This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52002XC0316(05)
Authorisation for State aid pursuant to Articles 87 and 88 of the EC Treaty — Cases where the Commission raises no objections (Text with EEA relevance)
Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE — Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones (Texto pertinente a efectos del EEE)
Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE — Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones (Texto pertinente a efectos del EEE)
DO C 67 de 16.3.2002, p. 33–34
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE — Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones (Texto pertinente a efectos del EEE)
Diario Oficial n° C 067 de 16/03/2002 p. 0033 - 0034
Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones (2002/C 67/07) (Texto pertinente a efectos del EEE) Fecha de adopción de la decisión: 30.10.2001 Estado miembro: Reino Unido Ayuda: N 120/01 Denominación: Ayuda a Rolls-Royce para el desarrollo de motores Objetivo: Apoyar el desarrollo de dos nuevos motores de aviación civil Fundamento jurídico: 1982 Civil Aviation Act Presupuesto: 250 millones de libras esterlinas Intensidad o importe de la ayuda: Anticipo reembolsable de hasta el 37 % de los costes elegibles Duración: Último plazo a desembolsar antes del 31 de marzo de 2004 Otros datos: Informe anual El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en: http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids Fecha de adopción de la decisión: 3.7.2001 Estado miembro: Irlanda Ayuda: N 209/01 Denominación: Garantía de préstamos de la Housing Finance Agency Objetivo: Viviendas sociales Fundamento jurídico: Housing Finance Agency Act, 1981 with its amendments 1982, 1985, 1988 and 1992 El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en: http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids Fecha de adopción de la decisión: 21.12.2001 Estado miembro: España Ayuda: N 611/B/01 Denominación: Transformación y comercialización. Sector de la pesca Objetivo: Favorecer la gestión económica y técnica de las empresas del sector pesquero mediante asesoramiento en este ámbito Fundamento jurídico: Orden por la que se establecen las bases reguladoras de las subvenciones para planes de asistencia técnica y de gestión en los sectores de transformación y comercialización de los productos agrarios, silvícolas, de la pesca, la acuicultura y la alimentación, y se convocan para el ejercicio 2001 (Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación) Presupuesto: 40 millones de pesetas españolas (aproximadamente 240405 euros) en 2001: Importe aplicable al conjunto de sectores a los que se refiere la orden: agricultura, silvicultura, pesca y alimentación Duración: Indefinida El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en: http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids Fecha de adopción de la decisión: 20.6.2001 Estado miembro: República Federal de Alemania (Berlín) Ayuda: N 804/2000 Denominación: Venta de acciones de GSG Objetivo: Venta de una empresa pública en condiciones comerciales Intensidad o importe de la ayuda: "Medida que no constituye una ayuda" El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en: http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids Fecha de adopción de la decisión: 20.6.2001 Estado miembro: Países Bajos Ayuda: NN 87/2000 Denominación: Sistema de vertido de residuos para papel y cartón en situaciones de bajos precios Objetivo: Protección del medio ambiente Fundamento jurídico: Artikel 15.36 Wet Milieubeheer Intensidad o importe de la ayuda: La medida no constituye una ayuda Duración: Del 1.4.1998 al 31.12.2001 Otros datos: La medida implica un acuerdo entre productores e importadores de papel y de productos del papel, municipios y empresas de reciclado que vincula a todos los productores e importadores de papel y sus productos en los Países Bajos El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en: http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids