Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 92002E002527

    PREGUNTA ESCRITA E-2527/02 de Giles Chichester (PPE-DE) a la Comisión. Central nuclear de Kozlodui.

    DO C 268E de 7.11.2003, p. 12–13 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    European Parliament's website

    92002E2527

    PREGUNTA ESCRITA E-2527/02 de Giles Chichester (PPE-DE) a la Comisión. Central nuclear de Kozlodui.

    Diario Oficial n° 268 E de 07/11/2003 p. 0012 - 0013


    PREGUNTA ESCRITA E-2527/02

    de Giles Chichester (PPE-DE) a la Comisión

    (11 de septiembre de 2002)

    Asunto: Central nuclear de Kozlodui

    Teniendo en cuenta la importancia de garantizar la seguridad de las instalaciones nucleares y vista la complejidad de los factores que conducen al cierre de una central nuclear y las consecuencias de dicho cierre, en particular en los países candidatos a la Unión Europea, ¿podría explicar la Comisión el motivo de no haber adoptado las conclusiones de la AIEA para evaluar los tramos 1 a 4 de la central nuclear de Kozlodui? ¿Ha adoptado la Comisión otros criterios que la AIEA y por qué motivo? En su caso, ¿cuáles son esos criterios? ¿Quién los ha establecido? ¿Quién ha tomado la decisión de aplicar otros criterios y cuándo? A la hora de adoptar una decisión ¿se ha basado la Comisión en los informes elaborados por expertos de la AIEA? En caso negativo, ¿por qué no? ¿Quién ha controlado la cualificación de esos expertos? ¿Qué instalaciones visitaron esos expertos y durante cuánto tiempo? ¿A partir de qué presupuesto se han abonado los honorarios de los expertos y quién ha autorizado el pago?

    Respuesta comúna las preguntas escritas E-2527/02 y P-2718/02dada por el Sr. Verheugen en nombre de la Comisión

    (29 de octubre de 2002)

    En respuesta a la pregunta planteada por Su Señoría, la Comisión recuerda que el grupo de trabajo del G-7 sobre seguridad nuclear concluyó que las características estructurales de algunos tipos de reactor, en concreto los modelos RBMK y VVER 440/230, no incluyen determinados dispositivos de seguridad, lo que hace imposible corregir totalmente los incumplimientos de los requisitos correspondientes mediante medidas de modernización.

    La Comisión recuerda que, en el Acuerdo firmado en 1999, Bulgaria se comprometió a adelantar el cierre de las unidades 1 y 2 de la central nuclear de Kozloduy a finales de 2002 y a clausurar las unidades 3 y 4 antes de las fechas previstas inicialmente respectivamente, 2008 y 2010, lo que debería significar, con arreglo a lo indicado por la Comisión, en 2006 como plazo límite. La solicitud de que Bulgaria proceda al cierre anticipado de las unidades 1-4 de la central nuclear de Kozloduy forma parte ahora de la posición de negociación común de la UE sobre el capítulo de la energía adoptada por los Estados miembros como Partes negociadoras en la Conferencia de Adhesión. Recientemente, el Gobierno búlgaro anunció que pretendía cerrar las unidades 3 y 4 en 2006, en línea con la posición común de la UE, y solicitó un inspección paritaria de dichas unidades.

    En cuanto al reciente informe del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) sobre las unidades 3 y 4 de la central nuclear de Kozloduy, éste fue elaborado tras la misión realizada por los expertos del OIEA del 24 al 28 de junio de 2002, que completaba las tres misiones efectuadas previamente por dicho Organismo en las áreas estructural y operativa, a fin de evaluar todas las recomendaciones y sugerencias realizadas con anterioridad para dichas unidades, relativas, entre otros aspectos, a la seguridad estructural, sísmica y operativa. Por lo que se refiere a la mayoría de las cuestiones operativas, la misión de inspección de la seguridad reconoció mejoras notables que hacen patente la voluntad de la dirección y el personal de Kozloduy de mejorar constantemente la seguridad operativa. Tanto el equipo inspector como la propia central nuclear de Kozloduy reconocen que, en numerosos ámbitos, la mejora es un proceso continuo y que es preciso mantener en el futuro la misma actitud actual de modernización de los dispositivos de seguridad. No obstante, el informe no aborda hasta qué punto las deficiencia estructurales originales han sido corregidas suficientemente por los resultados del programa de modernización.

    La Comisión recuerda también que, bajo los auspicios del Consejo, en junio de 2001 se elaboró un informe sobre la seguridad nuclear en el contexto de la ampliación(1), y que posteriormente, en junio de 2002, se publicó un informe de evaluación del grupo paritario. Tras examinar los datos relativos al programa de modernización de la central nuclear de Kozloduy aplicado durante los últimos años, en el informe se indicaba que el presente programa de mejora de la seguridad en las unidades 3 y 4 contribuiría a paliar las deficiencias originales y garantizar su funcionamiento hasta su cierre anticipado. En ambos casos, la situación y la evolución de la seguridad nuclear en los países candidatos fueron abordadas por una formación ad hoc del grupo de cuestiones atómicas del Consejo, esto es, el grupo de trabajo sobre seguridad nuclear (GTSN). Como se indicaba en el informe del Consejo sobre la seguridad nuclear en el contexto de la ampliación, los Estados miembros

    no consideraban que este ejercicio de evaluación conllevase ninguna transferencia de competencias de los Estados miembros a la Comunidad. En el informe, los expertos de los Estados miembros han confirmado la necesidad de establecer compromisos de clausura firmes habida cuenta de las deficiencias existentes por lo que respecta a los requisitos y prácticas de seguridad de aplicación general en la Unión Europea.

    (1) http://register.consilium.eu.int/pdf/en/01/st09/09181-a1en1.pdf.

    Top