This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02004R0582-20070101
Commission Regulation (EC) No 582/2004 of 26 March 2004 opening a standing invitation to tender for export refunds concerning skimmed milk powder
Consolidated text: Reglamento (CE) n° 582/2004 de la Comisión de 26 de marzo de 2004 por el que se abre una licitación permanente relativa a las restituciones por exportación para la leche desnatada en polvo
Reglamento (CE) n° 582/2004 de la Comisión de 26 de marzo de 2004 por el que se abre una licitación permanente relativa a las restituciones por exportación para la leche desnatada en polvo
2004R0582 — ES — 01.01.2007 — 007.001
Este documento es un instrumento de documentación y no compromete la responsabilidad de las instituciones
REGLAMENTO (CE) No 582/2004 DE LA COMISIÓN de 26 de marzo de 2004 (DO L 090, 27.3.2004, p.67) |
Modificado por:
|
|
Diario Oficial |
||
No |
page |
date |
||
REGLAMENTO (CE) No 810/2004 DE LA COMISIÓN de 29 de abril de 2004 |
L 215 |
104 |
16.6.2004 |
|
REGLAMENTO (CE) No 2095/2004 DE LA COMISIÓN de 8 de diciembre de 2004 |
L 362 |
14 |
9.12.2004 |
|
REGLAMENTO (CE) No 2250/2004 DE LA COMISIÓN de 27 de diciembre de 2004 |
L 381 |
25 |
28.12.2004 |
|
REGLAMENTO (CE) No 1239/2005 DE LA COMISIÓN de 29 de julio de 2005 |
L 200 |
32 |
30.7.2005 |
|
REGLAMENTO (CE) No 409/2006 DE LA COMISIÓN de 9 de marzo de 2006 |
L 71 |
5 |
10.3.2006 |
|
REGLAMENTO (CE) No 975/2006 DE LA COMISIÓN de 29 de junio de 2006 |
L 176 |
69 |
30.6.2006 |
|
REGLAMENTO (CE) No 1919/2006 DE LA COMISIÓN de 11 de diciembre de 2006 |
L 380 |
1 |
28.12.2006 |
REGLAMENTO (CE) No 582/2004 DE LA COMISIÓN
de 26 de marzo de 2004
por el que se abre una licitación permanente relativa a las restituciones por exportación para la leche desnatada en polvo
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
Visto el Reglamento (CE) no 1255/1999 del Consejo, de 17 de mayo de 1999, por el que se establece la organización común de mercados en el sector de la leche y de los productos lácteos ( 1 ) y, en particular, la letra b) del apartado 3 y el apartado 14 de su artículo 31,
Considerando lo siguiente:
(1) |
Con arreglo al apartado 1 del artículo 2 del Reglamento (CE) no 580/2004 de la Comisión, de 26 de marzo de 2004, por el que se establece un procedimiento de licitación relativo a las restituciones por exportación para determinados productos lácteos ( 2 ), la Comisión ha abierto una licitación permanente en el marco del citado Reglamento. |
(2) |
Por razones de índole práctica, resulta adecuado celebrar licitaciones distintas para los productos enumerados en el artículo 1 del Reglamento (CE) no 580/2004. Por consiguiente, el presente Reglamento debe abrir una licitación permanente para la leche desnatada en polvo. |
(3) |
El Comité de gestión de la leche y de los productos lácteos no ha emitido dictamen alguno en el plazo establecido por su presidente. |
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
Artículo 1
1. Se abre una licitación permanente para determinar la restitución por exportación correspondiente a la leche desnatada en polvo mencionada en la sección 9 del anexo I del Reglamento (CEE) no 3846/87 de la Comisión ( 3 ), en bolsas de al menos 25 kilogramos de peso neto y a la que se haya añadido como máximo un 0,5 % en peso de materias no lácticas, perteneciente al código de producto ex 0402 10199 000, a efectos de su exportación a todos los destinos, excepto Andorra, Ceuta y Melilla, Gibraltar, los Estados Unidos de América y Ciudad del Vaticano.
2. El procedimiento de licitación se regirá por las condiciones establecidas en el Reglamento (CE) no 580/2004 y en el presente Reglamento.
