Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011IP0151

    Informe de 2010 sobre los progresos realizados por la Antigua República Yugoslava de Macedonia Resolución del Parlamento Europeo, de 7 de abril de 2011 , sobre el Informe de progreso 2010 relativo a la Antigua República Yugoslava de Macedonia

    DO C 296E de 2.10.2012, p. 94–101 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    2.10.2012   

    ES

    Diario Oficial de la Unión Europea

    CE 296/94


    Jueves 7 de abril de 2011
    Informe de 2010 sobre los progresos realizados por la Antigua República Yugoslava de Macedonia

    P7_TA(2011)0151

    Resolución del Parlamento Europeo, de 7 de abril de 2011, sobre el Informe de progreso 2010 relativo a la Antigua República Yugoslava de Macedonia

    2012/C 296 E/14

    El Parlamento Europeo,

    Vistas la Decisión del Consejo Europeo de 16 de diciembre de 2005 de conceder a la Antigua República Yugoslava de Macedonia el estatuto de país candidato a la adhesión a la UE y las Conclusiones de la Presidencia de los Consejos Europeos de los días 15 y 16 de junio de 2006 y 14 y 15 de diciembre de 2006,

    Vistas las Resoluciones 845 (1993) y 817 (1993) del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, y el Acuerdo provisional de 1995 entre la República Helénica y la Antigua República Yugoslava de Macedonia,

    Vistos el Informe de progreso 2010, elaborado por la Comisión, relativo a la Antigua República Yugoslava de Macedonia (SEC(2010)1332) y la Comunicación de la Comisión titulada «Estrategia de ampliación y principales retos (2010-2011)», de 9 de noviembre de 2010 (COM(2010)0660),

    Vista su Resolución, de 10 de febrero de 2010, sobre el Informe de progreso 2009 relativo a la Antigua República Yugoslava de Macedonia (1),

    Vistas las recomendaciones de la Comisión Parlamentaria Mixta UE-Antigua República Yugoslava de Macedonia, de 30 de noviembre de 2010,

    Vista la Decisión 2008/212/CE del Consejo, de 18 de febrero de 2008, sobre los principios, las prioridades y las condiciones que figuran en la Asociación para la adhesión con la Antigua República Yugoslava de Macedonia (2),

    Vistas las conclusiones de los Consejos de Asuntos Generales y de Asuntos Exteriores de los días 13 y 14 de diciembre de 2010,

    Visto el artículo 110, apartado 2, de su Reglamento,

    A.

    Considerando que el proceso de ampliación de la UE es un poderoso motor para la paz, la estabilidad y la reconciliación en la región,

    B.

    Considerando que en 2005 el Consejo Europeo otorgó el estatuto de país candidato a la Antigua República Yugoslava de Macedonia, pero que desde entonces no ha fijado fecha alguna para la apertura de las negociaciones, a pesar de los considerables progresos realizados por este país en su camino hacia la UE; que las cuestiones bilaterales no deberían representar un obstáculo ni utilizarse como tal en el proceso de adhesión, aunque sí deberían estar resueltas antes de la misma; que la continuación del proceso de adhesión contribuiría a la estabilidad de la Antigua República Yugoslava de Macedonia y reforzaría en mayor medida el diálogo interétnico,

    C.

    Considerando que la intensificación del diálogo económico y la cooperación con los países de la ampliación permite a la UE centrarse de forma conjunta en la superación de la crisis económica y contribuye a la competitividad global de la Unión,

    D.

    Considerando que la estrategia de ampliación de 2010 destaca como prioridades la reforma de la administración pública y del poder judicial, la lucha contra la delincuencia organizada y la corrupción, y el diálogo entre los actores políticos,

    E.

    Considerando que la UE funciona con unos procedimientos de aprobación exhaustivos que garantizan la admisión de nuevos miembros solo cuando estos cumplen todos los requisitos y cuentan con el consentimiento activo de las instituciones de la UE y de los Estados miembros de la UE,

    F.

    Considerando que la libertad de expresión y la independencia de los medios de comunicación siguen siendo motivo de preocupación en la mayoría de los países de la ampliación,

    Evolución política

    1.

    Comparte la evaluación recogida en el Informe de progreso 2010 de la Comisión relativo a la Antigua República Yugoslava de Macedonia y lamenta que el Consejo no haya tomado una decisión sobre la apertura de las negociaciones de adhesión, según lo recomendado por la Comisión por segundo año consecutivo y en línea con anteriores resoluciones del Parlamento; recuerda su recomendación anterior al Consejo de que se inicien las negociaciones inmediatamente;

    2.

