõikides klassides kirsid olema:

- terved,

- värske välimusega,

- veatud; mädanenud või toiduks kõlbmatud riknenud tooted ei ole lubatud,

- tugevad (vastavalt sordile),

- puhtad, nähtava võõrolluseta,

- taimekahjuriteta,

- ebatavalise pinnaniiskuseta,

- ilma võõra lõhna ja maitseta.

- koos viljavarrega.1

Need peavad olema hästi arenenud ja piisavalt küpsed. Kirsid peavad olema sellises seisukorras, et need:

- kannatavad vedu ja käitlemist ja

- jõuavad sihtkohta rahuldavas seisukorras.

B. Liigitamine

Kirsid liigitatakse nelja järgnevalt määratletud klassi:

i) Ekstraklass

Selle klassi kirsid peavad olema eriti hea kvaliteediga. Need peavad olema hästi arenenud ning sordile omaste tunnuste ja värvusega. Need peavad olema veatud, välja arvatud ebaolulised pindmised vead, kui need ei mõjuta toote kvaliteeti, üldilmet ega esitusviisi pakendis.

ii) I klass

Selle klassi kirsid peavad olema hea kvaliteediga. Need peavad olema sorditüüpilised. Neil võib olla järgmisi vigu, kui need ei kahjusta marjade välimust ega nende säilivust:

- tühised kujuvead,

- tühised värvusvead.

Neil ei tohi olla päikesepõletuslaike, lõhesid, muljutisi ega rahest põhjustatud kahjustusi.

iii) II klass

Sellesse klassi kuuluvad kirsid, mida ei või liigitada kõrgmatesse klassidesse, kuid mis vastavad eespool nimetatud miinimumnõuetele. Kirssidel võivad olla:

- kuju ja värvusvead, kui sordiomadused on säilinud,

- väikesed armistunud pinnavigastused, mis tõenäoliselt ei kahjusta oluliselt marjade välimust ega säilivust.

iv) III klass1

Sellesse klassi kuuluvad kirsid, mida ei või liigitada kõrgematesse klassidesse, kuid mis vastavad eespool nimetatud II klassi nõuetele. Neil võib olla väikesi armistunud pinnavigastusi, mis tõenäoliselt ei kahjusta oluliselt marjade säilivust.

III. SUURUSNÕUDED

Suurus määratakse kindlaks suurima ristlõike läbimõõdu alusel. Kirsside miinimumsuurus on järgmine:

- Ekstraklassis: 20 mm,

- I ja II klassis: 17 mm,

- III klassis: 15 mm.

IV. HÄLBEID KÄSITLEVAD NÕUDED

Igas pakendis lubatakse kvaliteedi- ja suurushälbeid toodete suhtes, mis ei vasta pakendil näidatud klassi nõuetele.

A. Kvaliteedihälbed

i) Ekstraklass

5 % kirsside arvust või kaalust, mis ei vasta selle klassi nõuetele, kuid vastab I klassi nõuetele või mida võib erandlikult lubada selle klassi lubatud hälvete piires. Selle hälbe piirides võib olla kokku kuni 2 % lõhenenud ja/või ussitanud kirsse.

ii) I klass

10 % kirsside arvust või kaalust, mis ei vasta selle klassi nõuetele, kuid vastab II klassi nõuetele või mida võib erandlikult lubada selle klassi lubatud hälvete piires. Selle hälbe piires võib olla kokku kuni 4 % lõhenenud ja/või ussitanud kirsse.

iii) II klass

10 % kirsside arvust või kaalust, mis ei vasta selle klassi ega miinimumnõuetele, välja arvatud mädaplekkidega või muul viisil tarbimiseks kõlbmatuks muutunud tooted. Selle hälbe piirides võib olla kokku kuni 4 % lõhenenud ja/või ussitanud kirsse. Üliküpseid kirsse võib olla kokku kuni 2 %.

iv) III klass

15 % kirsside arvust või kaalust, mis ei vasta selle klassi ega miinimumnõuetele, välja arvatud mädaplekkidega või muul viisil tarbimiseks kõlbmatuks muutunud tooted. Selle hälbe piirides võib olla kokku kuni 4 % üliküpseid ja/või ussitanud kirsse ning kokku kuni 10 % lõhedega kirsse.

B. Suurushälbed

i) Ekstraklass ning I ja II klass

10 % kirsside arvust või kaalust, mis ei vasta suurusnõuetele, kuid mille läbimõõt on:

- ekstraklassis 17 mm,

- I ja II klassis 15 mm.

ii) III klass

15 % kirsside arvust või kaalust, mis ei vasta ettenähtud miinimumsuurusele.

V. ESITUSVIISI NÕUDED

A. Ühtlikkus

Iga pakendi sisu peab olema ühtlik ja sisaldama sama päritoluga, sama sorti ja sama kvaliteediga kirsse. Kirsid peavad olema suuruselt ühtlikud.

Lisaks peavad ekstraklassi kirsid olema ühtliku värvuse ja küpsusastmega.

