This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31982D0742
82/742/EEC: Commission Decision of 29 October 1982 relating to a proceeding under Article 85 of the EEC Treaty (IV/30.517 - Amersham Buchler) (Only the English and German texts are authentic)
82/742/CEE: Decisión de la Comisión, de 29 de octubre de 1982, relativa a un procedimiento con arreglo al artículo 85 del Tratado CEE (IV/30.517 Amersham Buchler) (Los textos en lenguas inglesa y alemana son los únicos auténticos)
82/742/CEE: Decisión de la Comisión, de 29 de octubre de 1982, relativa a un procedimiento con arreglo al artículo 85 del Tratado CEE (IV/30.517 Amersham Buchler) (Los textos en lenguas inglesa y alemana son los únicos auténticos)
DO L 314 de 10.11.1982, p. 34–38
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)
No longer in force, Date of end of validity: 20/12/1996
82/742/CEE: Decisión de la Comisión, de 29 de octubre de 1982, relativa a un procedimiento con arreglo al artículo 85 del Tratado CEE (IV/30.517 Amersham Buchler) (Los textos en lenguas inglesa y alemana son los únicos auténticos)
Diario Oficial n° L 314 de 10/11/1982 p. 0034 - 0038
/* No existe versión española de este documento, pues no está en la Edición Especial en lengua española del Derecho Derivado. En dicha Edición Especial no se incluyeron los actos que - no estaban vigentes en la fecha de la Adhesión del Reino de España (01/01/1986), - dejaron de estar vigentes con motivo de la Adhesión, por ejemplo: algunos acuerdos entre la Comunidad y el Reino de España o la República Portuguesa, - sólo eran vinculantes para sus destinatarios y, por tanto, la única lengua auténtica era la suya, - no eran obligatorios, - no eran suficientemente relevantes, - fueron derogados durante la elaboración de la Edición Especial. oknoes86 */