    Toma nota de los acontecimientos políticos recientes que han conducido a elecciones anticipadas; pide a los partidos políticos que desempeñen un papel activo y constructivo en el proceso de preparación de las elecciones; hace hincapié en que las elecciones libres y justas llevadas a cabo sobre una base de transparencia total y en consonancia con las normas internacionales son un elemento importante de una democracia consolidada; pide a todos los partidos políticos que participen activamente en las elecciones; manifiesta su preocupación por la situación política actual y hace un llamamiento a todos los líderes políticos para que busquen el consenso sobre la base de las instituciones democráticas;

    3.

    Señala que las cuestiones bilaterales han de ser resueltas por las partes interesadas adoptando un planteamiento de buenas relaciones de vecindad y teniendo en cuenta los intereses generales de la UE; hace un llamamiento a todos los agentes clave y partes interesadas para que incrementen sus esfuerzos y hagan gala de responsabilidad y determinación a fin de resolver todas las cuestiones pendientes que no solo obstaculizan el proceso de adhesión del país candidato y la propia política de la UE en la región, sino que también podrían repercutir en las relaciones interétnicas, la estabilidad regional y el desarrollo económico;

    4.

    Felicita al país en el 10o aniversario del Acuerdo marco de Ohrid, que sigue siendo la piedra angular de las relaciones interétnicas en el país, y pide al Gobierno y a todas las instituciones estatales que aprovechen el hito que supone este aniversario como un estímulo para seguir impulsando la cooperación y la confianza interétnicas; manifiesta, sin embargo, su preocupación por el aumento de la tensión interétnica por la construcción en el sitio de la fortaleza de Kale en Skopje; se dirige a todos los dirigentes políticos y religiosos y a los medios de comunicación para que actúen con responsabilidad y se abstengan de cualquier acción que pueda aumentar las tensiones interétnicas; observa con preocupación el riesgo de que aumente la mentalidad aislacionista, que podría convertirse en una política alternativa a la falta de perspectiva europea tangible;

    5.

    Pide al Gobierno que impulse un amplio diálogo entre las comunidades étnicas, que tenga debidamente en cuenta las sensibilidades de todas las comunidades y minorías en sus decisiones, tales como el plan urbanístico para «Skopje 2014», y que evite tomar medidas o iniciativas dirigidas a reforzar la identidad nacional a expensas de otras comunidades; destaca que, para la integración de las minorías en el proceso legislativo, es necesario que la comisión parlamentaria sobre las relaciones interétnicas funcione de manera eficaz, y subraya que se impone un esfuerzo adicional para hacer avanzar el proceso de descentralización conforme al Acuerdo marco de Ohrid;

    6.

    Lamenta que la esforzada labor de mediación de las Naciones Unidas para resolver la disputa acerca del nombre del país no haya dado resultados concretos;

    Democracia, Estado de Derecho y derechos humanos

    7.

    Recuerda que una cultura política sana es la base de la democracia; pide a los partidos de la oposición que pongan fin al boicot del Parlamento nacional y que reanuden el diálogo político con las instituciones democráticas; considera que es responsabilidad del Gobierno y de la oposición garantizar un diálogo abierto e inmediato sobre todos los desafíos a los que se enfrenta actualmente el país; señala que la inestabilidad política podría afectar y socavar el proceso de integración europea, que debería ser una prioridad común compartida por todos los componentes de la sociedad; acoge con satisfacción las modificaciones aprobadas al Reglamento del Parlamento macedonio, que permiten una mayor participación de la oposición en su labor; se muestra, no obstante, preocupado por el insuficiente diálogo entre el Gobierno y los partidos de la oposición y por el clima general de desconfianza y confrontación; insta a ambas partes a que creen un clima de confianza y den muestras de un compromiso firme en el uso del nuevo Reglamento parlamentario a fin de reforzar el diálogo político y una cooperación constructiva en el proceso legislativo y en la supervisión parlamentaria de las actividades gubernamentales;

    8.

