This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/117/10
Case C-125/07 P: Appeal brought on 2 March 2007 by Erste Bank der österreichischen Sparkassen AG against the judgment of the Court of First Instance (Second Chamber) delivered on 14 December 2006 in Joined Cases T-259/02 to T-264/02 and T-271/02 Raiffeisen Zentralbank Österreich AG and Others v Commission of the European Communities concerning Case T-264/02
Asunto C-125/07 P: Recurso de casación interpuesto el 2 de marzo de 2007 por der Erste Bank der österreichischen Sparkassen AG contra la sentencia dictada por el Tribunal de Primera Instancia (Sala Segunda) el 14 de diciembre de 2006 en los asuntos T-259/02 a T-264/02 y T-271/02, Raiffeisen Zentralbank Österreich AG y otros/Comisión de las Comunidades Europeas, en relación con el asunto T-264/02
Asunto C-125/07 P: Recurso de casación interpuesto el 2 de marzo de 2007 por der Erste Bank der österreichischen Sparkassen AG contra la sentencia dictada por el Tribunal de Primera Instancia (Sala Segunda) el 14 de diciembre de 2006 en los asuntos T-259/02 a T-264/02 y T-271/02, Raiffeisen Zentralbank Österreich AG y otros/Comisión de las Comunidades Europeas, en relación con el asunto T-264/02
DO C 117 de 26.5.2007, p. 7–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
DO C 117 de 26.5.2007, p. 6–6
(MT)
26.5.2007 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 117/7 |
Recurso de casación interpuesto el 2 de marzo de 2007 por der Erste Bank der österreichischen Sparkassen AG contra la sentencia dictada por el Tribunal de Primera Instancia (Sala Segunda) el 14 de diciembre de 2006 en los asuntos T-259/02 a T-264/02 y T-271/02, Raiffeisen Zentralbank Österreich AG y otros/Comisión de las Comunidades Europeas, en relación con el asunto T-264/02
(Asunto C-125/07 P)
(2007/C 117/10)
Lengua de procedimiento: alemán
Partes
Recurrente: Erste Bank der österreichischen Sparkassen AG (representante: F. Montag, abogado)
Otra parte en el procedimiento: Comisión de las Comunidades Europeas
Pretensiones de la parte recurrente
— |
Que se anule parcialmente la sentencia dictada por el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades Europeas (Sala Segunda) el 14 de diciembre de 2006 en los asuntos T-259/02 a T-264/02 y T-271/02 (1) en tanto desestimó el recurso en el asunto T-264/02 contra la decisión de la demandada C (2002) 2091 final, de 11 de junio de 2002, relativa a un procedimiento de conformidad con el artículo 81 CE y se anule la decisión antes citada de la recurrida en tanto impone una multa a la recurrente. |
— |
Con carácter subsidiario, reduzca de manera apropiada la multa impuesta a la recurrente en el artículo 3 de la decisión de la recurrida C (2002) 2091 final, de 11 de junio de 2002, en un procedimiento de conformidad con el artículo 81 CE. |
— |
Con carácter subsidiario, anule la sentencia antes citada del Tribunal de Primera Instancia y devuelva el asunto a éste. |
— |
En cualquier caso, condene en costas a la recurrida. |
Motivos y principales alegaciones
1. |
Se mantiene que la sentencia impugnada ha vulnerado el alcance del derecho de defensa. En efecto, la Comisión no ha oído regularmente a la recurrente por lo que respecta al cálculo previsto de las cuotas de mercado del sector austriaco de las Cajas de Ahorro. El Tribunal de Primera Instancia consideró erróneamente en su sentencia que el hecho de que la recurrida designase a la recurrente, en la comunicación del pliego de cargos, como la sociedad a la cabeza en el sector de las Cajas de Ahorro, fue suficiente para garantizar el derecho de defensa de la recurrente. La recurrida debería haber indicado a la recurrente qué conclusiones pensaba deducir de esta circunstancia. |
2. |
Sobre el fondo, alegó que el Tribunal de Primera Instancia no tuvo en cuenta el hecho de que la decisión de la recurrida
|
(1) DO C 331, p. 29.