Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2011:020:FULL

    Diario Oficial de la Unión Europea, C 20, 21 de enero de 2011


    Display all documents published in this Official Journal
     

    ISSN 1725-244X

    doi:10.3000/1725244X.C_2011.020.spa

    Diario Oficial

    de la Unión Europea

    C 20

    European flag  

    Edición en lengua española

    Comunicaciones e informaciones

    54o año
    21 de enero de 2011


    Número de información

    Sumario

    Página

     

    II   Comunicaciones

     

    COMUNICACIONES PROCEDENTES DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA

     

    Comisión Europea

    2011/C 020/01

    Autorización de ayudas estatales con arreglo a los artículos 107 y 108 del TFUE — Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones ( 1 )

    1

    2011/C 020/02

    Autorización de ayudas estatales con arreglo a los artículos 107 y 108 del TFUE — Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones ( 1 )

    6

    2011/C 020/03

    No oposición a una concentración notificada (Asunto COMP/M.6067 — PAI/Swissport) ( 1 )

    8

    2011/C 020/04

    No oposición a una concentración notificada (Asunto COMP/M.5778 — Novartis/Alcon) ( 1 )

    8

    2011/C 020/05

    No oposición a una concentración notificada (Asunto COMP/M.6044 — Alliance Boots/Andreae-Noris Zahn) ( 1 )

    9

     

    IV   Información

     

    INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA

     

    Comisión Europea

    2011/C 020/06

    Tipo de cambio del euro

    10

     


     

    (1)   Texto pertinente a efectos del EEE

    ES

     


    II Comunicaciones

    COMUNICACIONES PROCEDENTES DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA

    Comisión Europea

    21.1.2011   

    ES

    Diario Oficial de la Unión Europea

    C 20/1


    Autorización de ayudas estatales con arreglo a los artículos 107 y 108 del TFUE

    Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones

    (Texto pertinente a efectos del EEE)

    2011/C 20/01

    Fecha de adopción de la decisión

    21.12.2010

    Número de referencia de ayuda estatal

    N 483/10

    Estado miembro

    Hungría

    Región

    Denominación (y/o nombre del beneficiario)

    Short-term export-credit insurance for SMEs with limited export turnover

    Base jurídica

    1994. évi XLII. törvény a Magyar Export-Import Bank Részvénytársaságról és a Magyar Exporthitel Biztosító Részvénytársaságról, 312/2001. (XII. 28.) Korm. rendelet 8. § (2) bekezdés b) pont

    Tipo de medida

    Régimen de ayudas

    Objetivo

    Remedio de una perturbación grave de la economía

    Forma de la ayuda

    Seguro de crédito a la exportación

    Presupuesto

    Importe total de la ayuda prevista 35 000 millones HUF

    Intensidad

    Duración

    1.1.2011-31.12.2011

    Sectores económicos

    Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

    Magyar Exporthitel Biztosító Zrt

    Budapest

    Nagymező u. 46–48.

    1065

    MAGYARORSZÁG/HUNGARY

    Información adicional

    El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_es.htm

    Fecha de adopción de la decisión

    14.12.2010

    Número de referencia de ayuda estatal

    NN 66/10

    Estado miembro

    Polonia

    Región

    Denominación (y/o nombre del beneficiario)

    Pomoc na zachowanie dziedzictwa kulturowego Kopalni Soli „Wieliczka”

    Base jurídica

    Ustawa budżetowa na rok 2004 z dnia 23 stycznia 2004 r. (Dz. U. nr 17, poz. 167)

    Rozporządzenie Ministra Gospodarki, Pracy i Polityki Społecznej z dnia 13 lutego 2004 r. w sprawie dotacji przeznaczonej dla górnictwa soli, rud cynku i ołowiu (Dz. U. nr 31, poz. 267)

    Ustawa budżetowa na rok 2005 z dnia 22 grudnia 2004 r. (Dz. U. nr 278, poz. 2755)

    Rozporządzenie Ministra Gospodarki i Pracy z dnia 7 lutego 2005 r. w sprawie dotacji dla górnictwa soli, rud cynku i ołowiu (Dz. U. nr 22, poz. 183)

    Ustawa z dnia 17 lutego 2006 r. o dotacji przeznaczonej dla niektórych podmiotów (Dz. U. nr 64, poz. 446 ze zm.)

    Ustawa z dnia 27 kwietnia 2001 r. Prawo ochrony środowiska (Dz. U. z 2008 r. nr 25, poz. 150 ze zm.)

    Ustawa z dnia 27 sierpnia 1997 r. o rehabilitacji zawodowej i społecznej oraz zatrudnianiu osób niepełnosprawnych (Dz. U. z 2008 r. nr 14, poz. 92 ze zm.)

    Tipo de medida

    Ayuda individual

    Objetivo

    Conservación del patrimonio, Promoción de la cultura

    Forma de la ayuda

    Subvención directa

    Presupuesto

    Importe total de la ayuda prevista 773,3 millones PLN

    Intensidad

    95 %

    Duración

    1.1.2004-31.12.2013

    Sectores económicos

    Servicios recreativos, culturales y deportivos

    Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

    Ministerstwo Gospodarki

    Pl. Trzech Krzyży 3/5

    00-507 Warszawa

    POLSKA/POLAND

    Narodowy Fundusz Ochrony Środowiska i Gospodarki Wodnej

    ul. Konstruktorska 3a

    02-673 Warszawa

    POLSKA/POLAND

    Wojewódzki Fundusz Ochrony Środowiska i Gospodarki Wodnej w Krakowie

    ul. Kanonicza 12

    31-002 Kraków

    POLSKA/POLAND

    Państwowy Fundusz Rehabilitacji Osób Niepełnosprawnych

    Al. Jana Pawła II 13

    00-828 Warszawa

    POLSKA/POLAND

    Información adicional

    El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_es.htm

    Fecha de adopción de la decisión

    14.12.2010

    Número de referencia de ayuda estatal

    NN 67/10

    Estado miembro

    Polonia

    Región

    Denominación (y/o nombre del beneficiario)

    Pomoc na zachowanie dziedzictwa kulturowego Kopalni Soli „Bochnia”

    Base jurídica

    Ustawa budżetowa na rok 2004 z dnia 23 stycznia 2004 r. (Dz. U. nr 17, poz. 167)

    Rozporządzenie Ministra Gospodarki, Pracy i Polityki Społecznej z dnia 13 lutego 2004 r. w sprawie dotacji przeznaczonej dla górnictwa soli, rud cynku i ołowiu (Dz. U. nr 31, poz. 267)

    Ustawa budżetowa na rok 2005 z dnia 22 grudnia 2004 r. (Dz. U. nr 278, poz. 2755)

    Rozporządzenie Ministra Gospodarki i Pracy z dnia 7 lutego 2005 r. w sprawie dotacji dla górnictwa soli, rud cynku i ołowiu (Dz. U. nr 22, poz. 183)

    Ustawa z dnia 17 lutego 2006 r. o dotacji przeznaczonej dla niektórych podmiotów (Dz. U. nr 64, poz. 446 ze zm.)

    Ustawa z dnia 27 kwietnia 2001 r. Prawo ochrony środowiska (Dz. U. z 2008 r. nr 25, poz. 150 ze zm.)

    Tipo de medida

    Ayuda individual

    Objetivo

    Conservación del patrimonio, Promoción de la cultura

    Forma de la ayuda

    Subvención directa

    Presupuesto

    Importe total de la ayuda prevista 182,555 millones PLN

    Intensidad

    96 %

    Duración

    1.1.2004-31.12.2013

    Sectores económicos

    Servicios recreativos, culturales y deportivos

    Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

    Ministerstwo Gospodarki

    Pl. Trzech Krzyży 3/5

    00-507 Warszawa

    POLSKA/POLAND

    Narodowy Fundusz Ochrony Środowiska i Gospodarki Wodnej

    ul. Konstruktorska 3a

    02-673 Warszawa

    POLSKA/POLAND

    Información adicional

    El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_es.htm

    Fecha de adopción de la decisión

    16.12.2010

    Número de referencia de ayuda estatal

    SA.32018 (2010/N)

    Estado miembro

    Austria

    Región

    Denominación (y/o nombre del beneficiario)

    Vierte Verlängerung der Beihilferegelung N 557/08 „Massnahmen für Kreditinstitute und Versicherungsunternehmen in Österreich“

    Base jurídica

    Finanzmarktstabilisierungsgesetz (FinStaG)

