This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31982S3483
Commission Decision No 3483/82/ECSC of 17 December 1982 concerning the requirement for Community undertakings to declare the quantities of certain steel products
Decisión n° 3483/82/CECA de la Comisión, de 17 de diciembre de 1982, relativa a la obligación que tienen las empresas de la Comunidad de declarar sus entregas de determinados productos siderúrgicos
Decisión n° 3483/82/CECA de la Comisión, de 17 de diciembre de 1982, relativa a la obligación que tienen las empresas de la Comunidad de declarar sus entregas de determinados productos siderúrgicos
DO L 370 de 29.12.1982, p. 1–14
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL) Este documento se ha publicado en una o varias ediciones especiales
(ES, PT)
No longer in force, Date of end of validity: 09/11/1988; derogado por 31988S3464
Decisión n° 3483/82/CECA de la Comisión, de 17 de diciembre de 1982, relativa a la obligación que tienen las empresas de la Comunidad de declarar sus entregas de determinados productos siderúrgicos
Diario Oficial n° L 370 de 29/12/1982 p. 0001
Edición especial en español: Capítulo 13 Tomo 14 p. 0003
Edición especial en portugués: Capítulo 13 Tomo 14 p. 0003
DECISIÓN N º 3483/82/CECA DE LA COMISIÓN de 17 de diciembre de 1982 relativa a la obligación que tienen las empresas de la Comunidad de declarar sus entregas de determinados productos siderúrgicos LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS , Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero y , en particular , su artículo 47 , Considerando que el mercado del acero sigue estando gravemente afectado por el deterioro de la situación económica , que el nivel de la demanda varía según los Estados miembros y contribuye a crear apreciables diferencias de precios en los diferentes mercados de la Comunidad ; Considerando que esta situación genera cambios perjudiciales en las corrientes de entregas ; que esos cambios han contribuido notoriamente al desequilibrio del mercado de los productos siderúrgicos ; Considerando que los datos estadísticos disponibles no le permiten a la Comisión conocer de manera lo suficientemente precisa y completa los movimientos de productos siderúrgicos en el mercado común ; Considerando además que la Comisión ha encontrado diferencias relativamente importantes entre las estadísticas de entregas de las empresas y las estadísticas aduaneras ; Considerando que resulta indispensable mantener la unidad del mercado siderúrgico comunitario y consolidar la obediencia a la disciplina en materia de cantidad y de precio ; Considerando que estas estadísticas constituyen un instrumento complementario que permite detectar eventuales infracciones a las normas de precios ; que también servirán para mejorar las previsiones del mercado y la fijación de los tipos de exoneración ; Considerando que el mercado del acero forma un conjunto en el que las mediciones contribuyen a la comercialización de una parte importante de los productos siderúrgicos ; que por lo tanto es necesario conocer las entregas de las empresas siderúrgicas a los intermediarios en el sector del acero ; Considerando que es necesario que la Comisión también pueda disponer de estadísticas de entregas relativas a la hojalata ( incluidos la chapa negra y el TFS ) , a las chapas magnéticas con un contenido en silicio igual o superior al 1 % , al material de vías y a las tablestacas ; Considerando que para garantizar una coherencia estricta entre las declaraciones de las empresas y las estadísticas aduaneras es igualmente necesario que la Comisión pueda disponer de los datos relativos a las entregas entre fábricas situadas por lo menos en dos Estados miembros , HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN : Artículo 1 1 . Las empresas estarán obligadas a declarar mensualmente a la Comisión , a partir del mes de enero de 1983 , la distribución de las entregas que efectúen a los Estados miembros de la Comunidad . 