Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015TJ0301

    Sentencia del Tribunal General (Sala Segunda) de 31 de mayo de 2016.
    Jochen Schweizer GmbH contra Oficina de Propiedad Intelectual de la Unión Europea.
    Marca de la Unión Europea — Solicitud de marca denominativa de la Unión Du bist, was du erlebst. — Motivo de denegación absoluto — Marca consistente en un eslogan publicitario — Falta de carácter descriptivo — Artículo 7, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) n.º 207/2009.
    Asunto T-301/15.

    Court reports – general – 'Information on unpublished decisions' section

    Sentencia del Tribunal General (Sala Segunda) de 31 de mayo de 2016 — Jochen Schweizer/EUIPO (Du bist, was du erlebst.)

    (Asunto T‑301/15)

    «Marca de la Unión Europea — Solicitud de marca denominativa de la Unión Du bist, was du erlebst. — Motivo de denegación absoluto — Marca consistente en un eslogan publicitario — Falta de carácter descriptivo — Artículo 7, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) n.o 207/2009»

    1. 

    Procedimiento — Escrito de interposición del recurso — Requisitos de forma — Exposición sumaria de los motivos invocados [Reglamento de Procedimiento del Tribunal General (1991), art. 44, ap. 1, letra c)] (véase el apartado 11)

    2. 

    Marca de la Unión Europea — Definición y adquisición de la marca de la Unión — Motivos de denegación absolutos — Marcas carentes de carácter distintivo — Concepto — Criterios de apreciación [Reglamento (CE) n.o 207/2009 del Consejo, art. 7, ap. 1, letra b)] (véanse los apartados 17, 18 y 35)

    3. 

    Marca de la Unión Europea — Definición y adquisición de la marca de la Unión — Motivos de denegación absolutos — Marcas carentes de carácter distintivo — Marcas constituidas por eslóganes publicitarios — Carácter distintivo — Aplicación de criterios de apreciación específicos — Improcedencia [Reglamento (CE) n.o 207/2009 del Consejo, art. 7, ap. 1, letra b)] (véanse los apartados 19 y 20)

    4. 

    Marca de la Unión Europea — Definición y adquisición de la marca de la Unión — Motivos de denegación absolutos — Marcas carentes de carácter distintivo — Marcas constituidas por eslóganes publicitarios — Eslogan que presenta un carácter de fantasía [Reglamento (CE) n.o 207/2009 del Consejo, art. 7, ap. 1, letra b)] (véase el apartado 21)

    5. 

    Marca de la Unión Europea — Definición y adquisición de la marca de la Unión — Motivos de denegación absolutos — Marcas carentes de carácter distintivo — Marcas constituidas por eslóganes publicitarios — Fórmula promocional de carácter elogioso [Reglamento (CE) n.o 207/2009 del Consejo, art. 7, ap. 1, letra b)] (véanse los apartados 22 y 30)

    6. 

    Marca de la Unión Europea — Definición y adquisición de la marca de la Unión — Motivos de denegación absolutos — Marcas carentes de carácter distintivo — Marcas constituidas por eslóganes publicitarios — Eslogan que transmite un mensaje objetivo [Reglamento (CE) n.o 207/2009 del Consejo, art. 7, ap. 1, letra b)] (véase el apartado 26)

    7. 

    Marca de la Unión Europea — Definición y adquisición de la marca de la Unión — Motivos de denegación absolutos — Marcas carentes de carácter distintivo — Marca denominativa Du bist, was du erlebst. [Reglamento (CE) n.o 207/2009 del Consejo, art. 7, ap. 1, letra b)] (véanse los apartados 39, 51, 55 y 56)

    8. 

    Marca de la Unión Europea — Definición y adquisición de la marca de la Unión — Motivos de denegación absolutos — Examen por separado de los motivos de denegación respecto de cada uno de los productos o servicios designados en la solicitud de registro — Obligación de motivación de la denegación de registro — Alcance [Reglamento (CE) n.o 207/2009 del Consejo, art. 75, primera frase] (véase el apartado 47)

    9. 

    Marca de la Unión Europea — Procedimiento de recurso — Recurso interpuesto ante las Salas de Recurso — Competencia de las Salas de Recurso — Nuevo examen completo del fondo [Reglamento (CE) n.o 207/2009 del Consejo, art. 64, ap. 1] (véase el apartado 54)

    Objeto

    Recurso interpuesto contra la resolución de la Cuarta Sala de Recurso de la EUIPO de 9 de abril de 2015 (asunto R 3114/2014‑4) relativa a una solicitud de registro del signo denominativo Du bist, was du erlebst. como marca de la Unión.

    Fallo

    1) 

    Desestimar el recurso.

    2) 

    Condenar en costas a Jochen Schweizer GmbH.

    Top