This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007TO0057
Order of the Court of First Instance (Seventh Chamber) of 2 September 2009. # E.ON Ruhrgas International AG and E.ON Földgáz Trade Zrt v Commission of the European Communities. # Action for annulment - Competition - Concentrations - Decision declaring the concentration compatible with the common market - Commitments - Commission letters regarding the commitments - Non-actionable measures - Inadmissibility. # Case T-57/07.
Auto del Tribunal de Primera Instancia (Sala Séptima) de 2 de septiembre de 2009.
E.ON Ruhrgas International AG y E.ON Földgáz Trade Zrt contra Comisión de las Comunidades Europeas.
Recurso de anulación - Competencia - Concentraciones - Decisión por la que se declara la concentración compatible con el mercado común - Compromisos - Escritos de la Comisión relativos a los compromisos - Actos no recurribles - Inadmisibilidad.
Asunto T-57/07.
Auto del Tribunal de Primera Instancia (Sala Séptima) de 2 de septiembre de 2009.
E.ON Ruhrgas International AG y E.ON Földgáz Trade Zrt contra Comisión de las Comunidades Europeas.
Recurso de anulación - Competencia - Concentraciones - Decisión por la que se declara la concentración compatible con el mercado común - Compromisos - Escritos de la Comisión relativos a los compromisos - Actos no recurribles - Inadmisibilidad.
Asunto T-57/07.
Recopilación de Jurisprudencia 2009 II-00132*
ECLI identifier: ECLI:EU:T:2009:297
Auto del Tribunal de Primera Instancia (Sala Séptima) de 2 de septiembre de 2009 — E.ON Ruhrgas y E.ON Földgáz Trade/Comisión
(Asunto T‑57/07)
«Recurso de anulación — Competencia — Concentraciones — Decisión por la que se declara la concentración compatible con el mercado común — Compromisos — Escritos de la Comisión relativos a los compromisos — Actos no recurribles — Inadmisibilidad»
Recurso de anulación — Actos recurribles — Concepto — Actos que producen efectos jurídicos obligatorios — Escrito procedente de una institución — Escrito que se limita a proporcionar una interpretación de un texto normativo — Exclusión (Art. 230 CE) (véanse los apartados 30 a 51)
Objeto
Anulación de las decisiones supuestamente contenidas en los escritos de la Comisión de 19 de diciembre de 2006 y de 16 de enero de 2007, relativos a los compromisos adquiridos por E.ON Ruhrgas International AG, contemplados en el artículo 3 de la Decisión de la Comisión de 21 de diciembre de 2005, por la que ésta declaró compatible con el mercado común y con el Acuerdo sobre el EEE una operación de concentración (Asunto COMP/M.3696 — E.ON/MOL). |
Fallo
1) |
Declarar la inadmisibilidad del recurso. |
2) |
E.ON Ruhrgas International AG y E.ON Földgáz Trade Zrt cargarán con sus propias costas y con aquellas en que haya incurrido la Comisión de las Comunidades Europeas. |