This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62006TB0236
Case T-236/06: Order of the Court of First Instance of 3 April 2008 — Landtag Schleswig-Holstein v Commission (Action for annulment — Access to documents — Regional parliament — Lack of capacity to be a party to legal proceedings — Inadmissibility)
Asunto T-236/06: Auto del Tribunal de Primera Instancia de 3 de abril de 2008 — Landtag Schleswig-Holstein/Comisión ( Recurso de anulación — Acceso a los documentos — Parlamento regional — Falta de capacidad procesal — Inadmisibilidad )
Asunto T-236/06: Auto del Tribunal de Primera Instancia de 3 de abril de 2008 — Landtag Schleswig-Holstein/Comisión ( Recurso de anulación — Acceso a los documentos — Parlamento regional — Falta de capacidad procesal — Inadmisibilidad )
DO C 142 de 7.6.2008, p. 25–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.6.2008 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 142/25 |
Auto del Tribunal de Primera Instancia de 3 de abril de 2008 — Landtag Schleswig-Holstein/Comisión
(Asunto T-236/06) (1)
(«Recurso de anulación - Acceso a los documentos - Parlamento regional - Falta de capacidad procesal - Inadmisibilidad»)
(2008/C 142/45)
Lengua de procedimiento: alemán
Partes
Demandante: Landtag Schleswig-Holstein (Alemania) (representantes: S. Laskowski y J. Caspar)
Demandada: Comisión de las Comunidades Europeas (representantes: P. Costa de Oliveira y C. Ladenburger, agentes)
Objeto
Solicitud de anulación de las decisiones de la Comisión de 10 de marzo y de 23 de junio de 2006, por las que se deniega conceder al demandante el acceso al documento SEC(2005) 420, de 22 de marzo de 2005, que contiene un análisis jurídico del proyecto de Decisión marco, en discusión en el Consejo, sobre la conservación de los datos tratados y almacenados en relación con la prestación de servicios de comunicaciones electrónicas de acceso público o de los datos transmitidos por redes públicas de comunicación, a efectos de la prevención, investigación, descubrimiento y represión de la delincuencia y las infracciones penales, con inclusión del terrorismo.
Fallo
1) |
Declarar la inadmisibilidad del recurso. |
2) |
Declarar que no procede pronunciarse sobre las demandas de intervención. |
3) |
El Landtag Schleswig-Holstein cargará con sus propias costas, así como con las de la Comisión, excepto las correspondientes a las demandas de intervención. |
4) |
El Landtag Schleswig-Holstein, la Comisión, la República de Finlandia y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda de Norte cargarán con sus propias costas correspondientes a las demandas de intervención. |