Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02011R0540-20240901

Consolidated text: Reglamento de Ejecución (UE) no 540/2011 de la Comisión, de 25 de mayo de 2011, por el que se establecen disposiciones de aplicación del Reglamento (CE) no 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que respecta a la lista de sustancias activas aprobadas (Texto pertinente a efectos del EEE)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/540/2024-09-01

02011R0540 — ES — 01.09.2024 — 093.001


Este texto es exclusivamente un instrumento de documentación y no surte efecto jurídico. Las instituciones de la UE no asumen responsabilidad alguna por su contenido. Las versiones auténticas de los actos pertinentes, incluidos sus preámbulos, son las publicadas en el Diario Oficial de la Unión Europea, que pueden consultarse a través de EUR-Lex. Los textos oficiales son accesibles directamente mediante los enlaces integrados en este documento

►B

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 540/2011 DE LA COMISIÓN

de 25 de mayo de 2011

►C1  por el que se establecen disposiciones de aplicación del Reglamento (CE) no 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que respecta a la lista de sustancias activas aprobadas ◄

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(DO L 153 de 11.6.2011, p. 1)

Modificado por:

 

 

Diario Oficial

  n°

página

fecha

►M1

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 541/2011 DE LA COMISIÓN  de 1 de junio de 2011

  L 153

187

11.6.2011

 M2

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 542/2011 DE LA COMISIÓN  de 1 de junio de 2011

  L 153

189

11.6.2011

►M3

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 702/2011 DE LA COMISIÓN  de 20 de julio de 2011

  L 190

28

21.7.2011

►M4

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 703/2011 DE LA COMISIÓN  de 20 de julio de 2011

  L 190

33

21.7.2011

►M5

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 704/2011 DE LA COMISIÓN  de 20 de julio de 2011

  L 190

38

21.7.2011

►M6

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 705/2011 DE LA COMISIÓN  de 20 de julio de 2011

  L 190

43

21.7.2011

 M7

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 706/2011 DE LA COMISIÓN  de 20 de julio de 2011

  L 190

50

21.7.2011

►M8

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 736/2011 DE LA COMISIÓN  de 26 de julio de 2011

  L 195

37

27.7.2011

►M9

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 740/2011 DE LA COMISIÓN  de 27 de julio de 2011

  L 196

6

28.7.2011

►M10

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 786/2011 DE LA COMISIÓN  de 5 de agosto de 2011

  L 203

11

6.8.2011

►M11

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 787/2011 DE LA COMISIÓN  de 5 de agosto de 2011

  L 203

16

6.8.2011

►M12

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 788/2011 DE LA COMISIÓN  de 5 de agosto de 2011

  L 203

21

6.8.2011

►M13

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 797/2011 DE LA COMISIÓN  de 9 de agosto de 2011

  L 205

3

10.8.2011

►M14

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 798/2011 DE LA COMISIÓN  de 9 de agosto de 2011

  L 205

9

10.8.2011

►M15

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 800/2011 DE LA COMISIÓN  de 9 de agosto de 2011

  L 205

22

10.8.2011

 M16

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 806/2011 DE LA COMISIÓN  de 10 de agosto de 2011

  L 206

39

11.8.2011

 M17

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 807/2011 DE LA COMISIÓN  de 10 de agosto de 2011

  L 206

44

11.8.2011

►M18

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 810/2011 DE LA COMISIÓN  de 11 de agosto de 2011

  L 207

7

12.8.2011

 M19

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 820/2011 DE LA COMISIÓN  de 16 de agosto de 2011

  L 209

18

17.8.2011

►M20

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 974/2011 DE LA COMISIÓN  de 29 de septiembre de 2011

  L 255

1

1.10.2011

►M21

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 993/2011 DE LA COMISIÓN  de 6 de octubre de 2011

  L 263

1

7.10.2011

 M22

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 1022/2011 DE LA COMISIÓN  de 14 de octubre de 2011

  L 270

20

15.10.2011

►M23

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 1100/2011 DE LA COMISIÓN  de 31 de octubre de 2011

  L 285

10

1.11.2011

 M24

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 1134/2011 DE LA COMISIÓN  de 9 de noviembre de 2011

  L 292

1

10.11.2011

►M25

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 1143/2011 DE LA COMISIÓN  de 10 de noviembre de 2011

  L 293

26

11.11.2011

 M26

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 1278/2011 DE LA COMISIÓN  de 8 de diciembre de 2011

  L 327

49

9.12.2011

►M27

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 87/2012 DE LA COMISIÓN  de 1 de febrero de 2012

  L 30

8

2.2.2012

►M28

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 127/2012 DE LA COMISIÓN  de 14 de febrero de 2012

  L 41

12

15.2.2012

 M29

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 287/2012 DE LA COMISIÓN  de 30 de marzo de 2012

  L 95

7

31.3.2012

►M30

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 359/2012 DE LA COMISIÓN  de 25 de abril de 2012

  L 114

1

26.4.2012

►M31

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 369/2012 DE LA COMISIÓN  de 27 de abril de 2012

  L 116

19

28.4.2012

►M32

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 571/2012 DE LA COMISIÓN  de 28 de junio de 2012

  L 169

46

29.6.2012

 M33

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 582/2012 DE LA COMISIÓN  de 2 de julio de 2012

  L 173

3

3.7.2012

►M34

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 589/2012 DE LA COMISIÓN  de 4 de julio de 2012

  L 175

7

5.7.2012

►M35

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 595/2012 DE LA COMISIÓN  de 5 de julio de 2012

  L 176

46

6.7.2012

 M36

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 597/2012 DE LA COMISIÓN  de 5 de julio de 2012

  L 176

54

6.7.2012

►M37

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 608/2012 DE LA COMISIÓN  de 6 de julio de 2012

  L 177

19

7.7.2012

►M38

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 637/2012 DE LA COMISIÓN  de 13 de julio de 2012

  L 186

20

14.7.2012

 M39

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 735/2012 DE LA COMISIÓN  de 14 de agosto de 2012

  L 218

3

15.8.2012

►M40

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 746/2012 DE LA COMISIÓN  de 16 de agosto de 2012

  L 219

15

17.8.2012

 M41

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 1037/2012 DE LA COMISIÓN  de 7 de noviembre de 2012

  L 308

15

8.11.2012

►M42

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 1043/2012 DE LA COMISIÓN  de 8 de noviembre de 2012

  L 310

24

9.11.2012

 M43

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 1197/2012 DE LA COMISIÓN  de 13 de diciembre de 2012

  L 342

27

14.12.2012

►M44

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 1237/2012 DE LA COMISIÓN  de 19 de diciembre de 2012

  L 350

55

20.12.2012

►M45

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 1238/2012 DE LA COMISIÓN  de 19 de diciembre de 2012

  L 350

59

20.12.2012

►M46

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 17/2013 DE LA COMISIÓN  de 14 de enero de 2013

  L 9

5

15.1.2013

►M47

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 22/2013 DE LA COMISIÓN  de 15 de enero de 2013

  L 11

8

16.1.2013

►M48

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 175/2013 DE LA COMISIÓN  de 27 de febrero de 2013

  L 56

4

28.2.2013

►M49

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 187/2013 DE LA COMISIÓN  de 5 de marzo de 2013

  L 62

10

6.3.2013

►M50

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 188/2013 DE LA COMISIÓN  de 5 de marzo de 2013

  L 62

13

6.3.2013

 M51

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 190/2013 DE LA COMISIÓN  de 5 de marzo de 2013

  L 62

19

6.3.2013

►M52

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 200/2013 DE LA COMISIÓN  de 8 de marzo de 2013

  L 67

1

9.3.2013

►M53

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 201/2013 DE LA COMISIÓN  de 8 de marzo de 2013

  L 67

6

9.3.2013

►M54

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 350/2013 DE LA COMISIÓN  de 17 de abril de 2013

  L 108

9

18.4.2013

►M55

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 355/2013 DE LA COMISIÓN  de 18 de abril de 2013

  L 109

14

19.4.2013

►M56

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 356/2013 DE LA COMISIÓN  de 18 de abril de 2013

  L 109

18

19.4.2013

 M57

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 365/2013 DE LA COMISIÓN  de 22 de abril de 2013

  L 111

27

23.4.2013

►M58

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 366/2013 DE LA COMISIÓN  de 22 de abril de 2013

  L 111

30

23.4.2013

►M59

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 367/2013 DE LA COMISIÓN  de 22 de abril de 2013

  L 111

33

23.4.2013

►M60

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 368/2013 DE LA COMISIÓN  de 22 de abril de 2013

  L 111

36

23.4.2013

►M61

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 369/2013 DE LA COMISIÓN  de 22 de abril de 2013

  L 111

39

23.4.2013

►M62

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 373/2013 DE LA COMISIÓN  de 23 de abril de 2013

  L 112

10

24.4.2013

►M63

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 375/2013 DE LA COMISIÓN  de 23 de abril de 2013

  L 112

15

24.4.2013

►M64

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 378/2013 DE LA COMISIÓN  de 24 de abril de 2013

  L 113

5

25.4.2013

 M65

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 485/2013 DE LA COMISIÓN  de 24 de mayo de 2013

  L 139

12

25.5.2013

 M66

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 532/2013 DE LA COMISIÓN  de 10 de junio de 2013

  L 159

6

11.6.2013

 M67

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 533/2013 DE LA COMISIÓN  de 10 de junio de 2013

  L 159

9

11.6.2013

►M68

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 546/2013 DE LA COMISIÓN  de 14 de junio de 2013

  L 163

17

15.6.2013

►M69

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 568/2013 DE LA COMISIÓN  de 18 de junio de 2013

  L 167

33

19.6.2013

►M70

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 570/2013 DE LA COMISIÓN  de 17 de junio de 2013

  L 168

18

20.6.2013

 M71

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 762/2013 DE LA COMISIÓN  de 7 de agosto de 2013

  L 213

14

8.8.2013

►M72

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 767/2013 DE LA COMISIÓN  de 8 de agosto de 2013

  L 214

5

9.8.2013

 M73

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 781/2013 DE LA COMISIÓN  de 14 de agosto de 2013

  L 219

22

15.8.2013

►M74

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 790/2013 DE LA COMISIÓN  de 19 de agosto de 2013

  L 222

6

20.8.2013

►M75

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 798/2013 DE LA COMISIÓN  de 21 de agosto de 2013

  L 224

9

22.8.2013

►M76

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 802/2013 DE LA COMISIÓN  de 22 de agosto de 2013

  L 225

13

23.8.2013

►M77

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 826/2013 DE LA COMISIÓN  de 29 de agosto de 2013

  L 232

13

30.8.2013

►M78

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 827/2013 DE LA COMISIÓN  de 29 de agosto de 2013

  L 232

18

30.8.2013

►M79

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 828/2013 DE LA COMISIÓN  de 29 de agosto de 2013

  L 232

23

30.8.2013

►M80

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 829/2013 DE LA COMISIÓN  de 29 de agosto de 2013

  L 232

29

30.8.2013

►M81

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 832/2013 DE LA COMISIÓN  de 30 de agosto de 2013

  L 233

3

31.8.2013

►M82

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 833/2013 DE LA COMISIÓN  de 30 de agosto de 2013

  L 233

7

31.8.2013

►M83

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 1031/2013 DE LA COMISIÓN  de 24 de octubre de 2013

  L 283

17

25.10.2013

 M84

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 1089/2013 DE LA COMISIÓN  de 4 de noviembre de 2013

  L 293

31

5.11.2013

►M85

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 1124/2013 DE LA COMISIÓN  de 8 de noviembre de 2013

  L 299

34

9.11.2013

 M86

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 1136/2013 DE LA COMISIÓN  de 12 de noviembre de 2013

  L 302

34

13.11.2013

►M87

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 1150/2013 DE LA COMISIÓN  de 14 de noviembre de 2013

  L 305

13

15.11.2013

►M88

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 1165/2013 DE LA COMISIÓN  de 18 de noviembre de 2013

  L 309

17

19.11.2013

►M89

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 1166/2013 DE LA COMISIÓN  de 18 de noviembre de 2013

  L 309

22

19.11.2013

►M90

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 1175/2013 DE LA COMISIÓN  de 20 de noviembre de 2013

  L 312

18

21.11.2013

►M91

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 1176/2013 DE LA COMISIÓN  de 20 de noviembre de 2013

  L 312

23

21.11.2013

►M92

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 1177/2013 DE LA COMISIÓN  de 20 de noviembre de 2013

  L 312

28

21.11.2013

 M93

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 1178/2013 DE LA COMISIÓN  de 20 de noviembre de 2013

  L 312

33

21.11.2013

►M94

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 1187/2013 DE LA COMISIÓN  de 21 de noviembre de 2013

  L 313

42

22.11.2013

►M95

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 1192/2013 DE LA COMISIÓN  de 22 de noviembre de 2013

  L 314

6

23.11.2013

►M96

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 1195/2013 DE LA COMISIÓN  de 22 de noviembre de 2013

  L 315

27

26.11.2013

►M97

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 1199/2013 DE LA COMISIÓN  de 25 de noviembre de 2013

  L 315

69

26.11.2013

 M98

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 85/2014 DE LA COMISIÓN  de 30 de enero de 2014

  L 28

34

31.1.2014

►M99

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 140/2014 DE LA COMISIÓN  de 13 de febrero de 2014

  L 44

35

14.2.2014

►M100

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 141/2014 DE LA COMISIÓN  de 13 de febrero de 2014

  L 44

40

14.2.2014

►M101

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 143/2014 DE LA COMISIÓN  de 14 de febrero de 2014

  L 45

1

15.2.2014

►M102

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 144/2014 DE LA COMISIÓN  de 14 de febrero de 2014

  L 45

7

15.2.2014

►M103

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 145/2014 DE LA COMISIÓN  de 14 de febrero de 2014

  L 45

12

15.2.2014

►M104

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 149/2014 DE LA COMISIÓN  de 17 de febrero de 2014

  L 46

3

18.2.2014

►M105

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 151/2014 DE LA COMISIÓN  de 18 de febrero de 2014

  L 48

1

19.2.2014

►M106

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 154/2014 DE LA COMISIÓN  de 19 de febrero de 2014

  L 50

7

20.2.2014

 M107

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 187/2014 DE LA COMISIÓN  de 26 de febrero de 2014

  L 57

24

27.2.2014

►M108

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 192/2014 DE LA COMISIÓN  de 27 de febrero de 2014

  L 59

20

28.2.2014

►M109

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 193/2014 DE LA COMISIÓN  de 27 de febrero de 2014

  L 59

25

28.2.2014

►M110

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 462/2014 DE LA COMISIÓN  de 5 de mayo de 2014

  L 134

28

7.5.2014

►M111

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 485/2014 DE LA COMISIÓN  de 12 de mayo de 2014

  L 138

65

13.5.2014

►M112

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 486/2104 DE LA COMISIÓN  de 12 de mayo de 2014

  L 138

70

13.5.2014

 M113

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 487/2014 DE LA COMISIÓN  de 12 de mayo de 2014

  L 138

72

13.5.2014

►M114

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 496/2014 DE LA COMISIÓN  de 14 de mayo de 2014

  L 143

1

15.5.2014

►M115

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 504/2014 DE LA COMISIÓN  de 15 de mayo de 2014

  L 145

28

16.5.2014

 M116

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 563/2014 DE LA COMISIÓN  de 23 de mayo de 2014

  L 156

5

24.5.2014

 M117

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 571/2014 DE LA COMISIÓN  de 26 de mayo de 2014

  L 157

96

27.5.2014

 M118

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 629/2014 DE LA COMISIÓN  de 12 de junio de 2014

  L 174

33

13.6.2014

►M119

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 632/2014 DE LA COMISIÓN  de 13 de mayo de 2014

  L 175

1

14.6.2014

 M120

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 678/2014 DE LA COMISIÓN  de 19 de junio de 2014

  L 180

11

20.6.2014

 M121

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 878/2014 DE LA COMISIÓN  de 12 de agosto de 2014

  L 240

18

13.8.2014

 M122

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 880/2014 DE LA COMISIÓN  de 12 de agosto de 2014

  L 240

22

13.8.2014

►M123

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 890/2014 DE LA COMISIÓN  de 14 de agosto de 2014

  L 243

42

15.8.2014

►M124

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 891/2014 DE LA COMISIÓN  de 14 de agosto de 2014

  L 243

47

15.8.2014

►M125

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 916/2014 DE LA COMISIÓN  de 22 de agosto de 2014

  L 251

16

23.8.2014

►M126

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 917/2014 DE LA COMISIÓN  de 22 de agosto de 2014

  L 251

19

23.8.2014

 M127

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 918/2014 DE LA COMISIÓN  de 22 de agosto de 2014

  L 251

24

23.8.2014

►M128

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 921/2014 DE LA COMISIÓN  de 25 de agosto de 2014

  L 252

3

26.8.2014

►M129

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 922/2014 DE LA COMISIÓN  de 25 de agosto de 2014

  L 252

6

26.8.2014

►M130

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 1316/2014 DE LA COMISIÓN  de 11 de diciembre de 2014

  L 355

1

12.12.2014

►M131

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 1330/2014 DE LA COMISIÓN  de 15 de diciembre de 2014

  L 359

85

16.12.2014

►M132

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 1334/2014 DE LA COMISIÓN  de 16 de diciembre de 2014

  L 360

1

17.12.2014

►M133

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 2015/51 DE LA COMISIÓN  de 14 de enero de 2015

  L 9

22

15.1.2015

 M134

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 2015/58 DE LA COMISIÓN  de 15 de enero de 2015

  L 10

25

16.1.2015

 M135

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 2015/232 DE LA COMISIÓN  de 13 de febrero de 2015

  L 39

7

14.2.2015

►M136

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2015/306 DE LA COMISIÓN  de 26 de febrero de 2015

  L 56

1

27.2.2015

►M137

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 2015/307 DE LA COMISIÓN  de 26 de febrero de 2015

  L 56

6

27.2.2015

 M138

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 2015/308 DE LA COMISIÓN  de 26 de febrero de 2015

  L 56

9

27.2.2015

 M139

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2015/404 DE LA COMISIÓN  de 11 de marzo de 2015

  L 67

6

12.3.2015

 M140

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2015/415 DE LA COMISIÓN  de 12 de marzo de 2015

  L 68

28

13.3.2015

 M141

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2015/418 DE LA COMISIÓN  de 12 de marzo de 2015

  L 68

36

13.3.2015

►M142

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2015/543 DE LA COMISIÓN  de 1 de abril de 2015

  L 90

1

2.4.2015

►M143

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2015/553 DE LA COMISIÓN  de 7 de abril de 2015

  L 92

86

8.4.2015

►M144

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2015/762 DE LA COMISIÓN  de 12 de mayo de 2015

  L 120

6

13.5.2015

 M145

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2015/1106 DE LA COMISIÓN  de 8 de julio de 2015

  L 181

70

9.7.2015

►M146

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2015/1107 DE LA COMISIÓN  de 8 de julio de 2015

  L 181

72

9.7.2015

►M147

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2015/1108 DE LA COMISIÓN  de 8 de julio de 2015

  L 181

75

9.7.2015

►M148

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2015/1115 DE LA COMISIÓN  de 9 de julio de 2015

  L 182

22

10.7.2015

►M149

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2015/1116 DE LA COMISIÓN  de 9 de julio de 2015

  L 182

26

10.7.2015

►M150

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2015/1154 DE LA COMISIÓN  de 14 de julio de 2015

  L 187

18

15.7.2015

►M151

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2015/1165 DE LA COMISIÓN  de 15 de julio de 2015

  L 188

30

16.7.2015

►M152

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2015/1166 DE LA COMISIÓN  de 15 de julio de 2015

  L 188

34

16.7.2015

►M153

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2015/1176 DE LA COMISIÓN  de 17 de julio de 2015

  L 192

1

18.7.2015

►M154

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2015/1192 DE LA COMISIÓN  de 20 de julio de 2015

  L 193

124

21.7.2015

►M155

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2015/1201 DE LA COMISIÓN  de 22 de julio de 2015

  L 195

37

23.7.2015

►M156

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2015/1295 DE LA COMISIÓN  de 27 de julio de 2015

  L 199

8

29.7.2015

►M157

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2015/1392 DE LA COMISIÓN  de 13 de agosto de 2015

  L 215

34

14.8.2015

 M158

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2015/1396 DE LA COMISIÓN  de 14 de agosto de 2015

  L 216

1

15.8.2015

►M159

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2015/1397 DE LA COMISIÓN  de 14 de agosto de 2015

  L 216

3

15.8.2015

 M160

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2015/1885 DE LA COMISIÓN  de 20 de octubre de 2015

  L 276

48

21.10.2015

►M161

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2015/2033 DE LA COMISIÓN  de 13 de noviembre de 2015

  L 298

8

14.11.2015

►M162

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2015/2047 DE LA COMISIÓN  de 16 de noviembre de 2015

  L 300

8

17.11.2015

►M163

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2015/2069 DE LA COMISIÓN  de 17 de noviembre de 2015

  L 301

42

18.11.2015

►M164

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2015/2084 DE LA COMISIÓN  de 18 de noviembre de 2015

  L 302

89

19.11.2015

►M165

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2015/2085 DE LA COMISIÓN  de 18 de noviembre de 2015

  L 302

93

19.11.2015

►M166

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2015/2105 DE LA COMISIÓN  de 20 de noviembre de 2015

  L 305

31

21.11.2015

►M167

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2015/2198 DE LA COMISIÓN  de 27 de noviembre de 2015

  L 313

35

28.11.2015

 M168

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2015/2233 DE LA COMISIÓN  de 2 de diciembre de 2015

  L 317

26

3.12.2015

►M169

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2016/139 DE LA COMISIÓN  de 2 de febrero de 2016

  L 27

7

3.2.2016

►M170

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2016/146 DE LA COMISIÓN  de 4 de febrero de 2016

  L 30

7

5.2.2016

►M171

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2016/147 DE LA COMISIÓN  de 4 de febrero de 2016

  L 30

12

5.2.2016

►M172

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2016/177 DE LA COMISIÓN  de 10 de febrero de 2016

  L 35

1

11.2.2016

►M173

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2016/182 DE LA COMISIÓN  de 11 de febrero de 2016

  L 37

40

12.2.2016

►M174

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2016/370 DE LA COMISIÓN  de 15 de marzo de 2016

  L 70

7

16.3.2016

►M175

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2016/389 DE LA COMISIÓN  de 17 de marzo de 2016

  L 73

77

18.3.2016

►M176

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2016/548 DE LA COMISIÓN  de 8 de abril de 2016

  L 95

1

9.4.2016

 M177

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2016/549 DE LA COMISIÓN  de 8 de abril de 2016

  L 95

4

9.4.2016

►M178

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2016/560 DE LA COMISIÓN  de 11 de abril de 2016

  L 96

23

12.4.2016

►M179

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2016/636 DE LA COMISIÓN  de 22 de abril de 2016

  L 108

22

23.4.2016

►M180

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2016/638 DE LA COMISIÓN  de 22 de abril de 2016

  L 108

28

23.4.2016

►M181

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2016/864 DE LA COMISIÓN  de 31 de mayo de 2016

  L 144

32

1.6.2016

►M182

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2016/871 DE LA COMISIÓN  de 1 de junio de 2016

  L 145

4

2.6.2016

►M183

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2016/872 DE LA COMISIÓN  de 1 de junio de 2016

  L 145

7

2.6.2016

 M184

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2016/950 DE LA COMISIÓN  de 15 de junio de 2016

  L 159

3

16.6.2016

►M185

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2016/951 DE LA COMISIÓN  de 15 de junio de 2016

  L 159

6

16.6.2016

►M186

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2016/952 DE LA COMISIÓN  de 15 de junio de 2016

  L 159

10

16.6.2016

 M187

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2016/1056 DE LA COMISIÓN  de 29 de junio de 2016

  L 173

52

30.6.2016

 M188

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2016/1313 DE LA COMISIÓN  de 1 de agosto de 2016

  L 208

1

2.8.2016

►M189

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2016/1414 DE LA COMISIÓN  de 24 de agosto de 2016

  L 230

16

25.8.2016

►M190

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2016/1423 DE LA COMISIÓN  de 25 de agosto de 2016

  L 231

20

26.8.2016

►M191

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2016/1424 DE LA COMISIÓN  de 25 de agosto de 2016

  L 231

25

26.8.2016

►M192

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2016/1425 DE LA COMISIÓN  de 25 de agosto de 2016

  L 231

30

26.8.2016

►M193

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2016/1426 DE LA COMISIÓN  de 25 de agosto de 2016

  L 231

34

26.8.2016

►M194

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2016/1429 DE LA COMISIÓN  de 26 de agosto de 2016

  L 232

1

27.8.2016

►M195

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2016/1978 DE LA COMISIÓN  de 11 de noviembre de 2016

  L 305

23

12.11.2016

 M196

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2016/2016 DE LA COMISIÓN  de 17 de noviembre de 2016

  L 312

21

18.11.2016

 M197

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2016/2035 DE LA COMISIÓN  de 21 de noviembre de 2016

  L 314

7

22.11.2016

►M198

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/157 DE LA COMISIÓN  de 30 de enero de 2017

  L 25

5

31.1.2017

►M199

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/195 DE LA COMISIÓN  de 3 de febrero de 2017

  L 31

21

4.2.2017

►M200

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/239 DE LA COMISIÓN  de 10 de febrero de 2017

  L 36

39

11.2.2017

►M201

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/244 DE LA COMISIÓN  de 10 de febrero de 2017

  L 36

54

11.2.2017

►M202

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/270 DE LA COMISIÓN  de 16 de febrero de 2017

  L 40

48

17.2.2017

►M203

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/359 DE LA COMISIÓN  de 28 de febrero de 2017

  L 54

8

1.3.2017

►M204

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/360 DE LA COMISIÓN  de 28 de febrero de 2017

  L 54

11

1.3.2017

►M205

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/375 DE LA COMISIÓN  de 2 de marzo de 2017

  L 58

3

4.3.2017

►M206

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/406 DE LA COMISIÓN  de 8 de marzo de 2017

  L 63

83

9.3.2017

►M207

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/407 DE LA COMISIÓN  de 8 de marzo de 2017

  L 63

87

9.3.2017

►M208

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/408 DE LA COMISIÓN  de 8 de marzo de 2017

  L 63

91

9.3.2017

►M209

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/409 DE LA COMISIÓN  de 8 de marzo de 2017

  L 63

95

9.3.2017

►M210

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/419 DE LA COMISIÓN  de 9 de marzo de 2017

  L 64

4

10.3.2017

►M211

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/428 DE LA COMISIÓN  de 10 de marzo de 2017

  L 66

1

11.3.2017

 M212

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/438 DE LA COMISIÓN  de 13 de marzo de 2017

  L 67

67

14.3.2017

►M213

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/555 DE LA COMISIÓN  de 24 de marzo de 2017

  L 80

1

25.3.2017

►M214

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/725 DE LA COMISIÓN  de 24 de abril de 2017

  L 107

24

25.4.2017

►M215

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/753 DE LA COMISIÓN  de 28 de abril de 2017

  L 113

24

29.4.2017

►M216

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/755 DE LA COMISIÓN  de 28 de abril de 2017

  L 113

35

29.4.2017

►M217

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/781 DE LA COMISIÓN  de 5 de mayo de 2017

  L 118

1

6.5.2017

►M218

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/805 DE LA COMISIÓN  de 11 de mayo de 2017

  L 121

26

12.5.2017

►M219

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/806 DE LA COMISIÓN  de 11 de mayo de 2017

  L 121

31

12.5.2017

►M220

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/831 DE LA COMISIÓN  de 16 de mayo de 2017

  L 124

27

17.5.2017

 M221

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/841 DE LA COMISIÓN  de 17 de mayo de 2017

  L 125

12

18.5.2017

►M222

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/842 DE LA COMISIÓN  de 17 de mayo de 2017

  L 125

16

18.5.2017

►M223

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/843 DE LA COMISIÓN  de 17 de mayo de 2017

  L 125

21

18.5.2017

 M224

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/855 DE LA COMISIÓN  de 18 de mayo de 2017

  L 128

10

19.5.2017

►M225

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/856 DE LA COMISIÓN  de 18 de mayo de 2017

  L 128

14

19.5.2017

►M226

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/1113 DE LA COMISIÓN  de 22 de junio de 2017

  L 162

27

23.6.2017

►M227

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/1114 DE LA COMISIÓN  de 22 de junio de 2017

  L 162

32

23.6.2017

►M228

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/1115 DE LA COMISIÓN  de 22 de junio de 2017

  L 162

38

23.6.2017

►M229

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/1125 DE LA COMISIÓN  de 22 de junio de 2017

  L 163

10

24.6.2017

►M230

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/1186 DE LA COMISIÓN  de 3 de julio de 2017

  L 171

131

4.7.2017

►M231

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/1455 DE LA COMISIÓN  de 10 de agosto de 2017

  L 208

28

11.8.2017

►M232

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/1491 DE LA COMISIÓN  de 21 de agosto de 2017

  L 216

15

22.8.2017

►M233

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/1496 DE LA COMISIÓN  de 23 de agosto de 2017

  L 218

7

24.8.2017

►M234

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/1506 DE LA COMISIÓN  de 28 de agosto de 2017

  L 222

21

29.8.2017

 M235

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/1511 DE LA COMISIÓN  de 30 de agosto de 2017

  L 224

115

31.8.2017

 M236

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/1527 DE LA COMISIÓN  de 6 de septiembre de 2017

  L 231

3

7.9.2017

►M237

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/1529 DE LA COMISIÓN  de 7 de septiembre de 2017

  L 232

1

8.9.2017

 M238

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/1530 DE LA COMISIÓN  de 7 de septiembre de 2017

  L 232

4

8.9.2017

►M239

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/1531 DE LA COMISIÓN  de 7 de septiembre de 2017

  L 232

6

8.9.2017

►M240

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/2066 DE LA COMISIÓN  de 13 de noviembre de 2017

  L 295

43

14.11.2017

 M241

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/2069 DE LA COMISIÓN  de 13 de noviembre de 2017

  L 295

51

14.11.2017

►M242

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/2090 DE LA COMISIÓN  de 14 de noviembre de 2017

  L 297

22

15.11.2017

►M243

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/2091 DE LA COMISIÓN  de 14 de noviembre de 2017

  L 297

25

15.11.2017

►M244

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2017/2324 DE LA COMISIÓN  de 12 de diciembre de 2017

  L 333

10

15.12.2017

 M245

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/84 DE LA COMISIÓN  de 19 de enero de 2018

  L 16

8

20.1.2018

►M246

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/112 DE LA COMISIÓN  de 24 de enero de 2018

  L 20

3

25.1.2018

►M247

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/113 DE LA COMISIÓN  de 24 de enero de 2018

  L 20

7

25.1.2018

 M248

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/184 DE LA COMISIÓN  de 7 de febrero de 2018

  L 34

10

8.2.2018

►M249

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/185 DE LA COMISIÓN  de 7 de febrero de 2018

  L 34

13

8.2.2018

 M250

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/291 DE LA COMISIÓN  de 26 de febrero de 2018

  L 55

30

27.2.2018

►M251

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/309 DE LA COMISIÓN  de 1 de marzo de 2018

  L 60

16

2.3.2018

 M252

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/524 DE LA COMISIÓN  de 28 de marzo de 2018

  L 88

4

4.4.2018

►M253

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/660 DE LA COMISIÓN  de 26 de abril de 2018

  L 110

122

30.4.2018

 M254

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/670 DE LA COMISIÓN  de 30 de abril de 2018

  L 113

1

3.5.2018

►M255

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/679 DE LA COMISIÓN  de 3 de mayo de 2018

  L 114

18

4.5.2018

►M256

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/690 DE LA COMISIÓN  de 7 de mayo de 2018

  L 117

3

8.5.2018

►M257

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/691 DE LA COMISIÓN  de 7 de mayo de 2018

  L 117

6

8.5.2018

►M258

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/692 DE LA COMISIÓN  de 7 de mayo de 2018

  L 117

9

8.5.2018

►M259

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/710 DE LA COMISIÓN  de 14 de mayo de 2018

  L 119

31

15.5.2018

►M260

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/755 DE LA COMISIÓN  de 23 de mayo de 2018

  L 128

4

24.5.2018

 M261

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/783 DE LA COMISIÓN  de 29 de mayo de 2018

  L 132

31

30.5.2018

 M262

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/784 DE LA COMISIÓN  de 29 de mayo de 2018

  L 132

35

30.5.2018

 M263

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/785 DE LA COMISIÓN  de 29 de mayo de 2018

  L 132

40

30.5.2018

 M264

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/917 DE LA COMISIÓN  de 27 de junio de 2018

  L 163

13

28.6.2018

►M265

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/1019 DE LA COMISIÓN  de 18 de julio de 2018

  L 183

14

19.7.2018

►M266

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/1043 DE LA COMISIÓN  de 24 de julio de 2018

  L 188

9

25.7.2018

►M267

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/1060 DE LA COMISIÓN  de 26 de julio de 2018

  L 190

3

27.7.2018

►M268

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/1061 DE LA COMISIÓN  de 26 de julio de 2018

  L 190

8

27.7.2018

►M269

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/1075 DE LA COMISIÓN  de 27 de julio de 2018

  L 194

36

31.7.2018

 M270

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/1260 DE LA COMISIÓN  de 20 de septiembre de 2018

  L 238

30

21.9.2018

 M271

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/1262 DE LA COMISIÓN  de 20 de septiembre de 2018

  L 238

62

21.9.2018

►M272

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/1264 DE LA COMISIÓN  de 20 de septiembre de 2018

  L 238

71

21.9.2018

►M273

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/1265 DE LA COMISIÓN  de 20 de septiembre de 2018

  L 238

77

21.9.2018

 M274

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/1266 DE LA COMISIÓN  de 20 de septiembre de 2018

  L 238

81

21.9.2018

►M275

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/1278 DE LA COMISIÓN  de 21 de septiembre de 2018

  L 239

4

24.9.2018

►M276

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/1295 DE LA COMISIÓN  de 26 de septiembre de 2018

  L 243

7

27.9.2018

►M277

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/1495 DE LA COMISIÓN  de 8 de octubre de 2018

  L 253

1

9.10.2018

►M278

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/1500 DE LA COMISIÓN  de 9 de octubre de 2018

  L 254

1

10.10.2018

►M279

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/1501 DE LA COMISIÓN  de 9 de octubre de 2018

  L 254

4

10.10.2018

►M280

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/1532 DE LA COMISIÓN  de 12 de octubre de 2018

  L 257

10

15.10.2018

 M281

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/1796 DE LA COMISIÓN  de 20 de noviembre de 2018

  L 294

15

21.11.2018

►M282

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/1865 DE LA COMISIÓN  de 28 de noviembre de 2018

  L 304

6

29.11.2018

►M283

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/1913 DE LA COMISIÓN  de 6 de diciembre de 2018

  L 311

13

7.12.2018

►M284

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/1914 DE LA COMISIÓN  de 6 de diciembre de 2018

  L 311

17

7.12.2018

►M285

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/1915 DE LA COMISIÓN  de 6 de diciembre de 2018

  L 311

20

7.12.2018

 M286

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/1916 DE LA COMISIÓN  de 6 de diciembre de 2018

  L 311

24

7.12.2018

►M287

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/1917 DE LA COMISIÓN  de 6 de diciembre de 2018

  L 311

27

7.12.2018

►M288

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2018/1981 DE LA COMISIÓN  de 13 de diciembre de 2018

  L 317

16

14.12.2018

►M289

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2019/139 DE LA COMISIÓN  de 29 de enero de 2019

  L 26

4

30.1.2019

►M290

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2019/147 DE LA COMISIÓN  de 30 de enero de 2019

  L 27

14

31.1.2019

►M291

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2019/149 DE LA COMISIÓN  de 30 de enero de 2019

  L 27

20

31.1.2019

►M292

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2019/151 DE LA COMISIÓN  de 30 de enero de 2019

  L 27

26

31.1.2019

►M293

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2019/158 DE LA COMISIÓN  de 31 de enero de 2019

  L 31

21

1.2.2019

 M294

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2019/168 DE LA COMISIÓN  de 31 de enero de 2019

  L 33

1

5.2.2019

►M295

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2019/291 DE LA COMISIÓN  de 19 de febrero de 2019

  L 48

17

20.2.2019

 M296

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2019/324 DE LA COMISIÓN  de 25 de febrero de 2019

  L 57

1

26.2.2019

►M297

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2019/337 DE LA COMISIÓN  de 27 de febrero de 2019

  L 60

12

28.2.2019

►M298

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2019/344 DE LA COMISIÓN  de 28 de febrero de 2019

  L 62

7

1.3.2019

►M299

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2019/481 DE LA COMISIÓN  de 22 de marzo de 2019

  L 82

19

25.3.2019

►M300

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2019/676 DE LA COMISIÓN  de 29 de abril de 2019

  L 114

12

30.4.2019

►M301

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2019/677 DE LA COMISIÓN  de 29 de abril de 2019

  L 114

15

30.4.2019

►M302

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2019/706 DE LA COMISIÓN  de 7 de mayo de 2019

  L 120

11

8.5.2019

 M303

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2019/707 DE LA COMISIÓN  de 7 de mayo de 2019

  L 120

16

8.5.2019

►M304

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2019/716 DE LA COMISIÓN  de 30 de abril de 2019

  L 122

39

10.5.2019

►M305

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2019/717 DE LA COMISIÓN  de 8 de mayo de 2019

  L 122

44

10.5.2019

►M306

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2019/989 DE LA COMISIÓN  de 17 de junio de 2019

  L 160

11

18.6.2019

►M307

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2019/1085 DE LA COMISIÓN  de 25 de junio de 2019

  L 171

110

26.6.2019

►M308

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2019/1090 DE LA COMISIÓN  de 26 de junio de 2019

  L 173

39

27.6.2019

►M309

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2019/1100 DE LA COMISIÓN  de 27 de junio de 2019

  L 175

17

28.6.2019

►M310

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2019/1101 DE LA COMISIÓN  de 27 de junio de 2019

  L 175

20

28.6.2019

►M311

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2019/1137 DE LA COMISIÓN  de 3 de julio de 2019

  L 180

3

4.7.2019

►M312

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2019/1138 DE LA COMISIÓN  de 3 de julio de 2019

  L 180

8

4.7.2019

 M313

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2019/1589 DE LA COMISIÓN  de 26 de septiembre de 2019

  L 248

24

27.9.2019

►M314

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2019/1605 DE LA COMISIÓN  de 27 de septiembre de 2019

  L 250

49

30.9.2019

►M315

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2019/1606 DE LA COMISIÓN  de 27 de septiembre de 2019

  L 250

53

30.9.2019

►M316

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2019/1675 DE LA COMISIÓN  de 4 de octubre de 2019

  L 257

6

8.10.2019

►M317

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2019/1690 DE LA COMISIÓN  de 9 de octubre de 2019

  L 259

2

10.10.2019

 M318

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2019/2094 DE LA COMISIÓN  de 29 de noviembre de 2019

  L 317

102

9.12.2019

►M319

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2020/17 DE LA COMISIÓN  de 10 de enero 2020

  L 7

11

13.1.2020

►M320

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2020/18 DE LA COMISIÓN  de 10 de enero de 2020

  L 7

14

13.1.2020

►M321

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2020/23 DE LA COMISIÓN  de 13 de enero de 2020

  L 8

8

14.1.2020

 M322

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2020/421 DE LA COMISIÓN  de 18 de marzo de 2020

  L 84

7

20.3.2020

►M323

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2020/616 DE LA COMISIÓN  de 5 de mayo de 2020

  L 143

1

6.5.2020

►M324

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2020/617 DE LA COMISIÓN  de 5 de mayo de 2020

  L 143

6

6.5.2020

►M325

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2020/642 DE LA COMISIÓN  de 12 de mayo de 2020

  L 150

134

13.5.2020

►M326

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2020/646 DE LA COMISIÓN  de 13 de mayo de 2020

  L 151

3

14.5.2020

►M327

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2020/653 DE LA COMISIÓN  de 14 de mayo de 2020

  L 152

1

15.5.2020

 M328

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2020/869 DE LA COMISIÓN  de 24 de junio de 2020

  L 201

7

25.6.2020

►M329

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2020/892 DE LA COMISIÓN  de 29 de junio de 2020

  L 206

5

30.6.2020

►M330

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2020/968 DE LA COMISIÓN  de 3 de julio de 2020

  L 213

7

6.7.2020

►M331

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2020/1003 DE LA COMISIÓN  de 9 de julio de 2020

  L 221

127

10.7.2020

►M332

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2020/1004 DE LA COMISIÓN  de 9 de julio de 2020

  L 221

133

10.7.2020

►M333

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2020/1018 DE LA COMISIÓN  de 13 de julio de 2020

  L 225

9

14.7.2020

 M334

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2020/1160 DE LA COMISIÓN  de 5 de agosto de 2020

  L 257

29

6.8.2020

►M335

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2020/1246 DE LA COMISIÓN  de 2 de septiembre de 2020

  L 288

18

3.9.2020

►M336

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2020/1263 DE LA COMISIÓN  de 10 de septiembre de 2020

  L 297

1

11.9.2020

►M337

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2020/1276 DE LA COMISIÓN  de 11 de septiembre de 2020

  L 300

32

14.9.2020

►M338

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2020/1280 DE LA COMISIÓN  de 14 de septiembre de 2020

  L 301

4

15.9.2020

►M339

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2020/1293 DE LA COMISIÓN  de 15 de septiembre de 2020

  L 302

24

16.9.2020

►M340

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2020/1498 DE LA COMISIÓN  de 15 de octubre de 2020

  L 342

5

16.10.2020

 M341

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2020/1511 DE LA COMISIÓN  de 16 de octubre de 2020

  L 344

18

19.10.2020

 M342

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2020/1643 DE LA COMISIÓN  de 5 de noviembre de 2020

  L 370

18

6.11.2020

►M343

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2020/2007 DE LA COMISIÓN  de 8 de diciembre de 2020

  L 414

10

9.12.2020

►M344

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2020/2087 DE LA COMISIÓN  de 14 de diciembre de 2020

  L 423

50

15.12.2020

►M345

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2020/2101 DE LA COMISIÓN  de 15 de diciembre de 2020

  L 425

79

16.12.2020

 M346

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2020/2104 DE LA COMISIÓN  de 15 de diciembre de 2020

  L 425

93

16.12.2020

►M347

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2020/2105 DE LA COMISIÓN  de 15 de diciembre de 2020

  L 425

96

16.12.2020

 M348

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2021/52 DE LA COMISIÓN  de 22 de enero de 2021

  L 23

13

25.1.2021

►M349

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2021/81 DE LA COMISIÓN  de 27 de enero de 2021

  L 29

12

28.1.2021

►M350

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2021/129 DE LA COMISIÓN  de 3 de febrero de 2021

  L 40

11

4.2.2021

►M351

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2021/134 DE LA COMISIÓN  de 4 de febrero de 2021

  L 42

4

5.2.2021

►M352

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2021/413 DE LA COMISIÓN  de 8 de marzo de 2021

  L 81

32

9.3.2021

►M353

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2021/427 DE LA COMISIÓN  de 10 de marzo de 2021

  L 84

21

11.3.2021

►M354

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2021/459 DE LA COMISIÓN  de 16 de marzo de 2021

  L 91

4

17.3.2021

►M355

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2021/556 DE LA COMISIÓN  de 31 de marzo de 2021

  L 115

26

6.4.2021

 M356

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2021/566 DE LA COMISIÓN  de 30 de marzo de 2021

  L 118

1

7.4.2021

►M357

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2021/567 DE LA COMISIÓN  de 6 de abril de 2021

  L 118

6

7.4.2021

►M358

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2021/574 DE LA COMISIÓN  de 30 de marzo de 2021

  L 120

9

8.4.2021

 M359

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2021/726 DE LA COMISIÓN  de 4 de mayo de 2021

  L 155

20

5.5.2021

 M360

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2021/745 DE LA COMISIÓN  de 6 de mayo de 2021

  L 160

89

7.5.2021

►M361

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2021/795 DE LA COMISIÓN  de 17 de mayo de 2021

  L 174

2

18.5.2021

►M362

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2021/824 DE LA COMISIÓN  de 21 de mayo de 2021

  L 183

35

25.5.2021

►M363

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2021/843 DE LA COMISIÓN  de 26 de mayo de 2021

  L 186

20

27.5.2021

►M364

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2021/853 DE LA COMISIÓN  de 27 de mayo de 2021

  L 188

56

28.5.2021

►M365

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2021/917 DE LA COMISIÓN  de 7 de junio de 2021

  L 201

19

8.6.2021

►M366

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2021/1191 DE LA COMISIÓN  de 19 de julio de 2021

  L 258

37

20.7.2021

►M367

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2021/1379 DE LA COMISIÓN  de 19 de agosto de 2021

  L 297

32

20.8.2021

►M368

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2021/1446 DE LA COMISIÓN  de 3 de septiembre de 2021

  L 313

9

6.9.2021

►M369

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2021/1448 DE LA COMISIÓN  de 3 de septiembre de 2021

  L 313

15

6.9.2021

 M370

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2021/1449 DE LA COMISIÓN  de 3 de septiembre de 2021

  L 313

20

6.9.2021

 M371

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2021/1450 DE LA COMISIÓN  de 3 de septiembre de 2021

  L 313

25

6.9.2021

►M372

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2021/1452 DE LA COMISIÓN  de 3 de septiembre de 2021

  L 313

30

6.9.2021

►M373

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2021/1455 DE LA COMISIÓN  de 6 de septiembre de 2021

  L 315

1

7.9.2021

►M374

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2021/2049 DE LA COMISIÓN  de 24 de noviembre de 2021

  L 420

6

25.11.2021

 M375

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2021/2068 DE LA COMISIÓN  de 25 de noviembre de 2021

  L 421

25

26.11.2021

►M376

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2021/2081 DE LA COMISIÓN  de 26 de noviembre de 2021

  L 426

28

29.11.2021

►M377

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2022/4 DE LA COMISIÓN  de 4 de enero de 2022

  L 1

5

5.1.2022

►M378

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2022/19 DE LA COMISIÓN  de 7 de enero de 2022

  L 5

9

10.1.2022

►M379

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2022/43 DE LA COMISIÓN  de 13 de enero de 2022

  L 9

7

14.1.2022

►M380

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2022/94 DE LA COMISIÓN  de 24 de enero de 2022

  L 16

33

25.1.2022

►M381

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2022/159 DE LA COMISIÓN  de 4 de febrero de 2022

  L 26

7

7.2.2022

 M382

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2022/378 DE LA COMISIÓN  de 4 de marzo de 2022

  L 72

2

7.3.2022

►M383

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2022/383 DE LA COMISIÓN  de 4 de marzo de 2022

  L 76

1

7.3.2022

►M384

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2022/437 DE LA COMISIÓN  de 16 de marzo de 2022

  L 89

3

17.3.2022

►M385

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2022/456 DE LA COMISIÓN  de 21 de marzo de 2022

  L 93

138

22.3.2022

►M386

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2022/489 DE LA COMISIÓN  de 25 de marzo de 2022

  L 100

7

28.3.2022

►M387

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2022/496 DE LA COMISIÓN  de 28 de marzo de 2022

  L 101

1

29.3.2022

►M388

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2022/501 DE LA COMISIÓN  de 25 de marzo de 2022

  L 102

1

30.3.2022

►M389

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2022/686 DE LA COMISIÓN  de 28 de abril de 2022

  L 126

18

29.4.2022

►M390

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2022/698 DE LA COMISIÓN  de 3 de mayo de 2022

  L 130

3

4.5.2022

 M391

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2022/708 DE LA COMISIÓN  de 5 de mayo de 2022

  L 133

1

10.5.2022

►M392

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2022/782 DE LA COMISIÓN  de 18 de mayo de 2022

  L 140

3

19.5.2022

►M393

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2022/800 DE LA COMISIÓN  de 20 de mayo de 2022

  L 143

4

23.5.2022

►M394

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2022/801 DE LA COMISIÓN  de 20 de mayo de 2022

  L 143

7

23.5.2022

►M395

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2022/808 DE LA COMISIÓN  de 23 de mayo de 2022

  L 145

37

24.5.2022

 M396

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2022/814 DE LA COMISIÓN  de 20 de mayo de 2022

  L 146

6

25.5.2022

►M397

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2022/1251 DE LA COMISIÓN  de 19 de julio de 2022

  L 191

35

20.7.2022

►M398

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2022/1468 DE LA COMISIÓN  de 5 de septiembre de 2022

  L 231

101

6.9.2022

►M399

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2022/1474 DE LA COMISIÓN  de 6 de septiembre de 2022

  L 232

3

7.9.2022

 M400

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2022/1480 DE LA COMISIÓN  de 7 de septiembre de 2022

  L 233

43

8.9.2022

►M401

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2022/2305 DE LA COMISIÓN  de 24 de noviembre de 2022

  L 305

53

25.11.2022

►M402

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2022/2314 DE LA COMISIÓN  de 25 de noviembre de 2022

