This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22012D0006
Decision of the EEA Joint Committee No 6/2012 of 10 February 2012 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
EMP Ühiskomitee otsus nr 6/2012, 10. veebruar 2012 , millega muudetakse EMP lepingu II lisa ( „Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine” )
EMP Ühiskomitee otsus nr 6/2012, 10. veebruar 2012 , millega muudetakse EMP lepingu II lisa ( „Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine” )
ELT L 161, 21.6.2012, p. 10–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(52) | Repeal | peatükk I punkt 1 Tekst | 11/02/2012 | |
Modifies | 21994A0103(52) | Repeal | peatükk I punkt 45zm Tekst | 11/02/2012 | |
Modifies | 21994A0103(52) | Lisamine | peatükk I punkt 45zx | 11/02/2012 | |
Modifies | 21994A0103(52) | Lisamine | peatükk I punkt 45zy | 11/02/2012 |
21.6.2012 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 161/10 |
EMP ÜHISKOMITEE OTSUS
nr 6/2012,
10. veebruar 2012,
millega muudetakse EMP lepingu II lisa („Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine”)
EMP ÜHISKOMITEE,
võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut, mida on muudetud Euroopa Majanduspiirkonna lepingut kohandava protokolliga, edaspidi „leping”, eriti selle artiklit 98,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Lepingu II lisa on muudetud EMP Ühiskomitee 21. oktoobri 2011. aasta otsusega nr 113/2011 (1). |
(2) |
Lepingusse tuleb inkorporeerida Euroopa Parlamendi ja nõukogu 5. septembri 2007. aasta direktiiv 2007/46/EÜ, millega kehtestatakse raamistik mootorsõidukite ja nende haagiste ning selliste sõidukite jaoks mõeldud süsteemide, osade ja eraldi seadmestike kinnituse kohta (raamdirektiiv) (2). |
(3) |
Lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 7. oktoobri 2008. aasta määrus (EÜ) nr 1060/2008, millega asendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2007/46/EÜ I, III, IV, VI, VII, XI ja XV lisa, millega kehtestatakse raamistik mootorsõidukite ja nende haagiste ning selliste sõidukite jaoks mõeldud süsteemide, osade ja eraldi seadmestike tunnustamise kohta (raamdirektiiv) (3). |
(4) |
Lepingusse tuleb inkorporeerida Euroopa Parlamendi ja nõukogu 14. jaanuari 2009. aasta määrus (EÜ) nr 78/2009, mis käsitleb mootorsõidukite tüübikinnitust seoses jalakäijate ja teiste haavatavamate liiklejate kaitsega ning millega muudetakse direktiivi 2007/46/EÜ ja tunnistatakse kehtetuks direktiivid 2003/102/EÜ ning 2005/66/EÜ (4). |
(5) |
Lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 7. mai 2009. aasta määrus (EÜ) nr 385/2009, millega asendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2007/46/EÜ (millega kehtestatakse raamistik mootorsõidukite ja nende haagiste ning selliste sõidukite jaoks mõeldud süsteemide, osade ja eraldi seadmestike kinnituse kohta (raamdirektiiv)) IX lisa (5). |
(6) |
Direktiiviga 2007/46/EÜ tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiiv 70/156/EMÜ, (6) mis on lepingusse inkorporeeritud ja mis tuleb sellest tulenevalt lepingust välja jätta. |
(7) |
Määrusega (EÜ) nr 78/2009 tunnistatakse kehtetuks Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivid 2003/102/EÜ (7) ja 2005/66/EÜ, (8) mis on lepingusse inkorporeeritud ja mis tuleb sellest tulenevalt lepingust välja jätta, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Lepingu II lisa I peatükki muudetakse järgmiselt.
1) |
Punktid 1 (nõukogu direktiiv 70/156/EMÜ), 45zd (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2003/102/EÜ) ja 45zm (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2005/66/EÜ) jäetakse välja. |
2) |
Punkti 45zw (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2009/78/EÜ) järele lisatakse järgmine tekst:
|
Artikkel 2
Määruste (EÜ) nr 1060/2008, (EÜ) nr 78/2009 ja (EÜ) nr 385/2009 ning direktiivi 2007/46/EÜ islandi- ja norrakeelsed tekstid, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.
Artikkel 3
Käesolev otsus jõustub 11. veebruaril 2012, tingimusel et kõik lepingu artikli 103 lõikele 1 vastavad teated on edastatud EMP Ühiskomiteele (9).
Artikkel 4
Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.
Brüssel, 10. veebruar 2012
EMP Ühiskomitee nimel
eesistuja kohusetäitja
Gianluca GRIPPA
(1) ELT L 341, 22.12.2011, lk 74.
(2) ELT L 263, 9.10.2007, lk 1.
(3) ELT L 292, 31.10.2008, lk 1.
(5) ELT L 118, 13.5.2009, lk 13.
(6) EÜT L 42, 23.2.1970, lk 1.
(7) ELT L 321, 6.12.2003, lk 15.
(8) ELT L 309, 25.11.2005, lk 37.
(9) Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.