This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52006XC0826(01)
Authorisation for State aid pursuant to Articles 87 and 88 of the EC Treaty — Cases where the Commission raises no objections (Text with EEA relevance)
Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE — Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones (Texto pertinente a efectos del EEE)
Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE — Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones (Texto pertinente a efectos del EEE)
DO C 204 de 26.8.2006, p. 2–4
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
26.8.2006 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 204/2 |
Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE
Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones
(2006/C 204/02)
(Texto pertinente a efectos del EEE)
Fecha de la decisión:
Estado miembro: Italia
Ayuda no: N 11/06
Denominación: Prórroga del régimen de ayudas a favor del medio ambiente N 433/04 en Friuli-Venecia-Julia
Objetivo: Protección del medio ambiente
Base jurídica: Decisione della Giunta Regionale n. 1002 del 22 aprile 2004 concernente la Legge regionale 18/2003
Presupuesto: 2 millones de EUR
Intensidad o importe de la ayuda: 30 % más primas del 10 % para las PYME o 5 % para las empresas de las zonas ex artículo 87(3)(c). 15 % para las PYME para la adopción de nuevas normas comunitarias
Duración: 2006-2007
El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Fecha de adopción:
Estado Miembro: Chipre
Número de la ayuda: N 65/2006
Denominación: Tροποποίηση του καθεστώτος ενισχύσεων για τεχνολογική αναβάθμιση του μεταποιητικού τομέα
Objetivo: Desarrollo regional — PYME
Fundamento jurídico: Υπ. Α. 15.11.2005
Gasto anual previsto: 5,1 millones de EUR
Duración:
Sectores económicos: Industria manufacturera
Nombre y dirección de la Autoridad que concede las ayudas: Ministry of Commerce, Industry and Tourism, Nicosia
Otros datos: Régimen de ayudas — Subvención directa
El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Fecha de la decisión:
Estado miembro: Reino Unido
Ayuda no: N 117/2005
Denominación: Contratación acumulada de servicios de banda ancha para el sector público de Escocia
Objetivo: La medida prevista tiene como objetivo conectar distintos órganos de la administración pública tales como escuelas, bibliotecas y ayuntamientos en ciertas zonas de Escocia mediante servicios de banda ancha avanzados. El proyecto prevé acumular la demanda de tales servicios por el sector público y contratarlos mediante concurso público
Base jurídica: The measure will be implemented under Section 69 of the Local Government Act 1973 and Section 20 of the Local Government in Scotland Act 2003
Presupuesto: Se espera que el presupuesto total para las contrataciones financiadas con recursos estatales sea de unos 100 millones de GBP (alrededor de 145 millones de EUR)
Intensidad o importe de la ayuda: 100 %
Duración del proyecto: 5-7 años
Otros datos: El proveedor o proveedores seleccionados deberán permitir el acceso no discriminatorio a operadores terceros en caso de que utilicen alguno de los activos adquiridos en virtud de este proyecto para servir también a clientes residentes y empresariales
El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Fecha de la decisión:
Estado miembro: Reino Unido
Ayuda no: N 194/2006
Denominación: Screen East Content Investment Fund
Objetivo: Capital de riesgo para las PYME
Base jurídica: «National Lottery Act 1993» amendment of section 23 (No 2) Order 1999
Presupuesto: 2 285 714 GBP (aproximadamente 3,32 millones de EUR)
Duración: Hasta el 30 de septiembre de 2008
El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Fecha de la decisión:
Estado miembro: Irlanda
Ayuda no: N 230/2006
Denominación: Transitional extension to the scheme of reliefs for the renewal of certain urban areas (ex N 264/2004 and 270/2002)
Objetivo: Ayuda regional
Base jurídica: Finance Act 2006
Presupuesto: 20 000 000 de EUR
Intensidad o importe de la ayuda: 4,4 %-11,56 % neto
Duración:
El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Fecha de la decisión:
Estado miembro: Irlanda
Ayuda no: N 231/2006
Denominación: Transitional extension to the scheme of reliefs for the renewal of certain rural areas (ex N 257/2004 and N 271/2002)