  L 307

47

28.11.2022

►M403

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2022/2315 DE LA COMISIÓN  de 25 de noviembre de 2022

  L 307

52

28.11.2022

 M404

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2022/2364 DE LA COMISIÓN  de 2 de diciembre de 2022

  L 312

99

5.12.2022

 M405

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/114 DE LA COMISIÓN  de 16 de enero de 2023

  L 15

9

17.1.2023

 M406

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/115 DE LA COMISIÓN  de 16 de enero de 2023

  L 15

13

17.1.2023

 M407

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/116 DE LA COMISIÓN  de 16 de enero de 2023

  L 15

15

17.1.2023

►M408

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/149 DE LA COMISIÓN  de 20 de enero de 2023

  L 20

30

23.1.2023

►M409

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/199 DE LA COMISIÓN  de 30 de enero de 2023

  L 27

22

31.1.2023

►M410

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/216 DE LA COMISIÓN  de 1 de febrero de 2023

  L 30

7

2.2.2023

►M411

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/223 DE LA COMISIÓN  de 27 de enero de 2023

  L 32

5

3.2.2023

►M412

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/515 DE LA COMISIÓN  de 8 de marzo de 2023

  L 71

22

9.3.2023

►M413

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/689 DE LA COMISIÓN  de 20 de marzo de 2023

  L 91

1

29.3.2023

►M414

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/741 DE LA COMISIÓN  de 5 de abril de 2023

  L 98

1

11.4.2023

►M415

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/918 DE LA COMISIÓN  de 4 de mayo de 2023

  L 119

160

5.5.2023

►M416

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/932 DE LA COMISIÓN  de 8 de mayo de 2023

  L 124

4

10.5.2023

►M417

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/939 DE LA COMISIÓN  de 10 de mayo de 2023

  L 125

19

11.5.2023

►M418

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/962 DE LA COMISIÓN  de 15 de mayo de 2023

  L 129

8

16.5.2023

►M419

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/998 DE LA COMISIÓN  de 23 de mayo de 2023

  L 136

4

24.5.2023

►M420

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/999 DE LA COMISIÓN  de 23 de mayo de 2023

  L 136

11

24.5.2023

►M421

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/1000 DE LA COMISIÓN  de 23 de mayo de 2023

  L 136

16

24.5.2023

►M422

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/1001 DE LA COMISIÓN  de 23 de mayo de 2023

  L 136

23

24.5.2023

►M423

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/1002 DE LA COMISIÓN  de 23 de mayo de 2023

  L 136

28

24.5.2023

►M424

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/1003 DE LA COMISIÓN  de 23 de mayo de 2023

  L 136

35

24.5.2023

►M425

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/1004 DE LA COMISIÓN  de 23 de mayo de 2023

  L 136

42

24.5.2023

►M426

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/1005 DE LA COMISIÓN  de 23 de mayo de 2023

  L 136

49

24.5.2023

►M427

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/1021 DE LA COMISIÓN  de 24 de mayo de 2023

  L 137

16

25.5.2023

►M428

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/1436 DE LA COMISIÓN  de 10 de julio de 2023

  L 176

10

11.7.2023

►M429

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/1446 DE LA COMISIÓN  de 12 de julio de 2023

  L 178

1

13.7.2023

►M430

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/1447 DE LA COMISIÓN  de 12 de julio de 2023

  L 178

7

13.7.2023

►M431

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/1488 DE LA COMISIÓN  de 6 de julio de 2023

  L 183

1

20.7.2023

►M432

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/1755 DE LA COMISIÓN  de 11 de septiembre de 2023

  L 224

18

12.9.2023

►M433

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/1756 DE LA COMISIÓN  de 11 de septiembre de 2023

  L 224

23

12.9.2023

►M434

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/1757 DE LA COMISIÓN  de 11 de septiembre de 2023

  L 224

28

12.9.2023

►M435

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/2455 DE LA COMISIÓN  de 7 de noviembre de 2023

  L 2455

1

8.11.2023

►M436

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/2456 DE LA COMISIÓN  de 7 de noviembre de 2023

  L 2456

1

8.11.2023

►M437

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/2513 DE LA COMISIÓN  de 16 de noviembre 2023

  L 2513

1

17.11.2023

►M438

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/2589 DE LA COMISIÓN  de 21 de noviembre de 2023

  L 2589

1

22.11.2023

►M439

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/2591 DE LA COMISIÓN  de 21 de noviembre de 2023

  L 2591

1

22.11.2023

►M440

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/2592 DE LA COMISIÓN  de 21 de noviembre de 2023

  L 2592

1

22.11.2023

►M441

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/2657 DE LA COMISIÓN  de 6 de noviembre de 2023

  L 2657

1

23.11.2023

►M442

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2023/2660 DE LA COMISIÓN  de 28 de noviembre de 2023

  L 2660

1

29.11.2023

►M443

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2024/20 DE LA COMISIÓN  de 12 de diciembre de 2023

  L 20

1

3.1.2024

►M444

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2024/324 DE LA COMISIÓN  de 19 de enero de 2024

  L 324

1

22.1.2024

►M445

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2024/821 DE LA COMISIÓN  de 8 de marzo de 2024

  L 821

1

11.3.2024

►M446

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2024/839 DE LA COMISIÓN  de 8 de marzo de 2024

  L 839

1

11.3.2024

►M447

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2024/835 DE LA COMISIÓN  de 12 de marzo de 2024

  L 835

1

13.3.2024

►M448

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2024/836 DE LA COMISIÓN  de 12 de marzo de 2024

  L 836

1

13.3.2024

►M449

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2024/1206 DE LA COMISIÓN  de 29 de abril de 2024

  L 1206

1

30.4.2024

►M450

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2024/1207 DE LA COMISIÓN  de 29 de abril de 2024

  L 1207

1

30.4.2024

►M451

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2024/1217 DE LA COMISIÓN  de 29 de abril de 2024

  L 1217

1

30.4.2024

►M452

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2024/1280 DE LA COMISIÓN  de 30 de abril de 2024

  L 1280

1

3.5.2024

►M453

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2024/1696 DE LA COMISIÓN  de 19 de junio de 2024

  L 1696

1

20.6.2024

►M454

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2024/1718 DE LA COMISIÓN  de 19 de junio de 2024

  L 1718

1

20.6.2024

►M455

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2024/1749 DE LA COMISIÓN  de 24 de junio de 2024

  L 1749

1

25.6.2024

►M456

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2024/1768 DE LA COMISIÓN  de 26 de junio de 2024

  L 1768

1

27.6.2024

►M457

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2024/1892 DE LA COMISIÓN  de 10 de julio de 2024

  L 1892

1

11.7.2024


Rectificado por:

►C1

Rectificación,, DO L 328, 10.12.2011, p.  60 (540/2011)

►C2

Rectificación,, DO L 328, 10.12.2011, p.  59 (541/2011)

►C3

Rectificación,, DO L 026, 28.1.2012, p.  38 (540/2011)

►C4

Rectificación,, DO L 235, 4.9.2013, p.  12 (200/2013)

►C5

Rectificación,, DO L 277, 22.10.2015, p.  60 (140/2014)

 C6

Rectificación,, DO L 214, 9.8.2016, p.  56 (540/2011)

►C7

Rectificación,, DO L 002, 5.1.2018, p.  15 (2017/842)

►C8

Rectificación,, DO L 018, 27.1.2022, p.  128 (n.o 1330/2014)




▼B

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) N o 540/2011 DE LA COMISIÓN

de 25 de mayo de 2011

▼C1

por el que se establecen disposiciones de aplicación del Reglamento (CE) no 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que respecta a la lista de sustancias activas aprobadas

▼B

(Texto pertinente a efectos del EEE)



▼M1

Artículo 1

▼C2

Las sustancias activas que figuran en la parte A del anexo se considerarán aprobadas con arreglo al Reglamento (CE) no 1107/2009.

▼M166

Las sustancias activas aprobadas con arreglo al Reglamento (CE) no 1107/2009 son las que se establecen en la parte B del anexo del presente Reglamento. Las sustancias básicas aprobadas con arreglo al Reglamento (CE) no 1107/2009 son las que se establecen en la parte C del anexo del presente Reglamento. Las sustancias activas de bajo riesgo aprobadas con arreglo al Reglamento (CE) no 1107/2009 son las que se establecen en la parte D del anexo del presente Reglamento. Las sustancias candidatas a la sustitución aprobadas con arreglo al Reglamento (CE) no 1107/2009 son las que se establecen en la parte E del anexo del presente Reglamento.

▼B

Artículo 2

El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.

Será aplicable a partir del 14 de junio de 2011.

El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.




▼M110

ANEXO SOBRE SUSTANCIAS ACTIVAS

▼M1

PARTE A

▼C2

Sustancias activas que se consideran aprobadas con arreglo al Reglamento (CE) no 1107/2009

▼M1

Disposiciones generales aplicables a todas las sustancias recogidas en la presente parte:

▼B

— 
para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009 en relación con cada sustancia, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión correspondiente y, sobre todo, sus apéndices I y II;
— 
los Estados miembros tendrán todos los informes de revisión [excepto en lo relativo a la información confidencial a tenor del artículo 63 del Reglamento (CE) no 1107/2009] a disposición de los interesados que deseen consultarlos, o los pondrán a su disposición previa solicitud.



No

Denominación común y números de identificación

Denominación UIQPA

Pureza (1)

►C1  Fecha de aprobación ◄

►C1  Expiración de la aprobación ◄

Disposiciones específicas

▼M6 —————

▼M4 —————

▼M18 —————

▼M13 —————

▼M5 —————

▼M8 —————

▼M169 —————

▼M3 —————

▼M181 —————

▼M162 —————

▼M253 —————

▼M170 —————

▼M155 —————

▼M182 —————

▼M280 —————

▼M148 —————

▼M198 —————

▼M136 —————

▼M233 —————

▼M175 —————

▼M394 —————

▼M152 —————

▼M279 —————

▼M173 —————

▼M244 —————

▼M191 —————

▼M161 —————

▼M183 —————

▼M193 —————

▼M171 —————

▼M205 —————

▼M150 —————

▼M394 —————

▼M215 —————

▼M367 —————

▼M159 —————

▼M324 —————

▼M190 —————

▼M379 —————

▼B

40

Deltametrina

No CAS: 52918-63-5

No CICAP: 333

(1R,3R)-3-(2,2-dibromovinil)-2,2-dimetilciclopropanocarboxilato de (S)-α-ciano-3-fenoxibencilo

980  g/kg

1 de noviembre de 2003

►M434  15 de agosto de 2026 ◄

Solo se podrán autorizar los usos como insecticida.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la deltametrina y, sobre todo, sus apéndices I y II, tal y como fue aprobado en el Comité fitosanitario permanente el 18 de octubre de 2002. En esta evaluación general, los Estados miembros:

— atenderán especialmente a la seguridad de los operarios y velarán por que las condiciones de autorización incluyan medidas adecuadas de protección,

— observarán la situación de la exposición alimentaria aguda de los consumidores con vistas a revisar en el futuro los límites máximos de residuos,

— atenderán especialmente a la protección de los organismos acuáticos, abejas y artrópodos no diana, y velarán por que las condiciones de autorización incluyan, cuando corresponda, medidas de reducción del riesgo.

▼M239 —————

▼M265 —————

▼M394 —————

▼M323 —————

▼M394 —————

▼M363 —————

▼M232 —————

▼M329 —————

▼M394 —————

▼M243 —————

▼M201 —————

▼M234 —————

▼M227 —————

▼M251 —————

▼M260 —————

▼M394 —————

▼B

57

Mecoprop-P

No CAS: 16484-77-8

No CICAP: 475

Ácido (R)-2-(4-chloro-o-toliloxi) propiónico

860  g/kg

1 de junio de 2004

►M444  15 de mayo de 2025 ◄

Solo se podrán autorizar los usos como herbicida.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del mecoprop-P y, sobre todo, sus apéndices I y II, tal y como fue aprobado en el Comité fitosanitario permanente el 15 de abril de 2003. En esta valoración global:

— los Estados miembros deberán atender especialmente a la posibilidad de contaminación de las aguas subterráneas, cuando la sustancia activa se aplique en regiones de características edáficas vulnerables o climáticas extremas; las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo, cuando sea pertinente.

▼M282 —————

▼M267 —————

▼M268 —————

▼M214 —————

▼M266 —————

▼M305 —————

▼M287 —————

▼B

65

Flufenacet

No CAS: 142459-58-3

No CICAP: 588

4′-fluoro-N-isopropil-2-[5-(trifluorometil)-1,3,4-tiadiazol-2-iloxi]acetanilida

950  g/kg

1 de enero de 2004

►M434  15 de junio de 2025 ◄

Solo se podrán autorizar los usos como herbicida.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del flufenacet y, sobre todo, sus apéndices I y II, tal y como fue aprobado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 4 de julio de 2003. En esta evaluación general, los Estados miembros:

— deberán atender especialmente a la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia activa se utilice en regiones de características climáticas o edáficas vulnerables,

— deberán atender especialmente a la protección de las algas y de las plantas acuáticas,

— deberán atender especialmente a la protección de los operarios.

Deberán tomarse medidas de reducción del riesgo cuando sea pertinente.

▼M207 —————

▼M311 —————

▼M231 —————

▼B

69

Fostiazato

No CAS: 98886-44-3

No CICAP: 585

O-etil 2-oxo-1,3-tiazolidin-3-ilfosfonotioato de (RS)-S-sec-butilo

930  g/kg

1 de enero de 2004

►M434  31 de enero de 2027 ◄

Solo se podrán autorizar los usos como insecticida o nematicida.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del fostiazato y, sobre todo, sus apéndices I y II, tal y como fue aprobado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 4 de julio de 2003. En esta evaluación general, los Estados miembros:

— deberán atender especialmente a la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia activa se utilice en regiones de características climáticas o edáficas vulnerables,

— deberán atender especialmente a la protección de las aves y de los mamíferos silvestres, sobre todo si la sustancia se aplica durante el período de reproducción,

— deberán atender especialmente a la protección de los organismos no diana del suelo.

Deberán tomarse medidas de reducción del riesgo cuando sea pertinente. A fin de reducir el riesgo potencial para las aves pequeñas, las autorizaciones de los productos deberán exigir un nivel muy alto de incorporación de los gránulos en el suelo.

Con arreglo al artículo 38 del Reglamento (CE) no 1107/2009, los Estados miembros informarán a la Comisión sobre las especificaciones del material técnico fabricado comercialmente.

▼M259 —————

▼M222 —————

▼M394 —————

▼M278 —————

▼B

74

Ziram

No CAS: 137-30-4

No CICAP: 31

Bis (dimetilditiocarbamato) de zinc

950 g/kg (especificación de la FAO)

Arsénico: máximo 250 mg/kg

Agua: máximo 1,5 %

1 de agosto de 2004

►M413  15 de marzo de 2025 ◄

Solo se podrán autorizar los usos como fungicida o como repelente.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del ziram y, sobre todo, sus apéndices I y II, tal y como fue aprobado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 4 de julio de 2003. En esta evaluación general:

— los Estados miembros deberán atender especialmente a la protección de los organismos acuáticos y artrópodos no diana; deberán tomarse medidas de reducción del riesgo cuando sea pertinente,

— los Estados miembros observarán la situación de la exposición alimentaria aguda de los consumidores con vistas a revisar en el futuro los límites máximos de residuos.

▼M216 —————

▼M228 —————

▼M258 —————

▼M306 —————

▼M226 —————

▼M218 —————

▼B

81

Piraclostrobina

No CAS: 175013-18-0

No CICAP: 657

Metil N-(2-{[1-(4-clorofenil)-1H-pirazol-3-il]oximetil}fenil) N-metoxi carbamato

975 g/kg

La impureza de fabricación dimetilsulfato (DMS) se considera de importancia toxicológica y su concentración en el producto técnico no debe superar el 0,0001 %.

1 de junio de 2004

►M444  15 de septiembre de 2025 ◄

Solo pueden autorizarse los usos como fungicida o como regulador del crecimiento vegetal.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la piraclostrobina y, sobre todo, sus apéndices I y II, tal y como fue aprobado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 28 de noviembre de 2003. En esta evaluación general, los Estados miembros:

— deberán atender especialmente a la protección de los organismos acuáticos, especialmente de los peces;

— deberán atender especialmente a la protección de los artrópodos terrestres y las lombrices de tierra;

Deberán tomarse medidas de reducción del riesgo cuando sea pertinente.

Con arreglo al artículo 38 del Reglamento (CE) no 1107/2009, los Estados miembros informarán a la Comisión sobre las especificaciones del material técnico fabricado comercialmente.

▼M284 —————

▼M317 —————

▼M338 —————

▼M337 —————

▼M309 —————

▼M394 —————

▼B

88

Fenmedifam

No CAS: 13684-63-4

No CICAP: 77

3-metil-(3-metilcarbaniloiloxi)carbanilato de metilo;

3′-metilcarbanilato de 3-metoxicarbonilaminofenilo

Min. 970 g/kg

1 de marzo de 2005

►M415  15 de febrero de 2025 ◄

Solo se podrán autorizar los usos como herbicida.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del fenmedifam y, sobre todo, sus apéndices I y II, tal y como fue aprobado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 13 de febrero de 2004. En esta evaluación general, los Estados miembros deberán atender especialmente a la protección de los organismos acuáticos. Las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo, cuando sea pertinente.

▼M411 —————

▼M451 —————

▼M247 —————

▼M321 —————

▼M269 —————

▼M394 —————

▼M246 —————

▼M293 —————

▼M443 —————

▼M292 —————

▼M347 —————

▼M394 —————

▼M301 —————

▼B

102

Clorotoluron (estereoquímica sin confirmar)

No CAS: 15545-48-9

No CICAP: 217

3-(3-Cloro-p-tolil)-1,1-dimetilurea

975  g/kg

1 de marzo de 2006

►M434  15 de agosto de 2026 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como herbicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del clorotoluron y, sobre todo, sus apéndices I y II, tal y como se ultimó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 15.2.2005. En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a la protección de las aguas subterráneas cuando se aplique la sustancia activa en regiones de características edáficas vulnerables o condiciones climáticas delicadas. En su caso, las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

▼M374 —————

▼B

104

Daminozida

No CAS: 1596-84-5

No CICAP: 330

Ácido N-dimetilamino-succinámico

990 g/kg

Impurezas:

— N-nitrosodimetilamina: máximo 2,0 mg/kg

— 1,1-dimetilhidrazina: máximo 30 mg/kg

1 de marzo de 2006

►M434  15 de septiembre de 2025 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como regulador del crecimiento en cultivos no comestibles.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la daminozida y, sobre todo, sus apéndices I y II, tal y como se ultimó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 15.2.2005. En esta evaluación global, los Estados miembros deberán prestar especial atención a la seguridad de los operarios y los trabajadores tras la reentrada. En su caso, las condiciones de autorización deberán incluir medidas de protección.

▼M340 —————

▼M283 —————

▼B

107

MCPA

No CAS: 94-74-6

No CICAP: 2

ácido 4-cloro-o-toliloxiacético

≥ 930 g/kg

1 de mayo de 2006

►M434  15 de agosto de 2026 ◄

PARTE A

Solo se autorizarán los usos como herbicida

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre el MCPA y, en particular, sus apéndices I y II, tal como fue finalizado por el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 15 de abril de 2005.

Los Estados miembros deberán prestar especial atención al riesgo de contaminación de aguas subterráneas cuando la sustancia activa se aplique en regiones de características edáficas vulnerables o condiciones climáticas delicadas. Las condiciones de autorización deberán incluir, en su caso, medidas de reducción del riesgo.

Los Estados miembros deberán asimismo dedicar una atención particular a la protección de organismos acuáticos y asegurarse de que las condiciones de autorización incluyen, en su caso, medidas de reducción del riesgo, tales como zonas tampón.

108

MCPB

No CAS: 94-81-5

No CICAP: 50

ácido 4(4-cloro-o-toliloxi)butírico

≥ 920 g/kg

1 de mayo de 2006

►M434  15 de agosto de 2026 ◄

PARTE A

Solo se autorizarán los usos como herbicida

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre el MCPB y, en particular, sus apéndices I y II, tal como fue finalizado por el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 15 de abril de 2005.

Los Estados miembros deberán prestar especial atención al riesgo de contaminación de aguas subterráneas cuando la sustancia activa se aplique en regiones de características edáficas vulnerables o condiciones climáticas delicadas. Las condiciones de autorización deberán incluir, en su caso, medidas de reducción del riesgo.

Los Estados miembros deberán asimismo dedicar una atención particular a la protección de organismos acuáticos y asegurarse de que las condiciones de autorización incluyen, en su caso, medidas de reducción del riesgo, tales como zonas tampón.

▼M390 —————

▼B

110

Milbemectina

La milbemectina es una mezcla de M.A3 y M.A4

No CAS:

M.A3: 51596-10-2

M.A4: 51596-11-3

No CICAP: 660

M.A3: (10E,14E,16E,22Z)-(1R,4S,5′S,6R,6′R,8R,13R,20R,21R,24S)-21,24-dihidroxi-5′,6′,11,13,22-pentametil-3,7,19-trioxatetraciclo[15.6.1.14,8.020,24] pentacosa-10,14,16,22-tetraeno-6-espiro-2′-tetrahidropiran-2-ona

M.A4: (10E,14E,16E,22Z)-(1R,4S,5′S,6R,6′R,8R,13R,20R,21R,24S)-6′-etil-21,24-dihidroxi-5′,11,13,22-tetrametil-3,7,19-trioxatetraciclo[15.6.1. 14,8020,24] pentacosa-10,14,16,22-tetraeno-6-espiro-2′-tetrahidropiran-2-ona

≥ 950 g/kg

1 de diciembre de 2005

►M415  15 de febrero de 2025 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como acaricida o insecticida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la milbemectina y, sobre todo, sus apéndices I y II, tal y como fue aprobado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 3 de junio de 2005.

En esta evaluación global, los Estados miembros deberán atender especialmente a la protección de los organismos acuáticos.

Deberán tomarse medidas de reducción del riesgo cuando sea pertinente.

▼M320 —————

▼M319 —————

▼M394 —————

▼M344 —————

▼M435 —————

▼M414 —————

▼M307 —————

▼M255 —————

▼M376 —————

▼M394 —————

▼M272 —————

▼B

123

Clodinafop

No CAS: 114420-56-3

No CICAP: 683

Ácido (R)-2-[4-(5-cloro-3-fluoro- 2 piridiloxi)-fenoxi]-propiónico

≥ 950 g/kg (expresado como clodinafop-propargil)

1 de febrero de 2007

►M413  15 de diciembre de 2025 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como herbicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre el clodinafop y, en particular, sus apéndices I y II, tal como fue adoptado por el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 27 de enero de 2006.

124

Pirimicarb

No CAS: 23103-98-2

No CICAP: 231

2-dimetilamino-5,6-dimetilpirimidin-4-il dimetilcarbamato

≥ 950 g/kg

1 de febrero de 2007

►M413  15 de marzo de 2025 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como insecticida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre el pirimicarb y, en particular, sus apéndices I y II, tal como fue adoptado por el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 27 de enero de 2006.

Los Estados miembros deberán prestar especial atención a la seguridad de los operarios y velar por que en las condiciones de uso se exija la utilización de equipos de protección individual adecuados.

Los Estados miembros deberán prestar especial atención a la protección de organismos acuáticos y velar por que las condiciones de autorización incluyan, en su caso, medidas de reducción del riesgo, tales como zonas tampón.

Los Estados miembros interesados solicitarán que se presenten estudios adicionales a fin de confirmar la evaluación del riesgo a largo plazo para las aves y la posibilidad de contaminación de las aguas subterráneas, en particular por lo que se refiere al metabolito R35140. Velarán por que los notificantes a instancia de los cuales se ha incluido el pirimicarb en el presente anexo, faciliten dichos estudios a la Comisión en el plazo de dos años a partir de la autorización.

125

Rimsulfurona

No CAS: 122931-48-0

No CICAP: 716

1-(4-6 dimetoxipirimidin-2-il)-3-(3-etilsulfonil-2-piridilsulfonil) urea

≥ 960 g/kg (expresado como rimsulfurona)

1 de febrero de 2007

►M413  15 de agosto de 2025 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como herbicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre la rimsulfurona y, en particular, sus apéndices I y II, tal como fue adoptado por el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 27 de enero de 2006.

Los Estados miembros deberán prestar especial atención a la protección de las plantas no diana y las aguas subterráneas en situaciones vulnerables. En su caso, las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

▼M310 —————

▼B

127

Triticonazol

No CAS: 131983-72-7

No CICAP: 652

(±)-(E)-5-(4-clorobencilideno)-2,2-dimetil-1-(1H-1,2,4-triazol-1-ilmetil)ciclopentanol

≥ 950 g/kg

1 de febrero de 2007

►M413  15 de marzo de 2025 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como fungicida.

PARTE B

En la evaluación de las solicitudes de autorización de productos fitosanitarios que contengan triticonazol para otros usos que los correspondientes al tratamiento de semillas, los Estados miembros prestarán especial atención a los criterios mencionados en el artículo 4, apartado 3, del Reglamento (CE) no 1107/2009, y velarán por que se faciliten todos los datos y la información necesarios antes de conceder dicha autorización.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del triticonazol, y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue adoptado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 27 de enero de 2006. En esta evaluación general, los Estados miembros:

— deberán atender especialmente a la seguridad de los operarios; en su caso, las condiciones de autorización deberán incluir medidas de protección,

— deberán atender especialmente a la posibilidad de contaminación de las aguas subterráneas en zonas vulnerables, en particular por la alta persistencia de la sustancia activa y su metabolito RPA 406341,

— deberán atender especialmente a la protección de las aves granívoras (riesgo a largo plazo).

En su caso, las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

Los Estados miembros interesados solicitarán que se presenten estudios adicionales a fin de confirmar la evaluación del riesgo para las aves granívoras. Velarán por que el notificante a instancias del cual se ha incluido el triticonazol en el presente anexo, facilite dichos estudios a la Comisión en el plazo de dos años a partir de la autorización.

▼M428 —————

▼M366 —————

▼B

130

Ciprodinil

No CAS: 121522-61-2

No CICAP: 511

(4-ciclopropil-6-metil-pirimidina-2-il)-fenilamina

≥ 980 g/kg

1 de mayo de 2007

►M413  15 de marzo de 2025 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como fungicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del ciprodinil, y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se ultimó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 4 de abril de 2006.

En esta evaluación general, los Estados miembros:

— deberán prestar especial atención a la seguridad de los operarios y velar por que en las condiciones de uso se exija la utilización de equipos de protección individual adecuados,

— deberán atender especialmente a la protección de las aves, los mamíferos y los organismos acuáticos; las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo, como zonas tampón.

Los Estados miembros interesados solicitarán que se presenten estudios adicionales a fin de confirmar la evaluación del riesgo para las aves y los mamíferos y la posible presencia de residuos del metabolito CGA 304075 en los alimentos de origen animal. Velarán por que los notificantes a instancia de los cuales se ha incluido el ciprodinil en el presente anexo faciliten dichos estudios a la Comisión en el plazo de dos años a partir de la autorización.

131

Fosetil

No CAS: 15845-66-6

No CICAP: 384

Hidrogenofosfonato de etilo

≥ 960 g/kg (expresado como fosetil-Al)

1 de mayo de 2007

►M413  15 de marzo de 2025 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como fungicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del fosetil, y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se ultimó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 4 de abril de 2006.

En esta evaluación general, los Estados miembros:

— deberán atender especialmente a la protección de las aves, los mamíferos, los organismos acuáticos y los artrópodos no diana.

Cuando sea pertinente, las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo, como zonas tampón.

Los Estados miembros interesados solicitarán que se presenten estudios adicionales a fin de confirmar la evaluación del riesgo para los artrópodos no diana, en particular por lo que se refiere a su recuperación en el terreno, y para los mamíferos herbívoros. Velarán por que el notificante a instancias del cual se ha incluido el fosetil en el presente anexo facilite dichos estudios a la Comisión en el plazo de dos años a partir de la autorización.

▼M447 —————

▼B

133

Diclorprop-P

No CAS: 15165-67-0

No CICAP: 476

(R)-2-(2,4-diclorofenoxi) ácido propanoico

≥ 900 g/kg

1 de junio de 2007

►M413  15 de marzo de 2025 ◄

►M89  
PARTE A
Solo se podrán autorizar los usos como herbicida.
Por lo que se refiere a los cereales, solo podrá autorizarse la aplicación en primavera, en cantidades que no superen los 800 g de sustancia activa por hectárea y por aplicación.
No estará autorizado el uso en pastos.
PARTE B
Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del diclorprop-P y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue adoptado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 23 de mayo de 2006.
En esta evaluación general, los Estados miembros deberán atender especialmente a la protección de las aves, los mamíferos, los organismos acuáticos y las plantas no diana.
Cuando proceda, las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo.  ◄

▼M455 —————

▼B

135

Pirimetanil

No CAS: 53112-28-0

No CICAP: por asignar

N-(4,6-dimetilpirimidin-2-il) anilina

≥ 975 g/kg

(la impureza de fabricación cianamida se considera de importancia toxicológica y su concentración en el producto técnico no debe superar 0,5 /kg)

1 de junio de 2007

►M413  15 de marzo de 2025 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como fungicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del pirimetanil y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue adoptado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 23 de mayo de 2006.

En esta evaluación general, los Estados miembros:

— deberán atender especialmente a la protección de los organismos acuáticos; cuando sea pertinente, las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo, como zonas tampón,

— prestarán especial atención a la seguridad de los operarios y velarán por que en las condiciones de uso se exija la utilización de equipos de protección individual adecuados.

Los Estados miembros interesados solicitarán que se presenten estudios adicionales a fin de confirmar la evaluación del riesgo para los peces. Velarán por que el notificante a instancias del cual se ha incluido el pirimetanil en el presente anexo facilite dichos estudios a la Comisión en el plazo de dos años a partir de la autorización.

136

Triclopir

No CAS: 055335-06-3

No CICAP: 376

ácido 3,5,6-tricloro-2-piridiloxiacético

≥ 960 g/kg

(bajo la forma de triclopir éster butoxietílico)

1 de junio de 2007

►M413  15 de diciembre de 2024 ◄

►M137

 

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como herbicida. Solo se podrán autorizar los usos con una aplicación total anual de, como máximo, 480 g de sustancia activa por hectárea.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del triclopir, en particular sus apéndices I y II, tal y como fue adoptado por el Comité Permanente de Vegetales, Animales, Alimentos y Piensos el 12 de diciembre de 2014.

En esta evaluación general, los Estados miembros:

— prestarán especial atención a la protección de las aguas subterráneas en situación vulnerable; en su caso, las condiciones de autorización incluirán medidas de reducción del riesgo e iniciarán programas de vigilancia en las zonas vulnerables,

— prestarán especial atención a la seguridad de los operarios y velarán por que en las condiciones de uso se exija la utilización de equipos de protección individual adecuados,

— atenderán especialmente a la protección de las aves, los mamíferos, los organismos acuáticos y las plantas a las que no se destine el producto; en su caso, las condiciones de autorización incluirán medidas de reducción del riesgo.

 ◄

137

Metrafenona

No CAS: 220899-03-6

No CICAP: 752

3′-bromo-2,3,4,6′-tetrametoxi-2′,6-dimetilbenzofenona

≥ 940 g/kg

1 de febrero de 2007

►M413  15 de diciembre de 2024 ◄

PARTE A

Solo podrán autorizarse los usos como fungicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la metrafenona y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue adoptado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 14 de julio de 2006.

Con arreglo al artículo 38 del Reglamento (CE) no 1107/2009, los Estados miembros informarán a la Comisión sobre las especificaciones del material técnico fabricado comercialmente.

▼M422 —————

▼B

139

Spinosad

No CAS: 131929-60-7 (Spinosyn A)

131929-63-0(Spinosyn D)

No CICAP: 636

Spinosyn A:

(2R,3aS,5aR,5bS,9S,13S,14R,16aS,16bR)-2-(6-deoxi-2,3,4-tri-O-metil-α-L-manopiranosiloxi)-13-(4-dimetilamino-2,3,4,6-tetradeoxi-ß-D-eritropiranosiloxi)-9-etil-2,3,3a,5a,5b,6,7,9,10, 11,12,13,14,15,16a,16b-hexadecahidro-14-metil-1H-8-oxaciclododeca[b]as-indaceno-7,15-diona

Spinosyn D:

(2S,3aR,5aS,5bS,9S,13S,14R,16aS,16bS)-2-(6-deoxi-2,3,4-tri-O-metil-α-L-manopiranosiloxi)-13-(4-dimetilamino-2,3,4,6-tetradeoxi-ß-D-eritropiranosiloxi)-9-etil-2,3,3a,5a,5b,6,7,9,10,11,12,13,14,15,16a,16b-hexadecahidro-4,14-dimetil-1H-8-oxaciclododeca[b]as-indaceno-7,15-diona

El spinosad es una mezcla de un 50-95 % de spinosyn A y un 5-50 % de spinosyn D

≥ 850 g/kg

1 de febrero de 2007

►M413  15 de marzo de 2025 ◄

PARTE A

Solo podrán autorizarse los usos como insecticida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del spinosad y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue adoptado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 14 de julio de 2006.

En esta evaluación general, los Estados miembros:

— deberán atender especialmente a la protección de los organismos acuáticos,

— deberán atender especialmente al riesgo para las lombrices cuando la sustancia se use en invernaderos.

En su caso, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

▼M394 —————

▼M335 —————

▼M439 —————

▼M394 —————

▼B

145

Captan

No CAS: 133-06-2

No CICAP: 40

N-(triclorometiltio)ciclohex-4-eno-1,2-dicarboximida

≥ 910 g/kg

Impurezas:

Perclorometilmercaptan (R005406): máximo 5 g/kg

Folpet: máximo 10 g/kg

Tetracloruro de carbono: máximo 0,1 g/kg

1 de octubre de 2007

►M415  15 de noviembre de 2024 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como fungicida.

PARTE B

En la evaluación de las solicitudes de autorización de productos fitosanitarios que contengan captan para otros usos que los tomates, los Estados miembros prestarán especial atención a los criterios mencionados en el artículo 4, apartado 3, del Reglamento (CE) no 1107/2009, y velarán por que se faciliten todos los datos y la información necesarios antes de conceder dicha autorización.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del captan, y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se ultimó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 29 de septiembre de 2006.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la seguridad de los operarios y trabajadores; las condiciones de uso autorizadas deberán exigir la utilización de equipos de protección individual adecuados y de medidas de reducción del riesgo para reducir la exposición,

— la exposición alimentaria de los consumidores con vistas a revisar en el futuro los límites máximos de residuos,

— la protección de las aguas subterráneas en condiciones vulnerables; las condiciones de autorización deberían incluir medidas de reducción del riesgo y, si procede, deberán iniciarse programas de vigilancia en las zonas vulnerables,

— la protección de las aves, los mamíferos y los organismos acuáticos; las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

Los Estados miembros afectados solicitarán que se presenten estudios adicionales a fin de confirmar la evaluación del riesgo a largo plazo para las aves y los mamíferos, así como la evaluación toxicológica sobre metabolitos potencialmente presentes en las aguas subterráneas en condiciones vulnerables. Velarán por que los notificantes a instancia de los cuales se ha incluido el captan en el presente anexo faciliten dichos estudios a la Comisión en el plazo de dos años a partir de la autorización.

146

Folpet

No CAS: 133-07-3

No CICAP: 75

N-(triclorometiltio)ftalimida

≥ 940 g/kg

Impurezas:

Perclorometilmercaptan (R005406): máximo 3,5 g/kg

Tetracloruro de carbono: máximo 4 g/kg

1 de octubre de 2007

►M415  15 de febrero de 2025 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como fungicida.

PARTE B

En la evaluación de las solicitudes de autorización de productos fitosanitarios que contengan folpet para otros usos que el trigo de invierno, los Estados miembros prestarán especial atención a los criterios mencionados en el artículo 4, apartado 3, del Reglamento (CE) no 1107/2009, y velarán por que se faciliten todos los datos y la información necesarios antes de conceder dicha autorización.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del folpet, y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se ultimó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 29 de septiembre de 2006.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la seguridad de los operarios y trabajadores; las condiciones de uso autorizadas deberán exigir la utilización de equipos de protección individual adecuados,

— la exposición alimentaria de los consumidores con vistas a revisar en el futuro los límites máximos de residuos,

— la protección de las aves, los mamíferos y los organismos acuáticos y del suelo; las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

Los Estados miembros afectados solicitarán que se presenten estudios adicionales a fin de confirmar la evaluación del riesgo para las aves, los mamíferos y las lombrices de tierra. Velarán por que el notificante a instancia del cual se ha incluido el folpet en el presente anexo facilite dichos estudios a la Comisión en el plazo de dos años a partir de la autorización.

147

Formetanato

No CAS: 23422-53-9

No CICAP: 697

3-dimetilaminometileno aminofenil metilcarbamato

≥ 910 g/kg

1 de octubre de 2007

►M415  15 de febrero de 2025 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como insecticida y acaricida.

PARTE B

En la evaluación de las solicitudes de autorización de productos fitosanitarios que contengan formetanato para otros usos que los correspondientes a los tomates de campo y las plantas ornamentales, los Estados miembros prestarán especial atención a los criterios mencionados en el artículo 4, apartado 3, del Reglamento (CE) no 1107/2009, y velarán por que se faciliten todos los datos y la información necesarios antes de conceder dicha autorización.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del formetanato, y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se ultimó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 29 de septiembre de 2006.

En esta evaluación general, los Estados miembros:

— prestarán especial atención a la protección de las aves, los mamíferos, los artrópodos no diana y las abejas, y velarán por que las condiciones de autorización incluyan, cuando corresponda, medidas de reducción del riesgo,

— prestarán especial atención a la seguridad de los operarios y velarán por que en las condiciones de uso se exija la utilización de equipos de protección individual adecuados,

— prestarán especial atención a la exposición alimentaria de los consumidores con vistas a revisar en el futuro los límites máximos de residuos.

Los Estados miembros afectados solicitarán que se presenten estudios adicionales a fin de confirmar la evaluación del riesgo para las aves, los mamíferos y los artrópodos no diana. Velarán por que el notificante a instancias del cual se ha incluido el formetanato en el presente anexo facilite dichos estudios a la Comisión en el plazo de dos años a partir de la autorización.

▼M315 —————

▼M308 —————

▼M450 —————

▼M394 —————

▼B

152

Metribuzin

No CAS: 21087-64-9

No CICAP: 283

4-amino-6-tert-butil-3-metiltio-1,2,4-triazin-5(4H)-ona

≥ 910 g/kg

1 de octubre de 2007

►M415  15 de febrero de 2025 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como herbicida.

PARTE B

En la evaluación de las solicitudes de autorización de productos fitosanitarios que contengan metribuzin para otros usos que los correspondientes a herbicida selectivo de post-emergencia en las patatas, los Estados miembros prestarán especial atención a los criterios mencionados en el artículo 4, apartado 3, del Reglamento (CE) no 1107/2009, y velarán por que se faciliten todos los datos y la información necesarios antes de conceder dicha autorización.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre el metribuzin y, en particular, sus apéndices I y II, tal como fue adoptado por el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 24 de noviembre de 2006.

En esta evaluación general, los Estados miembros:

— prestarán especial atención a la protección de las algas, las plantas acuáticas y las plantas no diana fuera del campo tratado, y velarán por que las condiciones de autorización incluyan, cuando corresponda, medidas de reducción del riesgo;

— prestarán especial atención a la seguridad de los operarios y velarán por que en las condiciones de uso se exija la utilización de equipos de protección individual adecuados.

Los Estados miembros interesados solicitarán que se presenten datos adicionales a fin de confirmar la evaluación del riesgo para las aguas subterráneas. Velarán por que los notificantes a instancia de los cuales se ha incluido el metribuzin en el presente anexo faciliten dichos estudios a la Comisión en el plazo de dos años a partir de la autorización.

▼M380 —————

▼B

154

Propamocarb

No CAS: 24579-73-5

No CICAP: 399

Propil 3-(dimetilamino)propilcarbamato

≥ 920 g/kg

1 de octubre de 2007

►M415  15 de junio de 2025 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como fungicida.

PARTE B

En la evaluación de las solicitudes de autorización de productos fitosanitarios que contengan propamocarb para usos diferentes de los correspondientes a aplicaciones foliares, los Estados miembros prestarán especial atención a los criterios mencionados en el artículo 4, apartado 3, del Reglamento (CE) no 1107/2009, por lo que respecta a la exposición de los trabajadores, y velarán por que se faciliten todos los datos y la información necesarios antes de conceder dicha autorización.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre el propamocarb y, en particular, sus apéndices I y II, tal como fue adoptado por el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 24 de noviembre de 2006.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la seguridad de los operarios y trabajadores; en su caso, las condiciones de autorización deberán incluir medidas de protección;

— la transferencia de residuos presentes en el suelo en los cultivos de rotación o cultivos siguientes;

— la protección de las aguas superficiales o subterráneas en zonas vulnerables;

— la protección de las aves, los mamíferos y los organismos acuáticos; en su caso, las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

▼M298 —————

▼B

156

Pirimifos-metilo

No CAS: 29232-93-7

No CICAP: 239

Tiofosfato de O-(2-dietilamino-6-metilpirimidin-4-ilo)

y O,O-dimetilo

> 880 g/kg

31 de julio de 2018

►M415  15 de junio de 2025 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como insecticida para el almacenamiento postcosecha.

No se autorizarán las aplicaciones con equipos de mano.

PARTE B

En la evaluación de las solicitudes de autorización de productos fitosanitarios que contengan pirimifos-metilo para usos distintos de las aplicaciones con sistemas automatizados en almacenes de cereales vacíos, los Estados miembros prestarán especial atención a los criterios mencionados en el artículo 4, apartado 3, del Reglamento (CE) no 1107/2009, y velarán por que se faciliten todos los datos y la información necesarios antes de conceder dicha autorización.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del pirimifos-metilo, y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se ultimó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 16 de marzo de 2007.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la seguridad de los operarios: las condiciones de uso autorizadas deberán exigir la utilización de equipos de protección individual adecuados, incluido equipo de protección respiratoria, y medidas de reducción del riesgo para reducir la exposición,

— la exposición alimentaria de los consumidores con vistas a revisar en el futuro los límites máximos de residuos.

▼M394 —————

▼B

158

Beflubutamida

No CAS: 113614-08-7

No CICAP: 662

(RS)-N-bencil-2-(4-fluoro-3-trifluorometilfenoxi) butanamida

≥ 970 g/kg

1 de diciembre de 2007

►M415  31 de octubre de 2026 ◄

PARTE A

Solo podrán autorizarse los usos como herbicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la beflubutamida y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue adoptado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 15 de mayo de 2007.

En esta evaluación general, los Estados miembros:

— deberán atender especialmente al riesgo para los organismos acuáticos.

En su caso, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

▼M387 —————

▼B

160

Prosulfocarb

No CAS: 52888-80-9

No CICAP: 539

Dipropiltiocarbamato de S-benzilo

970  g/kg

1 de noviembre de 2008

►M434  31 de enero de 2027 ◄

PARTE A

Solo podrán autorizarse los usos como herbicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del prosulfocarb, y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se ultimó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 9 de octubre de 2007.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la seguridad de los operarios y velar por que en las condiciones de uso se exija la utilización de equipos de protección individual adecuados,

— la protección de los organismos acuáticos y velar por que las condiciones de autorización incluyan, cuando sea conveniente, medidas de reducción del riesgo, por ejemplo, zonas tampón,

— la protección de las plantas no diana y velar por que las condiciones de autorización incluyan, cuando sea conveniente, medidas de reducción del riesgo, por ejemplo, zonas tampón sin pulverización en las parcelas.

161

Fludioxonil

No CAS: 131341-86-1

No CICAP: 522

4-(2,2-difluoro-1,3-benzodioxol-4-il)-1H-pirrol-3-carbonitrilo

950  g/kg

1 de noviembre de 2008

►M434  15 de junio de 2025 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como fungicida.

PARTE B

En la evaluación de las solicitudes de autorización de productos fitosanitarios que contengan fludioxonil para otros usos que los correspondientes al tratamiento de semillas, los Estados miembros prestarán especial atención a los criterios mencionados en el artículo 4, apartado 3, del Reglamento (CE) no 1107/2009, y velarán por que se faciliten todos los datos y la información necesarios antes de conceder dicha autorización, y:

— deberán atender especialmente a la posibilidad de contaminación de las aguas subterráneas en zonas vulnerables, en particular por los metabolitos de fotólisis en el suelo CGA 339833 y CGA 192155,

— deberán atender especialmente a la protección de los peces y los invertebrados acuáticos.

Cuando sea conveniente, las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del fludioxonil, y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se ultimó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 9 de octubre de 2007.

162

Clomazona

No CAS: 81777-89-1

No CICAP: 509

2-(2-clorobenzil)-4,4-dimetil-1,2-oxazolidin-3-ona

960  g/kg

1 de noviembre de 2008

►M434  15 de junio de 2025 ◄

PARTE A

Solo podrán autorizarse los usos como herbicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la clomazona, y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se ultimó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 9 de octubre de 2007.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la seguridad de los operarios y velar por que en las condiciones de uso se exija la utilización de equipos de protección individual adecuados,

— la protección de las plantas no diana y velar por que las condiciones de autorización incluyan, cuando sea conveniente, medidas de reducción del riesgo, por ejemplo, zonas tampón.

▼M441 —————

▼B

164

Boscalid

No CAS: 188425-85-6

No CICAP: 673

2-cloro-N-(4′-clorobifenil-2-il)nicotinamida

≥ 960 g/kg

1 de agosto de 2008

►M415  15 de abril de 2026 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como fungicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre el boscalid, y, en particular, sus apéndices I y II, tal como se adoptó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 22 de enero de 2008.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la seguridad de los operarios,

— el riesgo a largo plazo para las aves y los organismos del suelo,

— el riesgo de acumulación en la superficie del suelo, si la sustancia se utiliza en un cultivo perenne, o en cultivos siguientes en sistemas de rotación de cultivos.

En su caso, las condiciones de uso deberán incluir medidas adecuadas de reducción del riesgo.

▼M302 —————

▼B

166

Fluoxastrobina

No CAS: 361377-29-9

No CICAP: 746

(E)-{2-[6-(2-clorofenoxi)-5-fluoropirimidin-4-iloxi]fenil}(5,6-dihidro-1,4,2-dioxazin-3-il)metanona O-metiloxima

≥ 940 g/kg

1 de agosto de 2008

►M415  15 de junio de 2025 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como fungicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre la fluoxastrobina y, sobre todo, sus apéndices I y II, tal y como fue aprobado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 22 de enero de 2008.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la seguridad de los operarios, en particular cuando manejen el concentrado sin diluir. Las condiciones de uso deberán contener medidas de protección adecuadas, por ejemplo llevar una pantalla facial,

— la protección de los organismos acuáticos; deberán tomarse medidas de reducción del riesgo cuando sea pertinente, por ejemplo zonas tampón,

— los niveles de residuos de metabolitos de la fluoxastrobina cuando se utilice como pienso la paja de zonas tratadas. En su caso, las condiciones de uso deberán incluir restricciones en lo que respecta a la alimentación de los animales,

— el riesgo de acumulación en la superficie del suelo, si la sustancia se utiliza en un cultivo perenne o en los cultivos siguientes en sistemas de rotación de cultivos.

En su caso, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

Los Estados miembros interesados solicitarán la presentación de:

— datos que permitan una amplia determinación del riesgo acuático, teniendo en cuenta los aerosoles erráticos, la escorrentía, el drenaje y la eficacia de las medidas de reducción de riesgos potenciales,

— datos sobre la toxicidad de metabolitos que no procedan de ratas, si se utiliza como pienso la paja de zonas tratadas.

Velarán por que el notificante a instancia del cual se ha incluido la fluoxastrobina en el presente anexo facilite dichos estudios a la Comisión en el plazo de dos años a partir de la autorización.

▼M378 —————

▼B

168

Protioconazol

No CAS: 178928-70-6

No CICAP: 745

(RS)-2-[2-(1-clorociclopropil)-3-(2-clorofenil)-2-hidroxipropil]-2,4-dihidro-1,2,4-triazol-3-tiona

≥ 970 g/kg

Las siguientes impurezas de fabricación entrañan riesgos toxicológicos, y la concentración de cada una de ellas en el producto técnico no debe superar:

— Tolueno:< 5 g/kg

— Protioconazol-destio (2-(1-clorociclopropil)1-(2-clorofenil)-3-(1,2,4-triazol-1-il)-propan-2-ol):< 0,5 g/kg (LOD)

1 de agosto de 2008

►M415  15 de agosto de 2025 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como fungicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre el protioconazol y, en particular, sus apéndices I y II, tal como se adoptó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 22 de enero de 2008.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la seguridad de los operarios en aplicaciones en forma de aerosol; las condiciones de uso deberán contener medidas de protección adecuadas,

— la protección de los organismos acuáticos; deberán tomarse medidas de reducción del riesgo cuando sea pertinente, por ejemplo zonas tampón,

— la protección de aves y de pequeños mamíferos; deberán tomarse medidas de reducción del riesgo cuando sea pertinente.