2 . Se considerará como una sola empresa , en el sentido de la presente Decisión , a un grupo de empresas concertadas en el sentido del artículo 66 del Tratado . 3 . No obstante , en el caso de empresas que dispongan de fábricas situadas al menos en dos Estados miembros , la declaración se elaborará por país de emplazamiento de dichas fábricas . Artículo 2 Las declaraciones mensuales contempladas en el artículo 1 deberán hacerse de conformidad con los formularios que se reproducen en los Anexos I y II ; deberán recibirse en la Comisión a más tardar diez días laborales después de finalizar el mes . Artículo 3 1 . En el sentido de la presente Decisión , se considerarán « intermediarios de productos siderúrgicos » a las empresas de distribución que efectúen ventas de almacen de los productos de acero que se definen en los Anexos I y II . También se considerarán « intermediarios de productos siderúrgicos » a las empresas que comercialicen productos de acero después de haberlos transformado . 2 . Existe transformación en el sentido de la presente Decisión cuando a alguno de los productos a que alude la presente Decisión se le transforma : - en otro producto de acero mencionado en el Anexo I y II mediante una operación que no sea el laminado , o - en un producto obtenido por cortado de chapas laminadas en frío , en rollos , con una anchura igual o superior a 500 milímetros . Artículo 4 Las empresas cuyas instalaciones estén emplazadas en dos Estados miembros por lo menos , deberán establecer para cada fábrica un registro de entregas mensuales de los productos contemplados en la presente Decisión con destino a sus propias fábricas situadas en el territorio de otro Estado miembro . Artículo 5 Las empresas deberán declarar a la Comisión , mes por mes , para el período de julio de 1981 a junio de 1982 inclusive , a más tardar el 25 de febrero de 1983 , la distribución de las entregas que hayan efectuado en los Estados miembros de la Comunidad . Artículo 6 1 . La Comisión podrá proceder a comprobar la conformidad y exactitud de las declaraciones y los datos a que se alude en los artículos 1 , 4 y 5 . La Comisión podrá estar asistida por organismos independientes o por expertos . El secreto profesional de las empresas habrá de quedar garantizado . 2 . El mandamiento de los controladores deberá referirse a la presente Decisión e indicará las declaraciones presentadas por la empresa que tienen que verificar . Las empresas estarán obligadas a autorizar estas verificaciones sin que sea preciso ninguna decisión individual . Artículo 7 Las empresas que se sustrajeran a las obligaciones que se derivan de los artículos 1 , 4 , 5 y 6 o que proporcionarán datos falsos o incompletos estarán sujetas a las multas y multas coercitivas previstas en el artículo 47 del Tratado CECA . Artículo 8 La presente Decisión entrará en vigor el día de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas . La presente Decisión será obligatoria en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro . Hecho en Bruselas , el 17 de diciembre de 1982 . Por la Comisión Etienne DAVIGNON Vicepresidente ANEXO I CUESTIONARIO 372 ENTREGAS DE DETERMINADOS PRODUCTOS LAMINADOS DE ACEROS ORDINARIOS , DE CALIDAD , ESPECIALES NO ALEADOS Y ESPECIALES ALEADOS DE CONSTRUCCIÓN DE GRANO FINO , SOLDABLES LLAMADOS « SONDERBAUSTAEHLE » TODAS LAS CALIDADES ( en t ) EMPRESA : ... CODIGO : ... ENTREGAS RELATIVAS AL MES DE : ... Número de línea * Código de los productos * Entregas en la Comunidad incluido el mercado nacional (1) * * * Alemania * Francia * Italia * Países Bajos * Bélgica * Luxemburgo * Reino Unido * Irlanda * Dinamarca * Grecia * Total Comunidad * * * 01 * 02 * 03 * 04 * 05 * 06 * 07 * 08 * 09 * 10 * 11 * 1 * 11 101 * * * * * * * * * * * * 2 * 11 302 * * * * * * * * * * * 3 * 11 102 * * * * * * * * * * * * 4 * 11 103 * * * * * * * * * * * * 5 * 11 104 * * * * * * * * * * * * 6 * 11 100 * * * * * * * * * * * * 7 * 11 200 * * * * * * * * * * * * 8 * 11 403 * * * * * * * * * * * * 9 * 11 404 * * * * * * * * * * * * 10 * 11 400 * * * * * * * * * * * * 11 * 11 300 * * * * * * * * * * * * 12 * 11 301 * * * * * * * * * * * * 13 * 12 101 * * * * * * * * * * * * 14 * 12 102 * * * * * * * * * * * * 15 * 12 100 * * * * * * * * * * * * 372 Número de línea * Código de los productos * Entregas en la Comunidad incluido el mercado nacional (1) * * * Alemania * Francia * Italia * Países Bajos * Bélgica * Luxemburgo * Reino Unido * Irlanda * Dinamarca * Grecia * Total Comunidad * * * 01 * 02 * 03 * 04 * 05 * 06 * 07 * 08 * 09 * 10 * 11 * 20 * 13 101 * * * * * * * * * * * * 21 * 13 102 * * * * * * * * * * * * 22 * 13 100 * * * * * * * * * * * * 23 * 14 101 * * * * * * * * * * * * 24 * 14 104 * * * * * * * * * * * * 25 * 14 102 * * * * * * * * * * * * 26 * 14 103 * * * * * * * * * * * * 27 * 14 100 * * * * * * * * * * * * 28 * 15 101 * * * * * * * * * * * * 29 * 15 103 * * * * * * * * * * * * 30 * 15 104 * * * * * * * * * * * * 31 * 15 201 * * * * * * * * * * * * 32 * 15 100 * * * * * * * * * * * * 33 * 16 101 * * * * * * * * * * * * 34 * 16 102 * * * * * * * * * * * * 35 * 16 103 * * * * * * * * * * * * 36 * 16 104 * * * * * * * * * * * * 37 * 16 100 * * * * * * * * * * * * 38 * 17 100 * * * * * * * * * * * * 39 * 18 100 * * * * * * * * * * * * 40 * 19 100 * * * * * * * * * * * * 372 Número de línea * Código de los productos * Entregas en la Comunidad incluido el mercado nacional (1) * * * Alemania * Francia * Italia * Países Bajos * Bélgica * Luxemburgo * Reino Unido * Irlanda * Dinamarca * Grecia * Total Comunidad * * * 01 * 02 * 03 * 04 * 05 * 06 * 07 * 08 * 09 * 10 * 11 * 41 * 14 105 * * * * * * * * * * * * 42 * 12 104 * * * * * * * * * * * * 43 * 16 105 * * * * * * * * * * * * 44 * 16 106 * * * * * * * * * * * * (1) La determinación del país de destino se basará en las entregas efectivas de los productos a los consumidores ( usuarios finales o intermediarios de productos siderúrgicos según se definen en el artículo 3 de la presente Decisión ) . (a) Si la empresa siderúrgica no conociera al destinatario final y/o no asumiera directa o indirectamente la responsabilidad del transporte físico de la mercancía hasta el usuario final , esta entrega será declarada como entrega efectuada a un intermediario . (b) En el caso de operaciones de laminado a destajo , si el destajista estuviese situado en otro Estado miembro diferente al del mandante y si efectuara la entrega física de la mercancía en el territorio de otro Estado miembro por cuenta del mandante , corresponderá al destajista la declaración de esa entrega . Esta excepción a la regla del cuestionario Eurostat 2.71 sólo será aplicable en el marco de la presente Decisión . Estos datos se enviarán mensualmente a la Comisión de las Comunidades Europeas , telex 3235 . ACIER LU , a más tardar diez días laborables después de finalizado el mes . También habrá que enviar por correo certificado una copia del presente cuestionario a la Comisión de las Comunidades Europeas , TASK force Acero ( Dirección General III ) , bâtiment CAL , rué Alcide de Gasperi , L-1019 Luxemburgo-Kirchberg ( en el mismo plazo ) . NB : La descripción de los productos y los códigos son aquellos que han sido previstos en la Decisión n º 1696/82/CECA de 30 de junio de 1982 . Para la descripción de los productos enumerados en las líneas 41 , 42 , 43 y 44 , hay que remitirse al cuestionario Eurostat 2.71 y en particular : línea 41 : HOJALATA ( chapa negra y TFS inclusive ) , cuestionario 2.71 , líneas ( ex 142 y 143 ) . línea 42 : CHAPAS MAGNÉTICAS con un contenido igual o superior al 1 % , cuestionario 2.71 ( ex 145 ) . línea 43 : MATERIAL DE VIAS , cuestionario 2.71 ( 101 y 102 ) . línea 44 : TABLESTACAS , cuestionario 2.71 ( 103 ) . CUESTIONARIO 373 ANEXO AL CUESTIONARIO 372 ENTREGAS A LOS INTERMEDIARIOS DE PRODUCTOS SIDERÚRGICOS DE DETERMINADOS PRODUCTOS LAMINADOS DE ACEROS ORDINARIOS , DE CALIDAD , ESPECIALES ALEADOS PARA CONSTRUCCIÓN DE GRANO FINO , SOLDABLES LLAMADOS « SONDERBAUSTAELE » TODAS LAS CLASES ( en t ) EMPRESA : ... CÓDIGO : ... ENTREGAS REFERENTES AL MES DE : ... Número de línea * Código de los productos * Entregas a los intermediarios en la Comunidad incluido el mercado nacional (1) * * * Alemania * Francia * Italia * Países Bajos * Bélgica * Luxemburgo * Reino Unido * Irlanda * Dinamarca * Grecia * Total Comunidad * * * 01 * 02 * 03 * 04 * 05 * 06 * 07 * 08 * 09 * 10 * 11 * 1 * 11 101 * * * * * * * * * * * * 2 * 11 302 * * * * * * * * * * * * 3 * 11 102 * * * * * * * * * * * * 4 * 11 103 * * * * * * * * * * * * 5 * 11 104 * * * * * * * * * * * * 6 * 11 100 * * * * * * * * * * * * 7 * 11 200 * * * * * * * * * * * * 8 * 11 403 * * * * * * * * * * * * 9 * 11 404 * * * * * * * * * * * * 10 * 11 400 * * * * * * * * * * * * 11 * 11 300 * * * * * * * * * * * * 12 * 11 301 * * * * * * * * * * * * 13 * 12 101 * * * * * * * * * * * * 14 * 12 102 * * * * * * * * * * * * 15 * 12 100 * * * * * * * * * * * * 373 Número de línea * Código de los productos * Entregas a los intermediarios en la Comunidad incluido el mercado nacional (1) * * * Alemania * Francia * Italia * Países Bajos * Bélgica * Luxemburgo * Reino Unido * Irlanda * Dinamarca * Grecia * Total Comunidad * * * 01 * 02 * 03 * 04 * 05 * 06 * 07 * 08 * 09 * 10 * 11 * 20 * 13 101 * * * * * * * * * * * 21 * 13 102 * * * * * * * * * * * * 22 * 13 100 * * * * * * * * * * * * 23 * 14 101 * * * * * * * * * * * * 24 * 14 104 * * * * * * * * * * * * 25 * 14 102 * * * * * * * * * * * * 26 * 14 103 * * * * * * * * * * * * 27 * 14 100 * * * * * * * * * * * * 28 * 15 101 * * * * * * * * * * * * 29 * 15 103 * * * * * * * * * * * * 30 * 15 104 * * * * * * * * * * * * 31 * 15 201 * * * * * * * * * * * * 32 * 15 100 * * * * * * * * * * * * 33 * 16 101 * * * * * * * * * * * * 34 * 16 102 * * * * * * * * * * * * 35 * 16 103 * * * * * * * * * * * * 36 * 16 104 * * * * * * * * * * * * 37 * 16 100 * * * * * * * * * * * * 38 * 17 100 * * * * * * * * * * * * 39 * 18 100 * * * * * * * * * * * * 40 * 19 100 * * * * * * * * * * * * 373 Número de línea * Código de los productos * Entregas a los intermediarios en la Comunidad incluido el mercado nacional (1) * * * Alemania * Francia * Italia * Países Bajos * Bélgica * Luxemburgo * Reino Unido * Irlanda * Dinamarca * Grecia * Total Comunidad * * * 01 * 02 * 03 * 04 * 05 * 06 * 07 * 08 * 09 * 10 * 11 * 41 * 14 105 * * * * * * * * * * * * 42 * 12 104 * * * * * * * * * * * * 43 * 16 105 * * * * * * * * * * * * 44 * 16 106 * * * * * * * * * * * * (1) La determinación del país de destino se basará en las entregas efectivas de los productos a los consumidores ( usuarios finales o intermediarios de productos