    Acoge con satisfacción la voluntad política de completar la tan esperada divulgación de los nombres de los agentes afiliados a los antiguos servicios secretos yugoslavos, como un paso decisivo para romper con la vieja era comunista; observa, no obstante, que los progresos realizados para aplicar plenamente las leyes en cuestión son insuficientes; insta al Gobierno a que finalice el proceso de depuración sin demora y a que evite servirse de este de manera selectiva con fines políticos, por ejemplo, para legitimarse a sí mismo políticamente o para difamar a los adversarios políticos;

    9.

    Rinde homenaje a la excelente labor del Representante Especial de la UE y Jefe de la Delegación de la UE saliente; condena los ataques inapropiados de políticos del partido del Gobierno contra representantes de la UE y lamenta que el Gobierno no se haya desmarcado de manera inequívoca y pública de tales insultos; considera que dichos incidentes son muy dañinos para la imagen del país;

    10.

    Llama la atención sobre la necesidad de mejorar la legislación electoral para ajustarla a las recomendaciones de la OIDDH/OSCE y de la Comisión de Venecia recogidas en el informe sobre las elecciones presidenciales y locales de 2009;

    11.

    Reitera que unos medios de comunicación libres e independientes son una condición sine qua non para el desarrollo de una democracia estable; constata la existencia de una gran variedad y combinación de medios de comunicación públicos y privados en el país; manifiesta, no obstante, su preocupación por la politización de los medios de comunicación y por la injerencia en su labor; se muestra inquieto por la dependencia económica de los medios de comunicación y por la concentración de poder político entre sus manos, lo que suele traducirse en la falta de independencia editorial y en un nivel de periodismo mediocre; expresa su preocupación por el considerable deterioro de la libertad de prensa en el país, como lo demuestra el significativo descenso (del puesto 34o al 68o) en la clasificación para 2010 de Reporteros Sin Fronteras; observa con estupor el hecho de que el Ministerio del Interior publicara en su página web principal un llamamiento a los ciudadanos para que denunciasen los informes de prensa «no objetivos»; pide a los periodistas que mantengan un gran nivel de profesionalidad en su trabajo, que se desmarquen de las influencias políticas y que creen asociaciones profesionales de periodistas, e insta al mismo tiempo a las autoridades responsables a que refuercen la independencia y la libertad de los medios de comunicación, aplicando las mismas normas para todos y mejorando la transparencia en lo que a la propiedad de dichos medios se refiere;

    12.

    Acoge con satisfacción las numerosas leyes aprobadas en materia de reforma judicial y pide que se realicen intensos esfuerzos para reformar el poder judicial, a fin de garantizar su profesionalidad, eficacia e independencia de las presiones políticas; a tal efecto, subraya que el marco jurídico vigente debe ser aplicado con rapidez y eficacia; se muestra preocupado por el continuo papel del Ministerio de Justicia en el Consejo de la Judicatura y por las críticas al Tribunal Constitucional por parte del Gobierno y de los diputados, que entrañan el riesgo de someter al poder judicial a las injerencias políticas; observa con satisfacción, sin embargo, que, a pesar de estos desacuerdos, todas las resoluciones del Tribunal se han ejecutado; acoge favorablemente los esfuerzos encaminados a aumentar la eficiencia y la transparencia del sistema judicial, en particular mediante la disminución de los casos acumulados en la mayoría de los tribunales; se congratula asimismo por la entrada en vigor de la ley sobre asistencia jurídica gratuita;

    13.

    Acoge con satisfacción los continuos esfuerzos en la lucha contra la corrupción, puestos de manifiesto, entre otras cosas, por la aplicación de la segunda ronda de las recomendaciones formuladas por el Grupo de Estados contra la Corrupción (GRECO) y la entrada en vigor de las modificaciones del Código Penal; anima a las autoridades a que sigan aplicando la legislación destinada a luchar contra la corrupción, y mejorando la independencia, la eficacia y los recursos del poder judicial; recuerda, con todo, que la corrupción sigue estando extendida y pide que se redoblen los esfuerzos para erradicarla; subraya que es urgente aplicar de forma efectiva e imparcial leyes anticorrupción, en particular por lo que se refiere a la financiación de los partidos políticos y a los conflictos de interés; llama la atención sobre la importancia de garantizar que el poder judicial funcione sin interferencias políticas; acoge favorablemente los esfuerzos encaminados a aumentar la eficacia y transparencia del sistema judicial; destaca la necesidad de que se cree un historial de aplicación de los enjuiciamientos y las condenas que sirva de baremo para medir los progresos realizados; pide que se unifique la jurisprudencia para garantizar un sistema judicial predecible y obtener la confianza pública;

    14.