En su caso, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

Los Estados miembros interesados solicitarán la presentación de:

— información que permita evaluar la exposición de los consumidores a los derivados del metabolito triazol en cultivos primarios, en cultivos de rotación y en productos de origen animal,

— la comparación del modo de acción del protioconazol y de los derivados del metabolito triazol para poder evaluar la toxicidad resultante de la exposición combinada a esos compuestos,

— información para seguir teniendo en cuenta los riesgos a largo plazo que el uso de protioconazol para el tratamiento de semillas representa para las aves granívoras y los mamíferos.

Velarán por que el notificante a instancia del cual se ha incluido el protioconazol en el presente anexo facilite dichos estudios a la Comisión en el plazo de dos años a partir de la autorización.

169

Amidosulfurón

No CAS: 120923-37-7

No CICAP: 515

3-(4,6-dimetoxipirimidin-2-il)-1-(N-metil-N-metilsulfonil-aminosulfonil)urea

o

1-(4,6-dimetoxipirimidin-2-il)-3-mesil (metil) sulfamoilurea

≥ 970 g/kg

1 de enero de 2009

►M440  15 de agosto de 2025 ◄

PARTE A

Solo podrán autorizarse los usos como herbicida.

PARTE B

En la evaluación de las solicitudes de autorización de productos fitosanitarios que contengan amidosulfurón para usos no destinados a praderas y pastizales, los Estados miembros prestarán especial atención a los criterios mencionados en el artículo 4, apartado 3, del Reglamento (CE) no 1107/2009, y velarán por que se faciliten todos los datos y la información necesarios antes de conceder dicha autorización.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del amidosulfurón, y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se ultimó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 22 de enero de 2008.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de las aguas subterráneas por la posibilidad de contaminación de las mismas por algunos productos de degradación al aplicarse en regiones de características climáticas o edáficas vulnerables,

— la protección de los vegetales acuáticos.

En relación con estos riesgos identificados deberán aplicarse, cuando sea conveniente, medidas de reducción del riesgo, por ejemplo, zonas tampón.

170

Nicosulfurón

No CAS: 111991-09-4

No CICAP: 709

2-[(4,6-dimetoxipirimidin-2-ilcarbamoil)sulfamoil]-N,N-dimetilnicotinamida

o

1-(4,6-dimetoxipirimidin-2-il)-3-(3-dimetilcarbamoil-2-piridilsulfonil)urea

≥ 910 g/kg

1 de enero de 2009

►M440  31 de marzo de 2027 ◄

PARTE A

Solo podrán autorizarse los usos como herbicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre el nicosulfurón y, en particular, sus apéndices I y II, tal como fue adoptado por el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 22 de enero de 2008.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la exposición potencial del medio acuático al metabolito DUDN al aplicarse el nicosulfurón en regiones de características edáficas vulnerables,

— la protección de los vegetales acuáticos y velar por que las condiciones de autorización incluyan, cuando sea conveniente, medidas de reducción del riesgo, por ejemplo, zonas tampón,

— la protección de las plantas no diana, y deberán velar por que las condiciones de autorización incluyan, cuando sea conveniente, medidas de reducción del riesgo, por ejemplo, zonas tampón sin pulverización en las parcelas,

— la protección de las aguas subterráneas y de las aguas superficiales en condiciones edafológicas y climáticas vulnerables.

▼M436 —————

▼M23

172

Dicamba

No CAS 1918-00-9

No CICAP: 85

Ácido 3,6-dicloro-2-metoxibenzoico

≥ 850 g/kg

1 de enero de 2009

►M440  31 de marzo de 2027 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como herbicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre la dicamba, y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se ultimó en el Comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal el 27 de septiembre de 2011.

En esta evaluación global, los Estados miembros deberán atender especialmente a la protección de las plantas no diana.

Si procede, las condiciones de uso deberán incluir medidas adecuadas de reducción del riesgo.

El notificador presentará información confirmatoria sobre los siguientes puntos:

a)  la identificación y cuantificación de un grupo de productos para la transformación del suelo formados en un estudio de incubación en el suelo;

b)  el potencial de transporte a gran distancia por la atmósfera.

El notificador presentará esta información a los Estados miembros, la Comisión y la EFSA a más tardar el 30 de noviembre de 2013.

173

Difenoconazol

No CAS: 119446-68-3

No CICAP: 687

3-cloro-4-[(2RS,4RS;2RS,4SR)-4-metil-2-(1H-1,2,4-triazol-1-ilmetil)-1,3-dioxolan-2-il]fenil 4-clorofenil éter

≥ 940g/kg

Contenido máximo de tolueno: 5 g/kg

1 de enero de 2009

►M440  15 de marzo de 2026 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como fungicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre el difenoconazol, y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se ultimó en el Comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal el 27 de septiembre de 2011.

En esta evaluación global, los Estados miembros atenderán especialmente a la protección de los organismos acuáticos.

Si procede, las condiciones de uso deberán incluir medidas adecuadas de reducción del riesgo.

El notificador presentará información confirmatoria sobre los siguientes puntos:

a)  los datos adicionales sobre las especificaciones del material técnico;

b)  los residuos de metabolitos derivados del triazol en los cultivos primarios, los cultivos rotatorios, los productos transformados y los productos de origen animal;

c)  el potencial de alteración endocrina en los peces (estudio del ciclo de vida completo de los peces) y el riesgo crónico para las lombrices de tierra derivado de la sustancia activa y el metabolito CGA 205375 (16);

d)  el posible impacto del cociente de isómeros variable en el material técnico y de la degradación preferencial o la conversión de la mezcla de isómeros en la evaluación del riesgo de los trabajadores, los consumidores y el medio ambiente.

El notificador presentará a los Estados miembros, a la Comisión y a la EFSA la información prevista en la letra a) no más tarde del 31 de mayo de 2012, la información prevista en las letras b) y c) no más tarde del 30 de noviembre de 2013, y la información prevista en la letra d) dos años después de la adopción de las directrices específicas a más tardar.

▼M394 —————

▼B

176

Lenacilo

No CAS: 2164-08-1

No CICAP: 163

3-ciclohexil-1,5,6,7-tetrahidrociclopentapirimidina-2,4(3H)-diona

≥ 975 g/kg

1 de enero de 2009

►M440  15 de agosto de 2025 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como herbicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del lenacilo, y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se decidió en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 11 de mayo de 2010.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a los siguientes aspectos:

— el riesgo para los organismos acuáticos, especialmente las algas y las plantas acuáticas; las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo, como zonas tampón entre zonas fumigadas y masas de agua superficiales,

— la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia activa se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables. Las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo y, en caso necesario, deberán iniciarse programas de vigilancia en las zonas vulnerables para controlar la posibilidad de contaminación de las aguas subterráneas por los metabolitos IN-KF 313, M1, M2 y M3.

Los Estados miembros afectados velarán por que el notificante presente a la Comisión información de confirmación sobre la identidad y la caracterización de los metabolitos del suelo Polar B y Polars y de los metabolitos M1, M2 y M3 observados en estudios con lisímetros, y datos de confirmación sobrecultivos de rotación, incluidos los posibles efectos fitotóxicos. Velarán por que el notificante presente esta información a la Comisión, a más tardar, el 30 de junio de 2012.

Si una decisión sobre la clasificación del lenacilo conforme al Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo (3) establece la necesidad de más información sobre la importancia de los metabolitos IN-KE 121, IN-KF 313, M1, M2, M3, Polar B y Polars, los Estados miembros afectados deberán exigir que se presente dicha información. Velarán por que el notificante facilite dicha información a la Comisión antes de transcurridos seis meses desde la fecha de notificación de la decisión de clasificación.

▼M394 —————

▼B

178

Picloram

No CAS: 1918-02-1

No CICAP: 174

Ácido 4-amino-3,5,6-tricloropiridina-2-carboxílico

≥ 920 g/kg

1 de enero de 2009

►M440  15 de febrero de 2028 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como herbicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del picloram, y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se decidió en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 11 de mayo de 2010.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la posibilidad de contaminación de las aguas subterráneas por picloram cuando se aplique en regiones de características edáficas vulnerables o condiciones climáticas extremas; las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo cuando proceda.

Los Estados miembros afectados velarán por que el notificante presente a la Comisión:

— más información que confirme que el método analítico de seguimiento aplicado en los ensayos de residuos sirve para cuantificar correctamente los residuos de picloram y sus conjugados,

— un estudio de fotólisis en el suelo que confirme la evaluación de la degradación del picloram.

Velarán asimismo por que el notificante presente esta información a la Comisión, a más tardar, el 30 de junio de 2012.

▼M330 —————

▼B

180

Bifenox

No CAS: 42576-02-3

No CICAP: 413

5-(2,4-diclorofenoxi)-2-nitrobenzoato de metilo

≥ 970 g/kg impurezas:

máximo 3 g/kg 2,4-diclorofenol

máximo 6 g/kg 2,4-dicloroanisol

1 de enero de 2009

►M440  31 de marzo de 2027 ◄

►M85  
PARTE A
Solo podrán autorizarse los usos como herbicida.
PARTE B
Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del bifenox, y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se ultimó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 14 de marzo de 2008.
En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:
a)  la seguridad de los operarios y velar por que en las condiciones de uso se exija la utilización de equipos de protección individual adecuados, cuando sea conveniente;
b)  la exposición de los consumidores a través de la alimentación a los residuos de bifenox presentes en productos de origen animal y en cultivos de rotación subsiguientes;
c)  las condiciones ambientales que puedan conducir a la formación de nitrofeno.
Los Estados miembros, cuando proceda, impondrán restricciones a las condiciones de uso en relación con la letra c).  ◄

181

Diflufenicán

No CAS: 83164-33-4

No CICAP: 462

2′,4′-difluoro-2-(α,α,α-trifluoro-m-toliloxi) nicotinanilida

≥ 970 g/kg

1 de enero de 2009

►M440  15 de enero de 2026 ◄

PARTE A

Solo podrán autorizarse los usos como herbicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del diflufenicán, y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se ultimó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 14 de marzo de 2008.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de los organismos acuáticos; se tomarán medidas de reducción del riesgo cuando sea pertinente, por ejemplo zonas tampón,

— la protección de las plantas a las que no se destine el producto; se tomarán medidas de reducción del riesgo cuando sea pertinente, por ejemplo zonas tampón sin pulverización en las parcelas.

182

Fenoxaprop-P

No CAS: 113158-40-0

No CICAP: 484

Ácido (R)-2[4-[(6-cloro-2-benzoxazolil)oxi]-fenoxi]-propanoico

≥ 920 g/kg

1 de enero de 2009

►M440  15 de agosto de 2025 ◄

PARTE A

Solo podrán autorizarse los usos como herbicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del fenoxaprop-P y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue adoptado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 14 de marzo de 2008.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la seguridad de los operarios y velar por que en las condiciones de uso se exija la utilización de equipos de protección individual adecuados,

— la protección de las plantas a las que no se destine el producto,

— la presencia del protector mefenpir-dietilo en productos formulados, con respecto a la exposición de los exposición de los operarios, los trabajadores y las personas ajenas,

— la persistencia de la sustancia y de algunos de sus productos de degradación en zonas y áreas más frías en las que puedan producirse condiciones aeróbicas.

Cuando sea conveniente, las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

183

Fenpropidina

No CAS: 67306-00-7

No CICAP: 520

(R,S)-1-[3-(4-tert-butilfenil)-2-metilpropil]-piperidina

≥ 960 g/kg (racemato)

1 de enero de 2009

►M440  15 de mayo de 2027 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como fungicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la fenpropidina, y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se ultimó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 14 de marzo de 2008.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la seguridad de los operarios y velar por que en las condiciones de uso se exija la utilización de equipos de protección individual adecuados,

— la protección de los organismos acuáticos y velar por que las condiciones de autorización incluyan, cuando sea conveniente, medidas de reducción del riesgo, por ejemplo, zonas tampón.

Los Estados miembros interesados solicitarán la presentación de:

— información que permita controlar el riesgo a largo plazo para las aves herbívoras e insectívoras derivado de la utilización de fenpropidina.

Velarán por que el notificante facilite dicha información y datos confirmatorios a la Comisión en un plazo de dos años a partir de la autorización.

▼M394 —————

▼B

186

Tritosulfurón

No CAS: 142469-14-5

No CICAP: 735

1-(4-metoxi-6-trifluorometil-1,3,5-triazin-2-il)-3-(2-trifluorometil-bencensulfonil)urea

≥ 960 g/kg

La siguiente impureza de fabricación es de interés toxicológico y no debe exceder cierta cantidad en el material técnico:

2-amino-4-metoxi-6-(trifluorometil)-1,3,5-triazina: < 0,2 g/kg

1 de diciembre de 2008

►M434  15 de julio de 2025 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como herbicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009 se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del tritosulfurón y, sobre todo, sus apéndices I y II, tal y como fue aprobado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 20 de mayo de 2008.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la posibilidad de contaminación de las aguas subterráneas, cuando la sustancia activa se aplique en regiones con suelos y/o condiciones climáticas vulnerables,

— la protección de los organismos acuáticos,

— la protección de los pequeños mamíferos.

En su caso, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

187

Flutolanilo

No CAS: 66332-96-5

No CICAP: 524

α,α,α-trifluor-3′-isopropoxi-o-toluanilida

≥ 975 g/kg

1 de marzo de 2009

►M444  15 de junio de 2025 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como fungicida.

PARTE B

En la evaluación de las solicitudes de autorización de productos fitosanitarios que contengan fluotanilo para otros usos que los correspondientes al tratamiento para el tubérculo de la patata, los Estados miembros prestarán especial atención a los criterios mencionados en el artículo 4, apartado 3, del Reglamento (CE) no 1107/2009, y velarán por que se faciliten todos los datos necesarios, así como toda la información pertinente, antes de conceder dicha autorización.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009 se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del flutolanilo, en particular sus apéndices I y II, tal y como fue aprobado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 20 de mayo de 2008.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia activa se aplique en regiones con suelos o condiciones climáticas vulnerables.

Cuando sea conveniente, las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

▼M408 —————

▼B

189

Fluazinam

No CAS: 79622-59-6

No CICAP: 521

3-cloro-N-(3-cloro-5-trifluorometil-2-piridil)-α,α,α-trifluor-2, 6-dinitro-p-toluidina

≥ 960 g/kg

Impurezas:

5-cloro-N-(3-cloro-5-trifluorometil-2-piridil)-α,α,α-trifluor-4,6-dinitro-o-toluidina:

— máximo 2 g/kg

1 de marzo de 2009

►M444  15 de abril de 2026 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como fungicida.

PARTE B

En la evaluación de las solicitudes de autorización de productos fitosanitarios que contengan fluazinam para otros usos que las patatas, los Estados miembros prestarán especial atención a los criterios mencionados en el artículo 4, apartado 3, del Reglamento (CE) no 1107/2009, y velarán por que se faciliten todos los datos necesarios, así como toda la información pertinente, antes de conceder dicha autorización.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del fluazinam, en particular sus apéndices I y II, tal y como fue aprobado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 20 de mayo de 2008.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de la seguridad de los trabajadores; las condiciones de uso autorizadas deberán exigir la utilización de equipos de protección individual adecuados, así como medidas de reducción del riesgo para limitar la exposición,

— los residuos en los alimentos de origen animal o vegetal, y evaluar la exposición de los consumidores a través de la alimentación,

— la protección de los organismos acuáticos; en relación con este riesgo identificado deberán aplicarse, cuando sea conveniente, medidas de reducción del riesgo, por ejemplo, zonas tampón.

Los Estados miembros afectados solicitarán que se presenten estudios adicionales a fin de confirmar la determinación del riesgo para los organismos acuáticos y los macroorganismos del suelo. Velarán por que los notificantes a instancia de los cuales se ha incluido el fluazinam en el presente anexo faciliten dichos estudios a la Comisión en un plazo de dos años a partir de la autorización.

▼M394 —————

▼B

191

Mepicuat

No CAS: 15302-91-7

No CICAP: 440

cloruro de 1,1-dimetilpiperidinio (cloruro de mepicuat)

≥ 990 g/kg

1 de marzo de 2009

►M444  15 de octubre de 2025 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como regulador del crecimiento vegetal.

PARTE B

En la evaluación de las solicitudes de autorización de productos fitosanitarios que contengan mepicuat para usos distintos de los correspondientes a la cebada, los Estados miembros prestarán especial atención a los criterios mencionados en el artículo 4, apartado 3, del Reglamento (CE) no 1107/2009, y velarán por que se faciliten todos los datos necesarios, así como toda la información pertinente, antes de conceder dicha autorización.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del mepicuat, en particular sus apéndices I y II, tal y como fue aprobado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 20 de mayo de 2008.

Los Estados miembros deben atender especialmente a los residuos en los alimentos de origen vegetal y animal y evaluar la exposición de los consumidores a través de la alimentación.

▼M394 —————

▼M423 —————

▼M420 —————

▼M427 —————

▼M394 —————

▼B

197

Beauveria bassiana

CEPA: ATCC 74040

Colección de cultivos no ATCC 74040

CEPA: GHA

Colección de cultivos no ATCC 74250

No aplicable

Nivel máximo de beauvericina: 5 mg /kg

1 de mayo de 2009

►M413  30 de septiembre de 2025 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como insecticida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones de los informes de revisión de Beauveria bassiana ATCC 74040 (SANCO/1546/2008) y GHA (SANCO/1547/2008), y, en particular sus apéndices I y II, tal y como fueron adoptados en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal.

Cuando proceda, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

▼M433 —————

▼M351 —————

▼M383 —————

▼M394 —————

▼M402 —————

▼M364 —————

▼M452

204

Trichoderma atroviride (anteriormente T. harzianum)

 

 

CEPA: T11

Colección de cultivos n.o:

Colección Española de Cultivos Tipo CECT 20498, idéntica a IMI 352941

No aplicable

Ninguna impureza relevante

1 de mayo de 2009

15 de abril de 2025

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como fungicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones de los informes de revisión de Trichoderma harzianum T-22 (SANCO/1839/2008) e ITEM 908 (SANCO/1840/208) respectivamente, y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fueron aprobados en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

CEPA: IMI 206040. Colección de cultivos n.o IMI 206040, ATCC 20476

No aplicable

Ninguna impureza relevante

1 de mayo de 2009

31 de agosto de 2024

▼M394 —————

▼B

206

Trichoderma harzianum Rifai

CEPA:

Trichoderma harzianum T-22;

Colección de cultivos no ATCC 20847

CEPA: Trichoderma harzianum ITEM 908

Colección de cultivos no CBS 118749

No aplicable

Ninguna impureza relevante

1 de mayo de 2009

►M413  15 de abril de 2025 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como fungicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones de los informes de revisión de Trichoderma harzianum T-22 (SANCO/1839/2008) y ITEM 908 (SANCO/1840/208) respectivamente, y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fueron adoptados en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal.

Cuando proceda, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

207

Trichoderma asperellum

(anteriormente T. harzianum)

CEPA: ICC012

Colección de cultivos no CABI CC IMI 392716

CEPA: Trichoderma asperellum

(anteriormente T. viride T25) T25

Colección de cultivos no CECT 20178

CEPA: Trichoderma asperellum

(anteriormente T. viride TV1) TV1

Colección de cultivos no MUCL 43093

No aplicable

Ninguna impureza relevante

1 de mayo de 2009

►M413  15 de abril de 2025 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como fungicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones de los informes de revisión de Trichoderma asperellum (anteriormente T. harzianum) ICC012 (SANCO/1842/2008) y Trichoderma asperellum (anteriormente T. viride T25 y TV1) T25 y TV1 (SANCO/1868/2008), y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fueron adoptados en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal.

Cuando proceda, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

208

Trichoderma gamsii (anteriormente T. viride)

CEPA:

ICC080

Colección de cultivos no IMI CC 392151 CABI

No aplicable

Ninguna impureza relevante

1 de mayo de 2009

►M413  15 de abril de 2025 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como fungicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de Trichoderma viride (SANCO/1868/2008), y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue adoptado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal.

Cuando proceda, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

▼M316 —————

▼M412 —————

▼M394 —————

▼B

213

Fenpiroximato

No CAS: 134098-61-6

No CICAP: 695

Tert-butil (E)-alfa-(1,3-dimetil-5-fenoxipirazol-4-ilmetileneamino-oxi)-p-toluato

> 960 g/kg

1 de mayo de 2009

►M413  15 de junio de 2026 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como acaricida.

No deberán autorizarse los usos siguientes:

— aplicaciones en cultivos altos con riesgo elevado de deriva, por ejemplo difusores de chorro de aire instalados en tractores y mecanismos portátiles.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del fenpropimorf, y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue aprobado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 11 de julio de 2008.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán atender especialmente a:

— la seguridad de los operarios y velar por que en las condiciones de uso se exija la utilización de equipos de protección individual adecuados,

— la incidencia sobre los organismos acuáticos y artrópodos no diana y velar por que las condiciones de autorización incluyan, cuando corresponda, medidas de reducción del riesgo.

Los Estados miembros afectados pedirán que se presente información para controlar mejor:

— el riesgo que para los organismos acuáticos entrañan los metabolitos que contienen la fracción de benzilo,

— el riesgo de biomagnificación en cadenas alimentarias acuáticas

Velarán por que los notificantes a instancia de los cuales se ha incluido el fenpiroximatoen el presente anexo faciliten dichos estudios a la Comisión en el plazo de dos años a partir de la autorización.

▼M394 —————

▼B

215

Aclonifen

No CAS: 74070-46-5

No CICAP: 498

2-cloro-6-nitro-3-fenoxianilina

≥ 970 g/kg

La impureza fenol se considera de importancia toxicológica, y se establece un contenido máximo de 5 g/kg.

1 de agosto de 2009

►M415  31 de octubre de 2026 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como herbicida.

PARTE B

En la evaluación de las solicitudes de autorización de productos fitosanitarios que contengan aclonifen para usos distintos de los relacionados con el girasol, los Estados miembros prestarán especial atención a los criterios mencionados en el artículo 4, apartado 3, del Reglamento (CE) no 1107/2009, y velarán por que se faciliten todos los datos necesarios, así como toda la información pertinente, antes de conceder dicha autorización.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del aclonifen y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se ultimó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 26 de septiembre de 2008.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a lo siguiente:

— las especificaciones del material técnico como se fabrique comercialmente, que deberán confirmarse mediante datos analíticos apropiados; el material de prueba utilizado en los expedientes de toxicidad deberá compararse y verificarse en relación con estas especificaciones del material técnico,

— la protección de la seguridad de los operarios; las condiciones de uso autorizadas deberán exigir la utilización de equipos de protección individual adecuados, así como medidas de reducción del riesgo para limitar la exposición,

— los residuos en cultivos de rotación; asimismo, deberán evaluar la exposición de los consumidores a través de la alimentación,

— la protección de las aves, los mamíferos, los organismos acuáticos y las plantas no diana; en relación con estos riesgos identificados deberán aplicarse, cuando sea conveniente, medidas de reducción del riesgo, por ejemplo, zonas tampón.

Los Estados miembros afectados solicitarán que se presenten estudios adicionales sobre residuos de cultivos de rotación, así como información adecuada a fin de confirmar la evaluación del riesgo en lo que respecta a las aves, los mamíferos, los organismos acuáticos y las plantas no diana.

Velarán por que el notificante facilite dicha información y datos confirmatorios a la Comisión en un plazo de dos años a partir de la autorización.

▼M394 —————

▼B

217

Metazaclor

No CAS: 67129-08-2

No CICAP: 411

2-cloro-N-(pirazol-1-ilmetil)aceto-2′,6′-xilidida

≥ 940 g/kg

La impureza de fabricación tolueno se considera de importancia toxicológica y se ha establecido un nivel máximo de 0,05 %.

1 de agosto de 2009

►M415  31 de octubre de 2026 ◄

►M28

 

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como herbicida. Las aplicaciones se limitarán a una dosis total de metazaclor no superior a 1,0 kg/ha en un período de tres años en un mismo campo.

 ◄

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del metazaclor, en particular sus apéndices I y II, tal y como se ultimó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 26 de septiembre de 2008.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a lo siguiente:

— la seguridad de los operarios, y velar por que en las condiciones de uso se exija la utilización de equipos de protección individual adecuados,

— la protección de los organismos acuáticos,

— la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia activa se aplique en regiones con suelos y/o condiciones climáticas vulnerables.

En su caso, las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo, y deberán iniciarse programas de vigilancia en las zonas vulnerables para controlar la posibilidad de contaminación de las aguas subterráneas por los metabolitos 479M04, 479M08, 479M09, 479M11 y 479M12.

Si el metazaclor está clasificado con arreglo al Reglamento (CE) no 1272/2008 como sustancia de la que «se sospecha que provoca cáncer», los Estados miembros interesados solicitarán información adicional sobre la relevancia de los metabolitos 479M04, 479M08, 479M09, 479M11 y 479M12 en lo que respecta al cáncer.

Velarán por que los notificadores faciliten dicha información a la Comisión dentro de los seis meses siguientes a la fecha de notificación de dicha decisión de clasificación.

▼M74

218

Ácido acético

No CAS: 64-19-7

No CIPAC: 838

Ácido acético

≥ 980 g/kg

1 de septiembre de 2009

►M429  30 de noviembre de 2026 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como herbicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del ácido acético (SANCO/2602/2008) y, en particular, sus apéndices I y II, tal como se ultimó el 16 de julio de 2013 en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal.

En esta evaluación global, los Estados miembros deberán atender especialmente a la protección de los operarios, de las aguas subterráneas y de los organismos acuáticos.

En su caso, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

El notificante presentará información confirmatoria sobre:

— el riesgo agudo y a largo plazo para las aves y los mamíferos,

— el riesgo para las abejas,

— el riesgo para los artrópodos no diana.

El notificante presentará esta información a la Comisión, los Estados miembros y la Autoridad a más tardar el 31 de diciembre de 2015.

▼M438 —————

▼M32

220

Silicato de aluminio

No CAS: 1332-58-7

No CICAP: 841

No consta.

Denominación química: silicato de aluminio

≥ 999,8 g/kg

1 de septiembre de 2009

►M429  15 de diciembre de 2024 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como repelente.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del silicato de aluminio (SANCO/2603/2008) y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue adoptado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 1 de junio de 2012.

En dicha evaluación global, los Estados miembros deberán atender especialmente a la seguridad de los operadores. Las condiciones de uso deberán incluir la utilización de equipos de protección individual y de respiración adecuados, si procede.

En su caso, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

Los Estados miembros afectados velarán por que el solicitante proporcione información confirmatoria a la Comisión sobre los puntos siguientes:

a)  la especificación del material técnico, tal como ha sido fabricado comercialmente, basada en datos analíticos adecuados;

b)  la pertinencia del material de ensayo utilizado en el expediente de toxicidad de cara a la especificación del material técnico.

Los Estados miembros afectados velarán por que el solicitante presente esta información a la Comisión a más tardar el 1 de mayo de 2013.

▼M394 —————

▼M352 —————

▼M31

223

Carburo de calcio

No CAS: 75-20-7

No CICAP: 910

Acetiluro de calcio

≥ 765 g/kg

Con un contenido entre 0,08 y 0,9 g/kg de fosfuro de calcio

1 de septiembre de 2009

►M429  30 de noviembre de 2026 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como repelente.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del carburo de calcio (SANCO/2605/2008), y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue adoptado el 9 de marzo de 2012 en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal.

En su caso, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

▼M369 —————

▼M384 —————

▼M394 —————

▼M49

227

Etileno

No CAS: 74-85-1

No CICAP: 839

Etileno

≥ 90 %

Impurezas relevantes: óxido de etileno, contenido máximo de 1 mg/kg

1 de septiembre de 2009

►M429  30 de noviembre de 2026 ◄

PARTE A

Solo podrán autorizarse los usos en interiores como regulador del crecimiento vegetal, por usuarios profesionales.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre el etileno (SANCO/2608/2008) y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue ultimado el 1 de febrero de 2013 en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a lo siguiente:

a)  la conformidad del etileno con las especificaciones necesarias, con independencia de la forma en que se suministre al usuario;

b)  la protección de operarios, trabajadores y circunstantes.

Las condiciones de autorización incluirán, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M106

228

Extracto del árbol del té (Melaleuca alternifolia)

No CAS: aceite del árbol del té, 68647-73-4

Principales componentes:

4-terpinenol 562-74-3

γ-terpineno 99-85-4

α-terpineno 99-86-5

1,8-cineol 470-82-6

No CICAP: 914

El aceite del árbol del té es una mezcla compleja de diversas sustancias químicas.

Principales componentes:

4-terpinenol ≥ 300 g/kg

γ-terpineno ≥ 100 g/kg

α-terpineno ≥ 50 g/kg

1,8-cineol ≥ 1 g/kg

Impurezas relevantes:

contenido máximo de metileugenol: 1 g/kg de material técnico

1 de septiembre de 2009

►M429  31 de enero de 2026 ◄

PARTE A

Solo podrán autorizarse los usos como fungicida en invernaderos.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del extracto del árbol del té (SANCO/2609/2008 final), y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fueron ultimados en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 13 de diciembre de 2013.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a lo siguiente:

— la protección de los operarios y los trabajadores, garantizando que las condiciones de uso incluyan la utilización de equipos de protección individual adecuados, cuando proceda,

— la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables,

— la protección de las aguas superficiales y los organismos acuáticos,

— la protección de las abejas, los artrópodos no destinatarios, las lombrices de tierra y los micro y macroorganismos no destinatarios.

Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, si procede.

El notificante presentará información confirmatoria sobre:

a)  el metabolismo de las plantas y el grado de exposición de los consumidores;

b)  la toxicidad de los compuestos que constituyen el extracto y la relevancia de las impurezas distintas del metileugenol;

c)  la exposición de las aguas subterráneas a los componentes del extracto absorbidos en menor grado y a posibles productos para la transformación del suelo;

d)  los efectos en métodos biológicos de depuración de aguas residuales.

El solicitante presentará esta información a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad a más tardar el 30 de abril de 2016.

▼M432 —————

▼M452

230

Ácidos grasos C7 a C20

 

 

N.o CAS: 112-05-0 (ácido pelargónico)

67701-09-1 (ácidos grasos C7-C18 y sales potásicas insaturadas C18)

124-07-2 (ácido caprílico)

334-48-5 (ácido cáprico)

Ácido nonanoico

Ácido caprílico, ácido pelargónico, ácido cáprico, ácido láurico, ácido oleico (denominación ISO en cada caso)

Ácido octanoico, ácido nonanoico, ácido decanoico, ácido dodecanoico, ácido cis-9-octadecenoico (denominación UIQPA en todos los casos)

Ésteres metílicos de ácidos grasos C7-C10

≥ 889 g/kg (ácido pelargónico)

≥ 838 g/kg de ácidos grasos

≥ 99 % de ésteres metílicos de ácidos grasos

1 de septiembre de 2009

15 de diciembre de 2024

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como insecticida, acaricida, herbicida y regulador del crecimiento vegetal.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de los ácidos grasos (SANCO/2610/2008) y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue aprobado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo..

143-07-7 (ácido láurico)

112-80-1 (ácido oleico)

85566-26-3 (ésteres metílicos de ácidos grasos C8-C10)

111-11-5 (octanoato de metilo)

110-42-9 (decanoato de metilo)

N.o CICAP: no asignado

Ácido nonanoico

Ácido caprílico, ácido pelargónico, ácido cáprico, ácido láurico, ácido oleico (denominación ISO en cada caso)

Ácido octanoico, ácido nonanoico, ácido decanoico, ácido dodecanoico, ácido cis-9-octadecenoico (denominación UIQPA en todos los casos)

Ésteres metílicos de ácidos grasos C7-C10

≥ 889 g/kg (ácido pelargónico)

≥ 838 g/kg de ácidos grasos

≥ 99 % de ésteres metílicos de ácidos grasos

1 de septiembre de 2009

31 de agosto de 2024

▼M350 —————

▼B

232

Ácido giberélico

No CAS: 77-06-5

No CICAP: 307

Ácido (3S,3aS,4S,4aS,7S,9aR,9bR,12S)-7,12-dihidroxi-3-metil-6-metileno-2-oxoperhidro-4a,7-metano-9b,3-propenol(1,2-b)furan-4-carboxílico

Alt: ácido (3S,3aR,4S,4aS,6S,8aR,8bR,11S)- 6,11-dihidroxi-3-metil-12-metileno-2-oxo-4a,6-metano-3,8b-prop-lenoperhidroindenol (1,2-b) furan-4-carboxílico

≥ 850 g/kg

1 de septiembre de 2009

►M429  15 de julio de 2025 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como regulador del crecimiento vegetal.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del ácido giberélico (SANCO/2613/2008), y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue adoptado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal.

En su caso, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

233

Giberelina

No CAS: GA4 (468-44-0)

GA7 (510-75-8)

Mezcla de GA4A7 (8030-53-3)

No CICAP: no asignado

GA4: ácido

(3S,3aR,4S,4aR,7R,9aR,9bR,12S)-12-hidroxi-3-metil-6-metileno-2-oxoperhidro-4a,7-metano-3,9b-propanoazuleno[1,2-b]furan-4-carboxílico

GA7: ácido

(3S,3aR,4S,4aR,7R,9aR,9bR,12S)-12-hidroxi-3-metil-6-metileno-2-oxoperhidro-4a,7-metano-9b,3-propenoazuleno[1,2-b]furan-4-carboxílico

Informe de revisión (SANCO/2614/2008)

1 de septiembre de 2009

►M429  15 de julio de 2025 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como regulador del crecimiento vegetal.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la giberelina (SANCO/2614/2008), y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue adoptado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal.

En su caso, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

▼M445 —————

▼M38

235

Sulfato de hierro

Sulfato de hierro (II), anhidro, no CAS 7720-78-7

Sulfato de hierro (II), monohidrato, no CAS 17375-41-6

Sulfato de hierro (II), heptahidrato, no CAS 7782-63-0

No CICAP 837

Sulfato de hierro (II)

o

sulfato de hierro (2+)

Sulfato de hierro (II), anhidro: ≥ 350 g/kg del hierro total.

Impurezas relevantes:

arsénico, 18 mg/kg

cadmio, 1,8 mg/kg

cromo, 90 mg/kg

plomo, 36 mg/kg

mercurio, 1,8 mg/kg

expresadas tomando como base la variante anhidra

1 de septiembre de 2009

►M429  30 de noviembre de 2026 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como herbicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión modificado correspondiente al sulfato de hierro (SANCO/2616/2008), y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue adoptado el 1 de junio de 2012 en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a lo siguiente:

— el riesgo para el operador;

— el riesgo para los niños o residentes que juegan en turba tratada;

— el riesgo para las aguas superficiales y para los organismos acuáticos.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo y la utilización de equipos de protección individual adecuados. El notificante presentará a los Estados miembros, a la Comisión y a la Autoridad información confirmatoria sobre la equivalencia entre las especificaciones del material técnico, tal como se fabrique comercialmente, y las del material de prueba utilizado en la documentación sobre toxicidad.

Los Estados miembros afectados velarán por que el notificante presente esta información a la Comisión a más tardar el 1 de mayo de 2013.

▼M345 —————

▼M394 —————

▼M217 —————

▼M394 —————

▼M115

240

Aceites vegetales/aceite de citronela

No CAS: 8000-29-1

No CICAP: 905

El aceite de citronela es una mezcla compleja de diversas sustancias químicas.

Sus principales componentes son los siguientes:

citronelal (3,7-dimetil-6-octenal)

geraniol ((E)-3,7-dimetil-2,6-octadien-1-ol)

citronelol (3,7-dimetil-6-octan-2-ol)

acetato de geranilo (acetato de 3,7-dimetil-6-octen-1-ilo)

La suma de las siguientes impurezas no excederá del 0,1 % del material técnico: metileugenol y metil-isoeugenol.

1 de septiembre de 2009

►M199  31 de agosto de 2022 ◄

Parte A

Solo podrán autorizarse los usos como herbicida.

Parte B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del aceite de citronela (SANCO/2621/2008), en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue finalizado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal.

En su caso, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a lo siguiente:

— la protección de los operarios, los trabajadores, los transeúntes y los residentes, garantizando que las condiciones de uso incluyen la utilización de equipos de protección individual adecuados, cuando proceda,

— la protección de las aguas subterráneas cuando la sustancia se aplique en regiones con suelos vulnerables,

— el riesgo para los organismos no destinatarios del producto;

El notificante presentará información confirmatoria sobre:

a)  la especificación técnica;

b)  los datos comparativos de situaciones de exposición natural a aceites vegetales/aceite de citronela, metileugenol y metil-isoeugenol en relación con la exposición debida al uso de aceites vegetales/aceite de citronela como producto fitosanitario; estos datos se referirán a la exposición humana, así como a la exposición de los organismos a los que no se destine el producto;

c)  la evaluación de la exposición de las aguas subterráneas a los posibles metabolitos de aceites vegetales/aceite de citronela, en particular de metileugenol y metil-isoeugenol.

El notificante deberá presentar esta información a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad a más tardar el 30 de abril de 2016.

▼M100

241

Aceites vegetales/aceite de clavo

No CAS: 84961-50-2 (aceite de clavo)

97-53-0 (con el eugenol como componente principal)

No CICAP: 906

El aceite de clavo es una mezcla compleja de diversas sustancias químicas.

Su principal componente es el eugenol.

≥ 800 g/kg

Impureza relevante: metileugenol, máximo del 0,1 % del material técnico

1 de septiembre de 2009

►M429  31 de enero de 2026 ◄

PARTE A

Solo podrán autorizarse los usos en interior como fungicida y bactericida tras la recolección.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre el aceite de clavo (SANCO/2622/2008), y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue finalizado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a la seguridad de los operarios y trabajadores, garantizando que las condiciones de uso incluyan, cuando proceda, el empleo de un equipo de protección individual adecuado.

El notificante presentará información confirmatoria sobre:

a)  la especificación técnica;

b)  datos comparativos de situaciones de exposición natural a «aceites vegetales/aceite de clavo», eugenol y metileugenol en relación con la exposición debida al uso de «aceites vegetales/aceite de clavo» como producto fitosanitario. Estos datos se referirán la exposición humana.

El notificante deberá presentar esta información a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad a más tardar el 30 de abril de 2016.

▼M87

242

Aceites vegetales/Aceite de colza

No CAS: 8002-13-9

No CICAP: no asignado

Aceite de colza

El aceite de colza es una mezcla compleja de ácidos grasos.

Impureza pertinente: Máximo 2 % de ácido erúcico

1 de septiembre de 2009

►M429  15 de diciembre de 2024 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como insecticida y acaricida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se hace referencia en el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre el aceite de colza (SANCO/2623/2008), y, en particular, sus apéndices I y II, tal como fue ultimado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 3 de octubre de 2013.

En su caso, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

▼M37

243

Aceites vegetales/aceite de menta verde

No CAS: 8008-79-5

No CICAP: 908

Aceite de menta verde

≥ 550 g/kg de (R)-Carvona

1 de septiembre de 2009

►M429  31 de enero de 2026 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como reguladores del crecimiento vegetal para el tratamiento de las patatas después de la cosecha.

Los Estados miembros se asegurarán de que las autorizaciones establezcan que la nebulización en caliente debe realizarse exclusivamente en instalaciones de almacenamiento profesionales y que deben aplicarse las mejores técnicas disponibles para evitar la emisión del producto en el medido ambiente (vaho de nebulización) durante el almacenamiento, el transporte, la eliminación de residuos y la aplicación.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la sustancia activa aceites vegetales/aceite de menta verde (SANCO/2624/2008), y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue adoptado el 1 de junio de 2012 en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal.

En su caso, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

▼M372 —————

▼M394 —————

▼M75

246

Piretrinas: 8003-34-7

No CICAP 32

Extracto A: extractos de Chrysanthemum cinerariaefolium:

89997-63-7

Piretrina 1: No CAS 121-21-1

Piretrina 2: No CAS 121-29-9

Cinerina 1: No CAS 25402-06-6

Cinerina 2: No CAS 121-20-0

Jasmolina 1: No CAS 4466-14-2

Jasmolina 2: No CAS 1172-63-0

Extracto B:

Piretrina 1: No CAS 121-21-1

Piretrina 2: No CAS 121-29-9

Cinerina 1: No CAS 25402-06-6

Cinerina 2: No CAS 121-20-0

Jasmolina 1: No CAS 4466-14-2

Jasmolina 2: No CAS 1172-63-0

Las piretrinas son una mezcla compleja de diversas sustancias químicas.

Extracto A: ≥ 500 g/kg de piretrinas

Extracto B: ≥ 480 g/kg de piretrinas

1 de septiembre de 2009

►M429  15 de junio de 2026 ◄

PARTE A

Solo podrán autorizarse los usos como insecticida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de las piretrinas (SANCO/2627/2008), y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue adoptado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular:

a)  al riesgo para los operadores y trabajadores;

b)  al riesgo para los organismos no diana;

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, la utilización de equipos de protección individual adecuados y otras medidas de reducción del riesgo.

El solicitante deberá aportar información confirmatoria con respecto a:

1)  las especificaciones del material técnico, tal como se fabrique comercialmente, incluyendo información sobre las impurezas relevantes y su equivalencia con las del material de ensayo utilizado en los estudios sobre toxicidad;

2)  el riesgo por inhalación;

3)  la definición de residuo;

4)  la representatividad del componente principal «piretrina 1» en lo relativo al destino y al comportamiento en el suelo y en el agua.

El solicitante deberá remitir a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad la información que se precisa en el punto 1) a más tardar el 31 de marzo de 2014, y la información establecida en los puntos 2), 3) y 4) a más tardar el 31 de diciembre de 2015.

▼M431 —————

▼M401 —————

▼M399 —————

▼M230 —————

▼M229 —————

▼M394 —————

▼M397 —————

▼M394 —————

▼M446 —————

▼M180 —————

▼M179 —————

▼B

260

Fosfuro de aluminio

No CAS: 20859-73-8

No CICAP: 227

Fosfuro de aluminio

≥ 830 g/kg

1 de septiembre de 2009

►M429  30 de noviembre de 2026 ◄

PARTE A

Solo se autorizarán los usos como insecticida, rodenticida, talpicida y leporicida en forma de productos de uso inmediato que contengan fosfuro de aluminio.

Se autorizará su uso como rodenticida, talpicida y leporicida únicamente en el exterior.

Las autorizaciones deberán limitarse a los usuarios profesionales.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del fosfuro de aluminio, y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue aprobado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 28 de octubre de 2008.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán considerar especialmente:

— la protección de los consumidores, a cuyo fin debe evitarse la utilización de los productos de uso inmediato que contengan fosfuro de aluminio para labores de desratización o desinsectación en lugares en que se almacenen alimentos y preverse un plazo de espera adecuado;

— la seguridad de los usuarios, a cuyo efecto debe estipularse en las condiciones de uso la utilización de equipos de protección individual y de protección respiratoria adecuados;

— la protección de los usuarios durante las labores de fumigación en recintos cerrados;

— la protección de los usuarios al retornar a un recinto cerrado que ha sido fumigado previamente;

— la protección contra la exposición ambiental en recintos cerrados en lo referente a fugas de gas;

— la protección de las aves y los mamíferos; las condiciones de autorización deberán incluir, cuando sea conveniente, medidas de reducción del riesgo, como el cierre de madrigueras y la incorporación total de los gránulos al suelo;

— la protección de los organismos acuáticos; las condiciones de autorización deberán incluir, cuando sea conveniente, medidas de reducción del riesgo, como el establecimiento de bandas de protección entre zonas fumigadas y masas o corrientes de agua superficiales.

▼M394 —————

▼B

262

Fosfuro de magnesio

No CAS: 12057-74-8

No CICAP: 228

Fosfuro de magnesio

≥ 880 g/kg

1 de septiembre de 2009

►M429  30 de noviembre de 2026 ◄

PARTE A

Solo se autorizarán los usos como insecticida, rodenticida, talpicida y leporicida en forma de productos de uso inmediato que contengan fosfuro de magnesio.

Se autorizará su uso como rodenticida, talpicida y leporicida únicamente en el exterior.

Las autorizaciones deberán limitarse a los usuarios profesionales.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del fosfuro de magnesio, y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue aprobado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 28 de octubre de 2008.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán considerar especialmente:

— la protección de los consumidores y, concretamente, evitar la utilización de los productos preparados de uso inmediato que contengan fosfuro de aluminio para labores de desratización o desinsectación en lugares en que se almacenen alimentos y prever un plazo de espera adecuado;

— la seguridad de los usuarios, a cuyo efecto debe estipularse en las condiciones de uso la utilización de equipos de protección individual y de protección respiratoria adecuados;

— la protección de los usuarios durante las labores de fumigación en recintos cerrados;

— la protección de los usuarios al retornar a un recinto cerrado que ha sido fumigado previamente;

— la protección contra la exposición ambiental en recintos cerrados en lo referente a fugas de gas;

— la protección de las aves y los mamíferos; las condiciones de autorización deberán incluir, cuando sea conveniente, medidas de reducción del riesgo, como el cierre de madrigueras y la incorporación total de los gránulos al suelo;

— la protección de los organismos acuáticos; las condiciones de autorización deberán incluir, cuando sea conveniente, medidas de reducción del riesgo, como el establecimiento de bandas de protección entre zonas fumigadas y masas o corrientes de agua superficiales.

263

Cimoxanilo

No CAS: 57966-95-7

No CICAP: 419

1-[(E/Z)-2-ciano-2-metoxiiminoacetil]-3-etilurea

> 970 g/kg

1 de septiembre de 2009

►M429  15 de agosto de 2026 ◄

PARTE A

Solo se autorizarán los usos como fungicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del cimoxanilo, y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se aprobó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 28 de octubre de 2008.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán considerar especialmente:

— la seguridad de los usuarios, a cuyo efecto debe estipularse en las condiciones de uso la utilización de equipos de protección individual adecuados;

— la protección de las aguas subterráneas cuando la sustancia activa se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables;

— la protección de los organismos acuáticos, a cuyo fin las condiciones de autorización deben incluir, cuando sea conveniente, medidas de reducción del riesgo como el establecimiento de bandas de protección.

264

Dodemorf

No CAS: 1593-77-7

No CICAP: 300

cis/trans-[4-ciclododecil]-2,6-dimetilmorfolina

≥ 950 g/kg

1 de septiembre de 2009

►M452  31 de agosto de 2024 ◄

PARTE A

Solo se autorizarán los usos como fungicida para cultivos ornamentales en invernadero.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del dodemorf, y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se aprobó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 28 de octubre de 2008.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán considerar especialmente:

— la seguridad de los usuarios, a cuyo efecto debe estipularse en las condiciones de uso la utilización de equipos de protección individual adecuados cuando sea conveniente;

— la protección de las aguas subterráneas cuando la sustancia activa se aplique en regiones con suelos vulnerables.

Cuando sea conveniente, las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

265

Éster metílico de ácido 2,5-diclorobenzoico

No CAS: 2905-69-3

No CICAP: 686

2-5-diclorobenzoato de metilo

≥ 995 g/kg

1 de septiembre de 2009

►M429  30 de noviembre de 2026 ◄

PARTE A

Solo se autorizarán los usos en interior como regulador de crecimiento de las plantas y fungicida para los injertos en vides.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del éster metílico de ácido 2,5-diclorobenzoico y, sobre todo, sus apéndices I y II, tal y como fue aprobado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 28 de octubre de 2008.

266

Metamitrona

No CAS: 41394-05-2

No CICAP: 381

4-amino-4,5-dihidro-3-metil-6-fenil-1,2,4-triazin-5-ona

≥ 960 g/kg

1 de septiembre de 2009

►M429  30 de noviembre de 2026 ◄

PARTE A

Solo se autorizarán los usos como herbicida.

PARTE B

En la evaluación de las solicitudes de autorización de productos fitosanitarios que contengan metamitrona para otros usos que la fumigación de tubérculos, los Estados miembros prestarán especial atención a los criterios mencionados en el artículo 4, apartado 3, del Reglamento (CE) no 1107/2009, y velarán por que se faciliten todos los datos necesarios, así como toda la información pertinente, antes de conceder dicha autorización.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la metamitrona, y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se aprobó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 28 de octubre de 2008.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán considerar especialmente:

— la seguridad de los usuarios, a cuyo efecto debe estipularse en las condiciones de uso la utilización de equipos de protección individual adecuados cuando sea conveniente;

— la protección de las aguas subterráneas cuando la sustancia activa se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables;

— el riesgo para las aves, los mamíferos y las plantas terrestres no diana.

Cuando sea conveniente, las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

Los Estados miembros afectados pedirán que se les informe sobre el impacto del metabolito del suelo M3 en las aguas subterráneas y en los residuos de los cultivos rotatorios, así como acerca del riesgo a largo plazo en las aves insectívoras y del riesgo específico para las aves y los mamíferos que puedan contaminarse por la ingesta de agua en los campos. Velarán asimismo por que los notificadores a instancia de los cuales se ha incluido la metamitrona en el presente anexo faciliten dicha información a la Comisión a más tardar el 31 de agosto de 2011.