    Tipo de medida

    Régimen de ayudas

    Objetivo

    Remedio de una perturbación grave de la economía

    Forma de la ayuda

    Garantía, Inyección de capital, Activos deteriorados

    Presupuesto

    Importe total de la ayuda prevista 15 000 millones EUR

    Intensidad

    Duración

    1.1.2011-30.6.2011

    Sectores económicos

    Intermediación financiera

    Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

    Republik Österreich

    Bundesministerium für Finanzen

    Hintere Zollamtsstrasse 2B

    1030 Wien

    ÖSTERREICH

    Información adicional

    El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_es.htm

    Fecha de adopción de la decisión

    21.12.2010

    Número de referencia de ayuda estatal

    SA.32075 (2010/N)

    Estado miembro

    Finlandia

    Región

    Denominación (y/o nombre del beneficiario)

    Prolongation of the short-term export-credit insurance scheme

    Base jurídica

    Act on the State's Export Credit Guarantees No 442/2001

    Tipo de medida

    Régimen de ayudas

    Objetivo

    Remedio de una perturbación grave de la economía, Exportación e internacionalización

    Forma de la ayuda

    Seguro de crédito a la exportación

    Presupuesto

    Intensidad

    Duración

    Hasta el 31.12.2011

    Sectores económicos

    Intermediación financiera

    Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

    Finnvera plc

    Información adicional

    El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_es.htm


    21.1.2011   

    ES

    Diario Oficial de la Unión Europea

    C 20/6


    Autorización de ayudas estatales con arreglo a los artículos 107 y 108 del TFUE

    Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones

    (Texto pertinente a efectos del EEE)

    2011/C 20/02

    Fecha de adopción de la decisión

    7.12.2010

    Número de referencia de ayuda estatal

    N 536/10

    Estado miembro

    Hungría

    Región

    Denominación (y/o nombre del beneficiario)

    Tőkeemelés és befolyásszerzés

    Base jurídica

    2008. évi CIV. törvény a pénzügyi közvetítőrendszer stabilitásának erősítéséről

    Tipo de medida

    Régimen de ayudas

    Objetivo

    Remedio de una perturbación grave de la economía

    Forma de la ayuda

    Otras formas de participación en el capital

    Presupuesto

    Importe total de la ayuda prevista 300 000 millones HUF

    Intensidad

    Duración

    1.1.2011-30.6.2011

    Sectores económicos

    Intermediación financiera

    Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

    Pénzügyminisztérium

    Budapest

    József nádor tér 2–4.

    1051

    MAGYARORSZÁG/HUNGARY

    Información adicional

    El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_es.htm

    Fecha de adopción de la decisión

    20.12.2010

    Número de referencia de ayuda estatal

    SA.32039 (2010/N)

    Estado miembro

    Italia

    Región

    Denominación (y/o nombre del beneficiario)

    Aiuti sotto forma di tasso di interesse agevolato

    Base jurídica

    Schema di Decreto del Presidente del Consiglio dei Ministri Modalità di applicazione della Comunicazione della Commissione europea — Quadro temporaneo dell’Unione per le misure di aiuto di Stato a sostegno dell'accesso al finanziamento nell'attuale situazione di crisi economica e finanziaria — Articolo 5

    Tipo de medida

    Régimen de ayudas

    Objetivo

    Remedio de una perturbación grave de la economía

    Forma de la ayuda

    Bonificación de intereses

    Presupuesto

    Gasto anual previsto 30 millones EUR

    Importe total de la ayuda prevista 30 millones EUR

    Intensidad

    Duración

    1.1.2011-31.12.2011

    Sectores económicos

    Todos los sectores

    Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

    Presidenza del Consiglio dei Ministri

    Dipartimento per il coordinamento delle politiche comunitari

    Piazza Nicosia 20

    00186 Roma RM

    ITALIA

    Información adicional

    El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_es.htm


    21.1.2011   

    ES

    Diario Oficial de la Unión Europea

    C 20/8


    No oposición a una concentración notificada

    (Asunto COMP/M.6067 — PAI/Swissport)

    (Texto pertinente a efectos del EEE)

    2011/C 20/03

    El 14 de enero de 2011, la Comisión decidió no oponerse a la concentración notificada que se cita en el encabezamiento y declararla compatible con el mercado común. Esta decisión se basa en el artículo 6, apartado 1, letra b) del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo. El texto íntegro de la decisión solo está disponible en inglés y se hará público una vez que se elimine cualquier secreto comercial que pueda contener. Estará disponible:

    en la sección de concentraciones del sitio web de competencia de la Comisión (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Este sitio web permite localizar las decisiones sobre concentraciones mediante criterios de búsqueda tales como el nombre de la empresa, el número de asunto, la fecha o el sector de actividad,

    en formato electrónico en el sitio web EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) con el número de documento 32011M6067. EUR-Lex da acceso al Derecho comunitario en línea.