    Pide a la Comisión que prepare, con su próximo informe relativo a los progresos realizados por Croacia, una evaluación del impacto y los resultados obtenidos de la asignación de fondos de la UE a la reforma del poder judicial y a la lucha contra la corrupción; pide a la Comisión que proporcione al Consejo y al Parlamento Europeo una evaluación más detallada de la eficacia de las medidas contra la corrupción tomadas por la Antigua República Yugoslava de Macedonia en el caso de la contratación pública y el fraude, y que la incluya en el próximo informe relativo a los progresos realizados;

    15.

    Reconoce los esfuerzos realizados para reformar la administración pública, pero pide todavía más esfuerzos en este ámbito, que sigue estando politizado y adolece de falta de capacidades y de profesionalismo; se congratula de la adopción por el Gobierno de la Estrategia Nacional para la Reforma de la Administración Pública y la creación de la Subcomisión sobre la reforma de la administración pública en el marco del Acuerdo de Estabilización y Asociación; se muestra preocupado por el proceso ad hoc y falto de transparencia consistente en convertir puestos temporales en indefinidos, lo que implica una mayor politización de la administración; aboga por el desarrollo de una estrategia clara de recursos humanos, que defina las necesidades de la administración en términos de capacidades y competencias, y por una aplicación de la misma a través de la contratación basada en el mérito y la promoción profesional; acoge con satisfacción el aumento de la contratación de personas procedentes de las comunidades no mayoritarias, pero subraya que ello debería llevarse a cabo sobre la base de una evaluación de las necesidades de la administración, con el fin de garantizar que las competencias de los nuevos empleados coincidan con los requisitos del puesto;

    16.

    Alaba los continuos progresos en materia de descentralización, aunque observa que la transferencia de responsabilidades a autoridades de rango inferior debe ir acompañada de unos presupuestos adecuados;

    17.

    Se congratula de los progresos alcanzados en materia de reforma del sistema penitenciario; continúa, sin embargo, sumamente preocupado por la degradación de las condiciones que se dan en algunas cárceles, en particular por la masificación y la falta de un sistema adecuado de atención sanitaria; insiste en la necesidad de respetar el principio de que las personas privadas de libertad deben recibir un trato adecuado, de conformidad con los principios de las Naciones Unidas;

    18.

    Acoge con satisfacción la adopción de la ley relativa al censo de la población y de los hogares de 2011, e insiste en la necesidad de una preparación y una organización operativa adecuadas para poder llevar a cabo un censo preciso; pide al Gobierno que asigne los fondos apropiados para la organización de este censo y subraya la importancia de despolitizar esta cuestión a fin de obtener un censo imparcial basado en la mayor participación posible;

    19.

    Destaca la gran importancia que reviste velar por que el sistema educativo respalde la integración étnica; a tal efecto, se congratula por la estrategia de educación integrada y aboga por su rápida aplicación, entre otras cosas mediante la eliminación de la segregación con arreglo a líneas étnicas y el aumento del aprendizaje de todas las lenguas oficiales de la Antigua República Yugoslava de Macedonia; pide al Gobierno que mejore el proceso de consulta de las distintas comunidades y coopere estrechamente con ellas en la aplicación de la estrategia;

    20.

    Señala la falta de progresos en la celebración conjunta de acontecimientos históricos comunes con los países vecinos que son Estados miembros de la UE, con objeto de contribuir a una mejor comprensión de la historia y a unas buenas relaciones de vecindad, tal y como se subrayó en el informe anterior; insta a la introducción de unos libros de texto escolares sin interpretaciones ideológicas de la historia;

    21.

    Expresa su profunda preocupación por la situación de la comunidad romaní, que sigue enfrentándose a terribles condiciones de vida y a la discriminación en el acceso al mercado laboral, la asistencia sanitaria y los servicios sociales; subraya en particular la difícil situación de las niñas y mujeres romaníes, que siguen padeciendo una doble discriminación, por motivos tanto de etnia como de género; pide al Gobierno un mayor compromiso en la aplicación de la estrategia romaní y del plan de acción decenal para la integración de la población romaní; acoge con satisfacción, a este respecto, las actividades del Gobierno encaminadas a lograr la integración de la población romaní, incluida la presencia de un ministro de etnia romaní encargado de las cuestiones que afectan a esta comunidad; felicita al Gobierno por haber convocado una reunión sobre la integración romaní durante su mandato como Presidente del Consejo de Europa;

    22.