267

Sulcotriona

No CAS: 99105-77-8

No CICAP: 723

2-(2-cloro-4-mesilbenzoil) ciclohexano-1,3-diona

≥ 950 g/kg

Impurezas:

— cianuro de hidrógeno: 80 mg/kg como máximo

— tolueno: 4 g/kg como máximo

1 de septiembre de 2009

►M429  30 de noviembre de 2026 ◄

PARTE A

Solo se autorizarán los usos como herbicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la sulcotriona, y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se aprobó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 28 de octubre de 2008.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán considerar especialmente:

— la seguridad de los usuarios, a cuyo efecto debe estipularse en las condiciones de uso la utilización de equipos de protección individual adecuados cuando sea conveniente;

— el riesgo para las aves insectívoras, las plantas terrestres y acuáticas no diana y los artrópodos no diana.

Cuando sea conveniente, las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

Los Estados miembros afectados pedirán que se les informe sobre la degradación en el agua y en el suelo de la fracción ciclohexadiona y sobre el riesgo a largo plazo para las aves insectívoras. Velarán asimismo por que los notificadores a instancia de los cuales se ha incluido la sulcotriona en el presente anexo faciliten dicha información a la Comisión a más tardar el 31 de agosto de 2011.

268

Tebuconazol

No CAS: 107534-96-3

No CICAP: 494

(RS)-1-p-clorofenil-4,4-dimetil-3-(1H-1,2,4-triazol-1-ilmetil)-pentan-3-ol

≥ 905 g/kg

1 de septiembre de 2009

►M429  15 de agosto de 2026 ◄

►M128

 

PARTE A

Solo se autorizarán los usos como fungicida y como regulador del crecimiento vegetal.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del tebuconazol y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue adoptado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 28 de octubre de 2008. En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la seguridad de los usuarios, a cuyo efecto debe estipularse en las condiciones de uso la utilización de equipos de protección individual adecuados;

— la exposición de los consumidores a los metabolitos del tebuconazol (triazol) a través de la alimentación;

— la posible contaminación de las aguas subterráneas cuando la sustancia activa se aplique en regiones con suelos o condiciones climáticas vulnerables, en particular con respecto a la presencia en las aguas subterráneas del metabolito 1,2,4-triazol;

— la protección de las aves y los mamíferos granívoros y de los mamíferos herbívoros, a cuyo fin las condiciones de autorización deben incluir, cuando sea conveniente, medidas de reducción del riesgo;

— la protección de los organismos acuáticos, a cuyo fin las condiciones de autorización deben incluir, cuando sea conveniente, medidas de reducción del riesgo como el establecimiento de bandas de protección.

Los Estados miembros afectados velarán por que el notificante presente a la Comisión información que aborde propiedades potenciales de alteración endocrina del tebuconazol en los dos años siguientes a la adopción de las directrices de la OCDE sobre ensayos relativos a la alteración endocrina o de directrices de ensayo acordadas a escala comunitaria.

 ◄

▼M394 —————

▼B

271

Bensulfuron

No CAS: 83055-99-6

No CICAP: 502.201

Ácido α-[(4,6-dimetoxipirimidin-2-ilcarbamoil)sulfamoil]-o-toluico (bensulfuron)

α-[(4,6-Dimetoxipirimidin-2-ilcarbamoil)sulfamoil]-o-toluato de metilo (bensulfuron metilo)

≥ 975 g/kg

1 de noviembre de 2009

►M434  15 de agosto de 2026 ◄

PARTE A

Solo podrán autorizarse los usos como herbicida

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009 se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del bensulfuron y, en particular, sus apéndices I y II, tal como se aprobaron definitivamente en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 8 de diciembre de 2008.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de los organismos acuáticos; en relación con estos riesgos identificados deberán aplicarse, cuando sea conveniente, medidas de reducción del riesgo, por ejemplo, zonas tampón,

— la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia activa se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables.

Los Estados miembros afectados velarán por que el notificador presente a la Comisión:

— nuevos estudios sobre la especificación,

— datos para estudiar con más detalle la vía y la velocidad de degradación del bensulfuron metilo en condiciones aeróbicas de suelo inundado,

— información para analizar la importancia de los metabolitos en la evaluación del riesgo para los consumidores.

Velarán por que los notificadores presenten estos estudios a la Comisión, a más tardar, el 31 de octubre de 2011.

272

5-Nitroguayacolato de sodio

No CAS: 67233-85-6

No CICAP: sin asignar

2-Metoxi-5-nitrofenolato de sodio

≥ 980 g/kg

1 de noviembre de 2009

►M434  31 de enero de 2027 ◄

PARTE A

Solo podrán autorizarse los usos como regulador del crecimiento vegetal.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009 se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del 5-nitroguayacolato de sodio, el o-nitrofenolato de sodio y el p-nitrofenolato de sodio y, en particular, sus apéndices I y II, tal como se aprobaron definitivamente en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 2 de diciembre de 2008.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a los siguientes aspectos:

— la especificación del material técnico, tal como se fabrique comercialmente, que deberá confirmarse y corroborarse con datos analíticos apropiados; el material de ensayo utilizado en los expedientes de toxicidad deberá compararse y verificarse en relación con la especificación del material técnico,

— la protección de la seguridad de los operarios y demás trabajadores; las condiciones de uso autorizadas deberán exigir la utilización de equipos de protección individual adecuados, así como medidas de reducción del riesgo para limitar la exposición,

— la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia activa se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables; cuando sea conveniente, las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

Los Estados miembros afectados pedirán que se presenten estudios adicionales a fin de analizar el riesgo para las aguas subterráneas. Velarán por que los notificadores presenten estos estudios a la Comisión, a más tardar, el 31 de octubre de 2011.

273

o-Nitrofenolato de sodio

No CAS: 824-39-5

No CICAP: sin asignar

2-Nitrofenolato de sodio; o-nitrofenolato de sodio

≥ 980 g/kg

Las siguientes impurezas son de interés toxicológico:

Fenol

Contenido máximo: 0,1 g/kg

2,4-Dinitrofenol

Contenido máximo: 0,14 g/kg

2,6-Dinitrofenol

Contenido máximo: 0,32 g/kg

1 de noviembre de 2009

►M434  31 de enero de 2027 ◄

PARTE A

Solo podrán autorizarse los usos como regulador del crecimiento vegetal.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009 se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del 5-nitroguayacolato de sodio, el o-nitrofenolato de sodio y el p-nitrofenolato de sodio y, en particular, sus apéndices I y II, tal como se aprobaron definitivamente en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 2 de diciembre de 2008.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a los siguientes aspectos:

— la especificación del material técnico, tal como se fabrique comercialmente, que deberá confirmarse y corroborarse con datos analíticos apropiados; el material de ensayo utilizado en los expedientes de toxicidad deberá compararse y verificarse en relación con la especificación del material técnico,

— la protección de la seguridad de los operarios y demás trabajadores; las condiciones de uso autorizadas deberán exigir la utilización de equipos de protección individual adecuados, así como medidas de reducción del riesgo para limitar la exposición,

— la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia activa se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables; cuando sea conveniente, las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

Los Estados miembros afectados pedirán que se presenten estudios adicionales a fin de analizar el riesgo para las aguas subterráneas. Velarán por que los notificadores presenten estos estudios a la Comisión, a más tardar, el 31 de octubre de 2011.

274

p-Nitrofenolato de sodio

No CAS: 824-78-2

No CICAP: sin asignar

4-Nitrofenolato de sodio; p-nitrofenolato de sodio

≥ 998 g/kg

Las siguientes impurezas son de interés toxicológico:

Fenol

Contenido máximo: 0,1 g/kg

2,4-Dinitrofenol

Contenido máximo: 0,07 g/kg

2,6-Dinitrofenol

Contenido máximo: 0,09 g/kg

1 de noviembre de 2009

►M434  31 de enero de 2027 ◄

PARTE A

Solo podrán autorizarse los usos como regulador del crecimiento vegetal.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009 se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del 5-nitroguayacolato de sodio, el o-nitrofenolato de sodio y el p-nitrofenolato de sodio y, en particular, sus apéndices I y II, tal como se aprobaron definitivamente en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 2 de diciembre de 2008.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a los siguientes aspectos:

— la especificación del material técnico, tal como se fabrique comercialmente, que deberá confirmarse y corroborarse con datos analíticos apropiados; el material de ensayo utilizado en los expedientes de toxicidad deberá compararse y verificarse en relación con la especificación del material técnico,

— la protección de la seguridad de los operarios y demás trabajadores; las condiciones de uso autorizadas deberán exigir la utilización de equipos de protección individual adecuados, así como medidas de reducción del riesgo para limitar la exposición,

— la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia activa se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables; cuando sea conveniente, las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

Los Estados miembros afectados pedirán que se presenten estudios adicionales a fin de analizar el riesgo para las aguas subterráneas. Velarán por que los notificadores presenten estos estudios a la Comisión, a más tardar, el 31 de octubre de 2011.

275

Tebufenpirad

No CAS: 119168-77-3

No CICAP: 725

N-(4-tert-Butilbencil)-4-cloro-3-etil-1-metilpirazol-5-carboxamida

≥ 980 g/kg

1 de noviembre de 2009

►M434  31 de enero de 2027 ◄

PARTE A

Solo podrán autorizarse los usos como acaricida e insecticida.

PARTE B

En la evaluación de las solicitudes de autorización de productos fitosanitarios que contengan tebufenpirad en formulaciones distintas a bolsas solubles en agua, los Estados miembros prestarán especial atención a los criterios del artículo 4, apartado 3, del Reglamento (CE) no 1107/2009, y velarán por que se faciliten todos los datos y la información necesarios antes de conceder dicha autorización.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009 se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del tebufenpirad y, en particular, sus apéndices I y II, tal como se aprobaron definitivamente en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 2 de diciembre de 2008.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a los siguientes aspectos:

— la seguridad de los operarios y demás trabajadores, debiendo asegurarse de que las condiciones de uso prescriben la utilización de equipos de protección individual adecuados,

— la protección de los organismos acuáticos, debiendo asegurarse de que las condiciones de autorización incluyen, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo, como zonas tampón,

— la protección de las aves insectívoras, debiendo asegurarse de que las condiciones de autorización incluyen, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

Los Estados miembros afectados velarán por que el notificador presente a la Comisión:

— información adicional que confirme la ausencia de las impurezas pertinentes,

— información que permita analizar con más detalle el riesgo para las aves insectívoras.

Velarán por que el notificador proporcione esta información a la Comisión, a más tardar, el 31 de octubre de 2011.

276

Clormecuat

No CAS: 7003-89-6 (clormecuat)

No CAS: 999-81-5 (cloruro de clormecuat)

No CICAP: 143 (clormecuat)

No CICAP: 143.302 (cloruro de clormecuat)

2-Cloroetiltrimetilamonio (clormecuat)

Cloruro de 2-cloroetiltrimetilamonio

(cloruro de clormecuat)

≥ 636 g/kg

Impurezas:

1,2-Dicloroetano: máximo 0,1 g/kg (en el contenido seco de cloruro de clormecuat)

Cloroetileno (cloruro de vinilo): máximo 0,0005 g/kg (en el contenido seco de cloruro de clormecuat)

1 de diciembre de 2009

►M434  28 de febrero de 2027 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como regulador del crecimiento vegetal en cereales y cultivos no comestibles.

PARTE B

En la evaluación de las solicitudes de autorización de productos fitosanitarios que contengan clormecuat para otros usos que los correspondientes a las plantaciones de centeno y triticale, en particular por lo que respecta a la exposición de los consumidores, los Estados miembros prestarán especial atención a los criterios mencionados en el artículo 4, apartado 3, del Reglamento (CE) no 1107/2009, y velarán por que se faciliten todos los datos y la información necesarios antes de conceder dicha autorización.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del clormecuat y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se aprobó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 23 de enero de 2009.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la seguridad de los operarios, a cuyo efecto deberá estipularse en las condiciones de uso la utilización de equipos de protección individual adecuados,

— la protección de las aves y los mamíferos.

Cuando proceda, las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

Los Estados miembros interesados solicitarán información adicional sobre el destino y el comportamiento (estudios de adsorción que se llevarán a cabo a 20 °C y nuevo cálculo de las concentraciones previstas en las aguas subterráneas, las aguas superficiales y los sedimentos), los métodos de seguimiento para determinar la sustancia en los productos de origen animal y en el agua y el riesgo para los organismos acuáticos, la aves y los mamíferos. Velarán por que el notificador a instancia del cual se ha incluido el clormecuat en el presente anexo facilite dicha información a la Comisión a más tardar el 30 de noviembre de 2011.

▼M288 —————

▼B

278

Propaquizafop

No CAS: 111479-05-1

No CICAP: 173

2-Isopropilidenamino-oxietil (R)-2-[4-(6-cloro-quinoxalin-2-iloxi)fenoxi]propionato

≥ 920 g/kg

Contenido máximo de tolueno: 5 g/kg

1 de diciembre de 2009

►M434  28 de febrero de 2027 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como herbicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del propaquizafop y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se aprobó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 23 de enero de 2009.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a lo siguiente:

— las especificaciones del material técnico tal como se fabrique comercialmente, que deberán confirmarse y fundamentarse mediante datos analíticos apropiados; el material de prueba utilizado en los expedientes de toxicidad deberá compararse y verificarse en relación con estas especificaciones del material técnico,

— la seguridad de los operarios, velando por que en las condiciones de uso se exija la utilización de equipos de protección individual adecuados,

— la protección de los organismos acuáticos y las plantas no diana, debiendo asegurarse de que las condiciones de autorización incluyan, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo, como zonas tampón,

— la protección de los artrópodos no diana, velando por que las condiciones de autorización incluyan, en su caso, medidas de reducción del riesgo.

Los Estados miembros afectados velarán por que el notificador presente a la Comisión:

— datos adicionales sobre la impureza Ro 41-5259,

— información para controlar mejor el riesgo para los organismos acuáticos y los artrópodos no diana.

Velarán por que el notificador proporcione esta información a la Comisión, a más tardar, el 30 de noviembre de 2011.

▼M213

279

Quizalofop-P

 

 

Quizalofop-P-tefuril

N.o CAS: 119738-06-6

N.o CICAP: 641.226

(RS)-Tetrahidrofurfuril (R)-2-[4-(6-cloroquinoxalin-2-iloxi)fenoxi]propionato

≥ 795 g/kg

1 de diciembre de 2009

►M434  28 de febrero de 2027 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como herbicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del quizalofop-P y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se aprobó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 23 de enero de 2009.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a lo siguiente:

— las especificaciones del material técnico tal como se fabrique comercialmente, que deberán confirmarse y fundamentarse mediante datos analíticos apropiados; el material de prueba utilizado en los expedientes de toxicidad deberá compararse y verificarse en relación con estas especificaciones del material técnico;

— la seguridad de los operarios y demás trabajadores, a cuyo efecto deberá estipularse en las condiciones de uso la utilización de equipos de protección individual adecuados;

— la protección de las plantas no diana, velando por que las condiciones de autorización incluyan, cuando sea conveniente, medidas de reducción del riesgo, por ejemplo, zonas tampón.

Cuando sea conveniente, las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

Los Estados miembros afectados velarán por que el notificador presente a la Comisión información adicional relativa a los riesgos para los artrópodos no diana.

Velarán por que el notificante proporcione esta información a la Comisión, a más tardar, el 30 de noviembre de 2011.

Quizalofop-P-etilo

N.o CAS: 100646-51-3

N.o CICAP: 641.202

Etil (R)-2-[4-(6-cloroquinoxalin-2-iloxi)fenoxi]propionato

≥ 950 g/kg

1 de diciembre de 2009

►M434  28 de febrero de 2027 ◄

▼M394 —————

▼B

284

Dimetaclor

No CAS: 50563-36-5

No CICAP: 688

2-cloro-N-(2-metoxietil)acet-2′,6′-xilidida

≥ 950 g/kg

Impureza 2,6-dimetilanilina, máximo 0,5 g/kg

1 de enero de 2010

►M440  15 de octubre de 2026 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como herbicida en aplicaciones máximas de 1,0 kg/ha cada tres años en un mismo campo.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009 se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del dimetaclor y, en particular, sus apéndices I y II, tal como se ultimaron en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 26 de febrero de 2009.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la seguridad de los operarios, y velar por que en las condiciones de uso se exija la utilización de equipos de protección individual adecuados,

— la protección de los organismos acuáticos y de las plantas no diana; en relación con estos riesgos identificados, deberán aplicarse, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo, por ejemplo, zonas tampón,

— la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia activa se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables.

En su caso, las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo, y deberán iniciarse programas de vigilancia en las zonas vulnerables para controlar la posibilidad de contaminación de las aguas subterráneas por los metabolitos CGA 50266, CGA 354742, CGA 102935 y SYN 528702.

Los Estados miembros afectados deberán:

— velar por que el notificante presente a la Comisión nuevos estudios sobre la especificación a más tardar el 1 de enero de 2010.

Si el dimetaclor está clasificado como carcinógeno de categoría 2 con arreglo al Reglamento (CE) no 1272/2008, los Estados miembros afectados exigirán que se presente información adicional sobre la importancia de los metabolitos CGA 50266, CGA 354742, CGA 102935 y SYN 528702 con respecto al cáncer y velarán por que el notificante facilite dicha información a la Comisión en un plazo de seis meses a partir de la notificación de la decisión relativa a la clasificación de la sustancia en cuestión.

285

Etofenprox

No CAS: 80844-07-1

No CICAP: 471

2-(4-etoxifenil)-2-metilpropil 3-fenoxibenziléter

≥ 980 g/kg

1 de enero de 2010

►M440  31 de marzo de 2027 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como insecticida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009 se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del etofenprox y, en particular, sus apéndices I y II, tal como se ultimaron en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 26 de febrero de 2009.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la seguridad de los operarios y demás trabajadores, y velar por que en las condiciones de uso se prescriba la utilización de equipos de protección individual adecuados,

— la protección de los organismos acuáticos; en relación con estos riesgos identificados, deberán aplicarse, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo, por ejemplo, zonas tampón,

— la protección de las abejas y los artrópodos no diana; en relación con estos riesgos identificados deberán aplicarse, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo, por ejemplo, zonas tampón.

Los Estados miembros afectados deberán:

— velar por que el notificante presente a la Comisión información adicional sobre el riesgo para los organismos acuáticos, incluido el riesgo para los que habitan en sedimentos y la biomagnificación,

— velar por que presente nuevos estudios sobre el potencial de alteración endocrina en los organismos acuáticos (estudio del ciclo de vida completo de los peces).

Los Estados miembros velarán por que los notificantes presenten estos estudios a la Comisión a más tardar el 31 de diciembre de 2011.

▼M394 —————

▼B

287

Penconazol

No CAS: 66246-88-6

No CICAP: 446

(RS) 1-[2-(2,4-dicloro-fenil)-pentil]-1H-[1,2,4] triazol

≥ 950 g/kg

1 de enero de 2010

►M440  15 de octubre de 2026 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como fungicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009 se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del penconazol y, en particular, sus apéndices I y II, tal como se ultimaron en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 26 de febrero de 2009.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia activa se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables.

Cuando proceda, las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

Los Estados miembros afectados exigirán que se presente información adicional sobre el destino y el comportamiento del metabolito de suelo CGA179944 en suelos ácidos. Velarán, asimismo, por que el notificante a instancia del cual se ha incluido el penconazol en el presente anexo facilite dicha información a la Comisión a más tardar el 31 de diciembre de 2011.

288

Trialato

No CAS: 2303-17-5

No CICAP: 97

S-2,3,3-tricloroalil di-isopropil

(tiocarbamato)

≥ 940 g/kg

NDIPA (nitroso-diisopropilamina)

máximo 0,02 mg/kg

1 de enero de 2010

►M440  31 de marzo de 2027 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como herbicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009 se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del trialato y, en particular, sus apéndices I y II, tal como se ultimaron en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 26 de febrero de 2009.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la seguridad de los operarios, y velar por que en las condiciones de uso se exija la utilización de equipos de protección individual adecuados,

— la exposición de los consumidores a través de la alimentación a residuos de trialato en cultivos tratados, en cultivos de rotación sucesivos y en productos de origen animal,

— la protección de los organismos acuáticos y las plantas no diana, y velar por que las condiciones de autorización incluyan, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo, como zonas tampón,

— la posibilidad de contaminación de las aguas subterráneas por los productos de degradación TCPSA cuando se aplique la sustancia activa en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables. Las condiciones de autorización deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

Los Estados miembros afectados velarán por que el notificante presente a la Comisión:

— información adicional para evaluar el metabolismo primario de las plantas,

— información adicional sobre el destino y el comportamiento del metabolito de suelo diisopropilamina,

— información adicional sobre el potencial de biomagnificación en las cadenas alimentarias acuáticas,

— información que permita analizar con más detalle el riesgo para los mamíferos que se alimentan de peces y el riesgo a largo plazo para las lombrices de tierra.

Los Estados miembros velarán por que el notificante proporcione esta información a la Comisión a más tardar el 31 de diciembre de 2011.

▼M437 —————

▼M394 —————

▼M48 —————

▼B

292

Azufre

No CAS: 7704-34-9

No CICAP: 18

Azufre

≥ 990 g/kg

1 de enero de 2010

►M440  15 de abril de 2025 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como fungicida y acaricida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009 se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del azufre y, en particular, sus apéndices I y II, tal como se aprobaron definitivamente en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 12 de marzo de 2009.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a los siguientes aspectos:

— la protección de las aves, los mamíferos, los organismos acuáticos y las artrópodos no diana; cuando proceda, las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

Los Estados miembros afectados velarán por que el notificante presente a la Comisión información adicional para confirmar la evaluación del riesgo para los organismos no diana, en particular, las aves, los mamíferos, los organismos habitantes de los sedimentos y los artrópodos no diana. Velarán, asimismo, por que el notificante a instancia del cual se ha incluido el azufre en el presente anexo facilite dicha información a la Comisión a más tardar el 30 de junio de 2011.

293

Tetraconazol

No CAS: 112281-77-3

No CICAP: 726

(RS)-2-(2,4-diclorofenil)-3-(1H-1,2,4-triazol-1-il)-propil-1,1,2,2-tetrafluoroetil éter

≥ 950 g/kg (mezcla racémica)

Impureza: tolueno, máximo 13 g/kg

1 de enero de 2010

►M440  31 de marzo de 2027 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como fungicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del tetraconazol y, en particular, sus apéndices I y II, tal como se ultimaron en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 26 de febrero de 2009.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de los organismos acuáticos y de las plantas no diana; en relación con estos riesgos identificados, deberán aplicarse, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo, por ejemplo, zonas tampón,

— la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia activa se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables.

Los Estados miembros afectados deberán exigir:

— información adicional sobre una evaluación del riesgo para los consumidores más precisa,

— información adicional sobre la especificación relativa a la ecotoxicología,

— información adicional sobre el destino y el comportamiento de los posibles metabolitos en todos los compartimentos pertinentes,

— una evaluación más precisa del riesgo que representan dichos metabolitos para las aves, los mamíferos, los organismos acuáticos y los artrópodos no diana,

— información adicional sobre las posibles alteraciones endocrinas en las aves, los mamíferos y los peces.

Los Estados miembros velarán por que el notificante proporcione esta información a la Comisión a más tardar el 31 de diciembre de 2011.

294

Aceites de parafina

No CAS: 64742-46-7

No CAS: 72623-86-0

No CAS: 97862-82-3

No CICAP: (no consta)

aceites de parafina

«European Pharmacopoeia 6.0»

1 de enero de 2010

►M440  31 de marzo de 2027 ◄

►M393  
PARTE A
Solo se podrán autorizar los usos como insecticida, acaricida o fungicida.
PARTE B
Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre los aceites de parafina n.o CAS 64742-46-7, n.o CAS 72623-86-0 y n.o CAS 97862-82-3, incluida su adenda, y en particular, sus apéndices I y II.
Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.  ◄

295

Aceite de parafina

No CAS: 8042-47-5

No CICAP: (no consta)

aceite de parafina

«European Pharmacopoeia 6.0»

1 de enero de 2010

►M440  15 de agosto de 2025 ◄

PARTE A

Solo se podrá autorizar los usos como insecticida o acaricida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre el aceite de parafina no CAS: 8042-47-5, y, en particular, sus apéndices I y II.

Cuando sea conveniente, las condiciones de uso deberán incluir medidas adecuadas de reducción del riesgo.

Los Estados miembros afectados deberán exigir:

la presentación de las especificaciones del material técnico tal como se fabrique comercialmente, para comprobar el cumplimiento de los criterios de pureza de la «European Pharmacopoeia 6.0».

Los Estados miembros velarán por que el notificante proporcione esta información a la Comisión antes del 30 de junio de 2010.

296

Ciflufenamida

No CAS: 180409-60-3

No CICAP: 759

(Z)-N-[α-(ciclopropilmetoxiimino) – 2,3-difluoro-6-(trifluorometil)bencil]-2-fenilacetamida

> 980 g/kg

1 de abril de 2010

►M444  30 de junio de 2027 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como fungicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la ciflufenamida, y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se ultimó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 2 de octubre de 2009.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a la protección de las aguas subterráneas cuando se aplique la sustancia activa en regiones de características edáficas vulnerables o condiciones climáticas delicadas.

En su caso, las condiciones de autorización incluirán medidas de reducción del riesgo.

297

Fluopicolide

No CAS:

239110-15-7

No CICAP: 787

2,6-dicloro-N-[3-cloro-5-(trifluorometil)-2-piridilmetil]benzamida

≥ 970 g/kg

La impureza tolueno no debe exceder de 3 g/kg en el material técnico

1 de junio de 2010

►M415  31 de agosto de 2026 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como fungicida.

PARTE B

En la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del fluopicolide y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue adoptado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 27 de noviembre de 2009.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de los organismos acuáticos,

— la protección de las aguas subterráneas cuando la sustancia activa se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables,

— el riesgo que corren los operarios durante la aplicación,

— el potencial de transporte por aire a grandes distancias.

En su caso, las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo, y deberán iniciarse programas de vigilancia para controlar la posibilidad de acumulación y exposición en las zonas vulnerables.

Los Estados miembros afectados se asegurarán de que el notificante presente a la Comisión información adicional sobre la pertinencia del metabolito M15 en las aguas subterráneas el 30 de abril de 2012 a más tardar.

▼M403 —————

▼B

299

2-Fenilfenol (incluidas sus sales, como la sal sódica)

No CAS: 90-43-7

No CICAP: 246

Bifenil-2-ol

≥ 998 g/kg

1 de enero de 2010

►M440  15 de noviembre de 2027 ◄

PARTE A

Solo podrán autorizarse usos como fungicida poscosecha para interiores.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del 2-fenilfenol y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se ultimó el 27 de noviembre de 2009 y se modificó el 28 de octubre de 2010 en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de los usuarios y de los trabajadores, y a velar por que en las condiciones de uso se exija la utilización de equipos de protección individual adecuados,

— el establecimiento de prácticas de gestión de residuos apropiadas para tratar la solución residual resultante de la aplicación, en especial el agua de limpieza de la cabina drencher y de otros sistemas de aplicación. Los Estados miembros que permitan evacuar las aguas residuales a la red de saneamiento se asegurarán de que se realiza una evaluación de riesgo local.

Los Estados miembros afectados velarán por que el notificante presente a la Comisión:

— más información sobre el riesgo de despigmentación cutánea que corren trabajadores y consumidores debido a la posible exposición al metabolito 2-fenil-hidroquinona (PHQ) presente en la piel de los cítricos;

— más información para confirmar que el método analítico aplicado en ensayos de residuos cuantifica correctamente los residuos de 2-fenilfenol, PHQ y sus conjugados.

Velarán asimismo por que el notificante proporcione esta información a la Comisión, a más tardar el 31 de diciembre de 2011.

Además, los Estados miembros se asegurarán de que el notificante envíe más información a la Comisión para confirmar los niveles de residuos restantes tras la utilización de las citadas técnicas de aplicación distintas de las duchas (drencher) de cabina.

Garantizarán que el notificador proporcione esta información a la Comisión, a más tardar el 31 de diciembre de 2012.

300

Malatión

No CAS: 121-75-5

No CICAP: 12

(dimetoxifosfinotioiltio)succinato de dietilo

o

S-1,2-bis(etoxicarbonil)etil o,o-dimetil fosforoditioato

racemato

≥ 950 g/kg

Impurezas:

Isomalatión: 2 g/kg como máximo

1 de mayo de 2010

►M413  31 de julio de 2026 ◄

►M277  PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como insecticida en invernaderos con una estructura permanente. Las autorizaciones deberán limitarse a los usuarios profesionales.

PARTE B

Al aplicar los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del malatión, y en particular sus apéndices I y II, tal como se ultimó en el Comité Permanente de Vegetales, Animales, Alimentos y Piensos.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

a)  las emisiones de los invernaderos, tales como el agua de condensación, el agua de drenaje, el suelo o el sustrato artificial, a fin de prevenir riesgos para los organismos acuáticos;

b)  la protección de las colonias polinizadoras colocadas a propósito en el invernadero;

c)  la protección de los operarios y los trabajadores, de modo que se garantice que las condiciones de uso obligan a utilizar equipos de protección individual adecuados, cuando proceda;

d)  la protección de los consumidores en el caso de los productos transformados.

Los Estados miembros velarán por que las formulaciones a base de malatión vayan acompañadas de las instrucciones necesarias para evitar cualquier riesgo de formación de isomalatión en cantidades superiores a las permitidas durante el almacenamiento y el transporte.

Las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo y prever un etiquetado adecuado de los productos fitosanitarios. ◄

301

Penoxsulam

No CAS: 219714-96-2

No CICAP: 758

3-(2,2-difluoroetoxi)-N-(5,8-dimetoxi[1,2,4]triazolo[1,5-c]pirimidin-2-il)-α,α,α-trifluorotolueno-2-sulfonamida

> 980 g/kg

La impureza

Bis-CHYMP

2-cloro-4-[2-(2-cloro-5-metoxi-4-pirimidinil)hidrazino]-5-metoxipirimidina no debe exceder de 0,1 g/kg en el material técnico

1 de agosto de 2010

►M415  15 de mayo de 2026 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como herbicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión relativo al penoxsulam y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue aprobado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 22 de enero de 2010.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de los organismos acuáticos,

— la exposición de los consumidores, a través de la alimentación, a residuos del metabolito BSCTA en cultivos de rotación subsiguientes,

— la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia activa se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables.

Cuando proceda, las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

Los Estados miembros afectados velarán por que los notificantes presenten a la Comisión información adicional a fin de controlar el riesgo para las plantas acuáticas superiores fuera del terreno. Velarán por que el notificador proporcione esta información a la Comisión a más tardar el 31 de julio de 2012.

Con arreglo al artículo 38 del Reglamento (CE) no 1107/2009, el Estado miembro ponente informará a la Comisión sobre las especificaciones del material técnico fabricado comercialmente.

302

Proquinazid

No CAS: 189278-12-4

No CICAP: 764

6-iodo-2-propoxi-3-propilquinazolin-4(3H)-ona

≥ 950 g/kg

1 de agosto de 2010

►M415  15 de mayo de 2026 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como fungicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión relativo al proquinazid y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue aprobado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 22 de enero de 2010.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— el riesgo a largo plazo de la utilización en viñedos para los pájaros que se alimentan de lombrices,

— el riesgo para los organismos acuáticos,

— la exposición de los consumidores, a través de la alimentación, a residuos de proquinazid en productos de origen animal y en cultivos de rotación subsiguientes,

— la seguridad de los operarios.

Cuando proceda, las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

Con arreglo al artículo 38 del Reglamento (CE) no 1107/2009, el Estado miembro ponente informará a la Comisión sobre las especificaciones del material técnico fabricado comercialmente.

▼M394 —————

▼B

304

Metalaxil

No CAS: 57837-19-1

No CICAP: 365

N-(metoxiacetil)-N-(2,6-xilil)-DL-alaninato de metilo

950 g/kg

La impureza 2,6-dimetilanilina se considera de importancia toxicológica, y se establece un contenido máximo de 1 g/kg.

1 de julio de 2010

►M415  30 de septiembre de 2026 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como fungicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del metalaxil, en particular sus apéndices I y II, tal y como se adoptó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 12 de marzo de 2010.

Los Estados miembros deberán prestar especial atención a la posibilidad de contaminación de las aguas subterráneas por la sustancia activa o sus productos de degradación CGA 62826 y CGA 108906 cuando la sustancia activa se aplique en regiones de características climáticas o edáficas vulnerables. Deberán tomarse medidas de reducción del riesgo cuando sea pertinente.

305

Flonicamid (IKI-220)

No CAS: 158062-67-0

No CICAP: 763

N-cianometil-4-(trifluorometil)nicotinamida

≥ 960 g/kg

La impureza tolueno no debe exceder de 3 g/kg en el material técnico.

1 de septiembre de 2010

►M429  30 de noviembre de 2026 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como insecticida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del flonicamid, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se adoptó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 22 de enero de 2010.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— el riesgo para los operarios y los trabajadores que vuelven a entrar en las instalaciones,

— el riesgo para las abejas.

En su caso, las condiciones de autorización incluirán medidas de reducción del riesgo.

Con arreglo al artículo 38 del Reglamento (CE) no 1107/2009, los Estados miembros informarán a la Comisión sobre las especificaciones del material técnico como se fabrique comercialmente.

▼M394 —————

▼B

307

Fluoruro de sulfurilo

No CAS: 002699-79-8

No CICAP: 757

Fluoruro de sulfurilo

> 994 g/kg

1 de noviembre de 2010

►M434  31 de enero de 2027 ◄

►M202

 

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como insecticida o nematicida (fumigante) por usuarios profesionales en salas estancas

a)  que estén vacías, o

b)  cuando en una instalación fumigada haya alimentos o piensos, los usuarios y los explotadores de empresa alimentaria velarán por que únicamente puedan entrar en la cadena alimentaria los alimentos o piensos que cumplan los límites máximos de residuos para el fluoruro de sulfurilo y para el ión fluoruro establecidos en el Reglamento (CE) n.o 396/2005 del Parlamento Europeo y del Consejo (19); a tal fin, los usuarios y los explotadores de empresa alimentaria aplicarán plenamente medidas equivalentes a los principios APPCC establecidos en el artículo 5 del Reglamento (CE) n.o 852/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo (20); en particular, los usuarios deben identificar el punto crítico de control en el que un control es fundamental para prevenir que se rebasen los límites máximos de residuos, y deben establecer y aplicar procedimientos de control efectivo en ese punto crítico de control.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del fluoruro de sulfurilo, y en particular sus apéndices I y II, tal como se ultimó el 7 de diciembre de 2016 en el Comité Permanente de Vegetales, Animales, Alimentos y Piensos.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a lo siguiente:

— el riesgo que supone la contaminación con fluoruro inorgánico de productos como la harina y el salvado que pudieran quedar en el molino durante la fumigación, o el grano almacenado en los silos del molino. Es necesario tomar medidas para asegurarse de que únicamente productos que cumplan los LMR entren en la cadena de la alimentación humana y animal;

— el riesgo para operarios y trabajadores, por ejemplo al regresar a una sala fumigada después de su aireación. Las condiciones de uso deberán exigir la utilización de aparatos respiratorios autónomos o equipos de protección individual adecuados;

— el riesgo para personas ajenas a la utilización del producto, estableciendo la correspondiente zona de exclusión en torno a la estructura fumigada.

Cuando proceda, las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

El autor de la notificación facilitará a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad los datos de control relativos a las concentraciones de fluoruro de sulfurilo cada cinco años, empezando el 30 de junio de 2017. El límite de detección del análisis será de 0,5 ppt (equivalentes a 2,1 ng de fluoruro de sulfurilo/m3 de aire troposférico).

 ◄

▼M394 —————

▼B

310

Napropamida

No CAS 15299-99-7

(RS)-N,N-dietil-2-(1-naftiloxi)propionamida

≥ 930 g/kg

(mezcla racémica)

Impureza pertinente: tolueno

(máximo 1,4 g/kg)

1 de enero de 2011

►M440  31 de marzo de 2027 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como herbicida.

PARTE B

Al aplicar los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre la napropamida, en particular sus apéndices I y II, tal como fue aprobado por el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 28 de octubre de 2010.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a los siguientes aspectos:

— la seguridad de los operarios: las condiciones de uso deberán exigir la utilización de equipos de protección individual adecuados, cuando sea necesario,

— la protección de los organismos acuáticos: cuando sea pertinente, las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo, como zonas tampón adecuadas,

— la seguridad de los consumidores en lo que respecta a la presencia en las aguas subterráneas del metabolito del ácido 2-(1-naftiloxi)propiónico, en lo sucesivo «metabolito NOPA».

Los Estados miembros afectados velarán por que el solicitante presente a la Comisión, a más tardar el 31 de diciembre de 2012, información que confirme la evaluación de la exposición de las aguas superficiales en lo que respecta a los metabolitos de fotólisis y al metabolito NOPA e información destinada a la evaluación del riesgo de las plantas acuáticas.

311

Quinmeraco

No CAS: 90717-03-6

No CICAP: 563

Ácido 7-cloro-3-metilquinolina-8-carboxílico

≥ 980 g/kg

1 de mayo de 2011

►M449  31 de diciembre de 2026 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como herbicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del quinmeraco, y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se ultimó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 28 de octubre de 2010.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a los siguientes aspectos:

— la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia activa se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables;

— la exposición de los consumidores a través de la alimentación a residuos de quinmeraco (y sus metabolitos) en cultivos de rotación subsiguientes;

— el riesgo para los organismos acuáticos y el riesgo a largo plazo para las lombrices de tierra.

Cuando proceda, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

Los Estados miembros afectados pedirán que se presente información con respecto a:

— la probabilidad de que el metabolismo de la planta dé lugar a la apertura del anillo de quinolina;

— los residuos en los cultivos de rotación y el riesgo a largo plazo para las lombrices de tierra debido al metabolito BH 518-5.

Velarán por que el solicitante proporcione estos datos e información confirmatorios a la Comisión, a más tardar, el 30 de abril de 2013.

▼M394 —————

▼B

313

Piridabeno

No CAS: 96489-71-3

No CICAP: 583

2-tert-butil-5-(4-tert-butilbenziltio)-4-cloropirididazin-3(2H)-ona

> 980 g/kg

1 de mayo de 2011

►M413  31 de julio de 2026 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como insecticida y acaricida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del piridabeno, y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se ultimó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 28 de octubre de 2010.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a los siguientes aspectos:

— la seguridad de los usuarios, a cuyo efecto debe estipularse en las condiciones de uso la utilización de equipos de protección individual adecuados cuando sea conveniente;

— el riesgo para los organismos acuáticos y los mamíferos;

— el riesgo para los artrópodos no destinatarios del producto, incluidas las abejas.

Las condiciones de autorización deben incluir medidas de reducción del riesgo y deberán iniciarse programas de seguimiento para verificar la exposición real de las abejas al piridabeno en zonas comúnmente utilizadas por las abejas para libar o por apicultores, cuando y según proceda.

Los Estados miembros afectados pedirán que se presente información confirmatoria con respecto a:

— los riesgos para el compartimento de aguas derivados de la exposición a los metabolitos W-1 y B-3 procedentes de la fotólisis en medio acuoso;

— el riesgo potencial a largo plazo para los mamíferos;

— la evaluación de los residuos liposolubles.

Velarán por que el solicitante proporcione esta información confirmatoria a la Comisión, a más tardar, el 30 de abril de 2013.

314

Fosfuro de cinc

No CAS: 1314-84-7

No CICAP: 69

Difosfuro de tricinc

≥ 800 g/kg

1 de mayo de 2011

►M449  31 de diciembre de 2026 ◄

PARTE A

Solo podrá autorizarse su uso como rodenticida en forma de cebos listos para su uso colocados en estaciones de cebo o lugares específicos.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del fosfuro de cinc, especialmente sus apéndices I y II, tal y como fue aprobado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 28 de octubre de 2010.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a los aspectos siguientes:

— la protección de los organismos a los que no se destine el producto; las medidas de reducción del riesgo deben aplicarse de manera proporcionada, en particular para evitar la propagación de cebos cuyo contenido se haya consumido solo parcialmente.

▼M394 —————

▼B

316

Cicloxidim

No CAS: 101205-02-1

No CICAP: 510

(5RS)-2-[(EZ)-1-(etoxiimino)butil]-3-hidroxi-5- [(3RS)-tian-3-il]ciclohex- 2-en-1-ona

≥ 940 g/kg

1 de junio de 2011

►M415  31 de agosto de 2026 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como herbicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del cicloxidim, y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se ultimó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 23 de noviembre de 2010.

En esta evaluación global, los Estados miembros deberán atender especialmente al riesgo para las plantas no diana.

Cuando proceda, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

Los Estados miembros afectados solicitarán la presentación de más información sobre los métodos de análisis de los residuos de cicloxidim en los productos vegetales y animales.

Los Estados miembros afectados velarán por que el solicitante presente a la Comisión dichos métodos de análisis a más tardar el 31 de mayo de 2013.

317

6-Benciladenina

No CAS: 1214-39-7

No CICAP: 829

N6-benciladenina

≥ 973 g/kg

1 de junio de 2011

►M449  15 de julio de 2026 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como regulador del crecimiento vegetal.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la 6-benciladenina y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se ultimó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 23 noviembre 2010.

En esta evaluación global, los Estados miembros atenderán especialmente a la protección de los organismos acuáticos. Se tomarán medidas de reducción del riesgo cuando sea pertinente, por ejemplo zonas tampón.

318

Bromuconazol

No CAS: 116255-48-2

No CICAP: 680

1-[(2RS,4RS:2RS,4SR)-4- bromo-2-(2,4-diclorofenil) tetrahidrofurfuril]-1H-1,2,4- triazol

≥ 960 g/kg

1 de febrero de 2011

►M444  30 de abril de 2027 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como fungicida.

PARTE B

En relación con la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del bromuconazol, en particular sus apéndices I y II, tal como quedó finalizado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 23 de noviembre de 2010.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a los siguientes aspectos:

— la seguridad de los operarios y la garantía de que en las condiciones de uso se prescriba la utilización de equipos de protección individual adecuados cuando sea conveniente,

— la protección de los organismos acuáticos: cuando sea pertinente, las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo, como zonas tampón adecuadas.

Los Estados miembros afectados velarán por que el notificante presente a la Comisión:

— información adicional sobre los residuos de metabolitos derivados del triazol en los cultivos primarios, los cultivos rotatorios y los productos de origen animal,

— información para seguir gestionando el riesgo a largo plazo para los mamíferos herbívoros;

Velarán, asimismo, por que el notificante que haya solicitado la inclusión del bromuconazol en el presente anexo facilite a la Comisión esta información confirmatoria el 31 de enero de 2013 a más tardar.

Los Estados miembros afectados velarán por que el solicitante presente a la Comisión información adicional sobre las propiedades potenciales de alteración endocrina del bromuconazol en los dos años siguientes a la adopción de las directrices de ensayo de la OCDE sobre la alteración endocrina o de directrices de ensayo acordadas en la UE.

▼M394 —————

▼B

320

Buprofezina

No CAS: 953030-84-7

No CICAP: 681

(Z)-2-tert-butilimin-3-isopropil-5-fenil-1,3,5-tiadiacinan-4-ona

≥ 985 g/kg

1 de febrero de 2011

►M444  15 de diciembre de 2025 ◄

►M204

 

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como insecticida y acaricida en cultivos no comestibles.

PARTE B

Al aplicar los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la buprofezina, y en particular sus apéndices I y II, tal como se ultimó en el Comité Permanente de Vegetales, Animales, Alimentos y Piensos.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención:

— a la seguridad de los operarios y los trabajadores, y velarán por que en las condiciones de uso se exija la utilización de equipos de protección individual adecuados, cuando proceda,

— al respeto de un período de espera apropiado en cultivos de rotación en invernadero,

— al riesgo para los organismos acuáticos y a que en las condiciones de uso se exijan medidas adecuadas de atenuación del riesgo, cuando proceda.

En su caso, las condiciones de autorización incluirán medidas de reducción del riesgo.

 ◄

▼M394 —————

▼B

322

Himexazol

No CAS: 10004-44-1

No CICAP: 528

5-metilisoxazol-3-ol (o 5-metil-1,2-oxazol-3-ol)

≥ 985 g/kg

1 de junio de 2011

►M415  31 de agosto de 2026 ◄

PARTE A

Solo podrán autorizarse los usos como fungicida para la granulación de las semillas de la remolacha azucarera en instalaciones para el tratamiento profesional de semillas.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del himexazol, en particular sus apéndices I y II, tal como se finalizó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 23 de noviembre de 2010.

En esta evaluación global, los Estados miembros deberán prestar especial atención a los siguientes aspectos:

— la seguridad de los operarios y trabajadores; cuando proceda, las condiciones de autorización deben incluir medidas de protección,

— el riesgo para los mamíferos y las aves granívoras.

Cuando proceda, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

Los Estados miembros afectados pedirán que se presente información confirmatoria con respecto a la naturaleza de los residuos en raíces comestibles y al riesgo para los mamíferos y las aves granívoras.

Los Estados miembros afectados velarán por que el solicitante proporcione esta información confirmatoria a la Comisión, a más tardar el 31 de mayo de 2013.

323

Dodina

No CAS: 2439-10-3

No CICAP: 101

Acetato de 1-dodecilguanidina

≥ 950 g/kg

1 de junio de 2011

►M449  15 de julio de 2026 ◄

PARTE A

Solo podrán autorizarse los usos como fungicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la dodina y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue adoptado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 23 de noviembre de 2010.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán atender especialmente:

— al riesgo potencial a largo plazo para las aves y los mamíferos;

— al riesgo para los organismos acuáticos, asegurándose de que las condiciones de uso imponen medidas adecuadas de reducción del riesgo;

— al riesgo para las plantas no destinatarias fuera de la zona de cultivo, asegurándose de que las condiciones de uso imponen medidas adecuadas de reducción del riesgo;

— al seguimiento de los niveles de residuos en los pomos.

Los Estados miembros afectados pedirán que se presente información confirmatoria con respecto a:

— la evaluación del riesgo a largo plazo para las aves y los mamíferos;

— la evaluación del riesgo en sistemas naturales de aguas superficiales donde puedan haberse formado metabolitos importantes.

Los Estados miembros afectados velarán por que el solicitante proporcione esta información confirmatoria a la Comisión, a más tardar, el 31 de mayo de 2013.

▼M394 —————

▼B

326

Ácido indolilbutírico

No CAS: 133-32-4

No CICAP: 830

Ácido 4-(1H-indol-3-il)butírico

≥ 994 g/kg

1 de junio de 2011

►M415  15 de marzo de 2026 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como regulador del crecimiento de plantas ornamentales.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del ácido indolilbutírico, en particular sus apéndices I y II, tal como fue finalizado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 28 de enero de 2011.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a la seguridad de los operarios y los trabajadores. Las condiciones de autorización deberán incluir la utilización de equipos de protección individual adecuados y la aplicación de medidas de reducción del riesgo para limitar la exposición.

Los Estados miembros afectados pedirán que se presente información adicional para confirmar:

— la ausencia de potencial de clastogenicidad del ácido indolilbutírico;

— la presión de vapor del ácido indolilbutírico y, por consiguiente, un estudio de toxicidad por inhalación;

— la concentración natural de fondo del ácido indolilbutírico en el suelo.

Dichos Estados miembros velarán por que el solicitante proporcione esta información confirmatoria a la Comisión, a más tardar, el 31 de mayo de 2013.

▼M394 —————

▼B

328

Tau-fluvalinato

No CAS: 102851-06-9

No CICAP: 786

(RS)-α-ciano-3-fenoxibencil N-(2-cloro- α,α α-trifluoro- p-tolil)-D-valinato

(Cociente de isómeros 1:1)

≥ 920 g/kg

(Cociente 1:1 de los isómeros R-α-ciano y S-α-ciano)

Impurezas:

Tolueno: máximo 5 g/kg

1 de junio de 2011

►M449  31 de enero de 2027 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como insecticida y acaricida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre el tau-fluvalinato y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue aprobado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 28 de enero de 2011.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán atender especialmente:

— al riesgo para los organismos acuáticos, asegurándose de que las condiciones de uso imponen medidas adecuadas de reducción del riesgo;

— al riesgo para los artrópodos no destinatarios del producto, asegurándose de que las condiciones de uso imponen medidas adecuadas de reducción del riesgo;

— el material de prueba utilizado en los expedientes de toxicidad deberá compararse y verificarse con las especificaciones del material técnico comercial.

Los Estados miembros afectados pedirán que se presente información confirmatoria con respecto a:

— el riesgo de bioacumulación o biomagnificación en el medio acuático,

— el riesgo para los artrópodos no destinatarios del producto.

