This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02002F0465-20220310
Council Framework Decision of 13 June 2002 on joint investigation teams (2002/465/JHA)
Consolidated text: Nõukogu raamotsus, 13. juuni 2002, ühiste uurimisrühmade kohta (2002/465/JSK)
Nõukogu raamotsus, 13. juuni 2002, ühiste uurimisrühmade kohta (2002/465/JSK)
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_framw/2002/465/2022-03-10
02002F0465 — ET — 10.03.2022 — 001.001
Käesolev tekst on üksnes dokumenteerimisvahend ning sel ei ole mingit õiguslikku mõju. Liidu institutsioonid ei vastuta selle teksti sisu eest. Asjakohaste õigusaktide autentsed versioonid, sealhulgas nende preambulid, on avaldatud Euroopa Liidu Teatajas ning on kättesaadavad EUR-Lexi veebisaidil. Need ametlikud tekstid on vahetult kättesaadavad käesolevasse dokumenti lisatud linkide kaudu
NÕUKOGU RAAMOTSUS, 13. juuni 2002, ühiste uurimisrühmade kohta (ELT L 162 20.6.2002, lk 1) |
Muudetud:
|
|
Euroopa Liidu Teataja |
||
nr |
lehekülg |
kuupäev |
||
EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV (EL) 2022/211, 16. veebruar 2022, |
L 37 |
1 |
18.2.2022 |
NÕUKOGU RAAMOTSUS,
13. juuni 2002,
ühiste uurimisrühmade kohta
(2002/465/JSK)
Artikkel 1
Ühised uurimisrühmad
Ühise uurimisrühma võib moodustada eelkõige juhul, kui:
liikmesriigis toimuval kuritegudega seotud eeluurimisel on vaja teha keerukaid ja raskeid uurimistoiminguid, mis on seotud teiste liikmesriikidega;
mitmes liikmesriigis toimub eeluurimine seoses kuritegudega, mille asjaolud eeldavad kooskõlastatud ja ühist tegevust asjaomastes liikmesriikides.
Ühise uurimisrühma moodustamist võib taotleda iga liikmesriik. Uurimisrühm moodustatakse ühes liikmesriikidest, kus tõenäoliselt tuleb uurimine läbi viia.
Ühine uurimisrühm tegutseb rühma moodustanud liikmesriikide territooriumil järgmiste üldtingimuste kohaselt:
Rühma juhiks on eeluurimises osaleva pädeva asutuse esindaja sellest liikmesriigist, kus rühm tegutseb. Rühma juht tegutseb talle siseriikliku õigusega antud volituste piires.
Rühma tegevus on kooskõlas selle liikmesriigi seadustega, kus ta tegutseb. Rühma liikmed täidavad oma ülesandeid punktis a nimetatud isiku juhtimisel, võttes arvesse tingimusi, mida nende riigid rühma moodustamise kokkuleppes on esitanud.
Liikmesriik, kus rühm tegutseb, loob rühma tegutsemiseks vajalikud tingimused.
Teavet, mida rühma liige või lähetatud liige on ühise uurimisrühma liikmena saanud ja mis muul viisil ei ole asjaomaste liikmesriikide pädevatele asutustele kättesaadav, võib kasutada järgmistel eesmärkidel:
eesmärkidel, mille saavutamiseks rühm on moodustatud;
teiste kuritegude avastamiseks, uurimiseks ja kriminaalvastutusele võtmiseks, kui liikmesriik, kus teave saadi, on eelnevalt andnud nõusoleku. Nõusolekust võib keelduda üksnes juhul, kui teabe kasutamine võib asjaomases liikmesriigis toimuvat eeluurimist ohustada, või juhul, mille korral liikmesriik võib keelduda vastastikuse õigusabi osutamisest;
otsese ja tõsise avalikku julgeolekut ähvardava ohu vältimiseks, ilma et see piiraks punkti b kohaldamist, kui hiljem algatatakse eeluurimine;
muudel eesmärkidel, kui rühma moodustanud liikmesriigid on selles kokku leppinud.
Kui esimese lõigu punktides b, c ja d osutatud eesmärkidel kasutatav teave sisaldab isikuandmeid, töödeldakse seda üksnes kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga (EL) 2016/680 ( 1 ), ja eelkõige selle artikli 4 lõikega 2 ja artikli 9 lõigetega 1 ja 3.
Artikkel 2
Ametnikega seotud kriminaalvastutus
Artiklis 1 nimetatud toimingute ajal käsitatakse teiste liikmesriikide ametnikke selle liikmesriigi ametnikena, kus nad tegutsevad, kui tegemist on nende vastu või nende poolt toimepandud kuritegudega.
Artikkel 3
Ametnike tsiviilvastutus
Artikkel 4
Rakendamine
Artikkel 5
Jõustumine
Käesolev raamotsus jõustub Euroopa Ühenduste Teatajas avaldamise päeval. Raamotsus kaotab kehtivuse, kui Euroopa Liidu liikmesriikide vahel kriminaalasjades vastastikuse õigusabi andmise konventsioon on kõigis liikmesriikides jõustunud.
( 1 ) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. aprilli 2016. aasta direktiiv (EL) 2016/680, mis käsitleb füüsiliste isikute kaitset seoses pädevates asutustes isikuandmete töötlemisega süütegude tõkestamise, uurimise, avastamise ja nende eest vastutusele võtmise või kriminaalkaristuste täitmisele pööramise eesmärgil ning selliste andmete vaba liikumist ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu raamotsus 2008/977/JSK (ELT L 119, 4.5.2016, lk 89).