Objetivo: Ayuda regional
Base jurídica: Finance Act 2006
Presupuesto: 4 000 000 de EUR
Intensidad o importe de la ayuda: 4,4 %-11,56 % neto
Duración:
El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Fecha de la decisión:
Estado miembro: Irlanda
Ayuda no: N 232/2006
Denominación: State Aid No N 232/2006 — Transitional extension to Capital Allowances Depreciation Regime for Hotels in Ireland (ex N 832/2000) — Ireland
Objetivo: Ayuda regional
Base jurídica: Finance Act 2006
Presupuesto: 35 000 000 de EUR
Intensidad o importe de la ayuda: 4,5 %-12,5 % neto
Duración:
El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Fecha de adopción de la Decisión:
Estado miembro: Italia
Ayuda no: N 512/2005
Denominación: Ayuda estatal para el salvamento de empresas en dificultades, Volare Airlines Spa
Objetivo: Continuación de la actividad de la empresa, mantenimiento del empleo y protección de los intereses de los acreedores (Transporte aéreo)
Forma: garantía sobre crédito bancario
Base jurídica:
— |
Decreto-legge n. 270 dell'8 luglio 1999 — Nuova disciplina dell'amministrazione straordinaria delle grandi imprese in stato di insolvenza, a norma dell'articolo 1 della legge n. 274 del 30 luglio 1998 (articoli 55, 58 e 109). Legge n. 95 del 3 aprile 1979 — Conversione in legge, con modificazioni, del decreto-legge n. 26 del 30 gennaio 1979 recante — Provvedimenti urgenti per l'amministrazione straordinaria delle grandi imprese in crisi. (articolo 2 bis). |
— |
Legge n. 39 del 18 febbraio 2004 –Conversione in legge, con modificazioni, del decreto-legge n. 347 del 23 dicembre 2003 recante — Misure urgenti per la ristrutturazione industriale delle grandi imprese in stato di insolvenza e sue modifiche ed integrazioni (decreto-legge n. 19 del 3 maggio 2004 convertito, con modificazioni, con legge n. 116 del 5 luglio 2004). |
— |
Decreto-legge n. 281 del 29 novembre 2004 convertito con legge n. 6 del 28 gennaio 2005 che modifica il decreto 347/2003 |
Presupuesto: 25 millones de EUR
Duración: Seis meses
Otros datos: Remisión de informes periódicos sobre la ejecución de la ayuda
El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Fecha de adopción de la Decisión:
Estado miembro: Francia (Departamento de Var)
Ayuda no: N 563/05
Denominación: Ayuda a Ryanair por el servicio aéreo entre Toulon y Londres
Base jurídica: Loi no 2005-882 du 2 août 2005
Presupuesto: 500 000 EUR anuales durante 3 años
Intensidad o importe de la ayuda: 50 % de los costes suplementarios
Duración: 3 años
Sectores económicos: Transporte aéreo
Nombre y dirección de la entidad adjudicadora:
Chambre de commerce et d'industrie du Var |
Aéroport international Toulon-Hyères |
Boulevard de la Marine |
F-83418 Hyères Cedex |
El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Fecha de la decisión:
Estado miembro: Polonia [Dolny Śląsk]]
Ayuda no: N 629/2005
Denominación: Pomoc regionalna dla Global e-Business Operations Centre Sp. z o. o.
Objetivo: Desarrollo regional [Contabilidad (NACE 74.12)]
Base jurídica: Umowa ramowa o udzielenie dotacji celowej z dnia 15 kwietnia 2005 r. pomiędzy Ministrem Gospodarki i Pracy a Global e-Business Operations Centre Sp. z o. o, Uchwała nr 33/2004 z dnia 1 lutego 2005 r. w sprawie ustanowienia programu wieloletniego pod nazwą «Wsparcie finansowe inwestycji realizowanej przez Global e-Business Operations Centre Sp. z o. o., we Wrocławiu pod nazwą: “Global Business Centre”, w latach 2005-2009»
Art. 80 ustawy z dnia 26 listopada 1998 r. o finansach publicznych (Dz. U. z 2003 r., Nr 15, poz. 148)
Presupuesto: Importe total de la ayuda concedida: 8 640 000 de PLZ
Duración: Fecha de finalización: 31.12.2009
Intensidad o importe de la ayuda: 10,53 %
El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Fecha de adopción:
Estado Miembro: Alemania
Número de la ayuda: NN 7/2006
Denominación: Forschungskonzept «Mobilität und bodengebundener Verkehr»
Objetivo: Investigación y desarrollo (Todos los sectores)
Fundamento jurídico: Bundeshaushaltsplan, Einzelplan 30, Kapitel 3006, Titel 68340
Presupuesto: 80 000 000 de EUR
Intensidad máxima de la ayuda: 100 %
Duración: 1.1.2005-31.12.2006
El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/