Dichos Estados miembros velarán por que el solicitante proporcione la información confirmatoria a la Comisión, a más tardar el 31 de mayo de 2013.

Los Estados miembros afectados velarán por que el solicitante proporcione, dos años después de la adopción de las directrices específicas, información confirmatoria sobre:

— las posibles repercusiones en el medio ambiente del potencial de degradación enantioselectiva en matrices medioambientales.

▼M27

329

Cletodim

No CAS: 99129-21-2

No CICAP: 508

(5RS)-2-{(1EZ)-1- [(2E)-3-cloroaliloxiimino]propil}-5- [(2RS)-2-(etiltio)propil]-3-hidroxiciclohex-2-en-1-ona

≥ 930 g/kg

Impurezas:

Tolueno: máximo 4 g/kg

1 de junio de 2011

►M415  31 de agosto de 2026 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como herbicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del cletodim y, en particular, sus apéndices I y II, tal como se adoptó en el Comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal el 9 de diciembre de 2011.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán atender especialmente a la protección de los organismos acuáticos, las aves y los mamíferos, asegurándose de que las condiciones de uso imponen medidas adecuadas de reducción del riesgo.

Los Estados miembros afectados pedirán que se presente información confirmatoria, sobre la base de los conocimientos científicos más recientes, en cuanto a:

— la evaluación de la exposición de los suelos y las aguas subterráneas,

— la definición de residuo para la evaluación del riesgo.

Los Estados miembros afectados velarán por que el solicitante proporcione esta información confirmatoria a la Comisión, a más tardar el 31 de mayo de 2013.

▼B

330

Bupirimato

No CAS: 41483-43-6

No CICAP: 261

Dimetilsulfamato de 5-butil-2-etilamino- 6-metilpirimidin-4-ilo

≥ 945 g/kg

Impurezas:

Etirimol: 2 g/kg como máximo

Tolueno: 3 g/kg como máximo

1 de junio de 2011

►M449  31 de enero de 2027 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como fungicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del bupirimato, en particular sus apéndices I y II, tal como fue finalizado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 28 de enero de 2011.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención:

— a la protección de los organismos acuáticos; cuando proceda, las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo,

— a la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia activa se aplique en regiones con suelo o condiciones climáticas vulnerables; cuando proceda, las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo,

— al riesgo sobre el terreno para los artrópodos no diana.

Los Estados miembros afectados pedirán que se presente información confirmatoria con respecto a:

1)  las especificaciones del material técnico, tal como se fabrique comercialmente, mediante datos analíticos apropiados; deberá incluirse información sobre la importancia de las impurezas;

2)  la equivalencia entre las especificaciones del material técnico, tal como se fabrique comercialmente, y las del material de prueba utilizado en los expedientes de toxicidad;

3)  los parámetros cinéticos, la degradación del suelo y el parámetro de adsorción y desorción para el importante metabolito del suelo DE-B (De-etil-bupirimato) (6).

Dichos Estados miembros velarán por que el solicitante proporcione a la Comisión los datos y la información confirmatorios que se establecen en los puntos 1 y 2, a más tardar, el 30 de noviembre de 2011, y la información establecida en el punto 3, a más tardar, el 31 de mayo de 2013.

▼M112 —————

▼M394 —————

▼B

333

1-Decanol

No CAS: 112-30-1

No CICAP: 831

Decan-1-ol

≥ 960 g/kg

1 de junio de 2011

►M449  15 de julio de 2026 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como regulador del crecimiento vegetal.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del 1-decanol y, en particular, sus apéndices I y II, tal como se ultimó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 28 enero 2011.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a los siguientes aspectos:

— el riesgo de los residuos para los consumidores, si se usa en cultivos destinados a la alimentación humana o animal,

— el riesgo para la seguridad de los usuarios, a cuyo efecto debe estipularse en las condiciones de uso la utilización de equipos de protección individual adecuados cuando sea conveniente,

— la protección de las aguas subterráneas cuando la sustancia activa se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables,

— el riesgo para los organismos acuáticos,

— el riesgo para los artrópodos no destinatarios y las abejas que puedan exponerse a la sustancia activa al acercarse a malas hierbas en floración que haya en el cultivo en el momento de la aplicación.

Deberán tomarse medidas de reducción del riesgo cuando sea pertinente.

Los Estados miembros afectados pedirán al solicitante que presente información que confirme el riesgo para los organismos acuáticos y que confirme las evaluaciones de la exposición de las aguas subterráneas, las aguas superficiales y los sedimentos.

Los Estados miembros afectados velarán por que el solicitante proporcione esta información confirmatoria a la Comisión a más tardar el 31 de mayo de 2013.

334

Isoxabeno

No CAS: 82558-50-7

No CICAP: 701

N-[3-(1-etil-1-metilpropil)-1,2-oxazol- 5-il]-2,6-dimetoxibenzamida

≥ 910 g/kg

Tolueno: ≤ 3 g/kg

1 de junio de 2011

►M449  31 de enero de 2027 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como herbicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del isoxabeno y, en particular, sus apéndices I y II, tal como se ultimó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 28 de enero de 2011.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención al riesgo para los organismos acuáticos, al riesgo para las plantas terrestres no destinatarias del producto y a la posible filtración de metabolitos a las aguas subterráneas.

Cuando proceda, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo. Los Estados miembros afectados pedirán que se presente información confirmatoria con respecto a:

a)  las especificaciones del material técnico fabricado comercialmente;

b)  la importancia de las impurezas;

c)  los residuos en los cultivos rotatorios;

d)  el riesgo para los organismos acuáticos.

Los Estados miembros afectados velarán por que el solicitante presente a la Comisión la información especificada en las letras a) y b), a más tardar, el 30 de noviembre de 2011, y la información especificada en las letras c) y d), a más tardar, el 31 de mayo de 2013.

335

Fluometurón

No CAS: 2164-17-2

No CICAP: 159

1,1-dimetil-3-(a,a,a -trifluoro-m-tolil)urea

≥ 940 g/kg

1 de junio de 2011

►M449  15 de julio de 2026 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como herbicida en el algodón.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del fluometurón y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se finalizó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 11 de marzo de 2011.

En esta evaluación general, los Estados miembros:

— prestarán una atención particular a la seguridad de los operadores y trabajadores y velarán por que las condiciones de uso incluyan, cuando proceda, el empleo de un equipo de protección personal adecuado;

— prestarán una atención particular a la protección de las aguas subterráneas, si la sustancia activa se aplica en regiones cuyas condiciones de suelo o clima sean vulnerables; velarán por que las condiciones de autorización incluyan medidas de reducción de los riesgos y la obligación de realizar programas de seguimiento para verificar la posible lixiviación de fluometurón y de los metabolitos del suelo desmetil-fluometurón y trifluorometilanilina en zonas vulnerables, cuando proceda;

— prestarán una atención particular al riesgo para macroorganismos del suelo no objetivo distintos de las lombrices y para plantas no objetivo, y velarán por que las condiciones de autorización incluyan medidas de reducción de los riesgos, cuando proceda.

Los Estados miembros afectados velarán por que los solicitantes presenten a la Comisión información confirmatoria de:

a)  las propiedades toxicológicas del metabolito vegetal ácido trifluoroacético;

b)  los métodos analíticos para el seguimiento del fluometurón en el aire;

c)  los métodos analíticos para el seguimiento del metabolito del suelo trifluorometilanilina en el suelo y el agua;

d)  la relevancia para las aguas subterráneas de los metabolitos del suelo desmetil-fluometurón y trifluorometilanilina, si el fluometurón queda clasificado, con arreglo al Reglamento (CE) no 1272/2008, como sustancia que «se sospecha que provoca cáncer».

Los Estados miembros afectados velarán por que los solicitantes presenten a la Comisión la información contemplada en las letras a), b) y c), a más tardar, el 31 de marzo de 2013, y la referida en la letra d), en los seis meses siguientes a la notificación de la decisión de clasificación del fluometurón.

▼M394 —————

▼B

339

Dazomet

No CAS: 533-74-4

No CICAP: 146

3,5-dimetil-1,3,5-tiadiazina-2-tiona

o

tetrahidro-3,5-dimetil-1,3,5-tiadiazina-2-tiona

≥ 950 g/kg

1 de junio de 2011

►M415  31 de agosto de 2026 ◄

PARTE A

Solo podrán autorizarse los usos como nematicida, fungicida, herbicida o insecticida. Solo podrá autorizarse la aplicación como fumigante del suelo. El uso se limitará a una aplicación cada tres años.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre el dazomet y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se finalizó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 11 de marzo de 2011.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular:

— al riesgo para los operadores, trabajadores y circunstantes;

— a la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia activa se aplique en regiones cuyas condiciones de suelo o clima sean vulnerables;

— al riesgo para los organismos acuáticos.

Las condiciones de uso incluirán, cuando proceda, medidas de reducción de riesgos.

Los Estados miembros afectados pedirán que se presente información confirmatoria sobre:

a)  la posible contaminación de las aguas subterráneas por isotiocianato de metilo;

b)  la evaluación del transporte atmosférico de largo alcance del isotiocianato de metilo y los riesgos ambientales relacionados;

c)  el riesgo agudo para las aves insectívoras;

d)  el riesgo a largo plazo para las aves y los mamíferos.

Los Estados miembros afectados velarán por que el solicitante presente a la Comisión la información contemplada en las letras a), b), c) y d), a más tardar, el 31 de mayo de 2013.

340

Metaldehído

No CAS: 108-62-3 (tetrámero)

9002-91-9 (homopolímero)

No CICAP: 62

r-2, c-4, c-6, c-8- tetrametil-1,3,5,7- tetroxocano

≥ 985 g/kg

acetaldehído máximo 1,5 g/kg

1 de junio de 2011

►M415  31 de agosto de 2026 ◄

PARTE A

Solo podrán autorizarse los usos como molusquicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre el metaldehído y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se finalizó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 11 de marzo de 2011.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular:

— al riesgo para los operadores y trabajadores;

— a la exposición alimentaria de los consumidores, con vistas a futuras revisiones de los límites máximos de residuos;

— al riesgo agudo y a largo plazo para las aves y los mamíferos.

Los Estados miembros velarán por que las autorizaciones contengan un repelente de perros efectivo.

Las condiciones de uso incluirán, cuando proceda, medidas de reducción de riesgos.

341

Sintofeno

No CAS: 130561-48-7

No CICAP: 717

1-(4-clorofenil)-1,4-dimetil- 5-(2-metoxietoxi)-4- oxocinolina-3-ácido carboxílico

≥ 980 g/kg

Impurezas:

2-metoxietanol≤ 0,25 g/kg

N,N-dimetilformamida, ≤ 1,5 g/kg

1 de junio de 2011

►M449  15 de julio de 2026 ◄

PARTE A

Solo podrán autorizarse los usos como fitorregulador del trigo en la producción de semillas híbridas no destinadas al consumo humano.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del sintofeno y, en particular, sus apéndices I y II, tal como se ultimó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 11 de marzo de 2011.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a la seguridad de los trabajadores y velar por que las condiciones de uso incluyan la aplicación de medidas adecuadas de reducción del riesgo. Deberán garantizar que el trigo tratado con sintofeno no entre en la cadena de la alimentación humana ni animal.

Los Estados miembros afectados pedirán que se presente información que confirme:

1)  la especificación del material técnico, tal como ha sido fabricado comercialmente, basada en datos analíticos adecuados;

2)  la importancia de las impurezas presentes en las especificaciones técnicas, salvo las impurezas 2-metoxietanol y N,N-dimetilformamida;

3)  la pertinencia del material de ensayo utilizado en los expedientes de toxicidad y ecotoxicidad de cara a la especificación del material técnico;

4)  el perfil metabólico del sintofeno en cultivos rotatorios.

Los Estados miembros afectados velarán por que el solicitante presente a la Comisión: la información prevista en los puntos 1, 2 y 3, a más tardar, el 30 de noviembre de 2011, y la información prevista en el punto 4, a más tardar, el 31 de mayo de 2013.

342

Fenazaquina

No CAS: 120928-09-8

No CICAP: 693

4-tert-butilfenetil quinazolin-4-il éter

≥ 975 g/kg

1 de junio de 2011

►M415  31 de agosto de 2026 ◄

►M256  PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como acaricida en invernaderos.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la fenazaquina, y en particular sus apéndices I y II, tal y como se ultimó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el viernes, 11 de marzo de 2011, así como de la adenda al informe de revisión de la fenazaquina, y en particular sus apéndices I y II, tal y como se ultimó en el Comité Permanente de Vegetales, Animales, Alimentos y Piensos el jueves, 22 de marzo de 2018.

En esta evaluación global, los Estados miembros deberán prestar una atención particular a:

a)  la protección de los organismos acuáticos;

b)  la protección de los operadores, velando por que las condiciones de uso engloben la utilización de equipos de protección individual adecuados;

c)  la protección de las abejas;

d)  el riesgo para las abejas y los abejorros liberados para la polinización, cuando la sustancia se aplique en invernaderos;

e)  el riesgo para los consumidores, en especial con relación a los residuos generados durante el tratamiento;

f)  una condiciones de uso que eviten la exposición a los residuos de la fenazaquina de los cultivos destinados al consumo humano y de los animales.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo. ◄

343

Azadiractina

No CAS: 11141-17-6 (como azadiractina A)

No CICAP: 627 (como azadiractina A)

Azadiractina A:

(2aR,3S,4S,4aR,5S,7aS,8S, 10R,10aS,10bR)-10-acetoxi-3,5-dihidroxi-4- [(1aR,2S,3aS,6aS,7S,7aS)- 6a-hidroxi-7a-metil- 3a,6a,7,7a-tetrahidro-2,7- metanofuro[2,3-b]oxireno[e]oxepin-1a(2H)-il]-4- metil-8-{[(2E)-2-metilbut-2- enoil]oxi}octahidro-1H - nafto[1,8a-c:4,5-b′c′]difuran-5,10a(8H)- dicarboxilato de dimetilo.

Expresada como azadiractina A

≥ 111 g/kg

La suma de las aflatoxinas B1, B2, G1, G2 no deberá superar 300 μg/kg de contenido de azadiractina A.

1 de junio de 2011

►M449  31 de enero de 2027 ◄

PARTE A

►M339  Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la azadiractina, y en particular sus apéndices I y II, tal y como se ultimó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 11 de marzo de 2011, así como de la adenda del informe de revisión de la azadiractina, y en particular sus apéndices I y II, tal y como lo ultimó el Comité Permanente de Vegetales, Animales, Alimentos y Piensos el 17 de julio de 2020.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán especial atención:

1)  a la exposición de los consumidores por la dieta, con vistas a futuras revisiones de los límites máximos de residuos;

2)  a la protección de los artrópodos y organismos acuáticos no objetivo.

Las condiciones de uso incluirán, cuando proceda, medidas de reducción de riesgos. ◄

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la azadiractina y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se ultimó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 11 de marzo de 2011.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán especial atención:

— a la exposición de los consumidores por la dieta, con vistas a futuras revisiones de los límites máximos de residuos,

— a la protección de los artrópodos y organismos acuáticos no objetivo. Cuando proceda, se aplicarán medidas de reducción de riesgos.

Los Estados miembros afectados pedirán que se presente información confirmatoria con respecto a:

— la relación entre la azadiractina A y el resto de los componentes activos del extracto de semillas de neem con respecto a su cantidad, actividad biológica y persistencia, a fin de corroborar el planteamiento del principal compuesto activo en relación con la azadiractina A y la especificación del material técnico, la definición de residuo y la evaluación de riesgos para las aguas subterráneas.

Los Estados miembros afectados velarán por que el solicitante proporcione esta información a la Comisión, a más tardar, el 31 de diciembre de 2013.

344

Diclofop

No CAS: 40843-25-2 (original)

No CAS: 257-141-8 (diclofop-metilo)

No CICAP: 358 (original)

No CICAP: 358.201 (diclofop-metilo)

Diclofop

ácido (RS)-2-[4-(2,4-diclorofenoxi) fenoxi]propiónico

Diclofop-metilo

(RS)-2-[4-(2,4-diclorofenoxi)fenoxi] propionato de metilo

≥ 980 g/kg (expresados como diclofop-metilo)

1 de junio de 2011

►M415  31 de agosto de 2026 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como herbicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del diclofop y, en particular, sus apéndices I y II, tal como se ultimó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 11 de marzo de 2011.

En esta evaluación general, los Estados miembros:

— prestarán una atención particular a la seguridad de los operadores y trabajadores e incluirán como condición para la autorización la utilización de un equipo de protección personal adecuado,

— prestarán una atención particular al riesgo para organismos acuáticos y plantas no objetivo y exigirán la aplicación de medidas de reducción de riesgos.

Los Estados miembros afectados pedirán que se presente información confirmatoria con respecto a:

a)  un estudio del metabolismo en los cereales;

b)  una actualización de la evaluación de riesgos relativa al posible impacto ambiental de la degradación/conversión preferente de los isómeros.

Los Estados miembros interesados velarán por el solicitante presente a la Comisión la información a que se refiere la letra a), a más tardar, el 31 de mayo de 2013, y la referida en la letra b), en un plazo de dos años a partir de la adopción de un documento de orientación sobre la evaluación de las mezclas de isómeros.

345

Sulfuro de calcio

No CAS: 1344-81-6

No CICAP: 17

Polisulfuro de calcio

≥ 290 g/kg.

1 de junio de 2011

►M449  31 de enero de 2027 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como fungicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del sulfuro de calcio y, en particular, sus apéndices I y II, tal como fue finalizado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 11 de marzo de 2011.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención:

— a la seguridad de los operarios y velar por que las condiciones de autorización incluyan medidas de protección adecuadas,

— a la protección de los organismos acuáticos y los artrópodos no diana y asegurarse de que las condiciones de uso incluyen medidas adecuadas de reducción del riesgo.

346

Sulfato de aluminio

No CAS: 10043-01-3

No CICAP: no disponible

Sulfato de aluminio

970  g/kg

1 de junio de 2011

►M449  15 de julio de 2026 ◄

PARTE A

Solo se autorizarán los usos en interiores como bactericida posterior a la recolección.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre el sulfato de aluminio y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se finalizó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 11 de marzo de 2011.

Los Estados miembros afectados exigirán la presentación de información confirmatoria en relación con la especificación del material técnico fabricado comercialmente, en forma de datos analíticos adecuados.

Los Estados miembros afectados velarán por que el solicitante presente dicha información a la Comisión, a más tardar, el 30 de noviembre de 2011.

▼M394 —————

▼B

348

Paclobutrazol

No CAS: 76738-62-0

No CICAP: 445

(2RS,3RS)-1-(4-clorofenil)-4,4-dimetil-2-(1H-1,2,4-triazol-1-il)pentan-3-ol

≥ 930 g/kg

1 de junio de 2011

►M415  31 de agosto de 2026 ◄

PARTE A

Solo podrán autorizarse los usos como regulador del crecimiento.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre el paclobutrazol y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se finalizó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 11 de marzo de 2011.

En esta evaluación global, los Estados miembros prestarán una atención particular a los riesgos para las plantas acuáticas, y velarán por que las condiciones de uso incluyan, cuando proceda, medidas de reducción de riesgos.

Los Estados miembros afectados pedirán que se presente información confirmatoria relativa a:

1)  la especificación del material técnico fabricado comercialmente;

2)  los métodos analíticos en el suelo y las aguas superficiales para el metabolito NOA457654;

3)  los residuos de metabolitos derivados del triazol en los cultivos primarios, los cultivos rotatorios y los productos de origen animal;

4)  las posibles propiedades de interferencia endocrina del paclobutrazol;

5)  los posibles efectos adversos de los productos resultantes de la descomposición de las diferentes estructuras ópticas del paclobutrazol y su metabolito CGA 149907 sobre los compartimentos medioambientales suelo, agua y aire.

Los Estados miembros afectados velarán por que el solicitante presente a la Comisión la información contemplada en los puntos 1 y 2, a más tardar, el 30 de noviembre de 2011, la prevista en el punto 3, no más tarde del 31 de mayo de 2013, la referida en el punto 4, antes de que transcurran dos años de la adopción de las directrices de ensayo de la OCDE sobre interferencia endocrina, y la contemplada en el punto 5, en los dos años siguientes a la adopción de las directrices específicas.

▼M394 —————

▼B

350

Tebufenozida

No CAS: 112410-23-8

No CICAP: 724

N-tert-butil-N′-(4-etilbenzoil)-3,5-dimetilbenzohidrazida

≥ 970 g/kg

Impureza relevante:

t-butil hidrazina< 0,001 g/kg

1 de junio de 2011

►M449  31 de enero de 2027 ◄

PARTE A

Solo podrán autorizarse los usos como insecticida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre la tebufenozida y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se finalizó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 11 de marzo de 2011.

En esta evaluación general, los Estados miembros:

— prestarán una atención particular a la seguridad de los operadores y trabajadores y velarán por que las condiciones de autorización exijan un equipo de protección personal adecuado;

— prestarán una atención particular a la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia activa se aplique en regiones cuyas condiciones de suelo o clima sean vulnerables;

— prestarán una atención particular a la protección de los organismos acuáticos velarán por que las condiciones de uso exijan medidas de reducción de riesgos adecuadas;

— prestarán una atención particular al riesgo para lepidópteros no objetivo.

Las condiciones de autorización incluirán, cuando proceda, medidas de reducción de riesgos.

Los Estados miembros afectados pedirán que se presente información confirmatoria relativa a:

1)  la relevancia de los metabolitos RH-6595, RH-2651 y M2;

2)  la degradación de la tebufenozida en suelos anaerobios y suelos con pH alcalino.

Los Estados miembros afectados velarán por que el solicitante presente a la Comisión la información contemplada en los puntos 1 y 2, a más tardar, el 31 de mayo de 2013.

351

Ditianona

No CAS: 3347-22-6

No CICAP: 153

5,10-dihidro-5,10-dioxonafto[2,3-b]-1,4-ditiína- 2,3-dicarbonitrilo

≥ 930 g/kg

1 de junio de 2011

►M449  31 de enero de 2027 ◄

PARTE A

Solo podrán autorizarse los usos como fungicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la ditianona, en particular sus apéndices I y II, tal como se ultimó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 11 de marzo de 2011.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de los organismos acuáticos; en su caso, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo;

— la seguridad de los operarios; las condiciones de uso deberán exigir la utilización de equipos de protección individual adecuados, si procede;

— el riesgo a largo plazo para los pájaros; en su caso, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

Los Estados miembros afectados pedirán que se presente información confirmatoria con respecto a:

— la estabilidad durante el almacenamiento y la naturaleza de los residuos en productos transformados,

— la evaluación de la exposición de las aguas superficiales y subterráneas al ácido ftálico,

— la evaluación del riesgo para los organismos acuáticos respecto al ácido ftálico, el ftalaldehído y el 1,2 bencenedimetanol.

Los Estados miembros afectados velarán por que el solicitante presente esta información a la Comisión, a más tardar, el 31 de mayo de 2013.

352

Hexitiazox

No CAS: 78587-05-0

No CICAP: 439

(4RS,5RS)-5-(4-clorofenil)-N-ciclohexil-4-metil- 2-oxo-1,3-tiazolidina-3- carboxamida

≥ 976 g/kg

[mezcla 1:1 de (4R, 5R) y (4S, 5S)]

1 de junio de 2011

►M449  31 de enero de 2027 ◄

PARTE A

Solo podrán autorizarse los usos como acaricida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del hexitiazox, en particular sus apéndices I y II, tal como se ultimó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 11 de marzo de 2011.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de los organismos acuáticos; en su caso, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo,

— la seguridad de los operarios y trabajadores; en su caso, las condiciones de uso deberán incluir medidas de protección.

Los Estados miembros afectados pedirán que se presente información confirmatoria con respecto a:

a)  la importancia toxicológica del metabolito PT-1-3 (14);

b)  la posible presencia del metabolito PT-1-3 en mercancías transformadas;

c)  los potenciales efectos adversos del hexitiazox en las colonias de abejas;

d)  el posible impacto de la degradación preferencial o la conversión de la mezcla de isómeros en la evaluación del riesgo de los trabajadores, los consumidores y el medio ambiente.

Los Estados miembros afectados velarán por que el solicitante presente a la Comisión la información prevista en las letras a), b) y c), a más tardar, el 31 de mayo de 2013, y la información prevista en la letra d), dos años después de la adopción de directrices específicas.

▼M394 —————

▼C3

354

Flurocloridona

No CAS 61213-25-0

No CICAP 430

(3RS,4RS;3RS,4SR)-3-cloro-4- clorometil-1- (α,α,α- trifluoro-m-tolil)-2-pirrolidona

≥ 940 g/kg

Impurezas relevantes:

Tolueno: contenido máximo 8 g/kg

1 de junio de 2011

►M415  15 de marzo de 2026 ◄

PARTE A

Solo podrán autorizarse los usos como herbicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la flurocloridona, y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue aprobado en el Comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal el 4 de febrero de 2011.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a lo siguiente:

1)  el riesgo de las plantas no diana y de los organismos acuáticos;

2)  la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia activa se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables.

Las condiciones de autorización incluirán, si procede, medidas de reducción del riesgo.

Los Estados miembros afectados velarán por que el solicitante proporcione información confirmatoria a la Comisión sobre los puntos siguientes:

1)  la relevancia de las impurezas distintas del tolueno;

2)  la conformidad del material de ensayo ecotoxicológico con las especificaciones técnicas;

3)  la relevancia del metabolito de las aguas subterráneas R42819 (15);

4)  las propiedades de la flurocloridona que pueden alterar el sistema endocrino.

Los Estados miembros afectados garantizarán que el solicitante presenta a la Comisión la información mencionada en los puntos 1 y 2 a más tardar el 1 de diciembre de 2011, la información mencionada en el punto 3 a más tardar el 31 de mayo de 2013 y la información mencionada en el punto 4 en un plazo de dos años a partir de la aprobación de las directrices de ensayo de la OCDE sobre las alteraciones endocrinas.

(1)   

En los informes de revisión se incluyen más datos sobre la identidad y las especificaciones de las sustancias activas correspondientes.

(2)   

Suspendida por orden del Tribunal General de 19 de julio de 2007 en el asunto T-31/07 R, Du Pont de Nemours (Francia) SAS y otros / Comisión, Rec. 2007, p. II-2767.

(3)   

DO L 353 de 31.12.2008, p. 1.

(4)   

2-etil-7-nitro-1-propil-1H-benzimidazol-5-sulfonamida.

(5)   

2-etil-7-nitro-1H-benzimidazol-5-sulfonamida.

(6)   

De-etil-bupirimato.

(7)   

Acetato de 2-{[anilino(oxo)acetil]sulfanil}etilo.

(8)   

4-Óxido de (2RS)-2-hidroxi-2-metil-N-fenil-1,4-oxatian-3-carboxamida.

(9)   

4-Óxido de 2-metil-5,6-dihidro-1,4-oxatiin-3-carboxamida.

(10)   

4,4-Dióxido de 2-metil-5,6-dihidro-1,4-oxatiin-3-carboxamida.

(11)   

4-Óxido de 2-metil-5,6-dihidro-1,4-oxatiin-3-carboxamida.

(12)   

4,4-Dióxido de 2-metil-5,6-dihidro-1,4-oxatiin-3-carboxamida.

(13)   

4-Óxido de (2RS)-2-hidroxi-2-metil-N-fenil-1,4-oxatian-3-carboxamida.

(14)   

(4S,5S)-5-(4-clorofenil)-4-metil-1,3-tiazolidin-2-ona y (4R,5R)-5-(4-clorofenil)-4-metil-1,3-tiazolidin-2-ona.

►C3  (15)   

R42819: (4RS)-4-(clorometil)-1-[3-(trifluorometil)fenil]pirrolidin-2-ona.

 ◄
►M23  (16)   

1-[2-[2-cloro-4-(4-cloro-fenoxi)-fenil]-2-1H-[1,2,4]triazol-il]-etanol.

 ◄
►M31  (17)   

DO L 300 de 14.11.2009, p. 1.

(18)   

DO L 54 de 26.2.2011, p. 1.

 ◄
►M202  (19)   

Reglamento (CE) n.o 396/2005 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de febrero de 2005, relativo a los límites máximos de residuos de plaguicidas en alimentos y piensos de origen vegetal y animal y que modifica la Directiva 91/414/CEE del Consejo (DO L 70 de 16.3.2005, p. 1).

(20)   

Reglamento (CE) n.o 852/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, relativo a la higiene de los productos alimenticios (DO L 139 de 30.4.2004, p. 1).

 ◄

▼M1

PARTE B

▼C2

Sustancias activas aprobadas con arreglo al Reglamento (CE) no 1107/2009

▼M1

Disposiciones generales aplicables a todas las sustancias recogidas en la presente parte:

— 
para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009 en relación con cada sustancia, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión correspondiente y, sobre todo, sus apéndices I y II;
— 
los Estados miembros tendrán todos los informes de revisión [excepto en lo relativo a la información confidencial a tenor del artículo 63 del Reglamento (CE) no 1107/2009] a disposición de los interesados que deseen consultarlos, o los pondrán a su disposición previa solicitud.



Número

Denominación común y números de identificación

Denominación UIQPA

Pureza (1)

►C2  Fecha de aprobación ◄

►C2  Expiración de la aprobación ◄

Disposiciones específicas

▼M9

1

Bispiribaco

No CAS

125401-75-4

No CIPAC:

748

ácido 2,6-bis(4,6-dimetoxipirimidin-2-iloxi)benzoico

> 930 g/kg (referido al bispiribaco de sodio)

1 de agosto de 2011

►M395  31 de julio de 2022 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como herbicida en el arroz.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes mencionados en el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre el bispiribaco, y en particular sus apéndices I y II, tal como fue adoptado en el Comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal el 17 de junio de 2011.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán especial atención a la protección de las aguas subterráneas cuando se aplique la sustancia activa en regiones de características edáficas o climáticas vulnerables.

En su caso, las condiciones de autorización incluirán medidas de reducción del riesgo.

Los Estados miembros afectados solicitarán el envío de más información por lo que se refiere a la posible contaminación de las aguas subterráneas por los metabolitos M03 (2), M04 (3) y M10 (4).

Velarán por que el solicitante proporcione esta información a la Comisión el 31 de julio de 2013 a más tardar.

▼M394 —————

▼M4

4

Azoxistrobina

No CAS 131860-33-8

No CICAP 571

(E)-2- {2[6-(2-cianofenoxi) pirimidin-4-iloxi] fenil -3-metoxiacrilato de metilo

≥ 930 g/kg

Contenido máximo de tolueno: 2 g/kg

Contenido máximo del isómero Z: 25 g/kg

1 de enero de 2012

►M295  31 de diciembre de 2024 ◄

PARTE A

Solo podrán autorizarse los usos como fungicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes contemplados en el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la azoxistrobina y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue aprobado en el Comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal el 17 de junio de 2011.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán especial atención a los puntos siguientes:

1)  el hecho de que las especificaciones del material técnico, tal como se fabrique comercialmente, deberán confirmarse y documentarse mediante datos analíticos apropiados; el material de prueba utilizado en los expedientes de toxicidad deberá compararse y verificarse en relación con estas especificaciones del material técnico;

2)  la posibilidad de contaminación de las aguas subterráneas, cuando la sustancia activa se aplique en regiones con suelos o condiciones climáticas vulnerables;

3)  la protección de los organismos acuáticos.

Los Estados miembros se asegurarán de que las condiciones de autorización incluyan medidas de reducción del riesgo cuando proceda.

Los Estados miembros afectados solicitarán que se presente información confirmatoria para evaluar el riesgo sobre las aguas subterráneas y los organismos acuáticos.

El notificante presentará dicha información a los Estados miembros, a la Comisión y a la EFSA a más tardar el 31 de diciembre de 2013.

▼M6

5

Imazalilo

No CAS: 35554-44-0

73790-28-0 (sustituido)

No CIPAC: 335

(RS)-1-(β-aliloxi-2,4-diclorofenetil)imidazol

o bien

alil(RS)-1-(2,4-diclorofenil)-2-imidazol-1-iletil éter

≥ 950 g/kg

1 de enero de 2012

►M295  31 de diciembre de 2024 ◄

PARTE A

Solo se autorizarán los usos como fungicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes, mencionados en el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del imazalilo y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue finalizado en el Comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal el 17 de junio de 2011.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán:

1)  prestar especial atención al hecho de que las especificaciones del material técnico, tal como se fabrique comercialmente, deben confirmarse y documentarse mediante datos analíticos apropiados; el material de prueba utilizado en los expedientes de toxicidad deberá compararse y verificarse en relación con estas especificaciones del material técnico;

2)  prestar especial atención a la situación de la exposición alimentaria aguda de los consumidores de cara a futuras revisiones de los límites máximos de residuos;

3)  prestar especial atención a la seguridad de los operarios y trabajadores; las condiciones de uso autorizadas deberán prescribir la utilización de equipos de protección individual adecuados y la aplicación de medidas de reducción del riesgo para disminuir la exposición;

4)  velar por el establecimiento de prácticas adecuadas de gestión de residuos para tratar la solución residual restante después de la aplicación, como el agua de limpieza del sistema de aspersión y el vertido de los residuos de tratamiento, así como la prevención de cualquier vertido accidental de solución de tratamiento; los Estados miembros que permitan evacuar las aguas residuales a la red de saneamiento se asegurarán de que se realiza una evaluación de riesgo local;

5)  prestar especial atención al riesgo para los organismos acuáticos y los microorganismos del suelo y al riesgo a largo plazo para las aves granívoras y los mamíferos.

Las condiciones de autorización incluirán, si procede, medidas de reducción del riesgo.

El notificante presentará información confirmatoria sobre:

a)  la vía de degradación del imazalilo en el suelo y los sistemas de aguas superficiales;

b)  datos sobre medio ambiente que avalen las medidas de gestión que deben adoptar los Estados miembros para asegurarse de que la exposición de las aguas subterráneas es insignificante;

c)  un estudio de hidrólisis para determinar la naturaleza de los residuos de las mercancías procesadas.

El notificante presentará esta información a los Estados miembros, la Comisión y la Autoridad a más tardar el 31 de diciembre de 2013.

▼M3

6

Prohexadiona

No CAS: 127277-53-6 (prohexadiona cálcica)

No CIPAC: 567 (prohexadiona)

No 567 020 (prohexadiona cálcica)

Ácido 3,5-dioxo-4-propionilciclohexanocarboxílico

≥ 890 g/kg

(expresado como prohexadiona cálcica)

1 de enero de 2012

►M440  31 de mayo de 2026 ◄

PARTE A

Solo podrán autorizarse los usos como regulador del crecimiento vegetal.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes, mencionados en el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la prohexadiona y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue finalizado en el Comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal el 17 de junio de 2011.

▼M13

7

Espiroxamina

No CAS 1181134-30-8

No CICAP 572

8-tert-butil-1,4-dioxaspiro[4.5] decan-2-ilmetil(etil)(propil)amina (ISO)

≥ 940 g/kg

(diastereoisómeros A y B combinados)

1 de enero de 2012

►M440  31 de mayo de 2026 ◄

PARTE A

Solo se autorizarán los usos como fungicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes, mencionados en el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la espiroxamina y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue finalizado en el Comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal el 17 de junio de 2011.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención:

1)  al riesgo para los usuarios y los trabajadores, y se asegurarán de que las condiciones de uso incluyen la utilización de equipos de protección individual adecuados;

2)  a la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia activa se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables;

3)  al riesgo para los organismos acuáticos.

Las condiciones de autorización incluirán, si procede, medidas de reducción del riesgo.

El notificante presentará información confirmatoria sobre los siguientes puntos:

a)  el posible impacto sobre los trabajadores y los consumidores, y la evaluación del riesgo medioambiental de la posible degradación estereoselectiva de cada isómero en los vegetales, los animales y el medio ambiente;

b)  la toxicidad de los metabolitos vegetales que se forman en los cultivos frutales y, en su caso, la hidrólisis de los residuos de los cultivos frutales en las mercancías procesadas;

c)  la evaluación de la exposición de las aguas subterráneas en lo que respecta al metabolito M03 (7);

d)  el riesgo para los organismos acuáticos.

El notificante presentará a los Estados miembros, a la Comisión y a la Autoridad la información indicada en la letra a), a más tardar dos años después de la adopción de las directrices específicas, y la información indicada en las letras b), c) y d), a más tardar el 31 de diciembre de 2013.

▼M18

8

Cresoxim-metilo

No CAS 143.390-89-0

No CIPAC 568

(E)-metoxiimino[a-(o-toliloxi)-o-tolil]acetato de metilo

≥ 910 g/kg

Metanol: 5 g/kg como máximo

Cloruro de metilo: 1 g/kg como máximo

Tolueno: 1 g/kg como máximo

1 de enero de 2012

►M295  31 de diciembre de 2024 ◄

PARTE A

Solo podrán autorizarse los usos como fungicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del cresoxim-metilo, y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se finalizó en el Comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal el 17 de junio de 2011.

Los Estados miembros deberán atender especialmente a la protección de las aguas subterráneas en situaciones de vulnerabilidad y velar por que las condiciones de autorización incluyan, cuando corresponda, medidas de reducción del riesgo.

El solicitante presentará información confirmatoria con respecto a:

la evaluación del riesgo de exposición de las aguas subterráneas, en particular sobre:

— el estudio con lisímetro para mostrar que los dos picos no identificados observados no corresponden a metabolitos que exceden individualmente el umbral de 0,1 μg/l,

— la recuperación del metabolito BF 490-5 a fin de confirmar que no se encuentra en el lixiviado del lisímetro a niveles superiores a 0,1 μg/l,

— una evaluación del riesgo de exposición de las aguas subterráneas en relación con la posterior aplicación en manzanas, peras y uvas.

El solicitante presentará a los Estados miembros, a la Comisión y a la EFSA esta información prevista a más tardar el 31 de diciembre de 2013.

▼M8

9

Fluroxipir

No CAS 69377-81-7

No CICAP 431

Ácido 4-amino-3,5-dicloro-6-fluoro-2-piridiloxiacético

►M225  ≥ 950 g/kg (fluroxipir-meptil)

La siguiente impureza de fabricación es de interés toxicológico y no debe superar la cantidad siguiente en el material técnico:

N-metil-2-pirrolidona (NMP): < 3 g/kg ◄

1 de enero de 2012

►M295  31 de diciembre de 2024 ◄

►M225  PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como herbicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del fluroxipir, y en particular sus apéndices I y II, tal como se ultimó el 23 de marzo de 2017 en el Comité Permanente de Vegetales, Animales, Alimentos y Piensos.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención:

— a la posible contaminación de las aguas subterráneas por el metabolito fluroxipir-piridinol, cuando la sustancia activa se aplique en regiones con suelos alcalinos o vulnerables o condiciones climáticas vulnerables,

— al riesgo para los organismos acuáticos.

En su caso, las condiciones de autorización incluirán medidas de reducción del riesgo. ◄

▼M15

10

Teflutrina

No CAS: 79538-32-2

No CICAP: 451

(1RS, 3RS)-3-[(Z)-2-cloro-3,3,3-trifluoroprop-1-enil]-2,2-dimetilciclopropano carboxilato de 2,3,5,6-tetrafluoro-4-metilbencilo

La teflutrina es una mezcla 1:1 de enantiómeros Z-(1R, 3R) y Z-(1S, 3S).

≥ 920 g/kg

Hexaclorobenceno: 1 mg/kg como máximo

1 de enero de 2012

►M295  31 de diciembre de 2024 ◄

PARTE A

Solo podrán autorizarse los usos como insecticida.

La aplicación en las semillas solo se realizará en instalaciones para el tratamiento profesional de semillas. Dichas instalaciones aplicarán las mejores técnicas disponibles para evitar la liberación de nubes de polvo durante el almacenamiento, el transporte y la aplicación.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes, mencionados en el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la teflutrina y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se ultimó en el Comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal el 17 de junio de 2011.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a lo siguiente:

— la seguridad de los operarios y trabajadores e incluirán entre las condiciones autorizadas de uso la aplicación de equipos de protección personal adecuados y de equipos de protección respiratoria,

— el riesgo para las aves y los mamíferos. Se aplicarán medidas de reducción del riesgo para permitir un alto grado de incorporación en el suelo y evitar el vertido,

— asegurarse de que en el etiquetado de las semillas tratadas se indique que han sido tratadas con teflutrina y se especifiquen las medidas de reducción del riesgo establecidas en la autorización.

El solicitante aportará información confirmatoria con respecto a:

1)  las especificaciones del material técnico fabricado comercialmente;

2)  un método analítico validado para el agua;

3)  el posible impacto medioambiental de la conversión/degradación preferente de los isómeros y una estimación de la toxicidad relativa y la evaluación del riesgo para los trabajadores.

El solicitante presentará a la Comisión, los Estados miembros y a la Autoridad la información establecida en el punto 1 el 30 de junio de 2012 a más tardar, la información establecida en el punto 2 el 31 de diciembre de 2012 a más tardar, y la información contemplada en el punto 3 dos años después de la adopción de un documento de orientación específico sobre la evaluación de las mezclas de isómeros.

▼M14

11

Oxifluorfeno

No CAS: 42874-03-3

No CICAP: 538

2-cloro-α,α,α-trifluoro-p-tolil 3-etoxi-4-nitrofenil éter

≥ 970 g/kg

Impurezas:

N,N-dimetilnitrosamina (un máximo de 50 μg/kg).

1 de enero de 2012

►M295  31 de diciembre de 2024 ◄

►M203

 

PARTE A

Solo puede autorizarse su uso como herbicida para pulverización en bandas a proximidad del suelo, desde el otoño hasta principios de la primavera, en cantidades que no superen los 150 g de sustancia activa por hectárea y por año.

PARTE B

Para aplicar los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del oxifluorfeno, y en particular sus apéndices I y II, tal como se ultimó en el Comité Permanente de Vegetales, Animales, Alimentos y Piensos.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la seguridad de los operarios y la garantía de que en las condiciones de uso se prescriba la utilización de equipos de protección individual adecuados cuando sea conveniente,

— los riesgos para los organismos acuáticos, los mamíferos que se alimentan de lombrices, los macroorganismos que viven en el suelo, los artrópodos no diana y las plantas no diana.

Las condiciones de autorización incluirán medidas de reducción del riesgo, como zonas tampón sin pulverización y boquillas antideriva, y establecerán el etiquetado respectivo de los productos fitosanitarios. Dichas condiciones incluirán medidas de reducción del riesgo complementarias, cuando proceda.

 ◄

▼M10

12

1-Naftilacetamida

No CAS:

86-86-2

No CICAP: 282

2-(1-naftil)acetamida

≥ 980 g/kg

1 de enero de 2012

►M440  31 de mayo de 2026 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como regulador del crecimiento vegetal.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009 se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la 1-naftilacetamida y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se finalizó en el Comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal el 17 de junio de 2011.

En esta evaluación general, los Estados miembros:

a)  prestarán una atención particular a la seguridad de los operarios y trabajadores y velarán por que las condiciones de uso incluyan, cuando proceda, el empleo de un equipo de protección personal adecuado;

b)  prestarán una atención particular a la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia activa se aplique en regiones de condiciones edáficas o climáticas delicadas;

c)  prestarán una atención particular al riesgo para los organismos acuáticos;

d)  prestarán una atención particular al riesgo para las plantas no objetivo;

e)  prestarán una atención particular al riesgo para las aves.

Las condiciones de uso incluirán, cuando proceda, medidas de reducción de riesgos.

El solicitante presentará información confirmatoria sobre:

1)  el riesgo para las plantas no objetivo;

2)  el riesgo a largo plazo para las aves.

El solicitante proporcionará esta información a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad a más tardar el 31 de diciembre de 2013.

▼M11

13

Ácido 1-naftilacético

No CAS

86-87-3

No CICAP 313

Ácido 1-naftilacético

≥ 980 g/kg

1 de enero de 2012

►M440  31 de mayo de 2026 ◄

PARTE A

Solo podrán autorizarse los usos como regulador del crecimiento vegetal.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre el ácido 1-naftilacético y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se finalizó en el Comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal el 17 de junio de 2011.

En esta evaluación general, los Estados miembros:

a)  prestarán especial atención a los riesgos para los operadores y los trabajadores y velarán por que las condiciones de uso incluyan, cuando proceda, la utilización de un equipo de protección personal adecuado;

b)  prestarán especial atención a la exposición alimentaria de los consumidores con vistas a revisar en el futuro los límites máximos de residuos;

c)  prestarán especial atención a la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia activa se aplique en regiones cuyas condiciones de suelo o clima sean vulnerables;

d)  prestarán especial atención al riesgo para los organismos acuáticos;

e)  prestarán especial atención al riesgo para las aves.

Las condiciones de uso incluirán, cuando proceda, medidas de reducción de riesgos.

El solicitante presentará información confirmatoria con respecto:

1)  a la vía y la velocidad de degradación en el suelo, incluida una evaluación del potencial de fotólisis;

2)  al riesgo a largo plazo para las aves.

El solicitante presentará a la Comisión, los Estados miembros y la Autoridad esta información a más tardar el 31 de diciembre de 2013.

▼M394 —————

▼M12

15

Fluazifop-P

No CAS 83066-88-0 (fluazifop-P)

No CIPAC: 467 (fluazifop-P)

Ácido (R)-2-{4-[5-(trifluorometil)-2- piridiloxi] fenoxi} propiónico (fluazifop-P)

≥ 900 g/kg en fluazifop-P-butilo

La impureza siguiente 2-cloro-5-(trifluorometil)piridina no deberá superar 1,5 g/kg en el material fabricado.

1 de enero de 2012

►M440  31 de mayo de 2026 ◄

►M53

 

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como herbicida.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del fluazifop-P y, sobre todo, sus apéndices I y II, tal y como fue finalizado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 1 de febrero de 2013.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán:

— prestar una atención particular a la seguridad de los consumidores en lo que respecta a la presencia en las aguas subterráneas del metabolito correspondiente X (5),

— prestar una atención particular a la seguridad de los operadores y velar por que las condiciones de uso incluyan, cuando proceda, el empleo de un equipo de protección individual adecuado,

— prestar una atención particular a la protección de las aguas superficiales y subterráneas en zonas vulnerables,

— prestar una atención particular al riesgo para las plantas no objetivo.

Las condiciones de uso incluirán, cuando proceda, medidas de reducción de riesgos.

El solicitante presentará información confirmatoria relativa a:

1)  las especificaciones del material técnico tal como se fabrique comercialmente, incluyendo información sobre la relevancia de la impureza R154719;

2)  la equivalencia entre las especificaciones del material técnico, tal como ha sido fabricado comercialmente, y las del material de ensayo utilizado en la documentación sobre toxicidad;

3)  el riesgo potencial a largo plazo para los mamíferos herbívoros;

4)  el destino y el comportamiento en el medio ambiente de los metabolitos correspondientes X (5) y IV (6);

5)  el riesgo potencial de exposición para los peces y los invertebrados acuáticos al metabolito correspondiente IV (6).

El solicitante presentará a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad la información contemplada en los puntos 1 y 2 a más tardar el 30 de junio de 2012 y la referida en los puntos 3, 4 y 5 no más tarde del 31 de diciembre de 2013.

 ◄

▼M362

16

Terbutilazina

N.o CAS: 5915-41-3

N.o CICAP: 234

N2-tert-butil-6-cloro-N4-etil-1,3,5-triazina-2,4-diamina

≥ 950 g/kg

Las siguientes impurezas son de importancia toxicológica y no deben exceder los límites fijados a continuación en el material técnico:

— Propazina: 9 g/kg como máximo

— Atrazina: 1 g/kg como máximo

— Simazina: 9 g/kg como máximo

1 de enero de 2012

31 de diciembre de 2024

PARTE A

Solo podrán autorizarse los usos como herbicida.

El uso se limitará a una aplicación cada tres años en el mismo campo con una dosis máxima de 850 g de terbutilazina por hectárea.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la terbutilazina y, en particular, sus apéndices I y II, tal como se ultimó en el Comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal el 17 de junio de 2011 y en el Comité permanente de vegetales, animales, alimentos y piensos el 24 de marzo de 2021.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular:

— a la evaluación del riesgo para los consumidores derivado de la exposición a los metabolitos de la terbutilazina;

— a la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia activa se aplique en regiones de condiciones edáficas o climáticas delicadas;

— al riesgo para los mamíferos y las lombrices de tierra.

Cuando proceda, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo y la obligación de poner en práctica programas de seguimiento para verificar la posible contaminación de las aguas subterráneas en zonas vulnerables.

▼M394 —————

▼M21

18

8-hidroxiquinoleína

No CAS:

148-24-3 (8-hidroxiquinoleína)

No CICAP: 677

8-hidroxiquinoleína

8-quinolinol

≥ 990 g/kg

1 de enero de 2012

►M440  31 de diciembre de 2024 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como fungicida y bactericida en invernaderos.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la 8-hidroxiquinoleína y, sobre todo, sus apéndices I y II, tal y como fue aprobado en el Comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal el 15 de julio de 2011.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a la seguridad de los operarios y velarán por que las condiciones de uso incluyan, cuando proceda, el empleo de un equipo de protección individual adecuado.

