This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31986D0551
86/551/EEC: Council Decision of 15 September 1986 on the conclusion of the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Economic Community and the Kingdom of Norway concerning non-agricultural and processed agricultural products not covered by the Agreement
Nõukogu otsus, 15. september 1986, Euroopa Majandusühenduse ja Norra Kuningriigi vahel kirjavahetuse teel kokkuleppe sõlmimise kohta, mis käsitleb lepinguga reguleerimata mittepõllumajandustooteid ja töödeldud põllumajandussaadusi
Nõukogu otsus, 15. september 1986, Euroopa Majandusühenduse ja Norra Kuningriigi vahel kirjavahetuse teel kokkuleppe sõlmimise kohta, mis käsitleb lepinguga reguleerimata mittepõllumajandustooteid ja töödeldud põllumajandussaadusi
EÜT L 328, 22.11.1986, p. 20–20
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1986/551/oj
Euroopa Liidu Teataja L 328 , 22/11/1986 Lk 0020 - 0020
Nõukogu otsus, 15. september 1986, Euroopa Majandusühenduse ja Norra Kuningriigi vahel kirjavahetuse teel kokkuleppe sõlmimise kohta, mis käsitleb lepinguga reguleerimata mittepõllumajandustooteid ja töödeldud põllumajandussaadusi (86/551/EMÜ) EUROOPA ÜHENDUSTE NÕUKOGU, võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 113, võttes arvesse komisjoni soovitust ning arvestades, et: Euroopa Majandusühenduse ja Norra Kuningriigi vahel kirjavahetuse teel sõlmitud kokkulepe, mis käsitleb lepinguga reguleerimata mittepõllumajandustooteid ja töödeldud põllumajandussaadusi, tuleb heaks kiita, et võtta arvesse Hispaania Kuningriigi ja Portugali Vabariigi ühinemist ühendusega, ON VASTU VÕTNUD JÄRGMISE OTSUSE: Artikkel 1 Ühenduse nimel kiidetakse heaks Euroopa Majandusühenduse ja Norra Kuningriigi vahel kirjavahetuse teel sõlmitud kokkulepe, mis käsitleb lepinguga reguleerimata mittepõllumajandustooteid ja töödeldud põllumajandussaadusi. Kirjavahetuse tekst on lisatud käesolevale otsusele. Artikkel 2 Nõukogu eesistujal on õigus määrata isik, kes on volitatud ühenduse suhtes siduvale kokkuleppele alla kirjutama. Brüssel, 15. september 1986 Nõukogu nimel eesistuja G. Howe --------------------------------------------------