siderúrgicos según se definen en el artículo 3 de la presente Decisión ) . (a) Si la empresa siderúrgica no conociera al destinatario final y/o no asumiera directa o indirectamente la responsabilidad del transporte físico de la mercancía hasta el usuario final , esta entrega será declarada como entrega efectuada a un intermediario . (b) En el caso de operaciones de laminado a destajo , si el destajista estuviese situado en otro Estado miembro diferente al del mandante y si efectuara la entrega física de la mercancía en el territorio de otro Estado miembro por cuenta del mandante , corresponderá al destajista la declaración de esa entrega . Esta excepción a la regla del cuestionario Eurostat 2.71 sólo será aplicable en el marco de la presente Decisión . Estos datos se enviarán mensualmente a la Comisión de las Comunidades Europeas , telex 3235 . ACIER LU , a más tardar diez días laborables después de finalizado el mes . También habrá que enviar por correo certificado una copia del presente cuestionario a la Comisión de las Comunidades Europeas , TASK force Acero ( Dirección General III ) , bâtiment CAL , rue Alcide de Gasperi , L-1019 Luxemburgo-Kirchberg ( en el mismo plazo ) . NB : La descripción de los productos y los códigos son aquellos que han sido previstos en la Decisión n º 1696/82/CECA de 30 de junio de 1982 . Para la descripción de los productos enumerados en las líneas 41 , 42 , 43 y 44 , hay que remitirse al cuestionario Eurostat 2.71 y en particular : línea 41 : HOJALATA ( chapa negra y TFS inclusive ) , cuestionario 2.71 , líneas ( ex 142 y 143 ) . línea 42 : CHAPAS MAGNÉTICAS con un contenido igual o superior al 1 % , cuestionario 2.71 ( ex 145 ) . línea 43 : MATERIAL DE VIAS , cuestionario 2.71 ( 101 y 102 ) . línea 44 : TABLESTACAS , cuestionario 2.71 ( 103 ) . ANEXO II CUESTIONARIO 376 ENTREGAS TOTALES DE DETERMINADOS PRODUCTOS LAMINADOS DE ACEROS ESPECIALES ALEADOS ( CON EXCLUSIÓN DE LOS " SONDERBAUSTAEHLE " ) TODAS LAS CALIDADES ( en t ) EMPRESA : ... CÓDIGO : ... ENTREGAS REFERENTES AL MES DE : ... Número de línea * Código de los productos * Entregas en la Comunidad incluido el mercado nacional (1) * * * Alemania * Francia * Italia * Países Bajos * Bélgica * Luxemburgo * Reino Unido * Irlanda * Dinamarca * Grecia * Total Comunidad * * * 01 * 02 * 03 * 04 * 05 * 06 * 07 * 08 * 09 * 10 * 11 * 1 * 11 101 * * * * * * * * * * * * 2 * 11 302 * * * * * * * * * * * * 3 * 11 102 * * * * * * * * * * * * 4 * 11 103 * * * * * * * * * * * * 5 * 11 104 * * * * * * * * * * * * 6 * 11 100 * * * * * * * * * * * * 7 * 11 200 * * * * * * * * * * * * 8 * 11 403 * * * * * * * * * * * * 9 * 11 404 * * * * * * * * * * * * 10 * 11 400 * * * * * * * * * * * * 11 * 11 300 * * * * * * * * * * * * 12 * 11 301 * * * * * * * * * * * * 13 * 12 101 * * * * * * * * * * * * 14 * 12 102 * * * * * * * * * * * * 15 * 12 100 * * * * * * * * * * * * 376 Número de Línea * Código de los productos * Entregas en la Comunidad incluido el mercado nacional (1) * * * Alemania * Francia * Italia * Países Bajos * Bélgica * Luxemburgo * Reino Unido * Irlanda * Dinamarca * Grecia * Total Comunidad * * * 01 * 02 * 03 * 04 * 05 * 06 * 07 * 08 * 09 * 10 * 11 * 20 * 13 101 * * * * * * * * * * * * 21 * 13 102 * * * * * * * * * * * * 22 * 13 100 * * * * * * * * * * * * 23 * 14 101 * * * * * * * * * * * * 24 * 14 104 * * * * * * * * * * * * 25 * 14 102 * * * * * * * * * * * * 26 * 14 103 * * * * * * * * * * * * 27 * 14 100 * * * * * * * * * * * * 28 * 15 101 * * * * * * * * * * * * 29 * 15 103 * * * * * * * * * * * * 30 * 15 104 * * * * * * * * * * * * 31 * 15 201 * * * * * * * * * * * * 32 * 15 100 * * * * * * * * * * * * 