El solicitante deberá presentar información confirmatoria sobre la 8-hidroxiquinoleína y sus sales con respecto:

1)  al método de análisis del aire;

2)  a una nueva estabilidad en almacenamiento que cubra los períodos de almacenamiento de las muestras procedentes tanto del estudio del metabolismo como de los ensayos controlados de residuos.

El solicitante proporcionará esta información a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad a más tardar el 31 de diciembre de 2013.

▼M394 —————

▼M72 —————

▼M30

22

Metam

No CAS 144-54-7

No CICAP 20

Ácido metilditiocarbámico

≥ 965 g/kg

Expresado como metam-sodio en peso seco

≥ 990 g/kg

Expresado como metam-potasio en peso seco

Impurezas relevantes:

isotiocianato de metilo (MITC)

— máx. 12 g/kg en peso seco (metam-sodio),

— máx. 0,42 g/kg en peso seco (metam-potasio);

N,N’-dimetiltiourea (DMTU)

— máx. 23 g/kg en peso seco (metam-sodio),

— máx. 6 g/kg en peso seco (metam-potasio)

1 de julio de 2012

►M415  30 de noviembre de 2025 ◄

PARTE A

Solo se podrán autorizar los usos como nematicida, fungicida, herbicida e insecticida para su aplicación como agente fumigante del suelo antes de la plantación, limitados a una aplicación cada tres años en un mismo campo.

Podrá autorizarse la aplicación en campo abierto por inyección en el suelo o riego por goteo, y en invernadero mediante riego por goteo únicamente. Se prescribirá el uso de una película de plástico estanca a los gases para el riego por goteo.

La tasa de aplicación máxima será 153 kg/ha (correspondiente a 86,3 kg/ha de MITC) en el caso de las aplicaciones en campo abierto.

Las autorizaciones deberán limitarse a los usuarios profesionales.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del metam y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se finalizó en el Comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal el 9 de marzo de 2012.

En esta evaluación general, los Estados miembros:

a)  prestarán especial atención a la protección de los operarios y velarán por que las condiciones de utilización incluyan medidas de reducción del riesgo, tales como la utilización de equipos de protección individual adecuados y la limitación de las horas de trabajo diarias;

b)  prestarán especial atención a la protección de los trabajadores y velarán por que las condiciones de utilización incluyan medidas de reducción del riesgo, tales como la utilización de equipos de protección individual adecuados, los plazos para volver a entrar y la limitación de las horas de trabajo diarias;

c)  prestarán especial atención a la protección de los residentes y transeúntes y velarán por que las condiciones de utilización incluyan medidas de reducción del riesgo, tales como zonas de protección adecuadas durante y hasta 24 horas después de la aplicación desde el perímetro de la zona de aplicación hasta cualquier vivienda y espacio ocupado utilizados por el público en general con la obligación de utilizar símbolos de advertencia y marcadores del terreno;

d)  prestarán especial atención a la protección de las aguas subterráneas cuando la sustancia activa se aplique en regiones con suelos y/o condiciones climáticas vulnerables, y velarán por que las condiciones de utilización incluyan medidas de reducción del riesgo, tales como zonas de protección adecuadas;

e)  prestarán especial atención al riesgo para los organismos no objetivo y velarán por que las condiciones de utilización incluyan, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

El solicitante presentará información confirmatoria sobre el isotiocianato de metilo en lo que respecta a:

1)  la evaluación del potencial de transporte atmosférico de largo alcance y los riesgos ambientales relacionados;

2)  la posibilidad de contaminación de las aguas subterráneas.

El solicitante presentará a la Comisión, los Estados miembros y la Autoridad esta información a más tardar el 31 de mayo de 2014.

▼M394 —————

▼M34

24

fluxapiroxad

No CAS: 907204-31-3

No CICAP: 828

3-(difluorometil)-1-metil-N-(3′,4′,5′-trifluorobifhenil-2-yl)pirazol-4-carboxamida

≥ 950 g/kg

La impureza tolueno no debe exceder de 1 g/kg en el material técnico.

1 de enero de 2013

►M343  31 de mayo de 2025 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del fluxapiroxad y, en particular, sus apéndices I y II, tal como se aprobaron definitivamente en el Comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal el 1 de junio de 2012.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán especial atención al riesgo para las aguas subterráneas si la sustancia activa se aplica en condiciones edáficas vulnerables o condiciones climáticas delicadas.

En su caso, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

La pureza indicada en esta entrada se basa en una producción en planta piloto. Con arreglo al artículo 38 del Reglamento (CE) no 1107/2009, el Estado miembro que examine la solicitud informará a la Comisión sobre las especificaciones del material técnico fabricado comercialmente.

▼M35

25

Fenpirazamina

No CAS: 473798-59-3

No CICAP: 832

s-alil 5-amino-2,3-dihidro-2-isopropil-3-oxo-4- (o-tolil)pirazol-1-carbotioato

►M354  
≥ 960 g/kg
La siguiente impureza de fabricación es de interés toxicológico y no debe superar la cantidad siguiente en el material técnico:
Hidrazina: contenido máximo: < 0,0001 % (1 mg/kg)  ◄

1 de enero de 2013

►M440  31 de mayo de 2026 ◄

►M354  
PARTE B
Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009 se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre la fenpirazamina y, en particular, sus apéndices I y II, tal como se aprobaron definitivamente en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 1 de junio de 2012 y en el Comité Permanente de Vegetales, Animales, Alimentos y Piensos el 18 de mayo de 2020. La pureza indicada en esta entrada se basa en una producción en planta comercial..  ◄

▼M40

26

Granulovirus de Adoxophyes orana

Colección de cultivos no DSM BV-0001

No CICAP 782

No aplicable

Ninguna impureza relevante

1 de febrero de 2013

►M343  31 de enero de 2024 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del granulovirus de Adoxophyes orana, en particular sus apéndices I y II, tal como fue finalizado en el Comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal el 13 de julio de 2012.

▼M392 —————

▼M42

28

Fosfano

No CAS: 7803-51-2

No CICAP: 127

Fosfano

≥ 994 g/kg

La impureza relevante arsano no deberá superar 0,023 g/kg en el material técnico

1 de abril de 2013

►M444  15 de marzo de 2026 ◄

Las autorizaciones deberán limitarse a los usuarios profesionales.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre el fosfano y, en particular, sus apéndices I y II, tal como fue adoptado por el Comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal el 28 de septiembre de 2012.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a lo siguiente:

— la protección de los operarios en los locales tratados y en torno a ellos durante el tratamiento, así como durante y tras su aireación,

— la protección de los trabajadores en los locales tratados y en torno a ellos durante el tratamiento, así como durante y tras su aireación,

— la protección de los circunstantes en torno a los locales tratados durante el tratamiento, así como durante y tras su aireación.

Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, como el seguimiento permanente de la concentración de fosfano por dispositivos automáticos, el uso de equipos de protección individual y el establecimiento de una zona alrededor del local tratado de acceso prohibido a los circunstantes, cuando proceda.

▼M45

29

Trichoderma asperellum (cepa T34)

Número CECT: 20417

No aplicable

1 × 1010 cfu/g

1 de junio de 2013

►M415  31 de octubre de 2025 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de Trichoderma asperellum (cepa T34) y, en particular, sus apéndices I y II, tal como fueron adoptados definitivamente en el Comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal el 20 de noviembre de 2012.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán especial atención a la protección de operarios y trabajadores, teniendo en cuenta que Trichoderma asperellum (cepa T34) debe considerarse como un sensibilizante potencial.

En su caso, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

▼M44

30

Virus del mosaico amarillo del calabacín (cepa débil)

Número de adhesión ATCC: PV-593

No procede

≥ 0,05 mg/l

1 de junio de 2013

31 de mayo de 2023

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre el virus del mosaico amarillo del calabacín (cepa débil) y, en particular, sus apéndices I y II, tal como fue adoptado por el Comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal el 20 de noviembre de 2012.

En esta evaluación global, los Estados miembros deberán atender especialmente al riesgo para las plantas no diana, si las plantas de cultivo están coinfectadas por otro virus que puede transmitirse a través de áfidos.

En su caso, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

▼M47

31

Ciflumetofeno

No CAS: 400882-07-7

No CICAP: 721

(RS)-2-(4-terc-butilfenil)-2-ciano-3-oxo-3-(α,α,α-trifluoro-o-tolil)propionato de 2-metoxietilo

≥ 975 g/kg (racémica)

1 de junio de 2013

►M415  31 de octubre de 2025 ◄

►M304  Los productos fitosanitarios que contengan ciflumetofeno solo se autorizarán para usos en los que se prevea que el nivel de metabolito B3 en las aguas subterráneas sea inferior a 0,1 μg/L.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del ciflumetofeno, y en particular sus apéndices I y II, tal y como fue aprobado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 20 de noviembre de 2012.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a lo siguiente:

— la protección de los operarios y trabajadores,

— la protección de las aguas subterráneas, en particular frente al metabolito B3, cuando la sustancia se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables,

— la protección del agua potable,

— el riesgo para los organismos acuáticos.

Las condiciones de uso incluirán, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo. ◄

▼M46

32

Trichoderma atroviride cepa I-1237

Número CNCM: I-1237

No aplicable

image

cfu/g (

image

esporas/g)

1 de junio de 2013

►M415  31 de octubre de 2025 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de Trichoderma atroviride cepa I-1237 y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue aprobado en el Comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal el 20 de noviembre de 2012.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a la protección de los operarios y trabajadores, teniendo en cuenta que la sustancia Trichoderma atroviride cepa I-1237 debe considerarse como un sensibilizante potencial.

Las condiciones de uso incluirán, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M52

33

Ametoctradina

No CAS: 865318-97-4

No CICAP: 818

5-etil-6-octil[1,2,4]triazolo[1,5-a]pirimidin-7-amina

≥ 980 g/kg

►C4  Las impurezas amitrol y o-xileno son de importancia toxicológica y no deberán superar los 50 mg/kg y 2 g/kg, respectivamente, en el material técnico. ◄

1 de agosto de 2013

►M415  31 de diciembre de 2025 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009 se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la ametoctradina y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se ultimó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 1 de febrero de 2013.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a la fuga del metabolito M650F04 (14) a las aguas subterráneas en situación vulnerable.

Las condiciones de uso incluirán, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M50

34

Mandipropamida

No CAS 374726-62-2

No CICAP: 783

(RS) -2-(4-clorofenil) -N-[3-metoxi-4- (prop-2-iniloxi) fenetil]-2-(prop-2-iniloxi) acetamida

≥ 930 g/kg

La impureza N-{2-[4- (2-cloro-aliloxi)-3-metoxi-fenil] -etil}-2- (4-cloro-fenil)-2-prop-2-iniloxi-acetamida es de importancia toxicológica y no debe exceder de 0,1 g/kg en el material técnico.

1 de agosto de 2013

►M415  31 de diciembre de 2025 ◄

En relación con la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la mandipropamida, en particular sus apéndices I y II, tal como quedó finalizado en el Comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal el 1 de febrero de 2013.

En su caso, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

El solicitante presentará información confirmatoria sobre el potencial de transformación enantiomérica preferencial o racemización de la mandipropamida en la superficie del suelo como consecuencia de fotólisis en el suelo.

El solicitante presentará esta información a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad a más tardar el viernes, 31 de julio de 2015.

▼M56

35

Halosulfurón-metilo

No CAS 100785-20-1

No CICAP 785.201

3-cloro-5-(4,6-dimetoxipirimidín-2-ilcarbamoilsulfamoíl)-1-metilpirazol-4-carboxilato de metilo

≥ 980 g/kg

1 de octubre de 2013

►M429  31 de marzo de 2025 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del Informe de revisión relativo al halosulfurón-metilo, y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se ultimó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 15 de marzo de 2013.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a lo siguiente:

— el riesgo de infiltración en las aguas subterráneas del metabolito «reordenamiento de halosulfurón (HSR)» (15) en condiciones de vulnerabilidad. Este metabolito está considerado de relevancia toxicológica con arreglo a la información disponible sobre el halosulfurón,

— el riesgo para las plantas terrestres no diana.

Las condiciones de uso incluirán, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

El solicitante presentará información confirmatoria con respecto a:

a)  información sobre la equivalencia entre las especificaciones del material técnico, conforme se fabrica comercialmente, y el material de ensayo utilizado en los estudios toxicológicos y ecotoxicológicos;

b)  información sobre la relevancia toxicológica de las impurezas presentes en la especificación técnica conforme se fabrica comercialmente;

c)  datos para aclarar las posibles propiedades genotóxicas del ácido de clorosulfonamida (16).

El solicitante presentará esta información a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad a más tardar el 30 de septiembre de 2015.

▼M58

36

Bacillus firmus I-1582

Número de recogida: CNCMI-1582

No procede

Concentración mínima: 7,1 × 1010 CFU/g

1 de octubre de 2013

30 de septiembre de 2023

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de Bacillus firmus I-1582, y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue adoptado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 15 de marzo de 2013.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a la protección de los operarios y trabajadores, teniendo en cuenta que la sustancia Bacillus firmus I-1582 debe considerarse como un sensibilizante potencial.

Las condiciones de uso incluirán, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M62

37

Candida oleophila, cepa O

Número de colección: MUCL40654

No aplicable

Contenido nominal: 3 × 1010 CFU/g de producto seco

Intervalo: 6 × 109 – 1 × 1011 CFU/g de producto seco

1 de octubre de 2013

►M343  31 de diciembre de 2024 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009 se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre Candida oleophila, cepa O, y, en particular, sus apéndices I y II, tal como se ultimó en el seno del Comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal el 15 de marzo de 2013.

▼M60

38

Nucleopoliedrovirus de la Helicoverpa armigera

Número DSMZ: BV-0003

No procede

Conentración mínima: 1,44 × 1013 OB/l (cuerpos de oclusión/l)

1 de junio de 2013

►M415  31 de octubre de 2025 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009 se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del nucleopoliedrovirus de la Helicoverpa armigera y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue adoptado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 15 de marzo de 2013.

▼M64

39

Paecilomyces fumosoroseus, cepa FE 9901

Número de colección: Colección de cultivos fúngicos entomopatógenos del USDA-ARS (Servicio de Investigación Agrícola del Ministerio de Agricultura de los Estados Unidos), Plant, Soil and Nutrition Laboratory (Laboratorio de Vegetales, Suelos y Nutrición), Nueva York, número de acceso ARSEF 4490

No aplicable

Mínimo 1,0 x 109 CFU/g

Máximo 3,0 x 109 CFU/g

1 de octubre de 2013

►M343  31 de diciembre de 2024 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009 se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre Paecilomyces fumosoroseus, cepa FE 9901, y, en particular, sus apéndices I y II, tal como se ultimó en el seno del Comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal el 15 de marzo de 2013.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar una atención particular a la protección de los operarios y los trabajadores, teniendo en cuenta que Paecilomyces fumosoroseus, cepa FE 9901, debe considerarse un sensibilizador potencial.

Las condiciones de uso incluirán, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M61

40

Fosfonatos de potasio (sin denominación ISO)

No CAS:

13977-65-6 para el hidrogenofosfonato de potasio

13492-26-7 para el fosfonato dipotásico

Mezcla: ninguna

No CICAP: 756 (para los fosfonatos de potasio)

Hidrogenofosfonato de potasio

Fosfonato dipotásico

De un 31,6 % a un 32,6 % de iones de fosfonato (suma del hidrogenofosfonato y los iones de fosfonato)

De un 17,8 % a un 20,0 % de potasio

≥ 990 g/kg en peso seco

1 de octubre de 2013

►M343  31 de enero de 2026 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009 se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre los fosfonatos de potasio y, en particular, sus apéndices I y II, tal como se ultimó en el seno del Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 15 de marzo de 2013.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar una atención particular a lo siguiente:

— el riesgo para las aves y los mamíferos,

— el riesgo de eutrofización de las aguas superficiales, si la sustancia se aplica en regiones o en condiciones que favorezcan una rápida oxidación de la sustancia activa en las aguas superficiales.

Las condiciones de uso incluirán, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

El solicitante deberá presentar información confirmatoria sobre el riesgo a largo plazo para las aves insectívoras.

El solicitante deberá presentar esta información a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad a más tardar el 30 de septiembre de 2015.

▼M63

41

Espiromesifeno

No CAS: 283594-90-1

No CICAP: 747

3-Mesitil-2-oxo-1-oxaspiro[4.4]non-3-en-4-il 3,3-dimetilbutirato

≥ 965 g/kg (racémica)

La impureza N,N-dimetilacetamida tiene importancia toxicológica y no debe exceder de 4 g/kg en el material técnico.

1 de octubre de 2013

30 de septiembre de 2023

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009 se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre el espiromesifeno y, en particular, sus apéndices I y II, tal como se ultimó en el seno del Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 15 de marzo de 2013.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar una atención particular a lo siguiente:

— el riesgo a largo plazo para los invertebrados acuáticos,

— el riesgo para los himenópteros polinizantes y los artrópodos no diana, salvo que la exposición sea insignificante,

— la protección de los operarios y los trabajadores.

Las condiciones de uso incluirán, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

El solicitante deberá presentar información confirmatoria relativa al recálculo de la concentración prevista en las aguas subterráneas con una hipótesis FOCUS de aguas subterráneas adaptada a los usos defendidos, con un valor Q10 de 2,58.

El solicitante deberá presentar esta información a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad a más tardar el 30 de septiembre de 2015.

▼M59

42

Nucleopoliedrovirus de la Spodoptera littoralis

Número DSMZ: BV-0005

No procede

Concentración máxima: 1 × 1012 OB/l (cuerpos de oclusión/l)

1 de junio de 2013

►M415  31 de octubre de 2025 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009 se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del nucleopoliedrovirus de la Spodoptera littoralis y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue adoptado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 15 de marzo de 2013.

▼M54

43

Bixafen

No CAS 581809-46-3

No CIPAC 819

N-(3′,4′-dicloro-5-fluorobifenil-2-il)-3-(difluorometil)-1-metilpirazol-4-carboxamida

≥ 950 g/kg

1 de octubre de 2013

►M343  31 de mayo de 2025 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009 se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del bixafen y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue adoptado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 15 de marzo de 2013.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a lo siguiente:

a)  los residuos de bixafen y de sus metabolitos en cultivos de rotación;

b)  la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables;

c)  el riesgo para los organismos acuáticos;

d)  el riesgo para el suelo y los habitantes de los sedimentos.

Las condiciones de uso incluirán, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M55

44

Maltodextrina

No CAS: 9050-36-6

No CICAP: 801

No procede

≥ 910 g/kg

1 de octubre de 2013

►M429  28 de febrero de 2026 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre la maltodextrina y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue adoptado en el Comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal el 15 de marzo de 2013.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a lo siguiente:

a)  el posible mayor crecimiento de hongos y la posible presencia de micotoxinas en la superficie de frutos tratados;

b)  el riesgo para las abejas y los artrópodos no diana.

Las condiciones de uso incluirán, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M68

45

Eugenol NoCAS: 97-53-0

No CICAP: 967

4-alil-2-metoxifenol

≥ 990 g/kg

Impurezas relevantes: Metileugenol, un máximo del 0,1 % del material técnico

1 de diciembre de 2013

►M434  30 de abril de 2026 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del eugenol, y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se ultimó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 17 de mayo de 2013.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a lo siguiente:

— la protección de los operarios, trabajadores, transeúntes y residentes, garantizando que las condiciones de uso incluyan la utilización de equipos de protección individual adecuados, cuando proceda,

— la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables,

— el riesgo para los organismos acuáticos,

— el riesgo para las aves insectívoras.

Las condiciones de uso incluirán, cuando proceda, medidas de reducción de riesgos.

El solicitante presentará información confirmatoria con respecto a:

a)  la estabilidad del producto formulado durante el almacenamiento (2 años) a temperatura ambiente;

b)  datos que comparen situaciones de exposición natural al eugenol y al metileugenol y aquellas en que el eugenol se usa como producto fitosanitario. Estos datos se referirán a la exposición humana, así como a la exposición de aves y organismos acuáticos;

c)  la evaluación de la exposición de las aguas subterráneas a posibles metabolitos de eugenol, en particular el metileugenol.

El solicitante deberá presentar esta información a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad a más tardar el 30 de noviembre de 2015.

▼M70

46

Geraniol No CAS: 106-24-1

No CICAP: 968

E) 3,7-dimetil-2,6-octadien-1-ol

≥ 980 g/kg

1 de diciembre de 2013

►M434  30 de abril de 2026 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del geraniol, y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se ultimó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 17 de mayo de 2013.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a lo siguiente:

— la protección de los operarios, los trabajadores, los circunstantes y los residentes, garantizando que las condiciones de uso incluyen la utilización de equipos de protección individual adecuados, cuando proceda;

— la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables;

— el riesgo para los organismos acuáticos;

— el riesgo para las aves y los mamíferos.

Las condiciones de uso incluirán, cuando proceda, medidas de reducción de riesgos.

El solicitante presentará información confirmatoria con respecto a:

a)  datos que comparen las situaciones de exposición natural al geraniol con respecto a la exposición derivada del uso del geraniol como producto fitosanitario. Estos datos recogerán la exposición humana, así como la de las aves, los mamíferos y los organismos acuáticos;

b)  la exposición de las aguas subterráneas.

El solicitante deberá presentar esta información a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad a más tardar el 30 de noviembre de 2015.

▼M69

47

Timol

No CAS:

89-83-8

No CICAP:

969

5-metil-2-propan-2-il-fenol

≥ 990 g/kg

1 de diciembre de 2013

►M434  30 de abril de 2026 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del timol, y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se ultimó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 17 de mayo de 2013.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a lo siguiente:

— la protección de los operarios, los trabajadores, los transeúntes y los residentes, garantizando que las condiciones de uso incluyen la utilización de equipos de protección individual adecuados, cuando proceda,

— la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables,

— el riesgo para los organismos acuáticos,

— el riesgo para las aves y los mamíferos.

Las condiciones de uso incluirán, cuando proceda, medidas de reducción de riesgos.

El solicitante presentará información confirmatoria con respecto a:

a)  los datos que comparen las situaciones de exposición ambiental natural al timol con respecto a la exposición derivada del uso del timol como producto fitosanitario. Estos datos recogerán la exposición humana, así como la de las aves, los mamíferos y los organismos acuáticos;

b)  la toxicidad a largo plazo o para la reproducción, en forma de informe completo (en inglés) del ensayo combinado de toxicidad debida a la administración por vía oral repetida y toxicidad para la reproducción del timol;

c)  la exposición de las aguas subterráneas.

El solicitante deberá presentar esta información a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad a más tardar el 30 de noviembre de 2015.

▼M77

48

Sedaxane

No CAS: 874967-67-6

(isómero trans: 599197-38-3/isómero cis: 599194-51-1)

No CICAP: 833

mezcla de dos isómeros cis 2′-[(1RS,2RS)-1,1′-bicicloprop-2-il]-3-(difluorometil)-1-metilpirazol-4-carboxanilida y dos isómeros trans 2′-[(1RS,2SR)-1,1′-bicicloprop-2-il]-3-(difluorometil)-1-metilpirazol-4-carboxanilida

≥ 960 g/kg de sedaxane

(de 820 a 890 g/kg para los 2 isómeros trans, mezcla 50:50 de enantiómeros y de 100 a 150 g/kg para los dos isómeros cis, mezcla 50:50 de enantiómeros)

1 de febrero de 2014

►M343  31 de mayo de 2025 ◄

PARTE A

Solo podrán autorizarse los usos para el tratamiento de semillas.

PARTE B

En relación con la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del sedaxane, en particular sus apéndices I y II, tal y como se adoptó finalmente en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 16 de julio de 2013.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular:

a)  la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables;

b)  el riesgo a largo plazo para las aves y los mamíferos.

Cuando proceda, las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

Los Estados miembros afectados aplicarán programas de seguimiento para verificar el potencial de contaminación de las aguas subterráneas por el metabolito CSCD465008 en zonas vulnerables, cuando proceda.

Los Estados miembros afectados pedirán que se presente información confirmatoria relativa a la importancia del metabolito CSCD465008, y la correspondiente evaluación del riesgo para las aguas subterráneas, si el sedaxane se clasifica, de acuerdo con el Reglamento (CE) no 1272/2008, como sustancia «sospechosa de causar cáncer».

El notificante deberá presentar a la Comisión, los Estados miembros y la Autoridad la información pertinente en un plazo de seis meses a partir de la fecha de aplicación del Reglamento por el que se clasifica el sedaxane.

▼M79

49

Emamectina

No CAS:

emamectina: 119791-41-2

(anteriormente 137335-79-6 y 123997-28-4)

benzoato de emamectina: 155569-91-8

(anteriormente 137512-74-4 y 179607-18-2)

benzoato de emamectina: B1a 138511-97-4

benzoato de emamectina: B1b 138511-98-5

No CICAP:

emamectina: 791

benzoato de emamectina: 791.412

Emamectina B1a:

(10E,14E,16E)-(1R,4S,5′S,6S,6′R,8R,12S,13S,20R,21R,24S)-6′-[(S)-sec-butil]-21,24-dihidroxi-5′,11,13,22-tetrametil-2-oxo-(3,7,19-trioxatetraciclo[15.6.1.14,8.020,24]pentacosa-10,14,16,22-tetraeno)-6-espiro-2′-(5′,6′-dihidro-2′H-piran)-12-il 2,6-dideoxi-3-O-metil-4-O-(2,4,6-trideoxi-3-O-metil-4-metilamino-α-L-lixo-hexapiranosil)-α-L-arabino-hexapiranosida

Emamectina B1b:

(10E,14E,16E)-(1R,4S,5′S,6S,6′R,8R,12S,13S,20R,21R,24S)-21,24-dihidroxi-6′-isopropil-5′,11,13,22-tetrametil-2-oxo-(3,7,19-trioxatetraciclo[15.6.1.14,8.020,24]pentacosa-10,14,16,22-tetraeno)-6-espiro-2′-(5′,6′-dihidro-2′H-piran)-12-il 2,6-dideoxi-3-O-metil-4-O-(2,4,6-trideoxi-3-O-metil-4-metilamino-α-L-lixo-hexapiranosil)-α-L-arabino-hexapiranosida

Benzoato de emamectina B1a:

benzoato de (10E,14E,16E)-(1R,4S,5′S,6S,6′R,8R,12S,13S,20R,21R,24S)-6′-[(S)-sec-butil]-21,24-dihidroxi-5′,11,13,22-tetrametil-2-oxo-(3,7,19-trioxatetraciclo[15.6.1.14,8.020,24]pentacosa-10,14,16,22-tetraeno)-6-espiro-2′-(5′,6′-dihidro-2′H-piran)-12-il 2,6-dideoxi-3-O-metil-4-O-(2,4,6-trideoxi-3-O-metil-4-metilamino-α-L-lixo-hexapiranosil)-α-L-arabino-hexapiranosida

Benzoato de emamectina B1b:

benzoato de (10E,14E,16E)-(1R,4S,5′S,6S,6′R,8R,12S,13S,20R,21R,24S)-21,24-dihidroxi-6′-isopropil-5′,11,13,22-tetrametil-2-oxo-(3,7,19-trioxatetraciclo[15.6.1.14,8.020,24]pentacosa-10,14,16,22-tetraeno)-6-espiro-2′-(5′,6′-dihidro-2′H-piran)-12-il 2,6-dideoxi-3-O-metil-4-O-(2,4,6-trideoxi-3-O-metil-4-metilamino-α-L-lixo-hexapiranosil)-α-L-arabino-hexapiranosida

≥ 950 g/kg

como benzoato de emamectina anhidro

(mezcla de un mínimo de 920 g/kg de benzoato de emamectina B1a y un máximo de 50 g/kg de benzoato de emamectina B1b)

1 de mayo de 2014

►M343  30 de noviembre de 2024 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la emamectina y, en particular, sus apéndices I y II, tal como se ultimó el 16 de julio de 2013 en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán atender especialmente a:

— el riesgo para los invertebrados no diana,

— la protección de los operarios y los trabajadores.

Las condiciones de uso incluirán, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

El solicitante deberá presentar información confirmatoria complementaria sobre el riesgo de metabolización o degradación enantioselectiva.

El notificante deberá presentar la información pertinente a la Comisión, los Estados miembros y la Autoridad en un plazo de dos años tras la adopción del correspondiente documento de orientación sobre la evaluación de las mezclas de isómeros.

▼M80

50

Pseudomonas sp., cepa DSMZ 13134

Número de colección: DSMZ 13134

No procede

Concentración mínima: 3 × 1014 UFC/kg

1 de febrero de 2014

►M343  31 de enero de 2025 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de Pseudomonas sp., cepa DSMZ 13134, y, en particular, sus apéndices I y II, tal como fueron adoptados definitivamente en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 16 de julio de 2013.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar una atención particular a la protección de los usuarios y los trabajadores, teniendo en cuenta que Pseudomonas sp., cepa DSMZ 13134, debe considerarse un sensibilizador potencial.

Las condiciones de uso incluirán, cuando proceda, medidas de reducción de riesgos.

El solicitante presentará información para confirmar la ausencia de un potencial de toxicidad, infecciosidad o patogenicidad aguda de tipo intratraqueal o intraperitoneal.

El solicitante deberá presentar esta información a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad a más tardar el 31 de enero de 2016.

▼M76

51

Fluopyram

No CAS 658066-35-4

No CIPAC 807

N-{2- [3-cloro-5-(trifluorometil)-2-piridil]etil}-α,α,α-trifluoro-o-toluamida

≥ 960 g/kg

1 de febrero de 2014

►M444  30 de junio de 2026 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del fluopyram —y, sobre todo, sus apéndices I y II— tal y como fue aprobado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 16 de julio de 2013.

En esta evaluación global, los Estados miembros atenderán especialmente al riesgo para las aves y los organismos acuáticos.

Las condiciones de uso incluirán, cuando proceda, medidas de reducción de riesgos.

El solicitante deberá aportar información confirmatoria con respecto a:

1)  el riesgo a largo plazo para las aves insectívoras;

2)  el potencial para causar alteraciones endocrinas en los vertebrados no diana distintos de los mamíferos.

El solicitante deberá presentar a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad la información que figura en el punto 1 el 1 de febrero de 2016 a más tardar y la información que figura en el punto 2 en un plazo de dos años después de la adopción de las correspondientes directrices de ensayo de la OCDE sobre disrupciones endocrinas.

▼M78

52

Aureobasidium pullulans (cepas DSM 14940 y DSM 14941)

Número de colección: Colección alemana de microorganismos y cultivos celulares (DSMZ) con los números de adhesión DSM 14940 y DSM 14941

No procede

Mínimo 5,0 × 109 CFU/g para cada cepa;

Máximo 5,0 × 1010 CFU/g para cada cepa

1 de febrero de 2014

►M343  31 de enero de 2025 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de Aureobasidium pullulans (cepas DSM 14940 y DSM 14941), y, sobre todo, sus apéndices I y II, tal y como fue aprobado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 16 de julio de 2013.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar una atención particular a la protección de los operarios y los trabajadores, teniendo en cuenta que Aureobasidium pullulans (cepas DSM 14940 y DSM 14941) debe considerarse como un sensibilizante potencial.

Las condiciones de uso incluirán, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M82

53

Piriofenona:

No CAS: 688046-61-9

No CICAP: 827

(5-cloro-2-metoxi-4-metil-3-piridil)(4,5,6-trimetoxi-o-tolil)metanona

≥ 965 g/kg

1 de febrero de 2014

►M343  31 de enero de 2025 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la piriofenona y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue aprobado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 16 de julio de 2013.

Las condiciones de uso incluirán, cuando proceda, medidas de reducción de riesgos.

El solicitante presentará información confirmatoria con respecto a:

a)  la identidad de dos impurezas a fin de apoyar plenamente la especificación provisional;

b)  la importancia toxicológica de las impurezas presentes en la especificación técnica propuesta excepto para una impureza, para la que se haya proporcionado un estudio de toxicidad oral aguda y un ensayo de Ames.

El solicitante deberá presentar esta información a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad a más tardar el 31 de enero de 2016.

▼M81

54

Fosfonato de disodio

No CAS: 13708-85-5

No CICAP: 808

Fosfonato de disodio

281-337 g/kg (TK)

≥ 917 g/kg (TC)

1 de febrero de 2014

►M343  31 de enero de 2026 ◄

A efectos de la aplicación de los principios uniformes a los que se hace referencia en el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del fosfonato de disodio, y en particular sus apéndices I y II, tal y como fue finalizado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 16 de julio de 2013.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención al riesgo de eutrofización de las aguas superficiales.

Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, si procede.

El solicitante presentará información confirmatoria con respecto:

a)  al riesgo crónico para los peces;

b)  al riesgo a largo plazo para las lombrices de tierra y los macroorganismos del suelo.

El solicitante presentará esta información a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad a más tardar el 31 de enero de 2016.

▼M83

55

Penflufén

No CAS: 494793-67-8

No CICAP: 826

2’-[(RS)-1,3-dimetilbutil]-5-fluoro-1,3-dimetilpirazol-4-carboxanilida

≥ 950 g/kg

Proporción de enantiómeros (R:S) 1:1

1 de febrero de 2014

►M430  31 de enero de 2024 ◄

►M398  
PARTE A
Solo se podrán autorizar los usos para tratar semillas de cereales antes o durante la siembra, limitados a una aplicación cada tres años en un mismo campo.
PARTE B
Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del penflufén y, en particular, sus apéndices I y II.
En esta evaluación global, los Estados miembros deberán prestar una atención particular:
a)  a la protección de los operarios;
b)  a la protección de las aves;
c)  a la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables;
d)  a los residuos en las aguas superficiales colectadas para obtener agua potable en o desde zonas donde se utilicen productos que contengan penflufén.
Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.  ◄

▼M88

56

Aceite de naranja

No CAS: 8028-48-6 (extracto de naranja)

5989-27-5 (D-limoneno)

No CICAP: 902

(R)-4-isopropenil-1-metilciclohexeno o p-menta-1,8-dieno

≥ 945 g/kg (de D-limoneno)

La sustancia activa se ajustará a las especificaciones de la Farmacopea Europea (Pharmacopoeia Europea) 5.0 (Aurantii dulcis aetheroleum) y de ISO 3140:2011(E)

1 de mayo de 2014

►M449  31 de diciembre de 2026 ◄

A efectos de la aplicación de los principios uniformes a los que se hace referencia en el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del aceite de naranja, y en particular sus apéndices I y II, tal y como fue finalizado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 3 de octubre de 2013.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a:

a)  la protección de los operarios y trabajadores;

b)  el riesgo para las aves y los mamíferos.

Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, si procede.

El solicitante presentará información confirmatoria con respecto al destino metabólico del aceite de naranja y la vía y la velocidad de degradación en el suelo y sobre la validación de los criterios de valoración utilizados en la evaluación de los riesgos ecotóxicos.

El solicitante presentará esta información a la Comisión, los Estados miembros y la Autoridad a más tardar el 30 de abril de 2016.

▼M94

57

Pentiopirad

No CAS: 183675-82-3

No CICAP: 824

(RS)-N-[2-(1,3-dimetilbutil)-3-tienil]-1-metil-3-(trifluorometil)pirazol-4-carboxamida

≥ 980 g/kg

(50:50 mezcla racémica)

1 de mayo de 2014

►M343  31 de mayo de 2025 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del pentiopirad y, en particular, sus apéndices I y II, tal como se ultimó el 3 de octubre de 2013 en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a:

a)  la protección de los operarios y trabajadores;

b)  el riesgo para los organismos acuáticos y del suelo;

c)  la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables;

d)  el nivel de los residuos en los cultivos de rotación tras la aplicación de la sustancia activa a lo largo de varios años consecutivos.

Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, si procede.

El solicitante deberá aportar información confirmatoria con respecto a:

1)  la no importancia del metabolito M11 (ácido 3-metil-1-{3-[(1-metil-3-trifluorometil-1H-pirazol-4-carbonil)amino]tiofen-2-il}pentanoico) para las aguas subterráneas con excepción de las pruebas relativas al riesgo de carcinogenicidad, que dependen de la clasificación de la sustancia original y se especifican por separado en el punto 3 más adelante;

2)  el perfil toxicológico y los valores de referencia del metabolito PAM;

3)  la importancia de los metabolitos M11 (ácido 3-metil-1-{3-[(1-metil-3-trifluorometil-1H-pirazol-4-carbonil)amino] tiofen-2-il}pentanoico), DM-PCA (ácido 3-trifluorometil-1H-pirazol-4-carboxílico), PAM (1-metil-3-trifluorometil-1H-pirazol-4-carboxamida) y PCA (ácido 1-metil-3-trifluorometil-1H-pirazol-4-carboxílico) y el riesgo de que contaminen las aguas subterráneas, si la sustancia pentiopirad queda clasificada con arreglo al Reglamento (CE) no 1272/2008 como sustancia carcinógena de la categoría 2.

El solicitante presentará a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad la información pertinente establecida en los puntos 1 y 2 a más tardar el 30 de abril de 2016, y la información establecida en el punto 3 en un plazo de seis meses a partir de la notificación de la decisión relativa a la clasificación del pentiopirad.

▼M90

58

Benalaxilo-M

No CAS: 98243-83-5

No CICAP: 766

Metil N-(fenilacetil)-N-(2,6-xilil)-D-alaninato

≥ 950 g/kg

1 de mayo de 2014

►M343  30 de abril de 2025 ◄

A efectos de la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del benalaxilo-M y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue finalizado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 3 de octubre de 2013.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a:

— la protección de los trabajadores a su vuelta al lugar de trabajo,

— el riesgo para las aguas subterráneas procedente de los metabolitos BM-M2 (N-(malonil)-N-(2,6-xilil)-DL-alanina) y BM-M3 (N-(malonil)-N-(2,6-xilil)-D-alanina), cuando la sustancia se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables.

Las condiciones de uso incluirán, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M95

59

Tembotriona

No CAS: 335104-84-2

No CICAP: 790

2-{2-cloro-4-mesil-3-[(2,2,2-trifluoroetoxi)metil]benzoil}ciclohexano-1,3-diona

≥ 945 g/kg

Las siguientes impurezas no deben superar un determinado umbral en el material técnico:

Tolueno: ≤ 10 g/kg

HCN: ≤ 1 g/kg

1 de mayo de 2014

►M449  31 de diciembre de 2026 ◄

A efectos de la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la tembotriona y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue finalizado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 3 de octubre de 2013.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a lo siguiente:

a)  la protección de los operarios y trabajadores;

b)  el riesgo para los organismos acuáticos.

Las condiciones de uso incluirán, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M92

60

Espirotetramato

No CAS: 203313-25-1

No CICAP: 795

cis-4-(etoxicarboniloxi)-8-metoxi-3-(2,5-xilil)-1-azaspiro[4,5]dec-3-en-2-ona

≥ 970 g/kg

1 de mayo de 2014

►M386  30 de abril de 2024 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del espirotetramato y, en particular, sus apéndices I y II, tal como se ultimó el 3 de octubre de 2013 en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal.

En esta evaluación global, los Estados miembros deberán atender especialmente al riesgo para las aves insectívoras.

Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, si procede.

El solicitante presentará información confirmatoria con respecto a los potenciales efectos que provoque como disruptor endocrino en las aves y los peces a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad, en el plazo de dos años a partir de la adopción de las directrices de ensayo de la OCDE sobre la disrupción endocrina, o bien de directrices de ensayo acordadas a nivel de la Unión Europea.

▼M91

61

Piroxsulam

No CAS: 422556-089

No CICAP: 793

N-(5,7-dimetoxi[1,2,4]triazol[1,5-a]pirimidina-2-il)-2-metoxi-4-(trifluorometil)piridina-3-sulfonamida

≥ 965 g/kg

1 de mayo de 2014

►M343  30 de abril de 2025 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del piroxsulam y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se ultimó y adoptó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 3 de octubre de 2013.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a:

a)  la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables;

b)  el riesgo para los organismos acuáticos.

Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, si procede.

El solicitante deberá aportar información confirmatoria con respecto a:

1)  la relevancia toxicológica de la impureza no 3 (conforme al informe de revisión);

2)  la toxicidad aguda del metabolito PSA;

3)  la relevancia toxicológica del metabolito 6-Cl-7-OH-XDE-742.

El solicitante presentará esta información a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad a más tardar el 30 de abril de 2016.

▼M97

62

Clorantraniliprol

No CAS 500008-45-7

No CICAP 794

3-bromo-4’-cloro-1-(3-cloro-2-piridil)-2’-metil-6’ (metilcarbamoil) pirazol-5-carboxanilida

≥ 950 g/kg

Las siguientes impurezas relevantes no deben exceder un umbral determinado en el material técnico:

Acetonitrilo: ≤ 3 g/kg

3-picolina: ≤ 3 g/kg

Ácido metanosulfónico: ≤ 2 g/kg

1 de mayo de 2014

►M343  31 de diciembre de 2024 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del clorantraniliprol y, en particular, sus apéndices I y II, tal como se ultimó el 3 de octubre de 2013 en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a los riesgos para los organismos acuáticos y los macroorganismos del suelo.

Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, si procede.

El solicitante deberá aportar información confirmatoria con respecto a:

1)  el riesgo para las aguas subterráneas causado por la sustancia activa y sus metabolitos IN-EQW78 (2-[3-bromo-1-(3-cloropiridin-2-il)-1H-pirazol-5-il]-6-cloro-3,8-dimetilquinazolin-4(3H)-ona), IN-ECD73 (2,6-dicloro-4-metil-11H-pirido[2,1-b]quinazolin-11-ona), IN-F6L99 (3-bromo-N-metil-1H-pirazol-5-carboxamida), IN-GAZ70 (2-[3-bromo-1-(3-cloropiridin-2-il)-1H-pirazol-5-il]-6-cloro-8-metilquinazolin-4(1H)-ona) e IN-F9N04 (3-bromo-N-(2-carbamoil-4-cloro-6-metilfenil)-1-(3-cloropiridin-2-il)-1H-pirazol-5-carboxamida);

2)  el riesgo para los organismos acuáticos causado por los metabolitos de la fotolisis IN-LBA22 (2-{[(4Z)-2-bromo-4H-pirazol[1,5-d]pirido[3,2-b][1,4]oxazina-4-ilideno] amino}-5-cloro-N,3-dimetilbenzamida), IN-LBA23 (2-[3-bromo-1-(3-hidroxipiridin-2-il)-1H-pirazol-5-il]-6-cloro-3,8-dimetilquinazolin-4(3H)-ona) e IN-LBA24 (2-(3-bromo-1H-pirazol-5-il)-6-cloro-3,8-dimetilquinazolin-4(3H)-ona).

El solicitante presentará esta información a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad a más tardar el 30 de abril de 2016.

▼M96

63

Tiosulfato de plata y sodio

No CAS: no asignado

No CICAP: 762

No procede

≥ 10,0 g Ag/kg

Expresado como plata (Ag)

1 de mayo de 2014

►M449  31 de diciembre de 2026 ◄

PARTE A

Solo se autorizarán los usos en invernadero con cultivos no comestibles.

PARTE B

A efectos de la aplicación de los principios uniformes a los que se hace referencia en el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del tiosulfato de plata y sodio, y en particular sus apéndices I y II, tal y como fue finalizado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 3 de octubre de 2013.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a lo siguiente:

a)  la protección de los operarios y trabajadores;

b)  limitar la posible liberación de iones de plata al eliminar las disoluciones empleadas;

c)  el riesgo para los vertebrados e invertebrados terrestres proveniente de la utilización de lodos de depuración en agricultura.

Las condiciones de uso incluirán, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M101

64

Piridalil

No CAS: 179101-81-6

No CICAP: 792

éter de 2,6-dicloro-4-(3,3-dicloroaliloxi)fenilo y 3-[5-(trifluorometil)-2-piridiloxi]propilo

≥ 910 g/kg

1 de julio de 2014

►M416  30 de junio de 2024 ◄

PARTE A

Solo podrán autorizarse los usos en invernaderos con estructura permanente.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre el piridalil y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se finalizó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 13 de diciembre de 2013.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a lo siguiente:

a)  el riesgo para los trabajadores al volver a entrar en los locales;

b)  el riesgo para las aguas subterráneas, cuando la sustancia se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables;

c)  el riesgo para las aves, los mamíferos y los organismos acuáticos.

Cuando proceda, las condiciones de autorización deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

El solicitante deberá aportar información confirmatoria sobre los siguientes aspectos:

1)  la información toxicológica y ecotoxicológica para abordar la relevancia de las impurezas 4, 13, 16, 22 y 23;

2)  la relevancia del metabolito HTFP y la evaluación de sus riesgos para las aguas subterráneas respecto a todos sus usos en cultivos de invernadero;

3)  el riesgo para los invertebrados acuáticos.

El solicitante presentará a la Comisión, los Estados miembros y la Autoridad la información pertinente a efectos del punto 1 a más tardar el 31 de diciembre de 2014 y la referida en los puntos 2 y 3, a más tardar el 30 de junio de 2016.

El solicitante presentará a la Comisión, los Estados miembros y la Autoridad un programa de seguimiento para evaluar la posibilidad de contaminación de las aguas subterráneas por el metabolito HTFP en zonas vulnerables a más tardar el 30 de junio de 2016. Los resultados de dicho programa de seguimiento se presentarán al Estado miembro ponente, a la Comisión y a la Autoridad a más tardar el 30 de junio de 2018.

▼M105

65

Ácido S-abscísico

No CAS:

21293-29-8

No CICAP:

No se he designado ninguno

Ácido (2Z,4E)-5-[(1S)-1-hidroxi-2,6,6-trimetil-4-oxociclohex-2-en-1-il]-3-metilpenta-2,4-dienoico

o

Ácido (7E,9Z)-(6S)-6-hidroxi-3-oxo-11-apo-ε-caroten-11-oico

960  g/kg

1 de julio de 2014

►M457  15 de septiembre de 2026 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del ácido S-abscísico y, sobre todo, sus apéndices I y II, tal y como fue aprobado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 13 de diciembre de 2013.

En esta evaluación global, los Estados miembros atenderán especialmente a la protección de los organismos acuáticos.

Las condiciones de uso incluirán, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M104

66

Ácido L-ascórbico

No CAS: 50-81-7

No CICAP: 774

(5R)-5-[(1S)-1,2-diidroxietil]-3,4-dihidroxifurano-2(5H)-ona

≥ 990 g/kg

Las siguientes impurezas pertinentes no excederán de:

Metanol: ≤ 3 g/kg

Metales pesados: ≤ 10 mg/kg (expresados en Pb)

1 de julio de 2014

►M386  30 de junio de 2024 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del L-ácido ascórbico, y, en particular sus apéndices I y II, tal como fue adoptado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 13 de diciembre de 2013.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

a)  el riesgo para los organismos acuáticos y del suelo;

b)  la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables;.

Cuando proceda, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

El solicitante deberá presentar información confirmatoria relativa a:

1)  el fondo natural del ácido L-ascórbico en el medio ambiente que confirme un bajo riesgo crónico para los peces y un bajo riesgo para los invertebrados acuáticos, las algas, las lombrices de tierra y los microorganismos del suelo.

2)  el riesgo de contaminación de las aguas subterráneas.

El solicitante presentará la información pertinente a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad a más tardar el 30 de junio de 2016.

▼M99

67

Spinetoram

No CAS: 935545-74-7

No CICAP: 802

XDE-175-J (Factor mayor)

(2R,3aR,5aR,5bS,9S,13S,14R,16aS, 16bR)-2-(6-deoxy-3-O-ethyl-2,4-di-O-methyl-α-L-mannopyranosyloxy)-13-[(2R,5S,6R)-5-(dimethylamino)tetrahydro-6-methylpyran-2-yloxy]-9-ethyl-2,3,3a,4,5,5a,5b,6,9,10,11,12,13,14,16a,16b-hexadecahydro-14-methyl-1H-as-indaceno[3,2-d]oxacyclododecine-7,15-dione

XDE_175-L (Factor menor)

(2S,3aR,5aS,5bS,9S,13S,14R,16aS,16bS)-2-(6-deoxy-3-O-ethyl-2,4-di-O-methyl-α-L-mannopyranosyloxy)-13-[(2R,5S,6R)-5-(dimethylamino)tetrahydro-6-methylpyran-2-yloxy]-9-ethyl-2,3,3a,5a,5b,6,9,10,11,12,13,14,16a,16b-tetradecahydro-4,14-dimethyl-1H-as-indaceno[3,2-d]oxacyclododecine-7,15-dione

≥ 830 g/kg

50-90 % XDE-175-J;

y

50-10 % XDE-175-J;

Límites de tolerancia (g/kg):

XDE-175-J = 581-810

XDE-175-J = 83-270

1 de julio de 2014

►M386  30 de junio de 2024 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del spinetoram y, en particular, sus apéndices I y II, tal como se ultimó el 13 de diciembre de 2013 en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a lo siguiente:

a)  el riesgo para los organismos acuáticos y del suelo;

b)  el riesgo para los artrópodos no diana en el campo;

c)  el riesgo para las abejas durante la aplicación (niebla de pulverización) y después.

Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, si procede.

El solicitante presentará información confirmatoria con respecto a la equivalencia entre la estereoquímica de los metabolitos identificados en los estudios sobre el metabolismo/la degradación y en el material de ensayo utilizado en los estudios de toxicidad y ecotoxicidad.

El solicitante deberá presentar esta información a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad ►C5  en un plazo de seis meses a partir de la adopción de las directrices pertinentes relativas a la evaluación de los isómeros ◄ .

▼M108

68

1,4-dimetilnaftaleno

No CAS: 571-58-4

No CICAP: 822

1,4-dimetilnaftaleno

≥ 980 g/kg

1 de julio de 2014

►M343  30 de junio de 2025 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009 se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del 1,4-dimetilnaftaleno y, sobre todo, sus apéndices I y II, tal y como fue finalizado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 13 de diciembre de 2013.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a lo siguiente:

a)  la protección de los operadores y de los trabajadores a su vuelta al lugar de trabajo y durante la inspección del almacén;

b)  el riesgo para los organismos acuáticos y los mamíferos piscívoros cuando se vierta la sustancia activa desde el almacén a la atmósfera y a las aguas superficiales sin ningún tratamiento adicional.

Las condiciones de uso incluirán, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

El solicitante deberá presentar información confirmatoria sobre la definición de residuos de la sustancia activa.

El solicitante presentará esta información a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad a más tardar el 30 de junio de 2016.

▼M109

69

Amisulbrom

No CAS: 348635-87-0

No CICAP: 789

3-(3-bromo-6-fluoro-2-metilindol-1-ilsufonil)-N,N-dimetil-1H-1,2,4-triazol-1-sulfonamida

≥ 985 g/kg

La siguiente impureza pertinente no debe superar un determinado umbral en el material técnico:

3-bromo-6-fluoro-2-metil-1-(1H-1,2,4-triazol-3-ilsulfonil)-1H-indol: ≤ 2 g/kg

1 de julio de 2014

►M457  15 de septiembre de 2026 ◄

A efectos de la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del amisulbrom, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue finalizado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 13 de diciembre de 2013.

En esta evaluación global, los Estados miembros atenderán especialmente al riesgo para los organismos acuáticos y del suelo.

Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, si procede.

El solicitante deberá aportar información confirmatoria con respecto a:

1)  que no es significativo el efecto contaminante para las aguas subterráneas de la fotodegradación en el metabolismo del amisulbrom en el suelo por lo que respecta a los metabolitos 3-bromo-6-fluoro-2-metil-1-(1H-1,2,4-triazol-3-ilsulfonil)-1H-indol y 1-(dimetilsulfamoil)-1H-1,2,4-triazol-3-ácido sulfónico;

2)  que es bajo el potencial del amisulbrom (solo en hipótesis de drenaje de FOCUS) y de los metabolitos 1-(dimetilsulfamoil)-1H-1,2,4-triazol-3-ácido sulfónico, 1H-1,2,4-triazol-3-ácido sulfónico, 1H-1,2,4-triazol, N,N-dimetil-1H-1,2,4-triazol-1-sulfonamida, 2-acetamido-4-ácido fluorobenzoico, 2-acetamido-4-ácido fluorohidrobenzoico y 2,2′-oxibis(6-fluoro-2-metil-1,2-dihidro-3H-indol-3-ona) para contaminar las aguas superficiales o exponer a los organismos acuáticos por escorrentía;

3)  dependiendo del resultado de la evaluación de los puntos 1 y 2, métodos analíticos adicionales para determinar todos los compuestos que entran en la definición del residuo para supervisar las aguas superficiales si la fotodegradación en el suelo es considerable o el potencial de contaminación o exposición es elevado;

4)  el riesgo para aves y mamíferos de intoxicación secundaria por 3-bromo-6-fluoro-2-metil-1-(1H-1,2,4-triazol-3-ilsulfonil)-1H-indol;

5)  la capacidad potencial de causar alteraciones endocrinas en aves y peces del amisulbrom y de su metabolito 3-bromo-6-fluoro-2-metil-1-(1H-1,2,4-triazol-3-ilsulfonil)-1H-indol.

El solicitante deberá presentar a la Comisión, los Estados miembros y la Autoridad la información pertinente que figura en los puntos 1 a 4 el 30 de junio de 2016, a más tardar, y la que figura en el punto 5, dos años después de la adopción de las correspondientes directrices de ensayo de la OCDE sobre alteraciones endocrinas.

▼M102

70

Valifenalato

No CAS: 283159-90-0

No CICAP: 857

Metil N-(isopropoxicarbonil)-L-valil-(3RS)-3-(4-clorofenil)-β-alaninato

≥ 980 g/kg

1 de julio de 2014

►M457  1 de marzo de 2027 ◄

A efectos de la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del Informe de revisión del valifenalato y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue ultimado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 13 de diciembre de 2013.

En esta evaluación global, los Estados miembros atenderán especialmente a la protección de los organismos acuáticos.

Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, si procede.

El solicitante deberá presentar información confirmatoria sobre el potencial del metabolito S5 de contaminar las aguas subterráneas.

El notificante deberá presentar esta información a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad a más tardar el 30 de junio de 2016.

▼M103

71

Tiencarbazona

No CAS: 317815-83-1

No CICAP: 797

4-[(4,5-dihidro-3-metoxi-4-metil-5-oxo-1H-1,2,4-triazol-1-il)carbonilsulfamoil]-5-metiltiofeno-3-carboxilato de metilo

≥ 950 g/kg

1 de julio de 2014

►M457  1 de marzo de 2027 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre la tiencarbazona y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como se finalizó en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 13 de diciembre de 2013.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a lo siguiente:

a)  el riesgo para las aguas subterráneas, si la sustancia se aplica en condiciones climáticas o geográficas vulnerables;

b)  el riesgo para los organismos acuáticos.

Las condiciones de uso incluirán, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

El solicitante deberá presentar información confirmatoria sobre el potencial de transporte atmosférico a gran distancia y los impactos medioambientales asociados.

Dicha información confirmatoria consistirá en los resultados de un programa de seguimiento para evaluar el potencial de transporte atmosférico de la tiencarbazona a gran distancia y los impactos medioambientales asociados. El solicitante presentará a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad este programa de seguimiento a más tardar el 30 de junio de 2016 y los resultados en forma de informe de seguimiento, a más tardar el 30 de junio de 2018.

▼M114

72

Acequinocilo No CAS: 57960-19-7 No CICAP: 760

Acetato de 3-dodecil-1,4-dihidro-1,4-dioxo-2-naftilo

≥ 960 g/kg

1 de septiembre de 2014

►M343  30 de noviembre de 2024 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del acequinocilo y, en particular, sus apéndices I y II, tal como se ultimó el jueves, 20 de marzo de 2014 en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a lo siguiente:

— la protección de los operarios y los trabajadores,

— el riesgo para las aves, los mamíferos y los organismos acuáticos.

Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, si procede.

El solicitante deberá aportar información confirmatoria con respecto a:

a)  un método de análisis de los residuos en los fluidos y tejidos corporales;

b)  la aceptabilidad del riesgo a largo plazo para las aves granívoras pequeñas y los mamíferos herbívoros y frugívoros pequeños, por lo que respecta a la utilización en huertos de manzanos y perales;

c)  la aceptabilidad del riesgo a largo plazo para los mamíferos omnívoros y herbívoros pequeños, por lo que respecta a la utilización en plantas ornamentales de exterior.

El solicitante presentará esta información a la Comisión, los Estados miembros y la Autoridad a más tardar el 31 de agosto de 2016.

▼M417 —————

▼M119

74

Flubendiamida

No CAS: 272451-65-7

No CICAP: 788

3-yodo-N'-(2-mesil-1,1-dimetiletil)-N-{4-[1,2,2,2-tetrafluoro-1-(trifluorometil)etil]-o-tolil}ftalamida

≥ 960 g/kg

1 de septiembre de 2014

►M386  31 de agosto de 2024 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009 se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la flubendiamida, y, en particular, sus apéndices I y II, tal como fue adoptado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 20 de marzo de 2014.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a los siguientes aspectos:

a)  el riesgo para los invertebrados acuáticos;

b)  la posible presencia de residuos en los cultivos rotatorios.

Las condiciones de uso incluirán, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M111

75

Bacillus pumilus QST 2808

USDA Agricultural Research Service (NRRL), Patent culture collection, Peoria Illinois, USA, con el número de referencia B-30087

Sin objeto

≥ 1 × 1012 CFU/kg

1 de septiembre de 2014

►M430  31 de agosto de 2024 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de Bacillus pumilus QST 2808 y, en particular, sus apéndices I y II, tal y como fue adoptado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 20 de marzo de 2014.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a la protección de los operarios y trabajadores, teniendo en cuenta que la sustancia Bacillus pumilus QST 2808 debe considerarse como un sensibilizante potencial.

Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, si procede.

El solicitante deberá aportar información confirmatoria con respecto a:

a)  la identificación del aminoazúcar producido por Bacillus pumilus QST 2808;

b)  datos analíticos relativos al contenido de aminoazúcar en los lotes de producción.

El solicitante presentará esta información a la Comisión, los Estados miembros y la Autoridad a más tardar el 31 de agosto de 2016.

▼M123

76

Metobromurón

No CAS: 3060-89-7

No CICAP: 168

3-(4-bromofenil)-1-metoxi-1-metilurea

≥ 978 g/kg

1 de enero de 2015

31 de diciembre de 2024

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del metobromurón, en particular sus apéndices I y II, tal como se ultimó el 11 de julio de 2014 en el Comité Permanente de Vegetales, Animales, Alimentos y Piensos.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a lo siguiente:

a)  la protección de los operarios y los trabajadores;

b)  el riesgo para las aves, los mamíferos, los organismos acuáticos y las plantas terrestres no diana.

Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, si procede.

El solicitante deberá aportar información confirmatoria con respecto a:

a)  la evaluación toxicológica de los metabolitos CGA 18236, CGA 18237, CGA 18238 y 4-bromoanilina;

b)  la aceptabilidad del riesgo a largo plazo para las aves y los mamíferos.

El solicitante presentará esta información a la Comisión, los Estados miembros y la Autoridad a más tardar el 31 de diciembre de 2016.

▼M124

77

Aminopiralida

No CAS: 150114-71-9

No CICAP: 771

Ácido 4-amino-3,6-dicloropiridina-2-carboxílico

≥ 920 g/kg

La siguiente impureza relevante no debe superar un umbral determinado:

Picloram ≤ 40 g/kg

1 de enero de 2015

31 de diciembre de 2024

En relación con la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la aminopiralida y, en particular, sus apéndices I y II, tal como se finalizó el 11 de julio de 2014 en el Comité Permanente de Vegetales, Animales, Alimentos y Piensos.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a lo siguiente:

a)  el riesgo para las aguas subterráneas, si la sustancia se aplica en suelos o condiciones climáticas vulnerables;

b)  el riesgo para los macrófitos acuáticos y las plantas terrestres no diana;

c)  el riesgo crónico para los peces.

En su caso, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

▼M129

78

Metaflumizona

No CAS: 139968-49-3

No CICAP: 779

(EZ)-2′-[2-(4-cianofenil)-1-(α,α,α-trifluoro-m-tolil)etiliden]-4-(trifluorometoxi) carbanilohidrazida

≥ 945 g/kg

(90-100 % isómero E,

10-0 % isómero Z)

Las siguientes impurezas relevantes no deben exceder de un umbral determinado:

Hidrazina ≤ 1 mg/kg

Isocianato de 4-(trifluorometoxi)-fenilo ≤ 100 mg/kg

Tolueno ≤ 2 g/kg

1 de enero de 2015

31 de diciembre de 2024

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la metaflumizona y, en particular, sus apéndices I y II, tal como se ultimó el 11 de julio de 2014 en el Comité Permanente de Vegetales, Animales, Alimentos y Piensos.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a lo siguiente:

a)  el riesgo para los peces y los organismos que habitan en los sedimentos;

b)  el riesgo para las aves que se alimentan de caracoles o lombrices de tierra.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

El solicitante deberá aportar información confirmatoria con respecto a:

1)  la equivalencia del material utilizado en los estudios toxicológicos y ecotoxicológicos con la especificación técnica propuesta;

2)  información sobre el potencial de bioacumulación de la metaflumizona en los organismos acuáticos y de biomagnificación en las cadenas alimentarias acuáticas.

El solicitante proporcionará a la Comisión, los Estados miembros y la Autoridad la información solicitada en el punto 1, a más tardar, el 30 de junio de 2015 y la solicitada en el punto 2, a más tardar, el 31 de diciembre de 2016.

▼M126

79

Streptomyces lydicus, cepa WYEC 108

Número de colección: American Type Culture Collection (USDA) ATCC 55445

No procede.

Concentración mínima: 5,0 × 108 CFU/g

1 de enero de 2015

►M343  31 de diciembre de 2025 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de Streptomyces lydicus, cepa WYEC 108, y, en particular, sus apéndices I y II, tal como se ultimó el 11 de julio de 2014 en el Comité Permanente de Vegetales, Animales, Alimentos y Piensos.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a lo siguiente:

a)  el riesgo para los organismos acuáticos;

b)  el riesgo para los organismos que viven en el suelo.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M131

80

Meptildinocap

No CAS: 6119-92-2

No CICAP: 811

Mezcla de un 75-100 % de (RS) -2- (1-metilheptil)-4,6-dinitrofenil crotonato y de un 25-0 % de (RS)-2-(1-metilheptil)-4,6-dinitrofenil isocrotonato

≥ 900 g/kg (mezcla de isómeros trans- y cis- con una relación definida de 25:1 a 20:1)

Impurezas relevantes:

2,6-dinitro-4-[(4RS)-octan-4- il]fenil (2E/Z)-but-2-enoato

Contenido máximo: 0,4 g/kg

1 de abril de 2015

►C8  31 de marzo de 2025 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del meptildinocap y, sobre todo, sus apéndices I y II, tal como se ultimó en el ►C8  Comité Permanente de Vegetales, Animales, Alimentos y Piensos el 10 de octubre de 2014 ◄ .

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a lo siguiente:

a)  el riesgo para los operadores;

b)  el riesgo para los invertebrados acuáticos.

Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, si procede.

El solicitante deberá aportar información confirmatoria con respecto a:

a)  la evaluación de la exposición de las aguas subterráneas a los metabolitos (3RS)-3-(2-hidroxi-3,5-dinitro-fenil)-ácido butanoico (X103317) y (2RS)-2-(2-hidroxi-3,5-dinitro-fenil)-ácido propiónico (X12335709);

b)  el posible impacto de la degradación preferencial o la conversión de la mezcla de isómeros en la evaluación del riesgo de los trabajadores, los consumidores y el medio ambiente.

El solicitante deberá presentar a la Comisión, los Estados miembros y la Autoridad la información que figura en la letra a) el 31 de marzo de 2017 a más tardar, y la información que figura en la letra b) dos años después de la adopción de directrices específicas.

▼M133

81

Cromafenozida

No CAS: 143807-66-3

No CICAP: 775

N′-tert-butil-5-metil-N′-(3,5-xiloil)croman-6-carbohidrazida

≥ 935 g/kg

La siguiente impureza pertinente no debe superar un determinado umbral en el material técnico:

Acetato de butilo (acetato de n-butilo, no CAS 123-86-4): ≤ 8 g/kg

1 de abril de 2015

31 de marzo de 2025

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la cromafenozida y, en particular, sus apéndices I y II, ultimado el 10 de octubre de 2014 en el Comité Permanente de Vegetales, Animales, Alimentos y Piensos.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a lo siguiente:

a)  el riesgo para las aguas subterráneas, si la sustancia se aplica en suelos o condiciones climáticas vulnerables;

b)  el riesgo para los lepidópteros no diana fuera de los cultivos;

c)  el riesgo para los organismos que habitan en sedimentos.

Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, si procede.

El solicitante deberá aportar información confirmatoria con respecto a lo siguiente:

1)  que no sea significativa la diferencia entre el material usado para los ensayos ecotoxicológicos y la especificación acordada del material técnico para la evaluación del riesgo;

2)  la evaluación del riesgo que plantea el metabolito M-010 para los organismos que habitan en los sedimentos;

3)  el potencial de lixiviación de los metabolitos M-006 y M-023 hacia las aguas subterráneas.

El solicitante proporcionará a la Comisión, los Estados miembros y la Autoridad la información solicitada en el punto 1, a más tardar, el 30 de septiembre de 2015 y la solicitada en el punto 2, a más tardar, el 31 de marzo de 2017.

▼M132

82

Gamma-cihalotrin

No CAS 76703-62-3

No CICAP 768

(1R,3R)-3-[(Z)-2-cloro-3,3,3-trifluoropropenil]-2,2-dimetilciclopropanocarboxilato de (S)-α-ciano-3-fenoxibencilo o

(1R)-cis-3-[(Z)-2-cloro-3,3,3-trifluoropropenil]-2,2-dimetilciclopropanocarboxilato de (S)-α-ciano-3-fenoxibencilo

≥ 980 g/kg

1 de abril de 2015

31 de marzo de 2025

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la gamma-cihalotrin y, en particular, sus apéndices I y II, tal como se ultimó el 10 de octubre de 2014 en el Comité Permanente de Vegetales, Animales, Alimentos y Piensos.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a lo siguiente:

a)  la seguridad de los operarios y los trabajadores;

b)  el riesgo para los organismos acuáticos.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

El solicitante deberá aportar información confirmatoria con respecto a:

1)  los métodos analíticos para el seguimiento de los residuos en los fluidos corporales, los tejidos y las matrices medioambientales;

2)  el perfil de toxicidad de los metabolitos CPCA, PBA y PBA(OH);

3)  el riesgo a largo plazo para los mamíferos silvestres;

4)  el potencial de biomagnificación en las cadenas alimentarias acuáticas y terrestres.

El solicitante presentará la información pertinente a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad a más tardar el 31 de marzo de 2017.

▼M130

83

Bacillus amyloliquefaciens subespecie plantarum, cepa D747

Número de entrada en la Agricultural Research Culture Collection (NRRL), Peoria, Illinois, EE. UU.: B-50405

Número de depósito en el International Patent Organism Depositary, Tokio, Japón: FERM BP-8234.

No procede.

Concentración mínima: 2,0 × 1011UFC/g

1 de abril de 2015

31 de marzo de 2025

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de Bacillus amyloliquefaciens subespecie plantarum, cepa D747, en particular sus apéndices I y II, tal y como fue adoptado en el Comité Permanente de Vegetales, Animales, Alimentos y Piensos el 10 de octubre de 2014.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán especial atención a la protección de los operarios y trabajadores, teniendo en cuenta que la sustancia Bacillus amyloliquefaciens subespecie plantarum, cepa D747, debe considerarse como un sensibilizante potencial. Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, si procede.

El productor garantizará el estricto mantenimiento de condiciones medioambientales y de análisis de control de la calidad durante el proceso de fabricación.

▼M154

84

Mezcla de terpenoides QRD 460

No CIPAC: 982

La mezcla de terpenoides QRD 460 es una mezcla de tres componentes:

— α-terpineno: 1-isopropil-4-metilciclohexa-1,3-dieno;

— p-cimeno: 1-isopropil-4-metilbenceno;

— d-limoneno: (R)-4-isopropenilo-1-metilciclohexeno.

La concentración nominal de cada componente en la sustancia activa tal y como se fabrica deberá ser la siguiente:

— α-terpineno: 59,7 %;

— p-cimeno: 22,4 %;

— d-limoneno: 17,9 %.

Cada componente deberá tener la pureza mínima indicada a continuación:

— α-terpineno: 89 %;

— p-cimeno: 97 %;

— d-limoneno: 93 %.

10 de agosto de 2015

10 de agosto de 2025

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, deben tenerse en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la mezcla de terpenoides QRD 460 y, en particular, sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a:

a)  la estabilidad de las formulaciones almacenadas;

b)  la protección de los operarios y los trabajadores, garantizando que las condiciones de uso incluyan la utilización de equipos de protección individual adecuados, cuando proceda;

c)  la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables;

d)  la protección de las aguas superficiales y los organismos acuáticos;

e)  la protección de las abejas y los artrópodos no diana.

Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, si procede.

El solicitante deberá aportar información confirmatoria con respecto a:

1)  La especificación técnica de la sustancia activa tal y como se fabrica (debe facilitarse un análisis de cinco lotes de la mezcla), respaldada por métodos de análisis aceptables y validados. Ha de confirmarse que no hay impurezas relevantes presentes en el material técnico.

2)  La equivalencia del material utilizado en los estudios toxicológicos y ecotoxicológicos con la especificación técnica confirmada.

El solicitante presentará esta información a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad a más tardar el [10 de febrero de 2016].

▼M155

85

Fenhexamida

No CAS: 126833-17-8

No CIPAC: 603

N-(2,3-dicloro-4-hidroxifenil)-1-metilciclohexano-1-carboxamida

≥ 975 g/kg

La siguiente impureza pertinente no debe superar un determinado umbral en el material técnico:

— tolueno: 1 g/kg como máximo,

— 4-amino-2,3-diclorofenol: 3 g/kg como máximo.

1 de enero de 2016

31 de diciembre de 2030

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la fenhexamida, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a lo siguiente:

— la protección de los operarios durante las operaciones manuales en campos de cultivo,

— la protección de los trabajadores que frecuentan interiores en que se tratan cultivos,

— el riesgo para los organismos acuáticos,

— el riesgo a largo plazo que su uso en el campo representa para los mamíferos.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M151

86

Halauxifen-metilo

No CAS 943831-98-9

No CIPAC: 970.201 (halauxifen-metilo) 970 (halauxifen)

metilo 4-amino-3-cloro-6-(4-cloro-2-fluoro-3-metoxifenil)piridina-2-carboxilato

≥ 930 g/kg

5 de agosto de 2015

5 de agosto de 2025

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del halauxifen-metilo y, en particular, sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a lo siguiente:

— El riesgo para las plantas acuáticas y las plantas terrestres no diana.

Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, si procede.

El solicitante deberá aportar información confirmatoria con respecto a lo siguiente:

— las especificaciones técnicas de la sustancia activa (sobre la base de la producción a escala comercial); debe confirmarse la importancia de las impurezas presentes en el material técnico,

— la conformidad de los lotes para el análisis de la toxicidad con las especificaciones técnicas.

El solicitante presentará esta información a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad a más tardar el 5 de febrero de 2016.

▼M148

87

Piridato

No CAS: 55512-33-9

No CICAP: 447

S-octil-tiocarbonato de 6-cloro-3-fenilpiridazin-4-ilo

≥ 900 g/kg

1 de enero de 2016

31 de diciembre de 2030

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del piridato y, sobre todo, sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención al riesgo para los organismos acuáticos, las plantas terrestres no diana y los mamíferos herbívoros.

Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, si procede.

▼M156

88

Sulfoxaflor

No CAS: 946578-00-3

No CIPAC: 820

[metil(oxo)1-[6-(trifluorometil)-3-piridil]etil-λ6-sulfaniliden]cianamida

≥ 950 g/kg

18 de agosto de 2015

18 de agosto de 2025

►M389  
Solo podrán autorizarse los usos en invernaderos permanentes.
Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del sulfoxaflor, en particular sus apéndices I y II, tal como se ultimó el 29 de mayo de 2015 en el Comité Permanente de Vegetales, Animales, Alimentos y Piensos y se actualizó el 28 de enero de 2022.
En esta evaluación global, los Estados miembros deberán prestar especial atención al riesgo para las abejas y los abejorros liberados para la polinización, cuando los productos que contengan la sustancia se apliquen en invernaderos.
Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.  ◄

▼M150

89

Sulfosulfurón

No CAS: 141776-32-1

No CICAP: 601

1-(4,6-dimetoxipirimidin-2-il)-3-(2-etilsulfonilimidazo[1,2-a]piridin-3-ilsulfonil)urea

≥ 980 g/kg

La siguiente impureza relevante no debe superar un determinado umbral en el material técnico:

Fenol: < 2 g/kg

1 de enero de 2016

31 de diciembre de 2030

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del sulfosulfurón y, sobre todo, sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a lo siguiente:

— la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables,

— el riesgo para macroorganismos del suelo no diana distintos de las lombrices de tierra, las plantas terrestres no diana y los organismos acuáticos.

▼M159

90

Florasulam

No CAS: 145701-23-1

No CICAP: 616

2′,6′,8-Trifluoro-5-metoxi[1,2,4]triazolo[1,5-c]pirimidina-2-sulfonanilida

≥ 970 g/kg

Impureza: 2,6-DFA, no más de 2 g/kg

1 de enero de 2016

31 de diciembre de 2030

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del florasulam y, sobre todo, sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán atender especialmente al riesgo para los organismos acuáticos y las plantas terrestres no diana.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M164

91

Flupiradifurona

No CAS: 951659-40-8

No CICAP: 987

4-[(6-cloro-3-piridilmetil)(2,2-difluoroetil)amino]furan-2(5H)-ona

≥ 960 g/kg

9 de diciembre de 2015

9 de diciembre de 2025

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del flupiradifurona, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a lo siguiente:

— la protección de los operarios y los trabajadores,

— el riesgo para los artrópodos no diana, los invertebrados acuáticos y los mamíferos herbívoros pequeños,

— la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables,

— los residuos en matrices animales y cultivos de rotación.

Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, si procede.

El solicitante deberá aportar información confirmatoria en relación con:

1)  la especificación técnica de la sustancia activa tal como se fabrica (basada en la producción a escala comercial), incluida la pertinencia de algunas impurezas individuales;

2)  la conformidad de los lotes para el análisis de la toxicidad con las especificaciones técnicas confirmadas;

3)  el efecto de los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas, cuando estas se utilizan para la obtención de agua potable.

El solicitante presentará a la Comisión, los Estados miembros y la Autoridad la información solicitada en los puntos 1 y 2 a más tardar el 9 de junio de 2016, la información solicitada en el punto 3 en un plazo de dos años a partir de la adopción de un documento de orientación sobre la evaluación del efecto de los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas.

▼M167

92

Rescalure

No CAS: 67601-06-3

No CICAP:

No disponible

acetato de (3S,6R)-(3S,6S)-6-isopropenil-3-metildec-9-en-1-ilo

≥ 750 g/kg

El cociente de (3S,6R)/(3S,6S) estará en la gama de 55/45 a 45/55. La gama de pureza para cada isómero será de 337,5 a 412,5 g/kg.

18 de diciembre de 2015

18 de diciembre de 2025

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del rescalure y, en particular, sus apéndices I y II.

▼M165

93

Mandestrobin

No CAS: 173662-97-0

No CICAP: No disponible

(RS)-2-metoxi-N-metil-2-[α-(2,5-xililoxi)-o-tolil]acetamida

≥ 940 g/kg (en peso seco)

Xilenos (orto, meta, para), etilbenceno máx. 5 g/kg (TK)

9 de diciembre de 2015

9 de diciembre de 2025

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la sustancia mandestrobin, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán especial atención a lo siguiente:

— el riesgo para los organismos acuáticos,

— la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables.

Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, si procede.

El solicitante deberá aportar información confirmatoria en relación con:

1)  las especificaciones técnicas de la sustancia activa tal como se fabrica (sobre la base de la producción a escala comercial), incluida la relevancia de determinadas impurezas;

2)  la conformidad de los lotes para el análisis de la toxicidad con las especificaciones técnicas confirmadas.

El solicitante presentará esta información a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad a más tardar el 9 de junio de 2016.

▼M161

94

2,4-D

No CAS: 94-75-7

No CICAP: 1

Ácido 2,4-diclorofenoxiacético

≥ 960 g/kg

Impurezas:

Fenoles libres (expresados como 2,4-DPC): 3 g/kg como máximo.

Suma de dioxinas y furanos (OMS-TCDD EQT) (13): 0,01 mg/kg como máximo.

1 de enero de 2016

31 de diciembre de 2030

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la sustancia activa 2,4-D y, en particular, sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán atender especialmente al riesgo para los organismos acuáticos, los organismos terrestres y los consumidores en casos de usos que excedan de 750 g/ha.

Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, si procede.

El solicitante presentará a la Comisión, los Estados miembros y la Autoridad:

1)  información confirmatoria en forma de presentación de los resultados completos del estudio ampliado para una generación existente;

2)  información confirmatoria en forma de presentación del Ensayo sobre metamorfosis anfibia (AMA) [OCDE (2009) prueba no 231] para verificar las propiedades endocrinas potenciales de la sustancia.

Las indicaciones contempladas en el punto 1 se presentarán a más tardar el 4 de junio de 2016 y la información establecida en el punto 2, a más tardar el 4 de diciembre de 2017.

▼M173

95

Piraflufeno-etilo

N.o CAS: 129630-19-9

N.o CICAP: 605.202

[2-cloro-5-(4-cloro-5-difluorometoxi-1-metilpirazol-3-il)-4-fluorofenoxi]acetato de etilo

≥ 956 g/kg

1 de abril de 2016

31 de marzo de 2031

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009 se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del piraflufeno-etilo y, en particular, sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a los siguientes aspectos:

— la protección de los organismos acuáticos,

— la protección de las plantas terrestres no diana.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M171

96

Iprovalicarbo

N.o CAS: 140923-17-7

N.o CICAP: 620

[(1S)-2-metil-1-{[(1RS)-1-p-toliletil]carbamoil}propil]carbamato de isopropilo

≥ 950 g/kg

Impurezas:

tolueno: 3 g/kg como máximo

1 de abril de 2016

31 de marzo de 2031

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del iprovalicarbo, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a los siguientes aspectos:

— la protección de las aguas subterráneas frente al metabolito de suelo PMPA (17) cuando la sustancia activa se aplique en regiones con tipos de suelo con bajo contenido en arcilla,

— la seguridad de los usuarios y los trabajadores,

— la protección de los organismos acuáticos en el caso de preparados que contengan otras sustancias activas.

Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, si procede.

El solicitante presentará a la Comisión, los Estados miembros y la Autoridad información confirmatoria sobre el potencial genotóxico del metabolito de suelo PMPA. Esta información deberá someterse, a más tardar, el 30 de septiembre de 2016.

▼M174

97

Pinoxaden

N.o CAS 243973-20-8

N.o CICAP: 776

2,2-dimetilpropionato de 8-(2,6-dietil-p-tolil)-1,2,4,5-tetrahidro-7-oxo-7H-pirazolo[1,2-d][1,4,5]oxadiazepin-9-ilo

≥ 970 g/kg

Contenido máximo de tolueno: 1 g/kg

1 de julio de 2016

30 de junio de 2026

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del pinoxaden, y en particular sus apéndices I y II, tal como se ultimó el 29 de enero de 2016 en el Comité Permanente de Vegetales, Animales, Alimentos y Piensos.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán especial atención a la protección de las aguas subterráneas cuando se aplique la sustancia en regiones de características edáficas o climáticas vulnerables.

Los Estados miembros afectados aplicarán programas de seguimiento para verificar el potencial de contaminación de las aguas subterráneas por el metabolito M2 en zonas vulnerables, cuando proceda.

El solicitante deberá aportar información confirmatoria en relación con:

a)  un método validado de análisis de los metabolitos M11, M52, M54, M55 y M56 en las aguas subterráneas;

b)  la relevancia de los metabolitos M3, M11, M52, M54, M55 y M56, y la correspondiente evaluación del riesgo para las aguas subterráneas, si la sustancia pinoxaden está clasificad en el Reglamento (CE) n.o 1272/2008 como H361D (se sospecha que daña al feto).

El solicitante presentará a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad la información establecida en la letra a) a más tardar el 30 de junio de 2018, y la información establecida en la letra b) en un plazo de seis meses a partir de la notificación de la decisión relativa a la clasificación del piroxaden, de conformidad con el Reglamento (CE) n.o 1272/2008.

▼M453 —————

▼M189

99

Ciantraniliprol

N.o CAS:

736994-63-1

N.o CICAP: no asignado

3-bromo-1-(3-cloro-2-piridil)-4′-ciano-2′-metil-6′-(metilcarbamoil)pirazol-5-carboxanilida

≥ 940 g/kg

IN-Q6S09 máx. 1 mg/kg

IN-RYA13 máx. 20 mg/kg

ácido metanosulfónico máx. 2 g/kg

acetonitrilo máx. 2 g/kg

heptano máx. 7 g/kg

3-picolina máx. 3 g/kg.

14 de septiembre de 2016

14 de septiembre de 2026

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del ciantraniliprol y, en particular, sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a los siguientes aspectos:

a)  el riesgo para los operadores;

b)  el riesgo para los organismos acuáticos, las abejas y otros artrópodos no diana;

c)  el riesgo para las abejas y los abejorros liberados para la polinización, cuando la sustancia se aplique en invernaderos;

d)  la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables.

En su caso, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

En el plazo de dos años a partir de la adopción de un documento de orientación sobre la evaluación del efecto de los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas, el solicitante presentará a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad información confirmatoria sobre el efecto de los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas, cuando estas se utilizan para la obtención de agua potable.

▼M192

100

Isofetamida

N.o CAS: 875915-78-9

N.o CICAP: 972

N-[1,1-dimetil-2-(4-isopropoxi-o-tolil)-2-oxoetil]-3-metiltiofeno-2-carboxamida

≥ 950 g/kg

15 de septiembre de 2016

15 de septiembre de 2026

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la isofetamida y, en particular, sus apéndices I y II.

En esta evaluación global, los Estados miembros atenderán especialmente al riesgo para los operarios, los trabajadores y los organismos acuáticos, en particular los peces.

En su caso, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

El solicitante presentará a la Comisión, los Estados miembros y la Autoridad información confirmatoria en lo relativo a:

1)  las especificaciones técnicas de la sustancia activa tal como se fabrica (sobre la base de la producción a escala comercial), incluida la relevancia de determinadas impurezas;

2)  la conformidad de los lotes para el análisis de la toxicidad y la ecotoxicidad con las especificaciones técnicas confirmadas;

3)  el efecto del proceso de tratamiento del agua mediante cloración en la naturaleza de los residuos, incluido el potencial de formación de residuos clorados que pueden producirse a partir de los residuos presentes en las aguas superficiales, cuando estas se utilizan para la obtención de agua potable.

En un plazo de dos años a partir de la adopción de un documento de orientación sobre la evaluación del efecto de los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas, el solicitante presentará la información solicitada en los puntos 1) y 2) a más tardar el 15 de marzo de 2017 y la información solicitada en el punto 3).

▼M194

101

Bacillus amyloliquefaciens, cepa MBI 600.

Número de entrada en la NCIMB (National Collection of Industrial, Marine and Food Bacteria Ltd), Escocia: NCIMB 12376

Número de depósito en la ATCC (American Type Culture Collection): SD-1414

No procede

Concentración mínima:

5,0 × 1014 CFU/kg

16 de septiembre de 2016

16 de septiembre de 2026

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la sustancia Bacillus amyloliquefaciens, cepa MBI 600, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación global, los Estados miembros deberán prestar especial atención a los siguientes aspectos:

b)  las especificaciones del material técnico fabricado comercialmente, incluida la caracterización completa de las impurezas y los metabolitos;

b)  la protección de los operarios y trabajadores, teniendo en cuenta que la sustancia Bacillus amyloliquefaciens, cepa MBI 600, debe considerarse un sensibilizador potencial.

En su caso, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

El productor garantizará el mantenimiento estricto de las condiciones medioambientales y el análisis del control de calidad durante el proceso de fabricación.

▼M193

102

Etofumesato

N.o CAS: 26225-79-6

N.o CICAP: 233

(RS)-2-etoxi-2,3-dihidro-3,3-dimetilbenzofurano-5-ilmetanosulfonato

≥ 970 g/kg

La siguientes impurezas entrañan riesgos toxicológicos y no deben exceder los niveles siguientes en el material técnico:

— SEM, metanosulfonato de etilo: máximo 0,1 mg/kg

— iBMS, metanosulfonato de isobutilo: máximo 0,1 mg/kg.

1 de noviembre de 2016

31 de octubre de 2031

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de renovación del etofumesato y, en particular, sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a lo siguiente:

— el riesgo para los organismos acuáticos.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M190

103

Picolinafeno

N.o CAS: 137641-05-5

N.o CICAP: 639

4′-Fluoro-6-(α,α,α-trifluoro-m-toliloxi)piridina-2-carboxanilida

≥ 980 g/kg

1 de noviembre de 2016

30 de junio de 2031

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del picolinafeno, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a los siguientes aspectos:

— las impurezas de la sustancia activa técnica,

— la protección de los mamíferos, especialmente de los mamíferos herbívoros de gran tamaño,

— la protección de las plantas terrestres no diana,

— la protección de las aguas subterráneas cuando la sustancia se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables,

— la protección de los organismos acuáticos, especialmente de las algas.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M191

104

Tifensulfurón-metilo

N.o CAS: 79277-27-3

N.o CICAP: 452

3-(4-metoxi-6-metil-1,3,5,-triazin-2-ilcarbamoilsulfamoil)tiofeno-2-carboxilato de metilo

≥ 960 g/kg

1 de noviembre de 2016

31 de octubre de 2031

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del tifensulfurón-metilo, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a los siguientes aspectos:

— la protección de las aguas subterráneas,

— la protección de las plantas y organismos acuáticos no objetivo.

Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo y la obligación de realizar un seguimiento de las aguas subterráneas, cuando proceda.

El solicitante presentará a la Comisión, los Estados miembros y la Autoridad información confirmatoria en relación con:

1)  la inexistencia de genotoxicidad de los metabolitos IN-A4098 y de sus derivados IN-B5528, IN-A5546 e IN-W8268;

2)  datos mecanicísticos para descartar un modo de acción de mediación endocrina en los tumores de las glándulas mamarias;

3)  el riesgo que entrañan el tifensulfurón-metilo y el metabolito IN-D8858 para los organismos acuáticos y el riesgo de los metabolitos IN-JZ789 y 2 ácido 3 triuret para los organismos del suelo;

4)  la relevancia de los metabolitos IN-A4098, IN-L9223 e IN-JZ789 si el tifensulfurón-metilo está clasificado como tóxico para la reproducción, de categoría 2, con arreglo al Reglamento (CE) n.o 1272/2008, y el riesgo de que dichos metabolitos contaminen las aguas subterráneas.

El solicitante presentará la información solicitada en el punto 1, a más tardar, el 31 de marzo de 2017; la solicitada en los puntos 2 y 3, a más tardar, el 30 de junio de 2017, y la que figura en el punto 4), en un plazo de seis meses a partir de la notificación de la decisión relativa a la clasificación del tifensulfurón-metilo.

▼M198

105

Tiabendazol

2-(tiazol-4-il)-benzimidazol

≥ 985 g/kg

1 de abril de 2017

31 de marzo de 2032

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del tiabendazol, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación global, los Estados miembros deberán prestar especial atención a los siguientes aspectos:

— la protección de los operarios y consumidores,

— la protección de las aguas subterráneas,

— el control de las aguas residuales procedentes de los usos posteriores a la cosecha.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

A más tardar el 31 de marzo de 2019, el solicitante presentará a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad información confirmatoria sobre los ensayos de nivel 2, como se indica actualmente en el marco conceptual de la OCDE para investigar los posibles efectos de mediación endocrina del tiabendazol.

N.o CAS: 148-79-8

N.o CICAP: 323

 

▼M200

106

Oxatiapiprolina

N.o CAS:

1003318-67-9

N.o CICAP: 985

1-(4-{4-[(5RS)-5-(2,6-difluorofenil)-4,5-dihidro-1,2-oxazol-3-il]-1,3-tiazol-2-il}-1-piperidil)-2-[5-metil-3-(trifluorometil)-1H-pirazol-1-il]etanona

≥ 950 g/kg

3 de marzo de 2017

3 de marzo de 2027

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la oxatiapiprolina, y en particular sus apéndices I y II.

Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, si procede.

El solicitante presentará a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad información confirmatoria en lo relativo a:

1)  las especificaciones técnicas de la sustancia activa tal como se ha fabricado (sobre la base de la producción a escala comercial), incluida la relevancia de determinadas impurezas;

2)  la conformidad de los lotes destinados al análisis de la toxicidad y la ecotoxicidad con las especificaciones técnicas confirmadas.

El solicitante presentará la información solicitada en los puntos 1 y 2 a más tardar el 3 de septiembre de 2017.

▼M207

107

Yodosulfurón

N.o CAS 185119-76-0 (original)

N.o CAS 144550-36-7 (yodosulfurón-metilo-sodio)

N.o CICAP 634 (original)

N.o CICAP 634.501 (yodosulfurón-metilo-sodio)

Ácido 4-yodo-2-[(4-metoxi-6-metil-1,3,5-triazin-2-il)carbamoilsulfamoil]benzoico

(yodosulfurón)

({[5-yodo-2-(metoxicarbonil)fenil]sulfonil}carbamoil)(4-metoxi-6-metil-1,3,5-triazin-2-il)azanida de sodio

(yodosulfurón-metilo-sodio)

≥ 910 g/kg (expresado como yodosulfurón-metilo-sodio)

1 de abril de 2017

31 de marzo de 2032

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del yodosulfurón, en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a los siguientes aspectos:

— el riesgo para los consumidores,

— el riesgo para las plantas terrestres no diana,

— el riesgo para las plantas acuáticas.

Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo cuando proceda.

El solicitante presentará a la Comisión, los Estados miembros y la Autoridad información confirmatoria en lo relativo a:

1)  el potencial genotóxico del metabolito triazinamina (IN-A4098), para confirmar que este metabolito no es genotóxico ni relevante para la evaluación del riesgo;

2)  el efecto de los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos presentes en el agua potable.

El solicitante presentará la información solicitada en el punto 1) a más tardar el 1 de octubre de 2017 y la información solicitada en el punto 2) en un plazo de dos años a partir de la adopción de un documento de orientación sobre la evaluación del efecto de los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas.

▼M218

108

Flazasulfurón

N.o CAS: 104040-78-0

N.o CICAP: 595

1-(4,6-dimetoxipirimidin-2-il)-3-(3-trifluorometil-2-piridilsulfonil)urea

≥ 960 g/kg

1 de agosto de 2017

31 de julio de 2032

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de renovación del flazasulfurón y, en particular, sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a los siguientes aspectos:

— la protección de las plantas acuáticas,

— la protección de las plantas terrestres no destinatarias, y

— la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables.

Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, cuando proceda.

El solicitante presentará a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad información confirmatoria sobre el efecto de los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos presentes en el agua potable, a más tardar dos años después de la publicación por la Comisión de un documento de orientación sobre la evaluación del efecto de los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas.

▼M223

109

Beauveria bassiana cepa NPP111B005

Número de entrada en la «Colección Nacional de Cultivos de Microorganismos» (CNCM) del Instituto Pasteur de París (Francia): I-2961

No aplicable

Nivel máximo de beauvericina, 24 μg/L

7 de junio de 2017

7 de junio de 2027

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la sustancia Beauveria bassiana cepa NPP111B005, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a los siguientes aspectos:

— la protección de los operarios y los trabajadores, teniendo en cuenta que Beauveria bassiana cepa NPP111B005 debe considerarse, como cualquier microorganismo, posible sensibilizante, muy especialmente por inhalación,

— el nivel máximo del metabolito beauvericina en el plaguicida.

El productor garantizará el mantenimiento estricto de las condiciones medioambientales y el análisis del control de calidad durante el proceso de fabricación.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M220

110

Beauveria bassiana cepa 147

Número de entrada en la «Colección Nacional de Cultivos de Microorganismos» (CNCM) del Instituto Pasteur de París (Francia): I-2960

No aplicable

Nivel máximo de beauvericina: 24 μg/L

6 de junio de 2017

6 de junio de 2027

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la sustancia Beauveria bassiana cepa 147, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a los siguientes aspectos:

— la protección de los operarios y los trabajadores, teniendo en cuenta que Beauveria bassiana cepa 147 debe considerarse, como cualquier microorganismo, posible sensibilizante, muy especialmente por inhalación,

— el nivel máximo del metabolito beauvericina en el plaguicida.

El productor garantizará el mantenimiento estricto de las condiciones medioambientales y el análisis del control de calidad durante el proceso de fabricación.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M216

111

Mesosulfurón (original)

Mesosulfurón-metilo (variante)

N.o CAS: 208465-21-8

(mesosulfurón-metilo)

N.o CICAP: 663

(mesosulfurón)

N.o CICAP: 663.201

(mesosulfurón-metilo)

Mesosulfurón-metilo:

metil-2-[(4,6-dimetoxipirimidin-2-ilcarbamoil)sulfamoil]-α-(metanosulfonamido)-p-toluato

Mesosulfurón:

2-[(4,6-dimetoxipirimidin-2-ilcarbamoil)sulfamoil]-α-metanosulfonamido-p-ácido toluico

≥ 930 g/kg

(expresado como mesosulfurón-metilo)

1 de julio de 2017

30 de junio de 2032

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de renovación del mesosulfurón, en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de los organismos acuáticos y de las plantas terrestres no diana,

— la protección de las aguas subterráneas.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

El solicitante presentará a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad información confirmatoria sobre el efecto de los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos presentes en el agua potable, en el plazo de dos años a partir de la publicación por parte de la Comisión de un documento de orientación sobre la evaluación del efecto de los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas.

▼M214

112

Mesotriona

N.o CAS: 104206-82-8

N.o CICAP: 625

Mesotriona

2-(4-mesil-2-nitrobenzoil)-ciclohexano-1,3-diona

≥ 920 g/kg

R287431: máximo 2 mg/kg

R287432: máximo 2 g/kg

1,2-dicloroetano: máximo 1 g/kg

1 de junio de 2017

31 de mayo de 2032

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de renovación de la mesotriona, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a los siguientes aspectos:

— la protección de los operarios;

— la protección de las aguas subterráneas en las regiones vulnerables;

— la protección de los mamíferos y de las plantas acuáticas y no diana.

Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, cuando proceda.

El solicitante deberá aportar información confirmatoria en relación con:

1.  el perfil genotóxico del metabolito AMBA;

2.  el posible modo de acción como alterador endocrino de la sustancia activa en ensayos particulares de nivel 2 y 3, indicados actualmente en el marco conceptual de la OCDE (OCDE 2012) y analizados en el dictamen científico de la EFSA sobre la evaluación del peligro de los alteradores endocrinos;

3.  el efecto que los procesos de tratamiento del agua tienen en la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas, cuando estas se utilizan para la obtención de agua potable.

El solicitante presentará a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad la información solicitada en el punto 1, a más tardar el 1 de julio de 2017, y la información solicitada en el punto 2, a más tardar el 31 de diciembre de 2017. El solicitante presentará a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad la información confirmatoria solicitada en el punto 3, en el plazo de dos años a partir de la publicación por la Comisión de un documento de orientación sobre la evaluación del efecto que los procesos de tratamiento del agua tienen en la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas.

▼M215

113

Cihalofop-butilo

N.o CAS: 122008-85-9

N.o CICAP: 596

(R)-2-[4(4-ciano-2-fluorofenoxi) fenoxi]propionato de butilo

950 g/kg

1 de julio de 2017

30 de junio de 2032

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del cihalofop-butilo, en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a los siguientes aspectos:

— la protección de los operarios,

— la especificación técnica,

— la protección de las plantas terrestres no diana.

Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, si procede.

▼M228

114

Propoxicarbazona (original)

Propoxicarbazona-sodio (variante)

N.o CAS: 145026-81-9 (propoxicarbazona)

N.o CAS: 181274-15-7 (propoxicarbazona-sodio)

N.o CICAP: 655 (propoxicarbazona)

N.o CICAP: 655.011 (propoxicarbazona-sodio)

Propoxicarbazona:

metil 2-[(4,5-dihidro-4-metil-5-oxo-3-propoxi-1H-1,2,4-triazol-1-carboxamido)sulfonil]benzoato

Propoxicarbazona-sodio:

{[2-(metoxicarbonil)fenil]sulfonil}[(4,5-dihidro-4-metil-5-oxo-3-propoxi-1H-1,2,4-triazol-1-il)carbonil]azanida de sodio

≥ 950 g/kg

(expresada como propoxicarbazona-sodio)

1 de septiembre de 2017

31 de agosto de 2032

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe sobre la renovación relativo a la propoxicarbazona, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación global, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de los organismos acuáticos, en especial las plantas acuáticas, y de las plantas terrestres no diana,

— la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

El solicitante presentará a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad información confirmatoria sobre el efecto de los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos presentes en el agua potable, en el plazo de dos años a partir de la publicación por parte de la Comisión de un documento de orientación sobre la evaluación del efecto de los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas.

▼M226

115

Ácido benzoico

N.o CAS: 65-85-0

N.o CICAP: 622

Ácido benzoico

≥ 990 g/kg

1 de septiembre de 2017

31 de agosto de 2032

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe sobre la renovación correspondiente al ácido benzoico, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación global, los Estados miembros deberán prestar especial atención a la protección de los operarios, velando por que en las condiciones de uso se exija la utilización de equipos de protección individual adecuados.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M232

116

2,4-DB

N.o CAS: 94-82-6

N.o CICAP: 83

Ácido 4-(2,4-diclorofenoxi)-butírico

≥ 940 g/kg

Impurezas:

Fenoles libres [expresados como 2,4-diclorofenol (2,4-DCP)]: 15 g/kg como máximo.