Artículo 2
1. Las ofertas únicamente podrán presentarse durante los períodos de licitación y sólo serán válidas para el periodo de licitación en que se hayan presentado.
2. Cada periodo de licitación se iniciará a las 11:00 horas (hora de Bruselas) del primer y tercer miércoles del mes, excepto el primer miércoles del mes de agosto y el tercer miércoles del mes de diciembre. Cuando el miércoles sea día festivo, dicho período comenzará a las 11:00 horas (hora de Bruselas) del siguiente día hábil.
Cada período de licitación finalizará a las 11:00 horas (hora de Bruselas) del miércoles siguiente al segundo y cuarto martes del mes, excepto el segundo miércoles del mes de agosto y el cuarto miércoles del mes de diciembre. Cuando el miércoles sea día festivo, dicho periodo concluirá a las 11:00 horas (hora de Bruselas) del anterior día hábil.
3. Cada periodo de licitación se designará con un número de serie que se iniciará en el primer periodo previsto.
Artículo 3
1. Cada oferta deberá referirse a una cantidad mínima de 10 toneladas de leche desnatada en polvo.
2. La garantía de licitación ascenderá al 15 % del último importe máximo de la restitución de licitación fijado para los códigos de producto y los destinos enumerados en el artículo 1, apartado 1.
La garantía de licitación, sin embargo, no podrá ser inferior a 6 EUR por 100 kg.
3. Las ofertas deberán presentarse a las autoridades competentes de los Estados miembros enumeradas en el anexo.
Artículo 4
El presente Reglamento entrará en vigor el primer día del mes siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.
ANEXO
Autoridades competentes de los Estados miembros mencionadas en el Reglamento (CE) no 580/2004 y en el presente Reglamento a las que deben presentarse las ofertas:
BE |
Bureau d'intervention et de restitution belge Belgisch Interventie- en Restitutiebureau Rue de Trèves 82/Trierstraat 82 B — 1040 Bruxelles/Brussel Tel.: (32-2) 287 24 11 Fax: (32-2) 230 25 33/(32-2) 281 03 07 |
BG |
STATE FUND “AGRICULTURE” — PAYING AGENCY 136, Tsar Boris III Blvd. 1618 Sofia Bulgaria Tel.: + 359 2 81 87 100 Tel./fax: + 359 2 81 87 167 |
CZ |
Státní zemědělský intervenční fond (SZIF) Ve Smečkách 33 110 00, Praha 1 Czech Republic Tel.: + 42 0 222 871 452 Fax: + 42 0 222 871 769 Dirección electrónica: info@szif.cz |
DK |
Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri Direktoratet for FødevareErhverv Eksportstøttekontoret Nyropsgade 30 DK-1780 København V Tel.: (45) 33 95 80 00 Fax: (45) 33 95 80 18 |
DE |
Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (BLE) D-53168 Bonn oder Deichmanns Aue 29 D — 53179 Bonn Tel.: (49-228) 6845 — 3732, 3774, 3884 Fax: (49-228) 6845 — 3874, 3792 |
EE |
P1489llumajanduse Registrite ja Informatsiooni Amet (PRIA) Narva mnt 3 Tartu 51009 Estonia Tel.: +37 27371200 Fax: +37 27371201 |
EL |
O.P.E.K.E.P.E. — Direction Dilizo Rue Acharnon 241 GR — 10446 Athènes Tel.: (30-210)212 49 03 — (30-210)212 49 11 Fax: (30-210) 86 70 503 |
ES |
Ministerio de Economía Secretaría General de Comercio Exterior Paseo de la Castellana, 162 E-28071 Madrid Tel. (34) 913 49 37 80 Fax (34) 913 49 38 06 |
FR |
