EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31981R2930

Reglamento (CEE) nº 2930/81 de la Comisión, de 21 de octubre de 1981, por el que se establecen disposiciones complementarias para la aplicación del modelo comunitario de clasificación de las canales de bovinos pesados

DO L 293 de 13.10.1981, p. 6–7 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

Este documento se ha publicado en una o varias ediciones especiales (ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 09/02/2006; derogado por 32006R0103

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1981/2930/oj

31981R2930

Reglamento (CEE) nº 2930/81 de la Comisión, de 21 de octubre de 1981, por el que se establecen disposiciones complementarias para la aplicación del modelo comunitario de clasificación de las canales de bovinos pesados

Diario Oficial n° L 293 de 13/10/1981 p. 0006 - 0007
Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 14 p. 0053
Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 23 p. 0143
Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 14 p. 0053
Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 23 p. 0143


REGLAMENTO ( CEE ) N º 2930/81 DE LA COMISIÓN

de 21 de octubre de 1981

por el que se establecen disposiciones complementarias para la aplicación del modelo comunitario de clasificación de las canales de bovinos pesados

LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea ,

Visto el Reglamento ( CEE ) n º 805/68 del Consejo , de 27 de junio de 1968 , por el que se establece una organización común de mercados en el sector de la carne de bovino (1) , modificado en último lugar por el Acta de adhesión de Grecia ,

Visto el Reglamento ( CEE ) n º 1208/81 del Consejo , de 28 de abril de 1981 , por el que se establece el modelo comunitario de clasificación de las canales de bovinos pesados (2) y , en particular , el párrafo primero de su artículo 6 ,

Considerando que , para garantizar una clasificación uniforme de las canales de bovinos pesados en la Comunidad , procede especificar la definición de las clases de conformación y de las clases de estado de engrasamiento ;

Considerando que las medidas previstas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión de la carne de bovino ,

HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :

Artículo 1

Se recogen en el Anexo las disposiciones complementarias a que se refiere el párrafo primero del artículo 6 del Reglamento ( CEE ) n º 1208/81 .

Artículo 2

El presente Reglamento entrará en vigor el día de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas .

El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro .

Hecho en Bruselas , el 12 de octubre de 1981 .

Por la Comisión

Poul DALSAGER

Miembro de la Comisión

(1) DO n º L 148 de 28 . 6 . 1968 , p. 24 .

(2) DO n º L 123 de 7 . 5 . 1981 , p. 3 .

ANEXO

1 . CONFORMACIÓN

Desarrollo de los perfiles de la canal y , en particular , de las partes esenciales de las mismas ( cadera , lomo , paletilla )

Clase de conformación * Disposiciones complementarias *

E * Cadera : muy abultada * La cara interna de la pierna (1) se extiende ampliamente sobre la sínfisis ( symphisis pelvis ) *

superior * Lomo : ancho y muy grueso , hasta la altura de la paletilla * El rumsteak (2) es muy abultado *

* Paletilla : muy abultada * *

U * Cadera : abultada * La cara interna de la pierna (1) se extiende sobre la sínfasis ( symphisis pelvis ) *

Muy buena * Lomo : ancho y grueso , hasta la altura de la paletilla * El rumsteak (2) es abultado *

* Paletilla : abultada * *

R * Cadera : muy desarrollada * *

buena * Lomo : aún grueso pero menos ancho hasta la altura de la paletilla * *

* Paletilla : con bastante buen desarrollo * *

O * Cadera : con desarrollo medio * El rumsteak (2) es rectilíneo *

menos buena * Lomo : de grosor medio * *

* Paletilla : con desarrollo medio , casi plana * *

P * Cadera : con poco desarrollo * *

inferior * Lomo : estrecho , apreciándose huesos * *

* Paletilla : plana , apreciándose huesos * *

(1) Denominado en Bélgica « grosse cuisse » .

(2) Denominado en Bélgica « petite tête » .

2 . ESTADO DE ENGRASAMIENTO

Importancia de la grasa en el exterior de la canal y en la cara interna de la cavidad torácica

Clases de estado de engrasamiento * Disposiciones complementarias *

1 no graso * Sin grasa en el interior de la cavidad torácica *

2 poco cubierto * En la cavidad torácica , los músculos intercostales se aprecian perfectamente *

3 cubierto * En la cavidad torácica los músculos intercostales son aún visibles *

4 graso * Venas de grasa de la cadera salientes . En la cavidad torácica , los músculos intercostales pueden estar infiltrados de grasa *

5 muy graso * La cadera está casi totalmente cubierta de una capa espesa de grasa , de forma que las venas de grasa se aprecian muy debilmente . En la cavidad torácica , los músculos intercostales están infiltrados de grasa

Top