III klassi kirsside puhul nõutakse üksnes päritolu ja sordi ühtlikkust.

Iga pakendi sisu nähtav osa peab esindama kogu pakendi sisu.

B. Pakendamine

Kirsid peavad olema nii pakitud, et need on nõuetekohaselt kaitstud.

Pakendi sisematerjal peab olema uus, puhas ja niisugune, et see ei põhjusta toodete välist ega sisemist riknemist. Kaubanduslike andmetega varustatud materjalide, eelkõige paberi või templite kasutamine on lubatud, kui trükkimisel on kasutatud mürgivaba tinti või etikettide kinnitamisel mürgivaba liimi.

Pakend peab olema ilma igasuguse võõrolluseta.

VI. MÄRGISTAMISNÕUDED

Iga pakendi ühel küljel peavad olema loetavate, püsivate ja väljastpoolt nähtavate tähtedega järgmised andmed:

A. Identifitseerimine

Pakendaja ja/või lähetaja Nimi ja aadress või ametlikult väljastatud või tunnustatud koodmärk

B. Toote liik

- "Kirsid", kui pakendi sisu ei ole nähtav,

- sordinimi (ei ole kohustuslik).1

C. Toote päritolu

Päritoluriik ja vajaduse korral tootmispiirkond või üleriigiline, piirkondlik või kohalik kohanimi.

D. Kaubanduslikud andmed

- Klass.

E. Ametlik kontrollmärk (ei ole kohustuslik)

1 Viljavars võib puududa järgmiste sortide puhul:

- magusad sordid, mille vars eraldub koristamisel, kui koor ei ole vigastatud,

- hapud sordid, kui neist ei eraldu märkimisväärselt mahla.

1 Täiendav kvaliteediklass määruse (EMÜ) nr 1035/72 artikli 2 lõike 1 tähenduses. Käesolevat kvaliteediklassi või mõnda selle täpsustust kohaldatakse selle määruse artikli 4 lõike 1 alusel vastuvõetud otsuse põhjal.

1 Kohustuslik magusate sortide puhul, mille vars eraldub koristamisel, ja hapude sortide puhul, mida müüakse ilma varreta. Viimasel juhul tuleb pakendile märkida sõnad "hapud kirsid".

II LISA

MAASIKATE KVALITEEDISTANDARD

I. TOOTE MÄÄRATLUS

Käesolevat standardit kohaldatakse Fragaria L. perekonna maasikasortide suhtes, mis tuleb tarbijale müüa värskelt, välja arvatud tööstuslikuks töötlemiseks ettenähtud maasikad.

II. KVALITEEDINÕUDED

Standardis määratletakse müügivalmis ja pakendatud maasikate kvaliteedinõuded.

A. Miinimumnõuded

Võttes arvesse iga klassi erinõudeid ja lubatud hälbeid, peavad kõikides klassides maasikad olema:

- terved, kahjustamata,

- koos õietupe ja lühikese närtsimata viljavarre osaga (välja arvatud metsmaasikad ja juhul, kui kohaldatakse III klassi erisätteid),

- veatud; mädanenud või toiduks kõlbmatud riknenud tooted ei ole lubatud,

- taimekahjurite või haiguste tekitatud kahjustusteta,

- puhtad, ilma nähtava võõrolluseta,

- värsked, kuid mitte pestud,

- ebatavalise pinnaniiskuseta,

- ilma võõra lõhna ja maitseta.

Maasikad peavad olema hoolikalt koristatud.

Need peavad olema hästi arenenud ja piisavalt küpsed. Maasikad peavad olema sellises seisundis, et need:

- kannatavad vedu ja käitlemist ja

- jõuavad sihtkohta rahuldavas seisukorras.

B. Liigitamine

Maasikad liigitatakse nelja järgnevalt määratletud klassi:

i) Ekstraklass

Selle klassi maasikad peavad olema eriti hea kvaliteediga. Need peavad olema sordile omase värvuse ja kujuga ning küpsusastmelt, värvuselt ja suuruselt eriti ühtlikud ja korrapärased.1 Need peavad olema värske välimusega, arvestades sordiomadusi, ning need ei tohi olla mullased.

ii) I klass

Selle klassi maasikad peavad olema hea kvaliteediga. Need peavad olema sorditüüpilised. Neil võib olla järgmisi vigu, kui need ei kahjusta marjade välimust ega säilivust:

- ebaolulised kujuvead,

- väike valge laik.

Need võivad olla suuruselt vähem ühtlikud. Need ei tohi olla mullased.

iii) II klass

Sellesse klassi kuuluvad maasikad, mida ei või liigitada kõrgmatesse klassidesse, kuid mis vastavad eespool nimetatud miinimumnõuetele.