    Acoge con satisfacción la aprobación de la ley contra la discriminación, en tanto que paso fundamental para luchar contra las prácticas discriminatorias, que siguen estando ampliamente extendidas y aboga por una aplicación rápida y eficaz de la misma; lamenta, no obstante, que, contrariamente a la legislación europea, se haya omitido en esta ley la orientación sexual como uno de los posibles motivos de discriminación; pide la rápida adecuación al acervo de las disposiciones nacionales en este ámbito y la consolidación de los mecanismos de vigilancia y subraya que este es un requisito previo para la adhesión; manifiesta su preocupación por el curso dado al procedimiento de selección de los miembros de la comisión para la protección frente a la discriminación; lamenta que no se haya nombrado a ningún representante de la sociedad civil para esa comisión; pide que se redoblen los esfuerzos en relación con los derechos de las mujeres, para aumentar su participación en el mercado laboral y en la toma de decisiones en el mundo político y empresarial, y para proteger a las mujeres y los niños contra la violencia doméstica;

    23.

    Pide que se realicen más esfuerzos en materia de igualdad de género y de derechos de la mujer; anima a las autoridades a que apliquen plenamente la ley sobre la igualdad de oportunidades entre hombres y mujeres, y a que garanticen una mayor coherencia del plan de acción nacional para la igualdad de género; se congratula de la adopción de la estrategia en la lucha contra la violencia doméstica; pide que se aplique un sistema de ayuda a las víctimas; pide al Gobierno y al sector no gubernamental que fomenten una mayor sensibilización sobre estas cuestiones;

    24.

    Condena los recientes casos de intimidación y los ataques directos a organizaciones de la sociedad civil, así como de la difamación personal de sus principales activistas; acoge con satisfacción el mecanismo introducido por el Gobierno para consultar a organizaciones de la sociedad civil, pero le preocupa que no exista un mecanismo sistemático y transparente de consulta de la sociedad civil acerca de las políticas de desarrollo nacional, la legislación, los programas y otros documentos estratégicos; subraya que es necesario asociar a las organizaciones de la sociedad civil en el proceso de formulación de políticas de una manera no selectiva con el fin de estimular un debate público eficaz y de incluir a las partes interesadas en el proceso de adhesión del país; destaca el papel fundamental que desempeña la sociedad civil para contribuir a mejorar la cooperación regional en los aspectos sociales y políticos; elogia la adopción de la nueva Ley relativa a Asociaciones de Ciudadanos e insta a las autoridades a aplicar las disposiciones concernientes a las organizaciones de «utilidad pública», garantizando regímenes de financiación tan pronto como sea posible;

    25.

    Observa con satisfacción que la ayuda del IAP da sus frutos en la Antigua República Yugoslava de Macedonia; alienta tanto a su Gobierno como a la Comisión a que simplifiquen el procedimiento administrativo para la financiación con cargo al IAP, con objeto de facilitar su accesibilidad para las organizaciones civiles más pequeñas y no centralizadas, los sindicatos y otros beneficiarios;

    26.

    Subraya que la Antigua República Yugoslava de Macedonia ha ratificado los ocho convenios básicos sobre derechos laborales de la OIT; manifiesta su inquietud por que solo se haya realizado un tímido progreso en el ámbito de los derechos laborales y los sindicatos; pide a las autoridades que refuercen en mayor medida los derechos laborales y de los sindicatos, y alienta en este sentido al Gobierno a garantizar la capacidad administrativa suficiente para una correcta aplicación y ejecución de la legislación laboral; señala el importante papel del diálogo social y anima al Gobierno a poner más alto el listón de sus ambiciones en este ámbito y a establecer un diálogo social inclusivo con los interlocutores pertinentes;

    27.

    Subraya la importancia de preservar y mantener el patrimonio cultural, que es uno de los pilares de los valores y principios europeos; observa con pesar que numerosos cementerios, frescos y objetos pertenecientes al patrimonio cultural búlgaro han sido totalmente abandonados y destruidos;

    28.

    Acoge favorablemente los progresos realizados por el país para convertirse en una economía de mercado en funcionamiento, así como el amplio consenso alcanzado acerca de los aspectos fundamentales de la política económica nacional; felicita al Gobierno por haber mantenido la estabilidad macroeconómica a pesar del impacto negativo de la crisis financiera mundial y constata las buenas perspectivas de crecimiento económico para los años venideros;

    Avances socioeconómicos

    29.