    21.1.2011   

    ES

    Diario Oficial de la Unión Europea

    C 20/8


    No oposición a una concentración notificada

    (Asunto COMP/M.5778 — Novartis/Alcon)

    (Texto pertinente a efectos del EEE)

    2011/C 20/04

    El 9 de agosto de 2010, la Comisión decidió no oponerse a la concentración notificada que se cita en el encabezamiento y declararla compatible con el mercado común. Esta decisión se basa en el artículo 6, apartado 1, letra b) del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo. El texto íntegro de la decisión solo está disponible en inglés y se hará público una vez que se elimine cualquier secreto comercial que pueda contener. Estará disponible:

    en la sección de concentraciones del sitio web de competencia de la Comisión (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Este sitio web permite localizar las decisiones sobre concentraciones mediante criterios de búsqueda tales como el nombre de la empresa, el número de asunto, la fecha o el sector de actividad,

    en formato electrónico en el sitio web EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) con el número de documento 32010M5778. EUR-Lex da acceso al Derecho comunitario en línea.


    21.1.2011   

    ES

    Diario Oficial de la Unión Europea

    C 20/9


    No oposición a una concentración notificada

    (Asunto COMP/M.6044 — Alliance Boots/Andreae-Noris Zahn)

    (Texto pertinente a efectos del EEE)

    2011/C 20/05

    El 16 de diciembre de 2010, la Comisión decidió no oponerse a la concentración notificada que se cita en el encabezamiento y declararla compatible con el mercado común. Esta decisión se basa en el artículo 6, apartado 1, letra b) del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo. El texto íntegro de la decisión solo está disponible en inglés y se hará público una vez que se elimine cualquier secreto comercial que pueda contener. Estará disponible:

    en la sección de concentraciones del sitio web de competencia de la Comisión (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Este sitio web permite localizar las decisiones sobre concentraciones mediante criterios de búsqueda tales como el nombre de la empresa, el número de asunto, la fecha o el sector de actividad,

    en formato electrónico en el sitio web EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) con el número de documento 32010M6044. EUR-Lex da acceso al Derecho comunitario en línea.


    IV Información

    INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA

    Comisión Europea

    21.1.2011   

    ES

    Diario Oficial de la Unión Europea

    C 20/10


    Tipo de cambio del euro (1)

    20 de enero de 2011

    2011/C 20/06

    1 euro =


     

    Moneda

    Tipo de cambio

    USD

    dólar estadounidense

    1,3472

    JPY

    yen japonés

    110,93

    DKK

    corona danesa

    7,4518

    GBP

    libra esterlina

    0,84360

    SEK

    corona sueca

    8,9490

    CHF

    franco suizo

    1,2873

    ISK

    corona islandesa

     

    NOK

    corona noruega

    7,8745

    BGN

    lev búlgaro

    1,9558

    CZK

    corona checa

    24,420

    HUF

    forint húngaro

    275,00

    LTL

    litas lituana

    3,4528

    LVL

    lats letón

    0,7029

    PLN

    zloty polaco

    3,9132

    RON

    leu rumano

    4,2681

    TRY

    lira turca

    2,1278

    AUD

    dólar australiano

    1,3583

    CAD

    dólar canadiense

    1,3463

    HKD

    dólar de Hong Kong

    10,4850

    NZD

    dólar neozelandés

    1,7684

    SGD

    dólar de Singapur

    1,7338

    KRW

    won de Corea del Sur

    1 513,54

    ZAR

    rand sudafricano

    9,5302

    CNY

    yuan renminbi

    8,8719

    HRK

    kuna croata

    7,3935

    IDR

    rupia indonesia

    12 209,23

    MYR

    ringgit malayo

    4,1231

    PHP

    peso filipino

    60,043

    RUB

    rublo ruso

    40,4225

    THB

    baht tailandés

    41,164

    BRL

    real brasileño

    2,2511

    MXN

    peso mexicano

    16,3188

    INR

    rupia india

    61,4800


    (1)  Fuente: tipo de cambio de referencia publicado por el Banco Central Europeo.


    Top