This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006L0087
National transposition measures communicated by the Member States concerning:
2006/87/CE Directiva 2006/87/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 12 de diciembre de 2006 , por la que se establecen las prescripciones técnicas de las embarcaciones de la navegación interior y se deroga la Directiva 82/714/CEE del Consejo
OJ L 389, 30/12/2006, p. 1–260
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) This document has been published in a special edition(s)
(BG, RO, HR)
The member states bear sole responsibility for all information on this site provided by them on the transposition of EU law into national law. This does not, however, prejudice the results of the verification by the Commission of the completeness and correctness of the transposition of EU law into national law as formally notified to it by the member states. The collection National transposition measures is updated weekly.
Наредба 22 за техническите изисквания на корабите плаващи по вътрешни водни пътища
Наредба 22 за техническите изисквания към корабите, плаващи по вътрешните водни пътища
Zákon č. 114/1995 Sb., o vnitrozemské plavbě
Zákon č. 500/2004 Sb., správní řád
VO über die Schiffsicherheit in der Binnenschifffahrt
Zweite VO zur Änderung der Landesschifffahrtverordnung Berlin
Dritte Verordnung zur Änderung der Landesschifffahrtsverordnung vom 31. März 2009
Siebte VO zur Änderung hafen- und seeschiffahrtsrechtlicher Vorschriften
VO zur Änderung der Sächsischen Schifffahrtsverordnung
Landesverordnung über die Schiffsicherheit in der Binnenschifffahrt
Erste VO zur Änderung der Thüringer VO zur Regelung der Schiff- und Floßfahrt
Niedersächsische Verordnung über die Anforderungen an Binnenschiffe (NBinSchVO)
Bayerische Landeshafen- und Schifffahrtsuntersuchungsordnung (BayLHafSchUO)
Bremisches Gesetz über die Schiffssicherheit in der Binnenschifffahrt (BremBinSchSiG)
Verordnung über technische Vorschriften für Binnenschiffe (TVBinSchV)
Landesgesetz zur Änderung des Landeswassergesetzes und des Landesabwasserabgabengesetzes
EM estime MNE non nécessaire - MS does not consider NEM necessary.
Informe sobre la no necesidad de transposición de las Directivas 2006/87/CE y 2006/137/CE
EM estime MNE non nécessaire - MS does not consider NEM necessary.
Zakon o plovidbi i lukama unutarnjih voda
Pravilnik o tehničkom nadzornom tijelu za certifikaciju plovila u unutarnjoj plovidbi
Tehnička pravila za statutarnu certifikaciju plovila unutarnje plovidbe
EM estime MNE non nécessaire - MS does not consider NEM necessary.
EM estime MNE non nécessaire - MS does not consider NEM necessary.
2004. évi CXL. törvény a közigazgatási hatósági eljárás és szolgáltatás általános szabályairól
A gazdasági és közlekedési miniszter 39/2003. (VI. 13.) GKM rendelete a víziközlekedés rendjéről
2000. évi XLII. törvény a víziközlekedésről
EM estime MNE non nécessaire - MS does not consider NEM necessary.
Besluit van 18 maart 2009, houdende nadere regels voor de binnenvaart (Binnenvaartbesluit)
Regeling houdende nadere regels voor de binnenvaart (Binnenvaartregeling)
Änderung des Schifffahrtsgesetzes
Ustawa z dnia 4 września 2008 r. o zmianie ustawy o żegludze śródlądowej
Ustawa z dnia 11 maja 2007 r. o zmianie ustawy o żegludze śródlądowej
EM estime MNE non nécessaire - MS does not consider NEM necessary.
EM estime MNE non nécessaire - MS does not consider NEM necessary.
Zákon č. 338/2000 Z. z. o vnútrozemskej plavbe a o zmene a doplnení niektorých zákonov
Lag (2013:986) om ändring i fartygssäkerhetslagen (2003:364)
Förordning (2014:1093) om ändring i fartygssäkerhetsförordningen (2003:438)
Fartygssäkerhetslag (2003:364)
Fartygssäkerhetsförordning (2003:438)
Offentlighets- och sekretesslagen (2009:400)
Personuppgiftslagen (1998:204)
Transportstyrelsens föreskrifter (TSFS 2014:55) om avgifter inom sjöfartsområdet
EM estime MNE non nécessaire - MS does not consider NEM necessary.
The Merchant Shipping (Technical Requirements for Inland Waterway Vessels) Regulations 2010