33 * 16 101 * * * * * * * * * * * * 34 * 16 102 * * * * * * * * * * * * 35 * 16 103 * * * * * * * * * * * * 36 * 16 104 * * * * * * * * * * * * 37 * 16 100 * * * * * * * * * * * * 38 * 17 100 * * * * * * * * * * * * 39 * 18 100 * * * * * * * * * * * * 40 * 19 100 * * * * * * * * * * * * 376 Número de línea * Código de los productos * Entregas en la Comunidad incluido el mercado nacional (1) * * * Alemania * Francia * Italia * Países Bajos * Bélgica * Luxemburgo * Reino Unido * Irlanda * Dinamarca * Grecia * Total Comunidad * * * 01 * 02 * 03 * 04 * 05 * 06 * 07 * 08 * 09 * 10 * 11 * 41 * 14 105 * * * * * * * * * * * * 42 * 12 104 * * * * * * * * * * * * 43 * 16 105 * * * * * * * * * * * * 44 * 16 106 * * * * * * * * * * * * (1) La determinación del país de destino se basará en las entregas efectivas de los productos a los consumidores ( usuarios finales o intermediarios de productos siderúrgicos según se definen en el artículo 3 de la presente Decisión ) . (a) Si la empresa siderúrgica no conociera al destinatario final y/o no asumiera directa o indirectamente la responsabilidad del transporte físico de la mercancía hasta el usuario final , esta entrega será declarada como entrega efectuada a un intermediario . (b) En el caso de operaciones de laminado a destajo , si el destajista estuviese situado en otro Estado miembro diferente al del mandante y si efectuara la entrega física de la mercancía en el territorio de otro Estado miembro por cuenta del mandante , corresponderá al destajista la declaración de esa entrega . Esta excepción a la regla del cuestionario Eurostat 2.71 sólo será aplicable en el marco de la presente Decisión . Estos datos se enviarán mensualmente a la Comisión de las Comunidades Europeas , telex 3235 . ACIER LU , a más tardar diez días laborables después de finalizado el mes . También habrá que enviar por correo certificado una copia del presente cuestionario a la Comisión de las Comunidades Europeas , TASK force Acero ( Dirección General III ) , bâtimet CAL , rue Alcide de Gasperi , L-1019 Luxemburgo-Kirchberg ( en el mismo plazo ) . NB : La descripción de los productos y los códigos son aquellos que han sido previstos en la Decisión n º 1696/82/CECA de 30 de junio de 1982 . Para la descripción de los productos enumerados en las líneas 41 , 42 , 43 y 44 , hay que remitirse al cuestionario Eurostat 2.71 y en particular : línea 41 : HOJALATA ( chapa negra y TFS inclusive ) , cuestionario 2.71 , líneas ( ex 142 y 143 ) . línea 42 : CHAPAS MAGNÉTICAS con un contenido igual o superior al 1 % , cuestionario 2.71 ( ex 145 ) . línea 43 : MATERIAL DE VIAS , cuestionario 2.71 ( 101 y 102 ) . línea 44 : TABLESTACAS , cuestionario 2.71 ( 103 ) . CUESTIONARIO 377 ANEXO AL CUESTIONARIO 376 ENTREGAS A LOS INTERMEDIARIOS DE PRODUCTOS SIDERURGICOS DE DETERMINADOS PRODUCTOS LAMINADOS DE ACEROS , ESPECIALES ALEADOS ( CON EXCLUSIÓN DE LOS « SONDERBAUSTAEHLE » TODAS LAS CALIDADES ( en t ) EMPRESA : ... CÓDIGO : ... ENTREGAS REFERENTES AL MES DE : ... Número de línea * Código de los productos * Entregas en la Comunidad incluido el mercado nacional (1) * * * Alemania * Francia * Italia * Países Bajos * Bélgica * Luxemburgo * Reino Unido * Irlanda * Dinamarca * Grecia * Total Comunidad * * * 01 * 02 * 03 * 04 * 05 * 06 * 07 * 08 * 09 * 10 * 11 * 1 * 11 101 * * * * * * * * * * * * 2 * 11 302 * * * * * * * * * * * * 3 * 11 102 * * * * * * * * * * * * 4 * 11 103 * * * * * * * * * * * * 5 * 11 104 * * * * * * * * * * * * 6 * 11 100 * * * * * * * * * * * * 7 * 11 200 * * * * * * * * * * * * 8 * 11 403 * * * * * * * * * * * * 9 * 11 404 * * * * * * * * * * * 10 * 11 400 * * * * * * * * * * * * 