Maasikatel võib olla:

- kujuvigu, kui sordiomadused säilivad,

- valkjas laik, mille kogupind ei ületa viiendikku marja üldpindalast,

- väheseid kuivi muljutisi, mis ei laiene,

- natuke mulda.

iv) III klass1

Sellesse klassi kuuluvad maasikad, mida ei või liigitada kõrgematesse klassidesse, kuid mis vastavad eespool nimetatud II klassi nõuetele.

Neil võib olla:

- tühiseid muljutisi,

- valkjaid või rohekaid laike, mille kogupindala ei ületa kolmandikku marja kogupindalast,

- natuke mulda, kui selle tagajärjel ei ole marja välimus liiga palju kahjustatud.

Selles klassis võib olla puuduva õietupega marju, kui need ei ole saanud kahjustada. Need marjad tuleks pakendada eraldi.

III. SUURUSNÕUDED

Suurus määratakse kindlaks suurima ristlõike läbimõõdu alusel.

Maasikate miinimumsuurus on järgmine:

- ekstraklassis: 25 mm,

- I ja II klassis: 18 mm,

- III klassis: 15 mm.

Metsmaasikate miinimumsuurus ei ole sätestatud.

IV. HÄLBEID KÄSITLEVAD NÕUDED

Igas pakendis lubatakse kvaliteedi- ja suurushälbeid toodete suhtes, mis ei vasta pakendil näidatud klassi nõuetele.

A. Kvaliteedihälbed

i) Ekstraklass

5 % maasikate arvust või kaalust, mis ei vasta selle klassi nõuetele, kuid vastab I klassi nõuetele või mida võib erandlikult lubada selle klassi lubatud hälvete piires. Selle 5 % hulgas võib olla kokku kuni 2 % riknenud marju.

ii) I klass

10 % maasikate arvust või massist, mis ei vasta selle klassi nõuetele, kuid vastab II klassi nõuetele või mida võib erandlikult lubada selle klassi lubatud hälvete piires. Selle 10 % hulgas võib olla kokku kuni 2 % riknenud marju.

iii) II klass

10 % maasikate arvust või kaalust, mis ei vasta selle klassi ega miinimumnõuetele, välja arvatud mädaplekkidega või muul viisil tarbimiseks kõlbmatuks muutunud tooted. Selle 15 % hulgas võib olla kokku kuni 2 % riknenud marju.

iv) III klass

15 % maasikate arvust või kaalust, mis ei vasta selle klassi ega miinimumnõuetele, välja arvatud mädaplekkidega või muul viisil tarbimiseks kõlbmatuks muutunud tooted. Selle 15 % hulgas võib olla kokku kuni 4 % riknenud marju.

10 % maasikate arvust või kaalust võib sisaldada marju:

- ilma õietupeta, kui marjad on õietupe ja varrega,

- õietupega, kui marjad on õietupe ja varreta.

B. Suurushälbed

Kõikides klassides: 10 % maasikate arvust või kaalust, mis ei vasta suurusnõuetele.

V. ESITUSVIISI NÕUDED

A. Ühtlikkus

Iga pakendi sisu peab olema ühtlik ja sisaldama sama päritoluga, sama sorti ja sama kvaliteediga maasikaid.

III klassi maasikate puhul on nõutud üksnes päritolu ühtlikkus.

Iga pakendi sisu nähtav osa peab esindama kogu pakendi sisu.

B. Pakendamine

Maasikad peavad olema nii pakitud, et need on nõuetekohaselt kaitstud.

Pakendi sisematerjal peab olema uus, puhas ja niisugune, et see ei põhjusta toodete välist ega sisemist riknemist. Kaubanduslike andmetega varustatud materjalide, eelkõige paberi või templite kasutamine on lubatud, kui trükkimisel on kasutatud mürgivaba tinti või etikettide kinnitamisel mürgivaba liimi.

Ekstraklassi marjade esitusviis peab olema eriti hea.

Pakend peab olema ilma igasuguse võõrolluseta.

VI. MÄRGISTAMISNÕUDED

Iga pakendi ühel küljel peavad olema loetavate, püsivate ja väljastpoolt nähtavate tähtedega järgmised andmed:

A. Identifitseerimine

Pakendaja ja/või lähetaja Nimi ja aadress või ametlikult väljastatud või tunnustatud koodmärk.

B. Toote liik

- "Maasikad", kui pakendi sisu ei ole nähtav,

- sordinimi (ei ole kohustuslik).

C. Toote päritolu

- Päritoluriik ja võimaluse korral tootmispiirkond või üleriigiline, piirkondlik või kohalik kohanimi.

D. Kaubanduslikud andmed

- Klass.

E. Ametlik kontrollmärk (ei ole kohustuslik)

1 Neid ekstraklassi ühtlikkusnõudeid võib metsmaasikate suhtes kohaldada vähem rangelt.

1 Täiendav kvaliteediklass määruse (EMÜ) nr 1035/72 artikli 2 lõike 1 tähenduses. Käesolevat kvaliteediklassi või mõnda selle täpsustust kohaldatakse selle määruse artikli 4 lõike 1 alusel vastuvõetud otsuse põhjal.

Top