This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62006TA0381
Case T-381/06: Judgment of the General Court of 24 March 2011 — FRA.BO v Commission (Competition — Agreements, decisions and concerted practices — Copper and copper alloy fittings sector — Decision finding an infringement of Article 81 EC — Fines — Leniency Notice — Guidelines on the method of setting fines — Attenuating circumstances — Immunity from fines — Legitimate expectations — Equal treatment)
Asunto T-381/06: Sentencia del Tribunal General de 24 de marzo de 2011 — FRA.BO/Comisión ( «Competencia — Prácticas colusorias — Sector de los empalmes de cobre y de aleaciones de cobre — Decisión por la que se declara una infracción del artículo 81 CE — Multas — Comunicación sobre la cooperación — Directrices para el cálculo del importe de las multas — Circunstancias atenuantes — Dispensa de la multa — Confianza legítima — Igualdad de trato» )
Asunto T-381/06: Sentencia del Tribunal General de 24 de marzo de 2011 — FRA.BO/Comisión ( «Competencia — Prácticas colusorias — Sector de los empalmes de cobre y de aleaciones de cobre — Decisión por la que se declara una infracción del artículo 81 CE — Multas — Comunicación sobre la cooperación — Directrices para el cálculo del importe de las multas — Circunstancias atenuantes — Dispensa de la multa — Confianza legítima — Igualdad de trato» )
DO C 145 de 14.5.2011, p. 21–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.5.2011 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 145/21 |
Sentencia del Tribunal General de 24 de marzo de 2011 — FRA.BO/Comisión
(Asunto T-381/06) (1)
(Competencia - Prácticas colusorias - Sector de los empalmes de cobre y de aleaciones de cobre - Decisión por la que se declara una infracción del artículo 81 CE - Multas - Comunicación sobre la cooperación - Directrices para el cálculo del importe de las multas - Circunstancias atenuantes - Dispensa de la multa - Confianza legítima - Igualdad de trato)
2011/C 145/31
Lengua de procedimiento: inglés
Partes
Demandante: FRA.BO SpA (Bordolano, Italia) (representantes: inicialmente R. Celli, Solicitor, y F. Distefano, abogado, posteriormente F. Distefano)
Demandada: Comisión Europea (representantes: A. Nijenhuis y V. Bottka, agentes, asistidos por S. Kinsella, Solicitor, y K. Nordlander, abogado)
Objeto
Anulación parcial de la Decisión C(2006) 4180 de la Comisión, de 20 de septiembre de 2006, relativa a un procedimiento de conformidad con el artículo 81 [CE] y el artículo 53 del Acuerdo EEE (asunto COMP/F-1/38.121 — Empalmes), así como, con carácter subsidiario, reducción del importe de la multa impuesta a la demandante en dicha Decisión.
Fallo
1) |
Desestimar el recurso. |
2) |
Condenar en costas a FRA.BO SpA. |