11 * 11 300 * * * * * * * * * * * * 12 * 11 301 * * * * * * * * * * * * 13 * 12 101 * * * * * * * * * * * * 14 * 12 102 * * * * * * * * * * * * 15 * 12 100 * * * * * * * * * * * * 377 Número de línea * Código de los productos * Entregas en la Comunidad incluido el mercado nacional (1) * * * Alemania * Francia * Italia * Países Bajos * Bélgica * Luxemburgo * Reino Unido * Irlanda * Dinamarca * Grecia * Total Comunidad * * * 01 * 02 * 03 * 04 * 05 * 06 * 07 * 08 * 09 * 10 * 11 * 20 * 13 101 * * * * * * * * * * * * 21 * 13 102 * * * * * * * * * * * * 22 * 13 100 * * * * * * * * * * * * 23 * 14 101 * * * * * * * * * * * * 24 * 14 104 * * * * * * * * * * * * 25 * 14 102 * * * * * * * * * * * * 26 * 14 103 * * * * * * * * * * * * 27 * 14 100 * * * * * * * * * * * * 28 * 15 101 * * * * * * * * * * * * 29 * 15 103 * * * * * * * * * * * * 30 * 15 104 * * * * * * * * * * * * 31 * 15 201 * * * * * * * * * * * * 32 * 15 100 * * * * * * * * * * * * 33 * 16 101 * * * * * * * * * * * * 34 * 16 102 * * * * * * * * * * * * 35 * 16 103 * * * * * * * * * * * * 36 * 16 104 * * * * * * * * * * * * 37 * 16 100 * * * * * * * * * * * * 38 * 17 100 * * * * * * * * * * * * 39 * 18 100 * * * * * * * * * * * * 40 * 19 100 * * * * * * * * * * * * 377 Número de línea * Código de los productos * Entregas en la Comunidad incluido el mercado nacional (1) * * * Alemania * Francia * Italia * Países Bajos * Bélgica * Luxemburgo * Reino Unido * Irlanda * Dinamarca * Grecia * Total Comunidad * * * 01 * 02 * 03 * 04 * 05 * 06 * 07 * 08 * 09 * 10 * 11 * 41 * 14 105 * * * * * * * * * * * * 42 * 12 104 * * * * * * * * * * * * 43 * 16 105 * * * * * * * * * * * * 44 * 16 106 * * * * * * * * * * * * (1) La determinación del país de destino se basará en las entregas efectivas de los productos a los consumidores ( usuarios finales o intermediarios de productos siderúrgicos según se definen en el artículo 3 de la presente Decisión ) . (a) Si la empresa siderúrgica no conociera al destinatario final y/o no asumiera directa o indirectamente la responsabilidad del transporte físico de la mercancía hasta el usuario final , esta entrega será declarada como entrega efectuada a un intermediario . (b) En el caso de operaciones de laminado a destajo , si el destajista estuviese situado en otro Estado miembro diferente al del mandante y si efectuara la entrega física de la mercancía en el territorio de otro Estado miembro por cuenta del mandante , corresponderá al destajista la declaración de esa entrega . Esta excepción a la regla del cuestionario Eurostat 2.71 sólo será aplicable en el marco de la presente Decisión . Estos datos se enviarán mensualmente a la Comisión de las Comunidades Europeas , telex 3235 . ACIER LU , a más tardar diez días laborables después de finalizado el mes . También habrá que enviar por correo certificado una copia del presente cuestionario a la Comisión de las Comunidades Europeas , TASK force Acero ( Dirección General III ) , bâtiment CAL , rue Alcide de Gasperi , L-1019 Luxemburgo-Kirchberg ( en el mismo plazo ) . NB : La descripción de los productos y los códigos son aquellos que han sido previstos en la Decisión n º 1696/82/CECA de 30 de junio de 1982 . Para la descripción de los productos enumerados en las líneas 41 , 42 , 43 y 44 , hay que remitirse al cuestionario Eurostat 2.71 y en particular : línea 41 : HOJALATA ( chapa negra y TFS inclusive ) , cuestionario 2.71 , líneas ( ex 142 y 143 ) . línea 42 : CHAPAS MAGNÉTICAS con un contenido igual o superior al 1 % , cuestionario 2.71 ( ex 145 ) . línea 43 : MATERIAL DE VIAS , cuestionario 2.71 ( 101 y 102 ) . línea 44 : TABLESTACAS , cuestionario 2.71 ( 103 ) .