    Manifiesta su preocupación por el desempleo persistente y muy elevado, en particular entre los jóvenes, que es un factor común a muchos de los países de la región; pide al Gobierno que aplique rápidamente medidas más eficaces para mejorar las inversiones públicas centradas en políticas de empleo y en la contratación de mano de obra en trabajos estables, dignos y de calidad; invita a la Comisión a ayudar a las autoridades a través de una mayor asistencia con cargo al IAP;

    30.

    Observa la mejora del clima empresarial a resultas de las reformas económicas emprendidas en los últimos años y subraya la necesidad de proseguir las reformas estructurales en el país; señala al mismo tiempo que las inversiones extranjeras se han reducido aún más, partiendo de un nivel ya de por sí bajo, y que la situación ha empeorado a causa de la crisis financiera mundial; pide a los organismos estatales encargados de atraer la inversión extranjera directa que redoblen sus esfuerzos para atraer potenciales inversores extranjeros;

    31.

    Felicita al Gobierno por la aplicación eficaz y sin problemas del Acuerdo de Estabilización y Asociación con la UE; para ello, acoge favorablemente la reciente decisión gubernamental de suprimir los aranceles aduaneros para más de cien productos diferentes, como un paso hacia la total liberalización comercial con la UE; confía en que estos cambios incrementarán la competitividad de los productores nacionales, estimulando así un mayor crecimiento económico; considera esta decisión un hito importante que demuestra los esfuerzos realizados por el país para resistir a la competencia creciente a la que se enfrentará una vez se haya adherido a la UE;

    32.

    Hace hincapié en que es necesario aplicar los principios de buena gobernanza en el gasto presupuestario mediante la mejora del libre acceso a la información pública, la consulta de las partes interesadas en el procedimiento presupuestario y el establecimiento de un mecanismo de información, asumiendo de ese modo la responsabilidad por el dinero gastado; recuerda que la falta de transparencia en el gasto presupuestario desemboca en la exclusión y los conflictos sociales, y cuestiona la legitimidad de algunas campañas nacionales;

    33.

    Acoge con satisfacción la reciente adopción de la Ley sobre la energía, que pretende liberalizar el mercado nacional de la electricidad, conforme a las directivas europeas en la materia;

    34.

    Subraya la importancia de desarrollar un sistema de transporte público eficaz y fiable, tanto dentro del país como a escala regional (incluida la conexión ferroviaria Sofía-Skopje-Tirana); para ello, reitera su llamamiento a las autoridades para que inviertan en el mantenimiento y la mejora de la red ferroviaria, que constituye una alternativa viable a la red de carreteras; lamenta la decisión del Gobierno de reducir las inversiones en el programa anual de infraestructuras ferroviarias y pide a la Comisión que facilite la asistencia técnica y financiera necesaria en el marco del IAP;

    35.

    Pide a las autoridades de la Antigua República Yugoslava de Macedonia y de Bulgaria que abran de nuevo la línea transfronteriza para peatones y ciclistas entre Staro Konjarevo y Gabrene para mejorar el tramo del itinerario del Telón de Acero entre Strumica y Petric;

    36.

    Acoge con satisfacción la adopción de la estrategia nacional para el desarrollo sostenible, pero pide que se realicen más esfuerzos para aplicar la legislación en materia de medio ambiente y proporcionar fondos suficientes a tal efecto; señala a la atención, en particular, los retos en los ámbitos de la calidad del agua, la gestión de los residuos y la protección de la naturaleza; aboga por una cooperación más estrecha en cuestiones medioambientales transfronterizas, sobre la base de normas de la UE; a este respecto pide de nuevo que se controle efectivamente la calidad y el nivel de las aguas de los lagos fronterizos de Ohrid, Prespa y Dojran, así como del río Vardar; se congratula de la iniciativa de una eurorregión tripartita en el lago de Prespa, con la participación de la Antigua República Yugoslava de Macedonia, Grecia y Albania; pide al Gobierno que haga extensiva a otros lagos de la región la fructífera experiencia del sistema recolector de aguas residuales de Ohrid; además, acoge favorablemente los progresos realizados en la construcción de una depuradora de aguas residuales en Gevgelija;

    37.

