EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011FB0021
Case F-21/11: Order of the Civil Service Tribunal (Second Chamber) of 7 July 2011 — Pirri v Commission (Civil Service — Person claiming the status of official or other servant of the European Union — Action — Manifest inadmissibility — failure to observe the pre-contentious procedure)
Asunto F-21/11: Auto del Tribunal de la Función Pública (Sala Segunda) de 7 de julio de 2011 — Pirri/Comisión (Función pública — Persona que reivindica la condición de funcionario o de agente de la Unión Europea — Recurso — Inadmisibilidad manifiesta — Inobservancia del procedimiento administrativo previo)
Asunto F-21/11: Auto del Tribunal de la Función Pública (Sala Segunda) de 7 de julio de 2011 — Pirri/Comisión (Función pública — Persona que reivindica la condición de funcionario o de agente de la Unión Europea — Recurso — Inadmisibilidad manifiesta — Inobservancia del procedimiento administrativo previo)
DO C 138 de 12.5.2012, p. 31–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.5.2012 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 138/31 |
Auto del Tribunal de la Función Pública (Sala Segunda) de 7 de julio de 2011 — Pirri/Comisión
(Asunto F-21/11)
(Función pública - Persona que reivindica la condición de funcionario o de agente de la Unión Europea - Recurso - Inadmisibilidad manifiesta - Inobservancia del procedimiento administrativo previo)
(2012/C 138/71)
Lengua de procedimiento: italiano
Partes
Demandante: Antonio Gerardo Pirri (Travedona Monate, Italia) (representante: S. Constantino, abogado)
Demandada: Comisión Europea
Objeto
Pretensión del demandante de que se le reconozca la condición de agente de la Unión Europea
Fallo
1) |
Declarar la inadmisibilidad manifiesta del recurso. |
2) |
El Sr. Pirri cargará con sus propias costas. |