Office de l'élevage 80, avenue des Terroirs de France F — 75607 Paris CEDEX 12 Tel.: (33-1) 73 00 50 00/Fax: (33-1) 73 00 50 50 Unité de stockage 2, rue Saint-Charles F — 75740 Paris CEDEX 15 Tel.: (33-1)73 00 52 67/Fax: (33-1)73 00 53 91 |
IE |
Department of Agriculture and Food Johnstown Castle Estate Wexford Ireland Tel.: (353) 53 63 400 Fax: (353) 53 42 843 |
IT |
Ministero Del Commercio Internazionale Direzione Generale Per La Politica Commerciale DIV. II Viale Boston 25 00142 ROMA Tel.: 390659932220 Fax: 390659932141 |
CY |
Ministry of Commerce, Industry and Tourism Import & Export Licensing Unit 1421 Lefkosia (Nicosia) Cyprus Tel.: +357 22867 100 Fax: +357 22375 120 |
LV |
Lauku atbalsta dienests (LAD) Republikas laukums 2 Rīga, LV-1981 Latvija Tel.: +371 7027542 Fax: +371 7027120 |
LT |
Nacionalinė mokėjimo agentūra prie Žemės ūkio ministerijos Blindžių 17 08111 Vilnius Lithuania Tel.: + 370 5 25 26 703 Fax: + 370 5 25 26 945 |
LU |
OFFICE DES LICENCES 21, Rue Philippe II L — 2011 Luxembourg Tel.: (35-2) 478 23 70 Fax: (35-2) 46 61 38 |
HU |
Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal (MVH) Soroksári út 22-24. H — 1095 Budapest Hungary Tel. + 36 1 37 43 603 Fax: + 36 1 47 52 114 |
MT |
Ministry for Rural Affairs and Environment Barriera Wharf Valletta — CMR 02 Tel. +356 2295 2228 |
NL |
PRODUCTSCHAP ZUIVEL Louis Braillelaan 80 NL — 2719 EK Zoetermeer Tel.: (31)-(0)79 368 1534 Fax: (31) (0)79 368 1955 Dirección electrónica: HR@PZ.AGRO.NL |
AT |
Agrarmarkt Austria Dresdner Strasse 70 A — 1200 Wien Tel.: (43-1) 33 151 0 Fax: (43-1) 331 51 396 Dirección electrónica: bereich.MILCH@AMA.GV.AT |
PL |
Agencja Rynku Rolnego Nowy Swiat 6/12 PL — 00-400 Warszawa Poland Tel.: + 4822 661-75-90 Fax: + 4822 661-76-04 |
PT |
Ministério das Finanças Direcção Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo Direcção de Serviços de Licenciamento Rua Terreiro do Trigo — Edifício da Alfândega P — 1149 — 060 Lisboa Tel.: (351-21) 881 42 62 Fax:(351-21) 881 42 61 |
RO |
Agenția de Plăți și Intervenție pentru Agricultură B-dul Carol I, nr. 17, sector 2 București 030161 România Tel.: + 40 21 3054802; + 40 21 3054842 Fax: + 40 21 3054803 |
SI |
Agencija Republike Slovenije za kmetijske trge in razvoj podeželja Dunajska cesta 160 1000 Ljubljana Slovenija Tel.: + 386 1 478 9228 Fax: + 386 1 478 9297 |
SK |
Agricultural Paying Agency Dobrovičova 12 SK — 812 66 Bratislava Slovak Republic Tel.: + 421 2 58 243 308; + 421 2 59 266 265 Fax: + 421 2 59 266 329; + 421 2 59 266 256 |
FI |
Maa-ja metsätalousministeriö Interventioyksikkö P.O. Box 30 FIN — 00023 Government, Finland Tel.: (358-9) 160 01 Fax: (358-9) 1605 2707 |
SV |
Statens jordbruksverk Vallgatan 8 S — 51182 Jönköping Tel.: (46-36) 15 50 00 Fax: (46-36) 19 05 46 |
UK |
Rural Payments Agency (RPA) Lancaster House, Hampshire Court UK — NEWCASTLE UPON TYNE NE4 7YE Tel.: + 44(0) 191 226 5262 Fax: + 44(0) 191 226 5212 |
( 1 ) DO L 160 de 26.6.1999, p. 48; Reglamento cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) no 186/2004 de la Comisión (DO L 29 de 3.2.2004, p. 6).
( 2 ) Véase la página 58 del presente Diario Oficial.
( 3 ) DO L 366 de 24.12.1987, p. 1.