    Manifiesta su profunda preocupación por la contaminación del suelo en la ciudad de Veles, que ha sido declarada por la Organización Mundial de la Salud un lugar peligroso para vivir, y pide al Gobierno que aborde esta cuestión y tome las medidas oportunas para proteger la salud pública en este ámbito; invita a la Comisión a que examine si los fondos del IAP podrían utilizarse en este caso particular;

    Cuestiones regionales

    38.

    Elogia al país por su continuo papel estabilizador en la región; destaca asimismo su participación en las misiones civiles y militares de la UE, pero recuerda no obstante al Gobierno su obligación de respetar las posiciones comunes de la PESC, sobre todo las que se refieren a medidas restrictivas, especialmente en lo concerniente al caso especial de Zimbabue;

    39.

    Se congratula de la decisión tomada por las autoridades de Serbia y de la Antigua República Yugoslava de Macedonia de abolir la obligación para los ciudadanos que viajen entre estos dos Estados de estar en posesión de un pasaporte internacional, con objeto de instaurar un control conjunto de su frontera común;

    40.

    Lamenta profundamente que la disputa que mantiene con Grecia por lo que se refiere al nombre siga bloqueando la adhesión del país a la UE y recuerda su recomendación al Consejo de que se inicien de inmediato las negociaciones de adhesión; subraya la importancia que supone tener unas relaciones de buena vecindad, así como el hecho de comprender las sensibilidades de los Estados vecinos en este proceso; pide a los gobiernos interesados que se abstengan de gestos y de medidas o declaraciones controvertidas, susceptibles de repercutir negativamente en las relaciones de buena vecindad y de poner a prueba dichas relaciones; constata con satisfacción la intensificación del diálogo entre los dos Primeros Ministros y les anima a que hagan gala de sensatez política y demuestren su voluntad de alcanzar un compromiso y de encontrar rápidamente una fórmula satisfactoria para ambas partes;

    41.

    Recuerda que, con arreglo a las conclusiones del Consejo de Asuntos Generales de 14 de diciembre de 2010, es fundamental mantener unas buenas relaciones de vecindad, incluida una solución negociada y mutuamente aceptada para la cuestión del nombre del país, bajo los auspicios de las Naciones Unidas;

    42.

    Pide a la Comisión y al Consejo que inicien la elaboración de un mecanismo de arbitraje de aplicación general dirigido a resolver cuestiones bilaterales entre los países de la ampliación, entre estos y los Estados miembros, y entre Estados miembros;

    43.

    Observa con preocupación el uso de argumentos históricos en el debate actual, incluido el reciente fenómeno de la llamada «antiguación», que puede agudizar las tensiones con los países vecinos y crear nuevas divisiones internas;

    44.

    Invita a la Alta Representante y al Comisario de Ampliación y Política Europea de Vecindad a que faciliten un acuerdo por lo que respecta a la cuestión del nombre y ofrezcan una orientación política, respetando plenamente el procedimiento de negociación en curso y lo dispuesto en la Carta de las Naciones Unidas; considera que encontrar lo antes posible una solución mutuamente aceptable pone a prueba la política exterior común posterior a Lisboa y la capacidad de la Unión de resolver antiguos litigios internacionales sobre sus fronteras;

    45.

    Pide al Consejo y a la Comisión que cumplan sus compromisos para con los terceros países y que premien los progresos y los esfuerzos en materia de reformas realizados por los países que satisfacen los requisitos de la Unión; observa que, de otro modo, esos países podrían estar menos dispuestos a llevar a cabo reformas;

    46.

    Considera que una prolongación adicional del statu quo por lo que se refiere a la cuestión del nombre y a otras cuestiones pendientes con los países vecinos podría socavar no sólo la estabilidad del país y de la región, sino también la credibilidad de la política de ampliación, por lo que pide a todas las partes interesadas que den pruebas de buena voluntad, solidaridad y responsabilidad para resolver las cuestiones pendientes; a este respecto, pide a las autoridades nacionales que saquen adelante la iniciativa de establecer comités conjuntos de expertos en historia y educación con Bulgaria y Grecia;

    *

    * *

    47.

    Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo, a la Comisión, a los Gobiernos y Parlamentos de los Estados miembros y al Gobierno y al Parlamento de la Antigua República Yugoslava de Macedonia.


    (1)  DO C 341 E de 16.12.2010, p. 54.

    (2)  DO L 80 de 19.3.2008, p. 32.


    Top