Dibenzo-p-dioxinas y policlorodibenzofuranos [equivalentes tóxicos de TCDD (TEQ)]: 0,01 mg/kg como máximo.

1 de noviembre de 2017

31 de octubre de 2032

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del 2,4-DB, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación global, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de los operarios y trabajadores,

— La protección de los consumidores con respecto a los productos de origen animal,

— la protección de los animales salvajes,

— la protección de los organismos no diana,

— la protección de los organismos acuáticos,

— la protección de las plantas terrestres no diana.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M234

117

Hidrazida maleica

N.o CAS: 123-33-1

N.o CICAP: 310

6-hidroxi-2H-piridazin-3-ona

≥ 979 g/kg

Hasta el 1 de noviembre de 2018, la impureza hidrazina no excederá de 1 mg/kg en el material técnico.

A partir del 1 de noviembre de 2018, la impureza hidrazina no excederá de 0,028 mg/kg en el material técnico.

1 de noviembre de 2017

31 de octubre de 2032

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe sobre la renovación relativo a la hidrazida maleica, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación global, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de los consumidores;

— la seguridad de los operarios y los trabajadores; las condiciones de uso deberán incluir la utilización de equipos de protección individual adecuados.

Los Estados miembros garantizarán, en su caso, que la etiqueta de los cultivos tratados incluya la indicación de que los cultivos se han tratado con hidrazida maleica y las instrucciones de uso para evitar la exposición del ganado.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M442

118

Glifosato

N.o CAS: 1071-83-6

N.o CICAP: 284

N-(fosfonometil)glicina

≥ 950 g/kg

Las siguientes impurezas son de importancia toxicológica y no deben exceder los límites fijados a continuación en el material técnico:

— N-nitrosoglifosato (NNG): < 1 mg/kg

— formaldehído: < 1 g/kg

— trietilamina: ≤ 2 g/kg

— ácido fórmico: ≤ 4 g/kg

— N,N-bis(fosfonometil)glicina (glifosina): ≤ 3 g/kg

16 de diciembre de 2023

15 de diciembre de 2033

Solo se podrán autorizar los usos como herbicida.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe sobre la renovación del glifosato y, en particular, sus apéndices I y II.

En esta evaluación global, los Estados miembros prestarán especial atención a:

— los coformulantes presentes en los productos fitosanitarios que contengan glifosato, teniendo en cuenta, en particular, los criterios para la determinación de los coformulantes inaceptables establecidos en el Reglamento de Ejecución (UE) 2023/574 de la Comisión (29),

— la evaluación de la exposición de los consumidores con respecto a los residuos que puedan estar presentes en cultivos rotatorios sucesivos,

— la protección de las aguas subterráneas en zonas vulnerables y de las aguas superficiales, en particular las utilizadas para la extracción de agua potable, teniendo en cuenta específicamente los usos en superficies selladas,

— la protección de los pequeños mamíferos herbívoros. Cuando se considere necesario, los Estados miembros podrán imponer medidas de mitigación, tales como limitar el calendario de uso, el número de aplicaciones o la dosis máxima. No se superarán los siguientes volúmenes máximos de aplicación a menos que el resultado de la evaluación del riesgo realizada para los usos específicos cuya autorización se solicite demuestre que una tasa superior no produce efectos inaceptables en los pequeños mamíferos herbívoros:

— 

— para su uso en la agricultura: 1,44 kg de glifosato por hectárea y año,

— para su uso para controlar especies invasoras en zonas agrícolas y no agrícolas: 1,8 kg de glifosato por hectárea y año,

— para su uso en zonas no agrícolas: 3,6 kg de glifosato por hectárea y año,

— la protección de las plantas terrestres y acuáticas no objetivo frente a la exposición por deriva de la pulverización,

— los efectos indirectos en la biodiversidad a través de interacciones tróficas, una vez que se acuerden a nivel de la Unión métodos y orientaciones pertinentes para detectar dichos efectos. A falta de tales métodos y orientaciones, los Estados miembros podrán aplicar métodos que consideren adecuados para determinar los posibles efectos indirectos de los productos fitosanitarios que contengan glifosato y que tengan en cuenta sus condiciones agroambientales locales. Si, al hacerlo, detectan tales posibles efectos indirectos en la biodiversidad, los Estados miembros establecerán condiciones o restricciones específicas de uso para los productos fitosanitarios que contengan glifosato, teniendo en cuenta, en particular, si existen otros métodos prácticos de control o prevención con un impacto menor en la biodiversidad,

— los usos por usuarios no profesionales,

— la conformidad de los usos previos a la cosecha con las disposiciones de la Directiva 2009/128/CE, en relación con el artículo 55 del Reglamento (CE) n.o 1107/2009. No se autorizarán los usos para la desecación a fin de controlar el momento de la cosecha o de optimizar la trilla.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo, incluidas sus combinaciones. En particular, se reducirá la deriva en las aplicaciones de pulverización realizadas por usuarios profesionales en campos agrícolas. Para proteger las plantas terrestres no objetivo, se exigirá por defecto una franja tampón no pulverizada en el campo de, como mínimo, 5 a 10 m desde la linde de campo, dependiendo del uso particular y de las boquillas antideriva que reduzcan la deriva de la pulverización en al menos un 75 %, u otras medidas de reducción del riesgo que logren una reducción de la deriva equivalente, a menos que el resultado de la evaluación del riesgo realizada para el uso específico del producto fitosanitario indique que tales medidas de reducción del riesgo no son necesarias o pueden reducirse porque no existen riesgos inaceptables causados por la deriva de la pulverización.

Además, los Estados miembros podrán establecer requisitos de seguimiento al conceder autorizaciones, con el fin de complementar el seguimiento realizado con arreglo a las Directivas 2000/60/CE del Parlamento Europeo y del Consejo (30) y 2009/128/CE.

Los Estados miembros deberán velar por que el uso de productos fitosanitarios que contengan glifosato se minimice o se prohíba en los espacios específicos que se enumeran en el artículo 12, letra a), de la Directiva 2009/128/CE.

El solicitante deberá presentar a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad información confirmatoria sobre los posibles efectos indirectos en la biodiversidad a través de interacciones tróficas, en un plazo de tres años a partir de la fecha de aplicabilidad de un documento de orientación pertinente aprobado por el Comité Permanente de Vegetales, Animales, Alimentos y Piensos.

▼M247

119

Acetamiprid

N.o CAS: 135410-20-7

N.o CICAP: 649

(E)-N1-[(6-cloro-3-piridil)metil]-N2-ciano-N1-metilacetamidina

≥ 990 g/kg

1 de marzo de 2018

28 de febrero de 2033

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de renovación sobre el acetamiprid, y en particular sus apéndices I y II.

En su evaluación global, los Estados miembros deberán prestar especial atención a lo siguiente:

— el riesgo para los organismos acuáticos, las abejas y otros artrópodos no diana;

— el riesgo para las aves y los mamíferos;

— el riesgo para los consumidores;

— el riesgo para los operadores.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M253

120

Bentazona

N.o CAS: 25057-89-0

N.o CICAP: 366

2,2-dióxido de 3-isopropil-(1H)-2,1,3-benzotiadiazin-4(3H)-ona

≥ 960 g/kg

1,2-dicloroetano < 3 mg/kg

1 de junio de 2018

31 de mayo de 2025

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la bentazona, y en particular sus apéndices I y II.

En su evaluación global, los Estados miembros deberán prestar especial atención a lo siguiente:

— la especificación técnica,

— la protección de los operarios y trabajadores,

— el riesgo para las aves y los mamíferos,

— la protección de aguas subterráneas, especialmente (pero no de forma exclusiva) en las zonas protegidas de agua potable, considerando detenidamente el periodo de aplicación y las condiciones climáticas y/o del suelo.

En su caso, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

A más tardar el 1 de febrero de 2019, el solicitante presentará a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad información confirmatoria sobre los ensayos de nivel 2/3, como se indica actualmente en el marco conceptual de la OCDE para investigar los posibles efectos de mediación endocrina de la bentazona.

▼M259

121

Siltiofam

N.o CAS: 175217-20-6

N.o CICAP: 635

N-alil-4,5-dimetil-2-(trimetilsilil)tiofeno-3-carboxamida

≥ 980 g/kg

1 de julio de 2018

30 de junio de 2033

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de renovación relativo al siltiofam, y en particular sus apéndices I y II.

En su evaluación global, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de los operadores;

— la protección de las aguas subterráneas en las regiones vulnerables,

— la protección de las aves, los mamíferos y las lombrices de tierra.

En su caso, las condiciones de utilización incluirán medidas de reducción del riesgo.

El solicitante presentará a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad información confirmatoria sobre:

1.  el efecto que los procesos de tratamiento del agua tienen en la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas, cuando estas se utilizan para la obtención de agua potable;

2.  la relevancia de los metabolitos M2 y M6 teniendo en cuenta cualquier clasificación relevante en lo que respecta al siltiofam de conformidad con el Reglamento n.o 1272/2008, en particular como sustancia tóxica para la reproducción de categoría 2.

El solicitante deberá presentar la información mencionada en el punto 1 en un plazo de dos años después de que la Comisión haya publicado un documento de orientación sobre la evaluación del efecto de los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas, y la información solicitada en el punto 2 en un plazo de un año a partir de la publicación en la página web de la Agencia Europea de Sustancias y Mezclas Químicas (ECHA) del dictamen adoptado por el Comité de Evaluación del Riesgo de la ECHA de conformidad con el artículo 37, apartado 4, del Reglamento (CE) n.o 1272/2008 en lo que respecta al siltiofam.

▼M255

122

Forclorfenurón

N.o CAS: 68157-60-8

N.o CICAP: 633

1-(2-cloro-4-piridil)-3-fenilurea

≥ 978 g/kg

1.6.2018

31.5.2033

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de renovación del forclorfenurón y, en particular, sus apéndices I y II.

En esta evaluación global, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— el riesgo para los consumidores en lo que respecta al riesgo potencial derivado de los metabolitos en los cultivos de fruta de piel comestible.

Las condiciones de uso deben incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M258

123

Zoxamida

N.o CAS: 156052-68-5

N.o CICAP: 640

(RS)-3,5-dicloro-N-(3-cloro-1-etil-1-metil-2-oxopropil)-p-toluamida

≥ 953 g/kg

1 de julio de 2018

30 de junio de 2033

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de renovación de la zoxamida y, en particular, sus apéndices I y II.

En esta evaluación global, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de las aguas subterráneas frente al metabolito RH-141455,

— la protección de las abejas, los organismos acuáticos y las lombrices de tierra.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

El solicitante presentará a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad información confirmatoria sobre el efecto de los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos presentes en el agua potable, a más tardar dos años después de la publicación por la Comisión de un documento de orientación sobre la evaluación del efecto de los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas.

▼M267

124

Trifloxistrobina.

N.o CAS: 141517-21-7

N.o CICAP: 617

(E)-metoxi-imino-{(E)-α-[1-(α,α,α-trifluoro-m-tolil)etilidenoaminooxil]-o-tolil}acetato de metilo

≥ 975 g/kg

AE 1344136 (máx. 4 g/kg)

1 de agosto de 2018

31 de julio de 2033

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe sobre la renovación relativo a la trifloxistrobina, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación global, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables,

— la protección de los organismos acuáticos, de las abejas y de las aves y los mamíferos ictiófagos.

En su caso, las condiciones de utilización incluirán medidas de reducción del riesgo.

El solicitante presentará a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad información confirmatoria sobre:

1)  la relevancia de los metabolitos que puedan producirse en las aguas subterráneas, teniendo en cuenta cualquier clasificación pertinente de la trifloxistrobina de acuerdo con lo dispuesto en el Reglamento (CE) n.o 1272/2008, y en particular como sustancia tóxica para la reproducción de categoría 2;

2)  el efecto de los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas, cuando estas se utilizan para la obtención de agua potable.

El solicitante presentará la información solicitada en el punto 1 antes de que haya transcurrido un año desde la publicación, en el sitio web de la Agencia Europea de Sustancias y Mezclas Químicas (ECHA), del dictamen sobre la trifloxistrobina adoptado por el Comité de Evaluación del Riesgo de la ECHA, de conformidad con el artículo 37, apartado 4, del Reglamento (CE) n.o 1272/2008.

El solicitante presentará la información solicitada en el punto 2 antes de que hayan transcurrido dos años desde la publicación por la Comisión de un documento de orientación sobre la evaluación del efecto que los procesos de tratamiento del agua tienen en la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas.

▼M268

125

Carfentrazona-etilo

N.o CAS 128639-02-1

N.o CICAP: 587.202

(RS)-2-cloro-3-[2-cloro-4-fluoro-5-[4-(difluorometil)-4,5-dihidro-3-metil-5-oxo-1H-1,2,4-triazol-1-il]fenil]propionato de etilo

≥ 910 g/kg

1 de agosto de 2018

31 de julio de 2033

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la carfentrazona-etilo, y en particular sus apéndices I y II.

En su evaluación global, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables,

— la protección de los organismos no diana,

— la protección de los organismos acuáticos,

— la protección de las plantas terrestres superiores no diana.

En su caso, las condiciones de utilización incluirán medidas de reducción del riesgo.

El solicitante presentará a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad información confirmatoria sobre:

1)  la relevancia de los metabolitos que puedan producirse en las aguas subterráneas, teniendo en cuenta cualquier clasificación pertinente de la carfentrazona-etilo de acuerdo con lo dispuesto en el Reglamento (CE) n.o 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo (19), y en particular como sustancia carcinógena de la categoría 2;

2)  el efecto de los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos presentes en el agua potable.

El solicitante presentará la información mencionada en el punto 1 antes de que haya transcurrido un año desde la publicación, en el sitio web de la Agencia Europea de Sustancias y Mezclas Químicas (ECHA), del dictamen sobre la carfentrazona-etilo adoptado por el Comité de Evaluación del Riesgo de la ECHA, de conformidad con el artículo 37, apartado 4, del Reglamento (CE) n.o 1272/2008.

El solicitante presentará la información solicitada en el punto 2 antes de que hayan transcurrido dos años desde la publicación por la Comisión de un documento de orientación sobre la evaluación del efecto que los procesos de tratamiento del agua tienen en la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas.

▼M273

126

Fenpicoxamida

N.o CAS: 517875-34-2

N.o CICAP: 991

(3S,6S,7R,8R)-8-bencil-3-{3-[(isobutiriloxi)metoxi]-4-metoxipiridina-2-carboxamido}-6-metil-4,9-dioxo-1,5-dioxonan-7-ilo isobutirato

≥ 750 g/kg

11 de octubre de 2018

11 de octubre de 2028

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la fenpicoxamida y, en particular, sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— las repercusiones de la transformación en la evaluación del riesgo para el consumidor;

— el riesgo para los organismos acuáticos.

Las condiciones de uso incluirán, cuando proceda, medidas de reducción de riesgos.

El solicitante deberá aportar información confirmatoria en relación con:

1.  la especificación técnica de la sustancia activa fabricada (sobre la base de la producción a escala comercial) y la conformidad de los lotes para el análisis de la toxicidad con la especificación técnica confirmada;

2.  el efecto de los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos presentes en el agua potable;

3.  el potencial de alteración endocrina de la fenpicoxamida en lo que se refiere a la modalidad tiroidea o la vía tiroidea; en concreto, proporcionará datos relativos a los mecanismos de acción, con arreglo a los puntos 3.6.5 y 3.8.2 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, modificado por el Reglamento (UE) 2018/605 de la Comisión (20), para aclarar si los efectos observados en los estudios presentados para su aprobación guardan o no relación con un mecanismo de acción perturbador de la función endocrina de la glándula tiroidea.

El solicitante deberá presentar a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad la información mencionada en el punto 1 a más tardar el 11 de octubre de 2019; la información mencionada en el punto 2 en un plazo de dos años a partir de que la Comisión publique un documento de orientación sobre la evaluación del efecto de los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas; y la información mencionada en el punto 3 a más tardar el 10 de noviembre de 2020.

▼M272

127

Petoxamida

N.o CAS: 106700-29-2

N.o CIPAC: 665

2-cloro-N-(2-etoxietil)-N-(2-metil-1-fenilprop-1-enil)acetamida

≥ 940 g/kg

Impurezas:

Tolueno: máx. 3 g/kg.

1 de diciembre de 2018

30 de noviembre de 2033

PARTE A

El uso se limitará a una aplicación cada dos años en el mismo campo con una dosis máxima de 1 200  g de sustancia activa por hectárea.

PARTE B

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de renovación de la petoxamida y, en particular, sus apéndices I y II.

En su evaluación global, los Estados miembros deberán prestar especial atención:

— al riesgo de metabolitos de aguas subterráneas cuando se aplique la petoxamida en regiones de características climáticas o edáficas vulnerables;

— al riesgo para los organismos acuáticos y las lombrices de tierra;

— al riesgo para los consumidores que representan los residuos en los cultivos siguientes o en caso de mala cosecha.

Las condiciones de uso incluirán, cuando proceda, medidas de reducción de riesgos.

El solicitante deberá presentar información confirmatoria a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad relativa:

1.  a la relevancia de los metabolitos que puedan producirse en las aguas subterráneas, teniendo en cuenta cualquier clasificación pertinente de la petoxamida de acuerdo con lo dispuesto en el Reglamento (CE) n.o 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo (19), y en particular como sustancia carcinógena de la categoría 2;

2.  al efecto de los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos presentes en el agua potable;

3.  y al potencial de alteración endocrina de la petoxamida en lo que se refiere a la modalidad o la ruta tiroidea como un mínimo que aporte datos relativos a los mecanismos de acción con el fin de aclarar si existe un mecanismo de acción perturbador de la función endocrina de la glándula tiroidea.

El solicitante presentará la información solicitada en el punto 1 antes de que haya transcurrido un año desde la publicación del dictamen adoptado por el Comité de Evaluación del Riesgo de la Agencia Europea de Sustancias y Mezclas Químicas de conformidad con el artículo 37, apartado 4, del Reglamento (CE) n.o 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que respecta a la petoxamida y la información solicitada.

El solicitante presentará la información solicitada en el punto 2 antes de que hayan transcurrido dos años desde la publicación por la Comisión de un documento de orientación sobre la evaluación del efecto que los procesos de tratamiento del agua tienen en la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas.

El solicitante presentará la información solicitada en el punto 3, a más tardar el 10 de noviembre de 2020, de conformidad con el Reglamento (UE) 2018/605 de la Comisión (20), por el que se modifica el anexo II del Reglamento (CE) n.o 1107/2009 al establecer criterios científicos para la determinación de las propiedades de alteración endocrina y con el documento de orientación a fin de identificar las sustancias con propiedades de alteración endocrina tal como han sido adoptadas por la EFSA y la ECHA.

▼M283

128

Tribenurón (original)

N.o CAS: 106040-48-6

N.o CICAP: 546

2-[[(4-metoxi-6-metil-1,3,5-triazin-2-il) metilcarbomoil]sulfamoil] ácido benzoico

≥ 960 g/kg (expresados como tribenurón metil)

1 de febrero de 2019

30 de enero de 2034

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de renovación sobre el tribenurón, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención:

— a la protección de los consumidores, en particular a los residuos en productos de origen animal,

— a la protección de las aguas subterráneas,

— a la protección de los organismos acuáticos y de las plantas terrestres no diana.

Las condiciones de uso incluirán, cuando proceda, medidas de reducción de riesgos.

▼M285

129

Metschnikowia fructicola, cepa NRRL Y-27328

Número de entrada en la colección de cultivos del Servicio de Investigación Agraria del Centro Nacional de Investigación para Usos Agrícolas de Peoria, Illinois, Estados Unidos

No procede.

Concentración mínima:

1 × 1010 CFU/g

27 de diciembre de 2018

27 de diciembre de 2028

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de Metschnikowia fructicola, cepa NRRL Y-27328, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de los operarios y trabajadores, teniendo en cuenta que Metschnikowia fructicola, cepa NRRL Y-27328, debe considerarse un sensibilizador potencial.

El productor garantizará el mantenimiento estricto de las condiciones medioambientales y el análisis del control de calidad durante el proceso de fabricación.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M289

130

Beauveria bassiana cepa IMI389521

Número de entrada en la CABI Genetic Resource Collection: IMI389521

No procede.

Nivel máximo de beauvericina: 0,09 mg/kg

19 de febrero de 2019

19 de febrero de 2029

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la sustancia Beauveria bassiana cepa IMI389521, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la estabilidad en almacenamiento de las formulaciones que contengan B. bassiana cepa IMI389521 y el contenido del metabolito beauvericina tras el almacenamiento;

— el contenido del metabolito beauvericina que se produce en condiciones de aplicación;

— el riesgo que plantea la beauvericina en insectos contaminados presentes en el grano almacenado. Se precisan medidas para garantizar que tales productos no entren en la cadena alimentaria humana y animal, teniendo en cuenta el nivel natural de referencia de la beauvericina en los granos de cereales;

— la protección de los operarios y trabajadores, teniendo en cuenta que debe considerarse que B. bassiana cepa IMI389521 es, como cualquier microorganismo, un posible sensibilizante.

Debe garantizarse el mantenimiento estricto de las condiciones medioambientales y el análisis del control de calidad durante el proceso de fabricación, de modo que se respeten los límites de contaminantes microbianos mencionados en el documento de trabajo SANCO/12116/2012 (21).

En su caso, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

▼M290

131

Beauveria bassiana cepa PPRI 5339

Número de entrada en la Agricultural Research Culture Collection (NRRL) International Depositary Authority: NRRL 50757

No procede.

Nivel máximo de beauvericina: 0,5 mg/kg

20 de febrero de 2019

20 de febrero de 2029

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la sustancia Beauveria bassiana cepa PPRI 5339, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— el contenido del metabolito beauvericina mediante un estudio de vida útil en almacenamiento de las formulaciones que contengan B. bassiana cepa PPRI 5339,

— los efectos sobre los polinizadores en invernaderos tras la exposición a formulaciones distintas de la presentada para esta aprobación,

— la protección de los operarios y trabajadores, teniendo en cuenta que debe considerarse que B. bassiana cepa PPRI 5339 es, como cualquier microorganismo, un posible sensibilizante.

Debe garantizarse el mantenimiento estricto de las condiciones medioambientales y el análisis del control de calidad durante el proceso de fabricación, de modo que se respeten los límites de contaminantes microbianos mencionados en el documento de trabajo SANCO/12116/2012 (21).

En su caso, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

▼M297

132

Mefentrifluconazol

N.o CAS: 1417782-03-6

N.o CICAP: no asignado

(2RS)-2-[4-(4-clorofenoxi)-2-(trifluorometil)fenil]-1-(1H-1,2,4-triazol-1-il)propan-2-ol

≥ 970 g/kg

La impureza N, N-dimetilformamida no debe exceder de 0,5 g/kg en el material técnico.

La impureza tolueno no debe exceder de 1 g/kg en el material técnico.

La impureza 1,2,4-(1H)-triazol no debe exceder de 1 g/kg en el material técnico.

20 de marzo de 2019

20 de marzo de 2029

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del mefentrifluconazol y, en particular, sus apéndices I y II.

En esta evaluación global, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de los usuarios, velando por que las condiciones de uso incluyan la utilización de equipos de protección individual adecuados,

— la protección de los organismos acuáticos.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo, tales como zonas tampón o franjas de vegetación.

El solicitante deberá presentar información confirmatoria a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad en relación con:

1)  la especificación técnica de la sustancia activa fabricada (sobre la base de la producción a escala comercial) y la conformidad de los lotes para el análisis de la toxicidad con la especificación técnica confirmada;

2)  el efecto de los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas, cuando estas se utilizan para la obtención de agua potable.

El solicitante deberá presentar la información a la que se refiere el punto 1 a más tardar el 20 de marzo de 2020 y la información a la que se refiere el punto 2 en un plazo de dos años a partir de la fecha de publicación por la Comisión de una guía sobre la evaluación del efecto de los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas.

▼M299

133

Flutianilo

N.o CAS: [958647-10-4]

N.o CICAP: 835

(Z)-[3-(2-metoxifenil)-1,3-tiazolidin-2-iliden](α,α,α,4-tetrafluoro-m-toliltio)acetonitrilo

≥ 985 g/kg

14 de abril de 2019

14 de abril de 2029

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del flutianilo y, en particular, sus apéndices I y II.

En esta evaluación global, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de los operarios y trabajadores,

— el riesgo para los organismos acuáticos,

— el riesgo para las aguas subterráneas debido a los metabolitos, si la sustancia se aplica en suelos o condiciones climáticas vulnerables;

En su caso, las condiciones de utilización incluirán medidas de reducción del riesgo.

El solicitante deberá presentar información confirmatoria a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad en relación con:

1.  la especificación técnica de la sustancia activa fabricada (sobre la base de la producción a escala comercial) y la conformidad de los lotes para el análisis de la toxicidad con la especificación técnica confirmada;

2.  el efecto de los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas, cuando estas se utilizan para la obtención de agua potable;

3.  una evaluación actualizada de la información presentada y, cuando proceda, información complementaria, que confirme que el flutianilo no es un alterador endocrino de conformidad con los puntos 3.6.5 y 3.8.2 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, aplicando también las orientaciones de la ECHA y la EFSA para la identificación de los alteradores endocrinos (22).

El solicitante presentará la información:

— contemplada en el punto 1 a más tardar el 14 de abril de 2020,

— contemplada en el punto 2, en un plazo de dos años a partir de la fecha de publicación por la Comisión de un documento de orientación sobre la evaluación del efecto de los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas, y

— contemplada en el punto 3 a más tardar el 14 de abril de 2021.

▼M305

134

Isoxaflutol

N.o CAS: 141112-29-0

N.o CIPAC: 575

(5-Ciclopropil-1,2-oxazol-4-il)(α,α,α-trifluoro-2-mesil-p-tolil)metanona

≥ 972 g/kg

1 de agosto de 2019

31 de julio de 2034

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de renovación del isoxaflutol y, en particular, sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a los siguientes aspectos:

— la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables;

— la protección de los organismos acuáticos, los mamíferos silvestres y las plantas terrestres no objetivo.

En su caso, las condiciones de utilización incluirán medidas de reducción del riesgo.

El solicitante presentará a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad información confirmatoria sobre el efecto de los procesos de tratamiento del agua en cuanto a la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas, cuando estas se utilizan para la obtención de agua potable. El solicitante presentará esta información en un plazo de dos años a partir de la fecha de publicación por la Comisión de un documento de orientación sobre la evaluación del efecto de los procesos de tratamiento del agua en cuanto a la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas.

El solicitante deberá presentar asimismo una evaluación actualizada para confirmar que el isoxaflutol no es un alterador endocrino en el sentido de los puntos 3.6.5 y 3.8.2 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, modificado por el Reglamento (UE) 2018/605 de la Comisión, y de conformidad con las orientaciones para la identificación de alteradores endocrinos (23), a más tardar el 10 de mayo de 2021.

▼M327

135

carvona

2244-16-8 [d-carvona = S-carvona = (+)-carvona]

carvona: 602

d-carvona: no asignado

(S)-5-Isopropenil-2-metilciclohex-2-en-1-ona

o

(S)-p-menta-6,8-dien-2-ona

923 g/kg d-carvona

1 de agosto de 2019

31 de julio de 2034

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de renovación de la carvona y, en particular, sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de los operarios, velando por que las condiciones de uso incluyan la utilización de equipos de protección individual adecuados.

En su caso, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo. En particular, debe tenerse en cuenta el período de tiempo necesario antes de la entrada en locales de almacenamiento tras la aplicación de productos fitosanitarios que contienen carvona.

El solicitante deberá presentar información confirmatoria a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad en relación con:

— el efecto que tienen los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas, si las aguas superficiales se utilizan para la obtención de agua potable.

El solicitante presentará esta información en el plazo de dos años a partir de la fecha de publicación por la Comisión de un documento de orientación sobre la evaluación del efecto que tienen los procesos de tratamiento del agua en cuanto a la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas.

▼M307

136

1-metilciclopropeno

N.o CAS 3100-04-7

N.o CIPAC 767

1-metilciclopropeno

≥ 980 g/kg (concentrado técnico)

Las siguientes impurezas son de importancia toxicológica y no deben superar los niveles siguientes en el material técnico (concentrado técnico):

— 1-cloro-2-metilpropeno: máximo 0,2 g/kg,

— 3-cloro-2-metilpropeno: máximo 0,2 g/kg.

En relación con el 1-metilciclopropeno generado in situ, el heptano y el metilciclohexano son impurezas relevantes desde el punto de vista toxicológico. Estas impurezas deben mantenerse por debajo del 10 %.

1 de agosto de 2019

31 de julio de 2034

Solo se autorizarán los usos como regulador del crecimiento vegetal para el almacenamiento postcosecha en almacén precintable.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009 se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de renovación del 1-metilciclopropeno, y en particular sus apéndices I y II.

▼M311

137

Dimetenamida-p

N.o CAS: 163515-14-8

N.o CIPAC: 638

S-2-cloro-N-(2,4-dimetil-3-tienil)-N-(2-metoxi-1-metietilo)-acetamida

≥ 930 g/kg

La siguiente impureza entraña riesgos toxicológicos y no debe exceder el nivel siguiente en el material técnico:

1,1,1,2-Tetracloroetano (TCE): ≤ 1,0 g/kg

1 de septiembre de 2019

31 de agosto de 2034

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de renovación de la dimetenamida-p y, en particular, sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de los operarios y trabajadores, velando por que las condiciones de uso incluyan la utilización de equipos de protección individual adecuados,

— la protección de las aguas subterráneas, en particular por lo que respecta a los metabolitos de la dimetenamida-p,

— la protección de los organismos acuáticos y de los mamíferos herbívoros pequeños.

En su caso, las condiciones de utilización incluirán medidas de reducción del riesgo.

El solicitante presentará a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad información confirmatoria sobre el efecto de los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas, cuando estas se utilizan para la obtención de agua potable.

El solicitante presentará esta información en el plazo de dos años a partir de la fecha de publicación por la Comisión de un documento de orientación sobre la evaluación del efecto de los procesos de tratamiento del agua en cuanto a la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas.

▼M310

138

Tolclofós-metilo

N.o CAS 57018-04-9

N.o CIPAC 479

O-2,6-dicloro-p-tolil O,O-dimetil fosforotioato

O-2,6-dicloro-4-metilfenil O,O-dimetil fosforotioato

≥ 960 g/kg

La siguiente impureza es de importancia toxicológica y no debe superar el siguiente nivel en el material técnico:

Metanol, máximo 1 g/kg

1 de septiembre de 2019

31 de agosto de 2034

Únicamente para uso en plantas ornamentales y patatas.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009 se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de renovación del tolclofós-metilo, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención:

— al riesgo para los organismos acuáticos y los mamíferos,

— al riesgo para los consumidores, en particular el riesgo potencial derivado del metabolito DM-TM-CH2OH en las patatas,

— al riesgo para los operadores, trabajadores y circunstantes.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M312

139

Florpirauxifen-bencil

N.o CAS: 1390661-72-9

N.o CIPAC: 990,227

bencil 4-amino-3-cloro-6-(4-cloro-2-fluoro-3-metoxifenil)-5-fluoropiridin-2-carboxilato

≥ 920 g/kg

La impureza tolueno no excederá de 3 g/kg en el material técnico.

24 de julio de 2019

24 de julio de 2029

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de 22 de marzo de 2019, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de los organismos acuáticos y de las plantas no destinatarias.

Las condiciones de uso incluirán, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo, tales como zonas tampón o boquillas antideriva.

El solicitante presentará a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad una evaluación actualizada de la información presentada y, cuando proceda, información adicional para confirmar la ausencia de actividad endocrina de conformidad con los puntos 3.6.5 y 3.8.2 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, modificado por el Reglamento (UE) 2018/605 de la Comisión, a más tardar el 24 de julio de 2021.

▼M454

140

Metalaxilo-M

N.o CAS: 70630-17-0 (R)

N.o CICAP: 580

N-(Metoxiacetil)-N-(2,6-xilil)-D-alaninato de metilo

≥ 920 g/kg

Las siguientes impurezas son de importancia toxicológica y no deben exceder los límites fijados a continuación en el material técnico:

2,6-dimetilfenilamina:

contenido máximo: 0,5 g/kg

2,2-dióxido de 4-metoxi-5-metil-5H-[1,2] oxatiol:

contenido máximo: 1 g/kg

éster 1-metoxicarbonil-etílico del ácido 2-[(2,6-dimetilfenil)-(2-metoxiacetil)-amino]-propiónico:

contenido máximo: < 10 g/kg

1 de junio de 2020

31 de mayo de 2035

Cuando se utilice para el tratamiento de semillas, solo podrá autorizarse el tratamiento de las semillas destinadas a la siembra en invernaderos.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del metalaxilo-M y, en particular, sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a lo siguiente:

— las especificaciones del material técnico fabricado comercialmente;

— la protección de los operarios y los trabajadores, de modo que se garantice que las condiciones de uso obligan a utilizar equipos de protección individual adecuados, cuando proceda;

— la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables;

— la protección de los artrópodos no objetivo, las aves y los mamíferos.

Las condiciones de uso incluirán, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

El solicitante presentará a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad una evaluación actualizada de la información presentada y, cuando proceda, información adicional para confirmar la ausencia de propiedades de alteración endocrina, de conformidad con los puntos 3.6.5 y 3.8.2 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, modificado por el Reglamento (UE) 2018/605 a más tardar el 26 de mayo de 2022.

El solicitante presentará a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad información confirmatoria sobre el efecto de los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos presentes en el agua potable, a más tardar el 10 de julio de 2026.

▼M323

141

Foramsulfurón

N.o CAS: 173159-57-4

N.o CICAP: 659

1-(4,6-Dimetoxipirimidin-2-il)-3-[2-(dimetilcarbamoil)-5-formamidofenilsulfonil]urea

≥ 973 g/kg

1 de junio de 2020

31 de mayo de 2035

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de renovación del foramsulfurón y, en particular, sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán especial atención a lo siguiente:

— el riesgo para los consumidores y los operadores,

— el riesgo para los organismos acuáticos y las plantas no objetivo.

Las condiciones de uso incluirán, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

En el plazo de dos años a partir de la adopción de un documento de orientación relativo a la evaluación del efecto de los procesos de tratamiento del agua sobre la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas, el solicitante presentará información confirmatoria en cuanto a dicho efecto cuando las aguas superficiales y subterráneas se utilizan para la obtención de agua potable.

▼M330

142

Piriproxifeno

2-((1-(4-fenoxifenoxi)propan-2-il)oxi)piridina

N.o CICAP: 715

N.o CAS: 95737-68-1

N.o CE (Einecs o Elincs): 429-800-1

4-fenoxifenil (RS)-2(2-piridiloxi)propil éter

≥ 970 g/kg Máx. de impurezas:

5 g/kg de tolueno

1 de agosto de 2020

31 de julio de 2035

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de renovación del piriproxifeno y, en particular, sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a lo siguiente:

— la exposición de los consumidores a residuos de piriproxifeno a través de la alimentación;

— la protección de los organismos que habitan en los sedimentos y de los organismos acuáticos;

— la protección de las abejas.

Por lo que se refiere a la protección de los organismos que habitan en los sedimentos y de los organismos acuáticos cuando se utilicen en el exterior productos fitosanitarios que contengan piriproxifeno, los Estados miembros incluirán, en las condiciones específicas, medidas adecuadas de reducción del riesgo; por ejemplo, evitar la pulverización en zonas tampón o reducir la deriva de aerosoles, a fin de exponer a dichos organismos a un riesgo bajo.

En lo referente a la protección de las abejas cuando se utilicen en el exterior productos fitosanitarios que contengan piriproxifeno, los Estados miembros incluirán, en las condiciones específicas, una restricción de la aplicación de estos productos a los períodos fuera del florecimiento de los cultivos que atraen a las abejas, así como medidas adecuadas de reducción del riesgo; por ejemplo, evitar la pulverización en zonas tampón o reducir la deriva de aerosoles, a fin de exponer a las abejas y las larvas de abejas a un riesgo bajo.

El solicitante presentará a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad información confirmatoria sobre el efecto de los procesos de tratamiento del agua en el tipo de residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas, cuando las aguas superficiales se empleen para la obtención de agua potable.

El solicitante presentará esta información en el plazo de dos años a partir de la fecha en la que la Comisión publique un documento de orientación sobre la evaluación del efecto de los procesos de tratamiento del agua en el tipo de residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas.

▼M345

143

Kieselgur (tierra de diatomeas)

N.o CAS: 61790-53-2

N.o CICAP: 647

El kieselgur no tiene denominación UIQPA

Otros sinónimos:

tierra de diatomeas,

diatomita

1 000 g/kg

Contenido mínimo de sílice amorfa 800 g/kg

La siguiente impureza es de importancia toxicológica y no debe superar el siguiente nivel en el material técnico:

sílice cristalina con granulometría por debajo de 10 μm-máximo de 1 g/kg

1 de febrero de 2021

31 de enero de 2036

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de renovación del kieselgur (tierra de diatomeas) y, en particular, sus apéndices I y II.

Los Estados miembros prestarán especial atención a la protección de los operarios, velando por que las condiciones de uso incluyan la utilización de equipos de protección individual adecuados, en particular equipos de protección respiratoria, y otras medidas de reducción del riesgo, cuando proceda.

Solo se permite el uso en interior. Los Estados miembros evaluarán cualquier ampliación del modelo de uso más allá del uso en entornos interiores cerrados, a fin de determinar si las ampliaciones propuestas cumplen los requisitos del artículo 29, apartado 1, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009 y de los principios uniformes establecidos en el Reglamento (UE) n.o 546/2011. Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, si procede.

▼M350

144

Extracto de ajo Componentes marcadores: sulfuro de dialilo (DAS1), disulfuro de dialilo (DAS 2), trisulfuro de dialilo (DAS3), tetrasulfuro de dialilo (DAS 4)

N.o CAS: 8000-78-0

8008-99-9

N.o CICAP: 916

Extracto de ajo

1 000 g/kg

1 de marzo de 2021

29 de febrero de 2036

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de renovación del extracto de ajo y, en particular, sus apéndices I y II.

Sobre la base de los usos propuestos y defendidos (enumerados en el apéndice II), se ha determinado que los siguientes aspectos requieren una atención especial y a corto plazo por parte de todos los Estados miembros, en el marco de las autorizaciones que se concedan, modifiquen o retiren, según proceda:

— el riesgo para los organismos acuáticos.

▼M364

145

Streptomyces, cepa K61

No aplicable

Ninguna impureza relevante

1 de julio de 2021

30 de junio de 2036

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de renovación del Streptomyces, cepa K61, y en particular sus apéndices I y II.

Los Estados miembros prestarán particular atención a la protección de operarios y trabajadores, teniendo en cuenta que los microorganismos son considerados sensibilizantes potenciales, y garantizarán que se incluya un equipo de protección individual adecuado como condición de uso.

Los productores garantizarán el mantenimiento estricto de las condiciones medioambientales y el análisis del control de calidad durante el proceso de fabricación, con el fin de garantizar el cumplimiento de los límites de contaminación microbiana contemplados en el documento de trabajo SANCO/12116/2012  (21).

▼M363

146

Ciazofamida

N.o CAS: 120116-88-3

N.o CICAP: 653

4-cloro-2-ciano-N,N-dimetil-5-p-tolilimidazol-1-sulfonamida

≥ 935 g/kg

1 de agosto de 2021

31 de julio de 2036

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe sobre la renovación correspondiente a la ciazofamida, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a lo siguiente:

a)  la especificación del material técnico, tal como se fabrique comercialmente;

b)  las repercusiones de la transformación en la evaluación del riesgo para el consumidor;

c)  la protección de los artrópodos y las lombrices de tierra no diana.

El solicitante deberá presentar información confirmatoria a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad en relación con:

1)  el efecto de los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas, cuando estas se utilizan para la obtención de agua potable;

2)  el anexo II, puntos 3.6.5 y 3.8.2, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, modificado por el Reglamento (UE) 2018/605 de la Comisión.

El solicitante presentará la información que se solicita en el punto 1 en el plazo de dos años a partir de la fecha de publicación por la Comisión de un documento de orientación sobre la evaluación del efecto de los procesos de tratamiento del agua en cuanto a la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas.

Por lo que se refiere al punto 2, el solicitante presentará una evaluación actualizada de la información ya presentada y, en su caso, información adicional para confirmar la ausencia de actividad endocrina a más tardar el 16 de junio de 2023.

▼M366

147

Clopiralida

N.o CAS: 1702-17-6

N.o CICAP: 455

Ácido 3,6-dicloropiridina-2-carboxílico o ácido 3,6-dicloropicolínico

≥ 950 g/kg

1 de octubre de 2021

30 de septiembre de 2036

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe sobre la renovación correspondiente a la clopiralida, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación global, los Estados miembros deberán prestar especial atención a los siguientes aspectos:

— las especificaciones del material técnico fabricado comercialmente,

— la protección de los operarios, velando por que las condiciones de uso incluyan la utilización de equipos de protección individual adecuados,

— la posible presencia de residuos de clopiralida en los cultivos rotatorios,

— la posible transferencia de los residuos de clopiralida a través del compost o del estiércol de animales cuyo pienso proceda de zonas tratadas, a fin de evitar daños a los cultivos sensibles,

— la protección de las aguas subterráneas en condiciones vulnerables.

En su caso, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

El solicitante presentará a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad información confirmatoria sobre el efecto de los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos presentes en el agua potable.

El solicitante presentará esta información en el plazo de dos años a partir de la adopción de un documento de orientación sobre la evaluación del efecto que tienen los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas.

▼M378

148

Purpureocillium lilacinum, cepa 251

No aplicable

Ninguna impureza relevante

1 de marzo de 2022

28 de febrero de 2037

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre Purpureocillium lilacinum, cepa 251, y, en particular, sus apéndices I y II.

En esta evaluación global, los Estados miembros deberán prestar especial atención a los siguientes aspectos:

a)  el productor garantizará el mantenimiento estricto de las condiciones medioambientales y el análisis del control de calidad durante el proceso de fabricación, con el fin de garantizar el cumplimiento de los límites de contaminación microbiana contemplados en el documento de trabajo SANCO/12116/2012 (21);

b)  la protección de los operarios y los trabajadores, teniendo en cuenta que, por sí mismos, los microorganismos son considerados sensibilizantes potenciales y garantizando que se incluye el uso de equipos de protección individual adecuados como condición de uso.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M379

149

Flumioxazina

N.o CAS: 103361-09-7

N.o CICAP: 578

N-(7-fluoro-3,4-dihidro-3-oxo-4-prop-2-inil-2H-1,4-benzoxazin-6-il)ciclohex-1-eno-1,2-dicarboximida

≥ 960 g/kg

1 de marzo de 2022

28 de febrero de 2037

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de renovación de la flumioxazina y, en particular, sus apéndices I y II.

En esta evaluación global, los Estados miembros deberán prestar especial atención a los siguientes aspectos:

— la especificación del material técnico autorizado para su uso en productos fitosanitarios,

— la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables,

— la protección de las plantas a las que no se destine el producto.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

El solicitante presentará a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad una evaluación actualizada de la información presentada y, cuando proceda, información adicional para confirmar que no tiene propiedades de alteración endocrina de conformidad con los puntos 3.6.5 y 3.8.2 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, modificado por el Reglamento (UE) 2018/605 de la Comisión (24), a más tardar el 1 de marzo de 2024.

▼M384

150

Dióxido de carbono

N.o CAS: 124-38-9

N.o CICAP: 844

Dióxido de carbono

999 g/kg

Las siguientes impurezas son de importancia toxicológica y no deben exceder los límites fijados a continuación en el material técnico:

fosfano: máx. 0,3 ppm v/v

benceno: máx. 0,02 ppm v/v

monóxido de carbono: máx. 10 ppm v/v

metanol: máx. 10 ppm v/v

cianuro de hidrógeno: máx. 0,5 ppm v/v

1 de mayo de 2022

30 de abril de 2037

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe sobre la renovación del dióxido de carbono, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación global, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la ventilación adecuada (por ejemplo, mediante un «certificado de zona libre de gases») antes de que las personas puedan volver a entrar en las zonas tratadas o sus alrededores (por ejemplo, las cámaras, los edificios y los silos),

— la necesidad de zonas tampón para los residentes (sujetas a revisión teniendo en cuenta la velocidad del viento en los distintos Estados miembros).

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M388

151

Beauveria bassiana cepa 203

Número de adhesión en el Centraal Bureau voor Schimmelculture (Centro de Biodiversidad Fungal, Instituto de la Real Academia de Artes y Ciencias de los Países Bajos, Utrecht, Países Bajos): CBS 121097

No procede

Nivel máximo de beauvericina: 80 μg/kg en el producto formulado.

19 de abril de 2022

18 de abril de 2032

«Solo se autorizarán los usos en palmeras ornamentales.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la sustancia Beauveria bassiana cepa 203, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación global, los Estados miembros deberán prestar especial atención a los siguientes aspectos:

a)  el nivel máximo del metabolito beauvericina en el producto fitosanitario;

b)  la protección de los operarios y trabajadores, teniendo en cuenta que la especie Beauveria bassiana, independientemente de la cepa, es un posible alérgeno humano por exposición cutánea e inhalatoria, garantizando así que se incluya como condición de uso un equipo de protección individual adecuado.

El productor garantizará el mantenimiento estricto de las condiciones medioambientales y el análisis del control de calidad durante el proceso de fabricación, con el fin de garantizar el cumplimiento de los límites de contaminación microbiana contemplados en el documento de trabajo SANCO/12116/2012 (21).

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M390

152

Bifenazato

149877-41-8

736

isopropil 2-(4-metoxibifenil-3-il)hidrazinoformato

980 g/kg

El tolueno es de interés toxicológico y no debe exceder de 0,7 g/kg en el material técnico.

1 de julio de 2022

30 de junio de 2037

Solo se autorizarán los usos en cultivos no comestibles en invernaderos permanentes.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de renovación del bifenazato y, en particular, sus apéndices I y II.

En esta evaluación global, los Estados miembros deberán prestar especial atención a los siguientes aspectos:

— la protección de los operarios y trabajadores, velando por que las condiciones de uso incluyan la utilización de equipos de protección individual adecuados,

— el riesgo para las abejas y los abejorros liberados para la polinización en invernaderos permanentes.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

A más tardar el 24 de mayo de 2024, el solicitante presentará a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad información confirmatoria con respecto a los puntos 3.6.5 y 3.8.2 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, modificado por el Reglamento (UE) 2018/605, en particular una evaluación actualizada de la información presentada anteriormente y, en su caso, información adicional para confirmar la ausencia de actividad endocrina.

▼M397

153

Feromonas de cadena lineal de lepidópteros (aldehídos)

En el informe de revisión SANTE/10828/2021 se ofrecen detalles al respecto.

En el informe de revisión SANTE/10828/2021 se ofrecen detalles al respecto.

1 de septiembre de 2022

30 de agosto de 2037

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de renovación sobre las feromonas de cadena lineal de lepidópteros y, en particular, sus apéndices I y II.

Al evaluar las solicitudes de autorización, los Estados miembros prestarán especial atención a la eficacia de los productos fitosanitarios que contengan las distintas sustancias individuales o mezclas de esas sustancias.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

154

Feromonas de cadena lineal de lepidópteros (alcoholes)

Informe de revisión SANTE/10828/2021

Informe de revisión SANTE/10828/2021

1 de septiembre de 2022

30 de agosto de 2037

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de renovación sobre las feromonas de cadena lineal de lepidópteros y, en particular, sus apéndices I y II.

Al evaluar las solicitudes de autorización, los Estados miembros prestarán especial atención a la eficacia de los productos fitosanitarios que contengan las distintas sustancias individuales o mezclas de esas sustancias.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M402

155

Pythium oligandrum, cepa M1

Colección de cultivos n.o ATCC 38472

No aplicable

Ninguna impureza relevante

1 de marzo de 2023

28 de febrero de 2038

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe sobre la renovación del Pythium oligandrum, cepa M1, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a lo siguiente:

— las especificaciones del material técnico fabricado comercialmente;

— la protección de los operarios y los trabajadores, teniendo en cuenta que los microorganismos se consideran por sí mismos sensibilizantes potenciales y que no pueden descartarse efectos físicos en el sistema respiratorio debidos a restos de medio de cultivo y coformulantes en el producto microbiano de control de plagas (MPCP).

Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, tales como:

— equipos de protección individual y respiratoria adecuados para los operarios que utilicen productos que contengan Pythium oligandrum, cepa M1.

▼M411

156

Pseudomonas chlororaphis

cepa MA 342

Colección de cultivos: NCIMB, UK: NCIMB 40616

No procede

La cantidad del metabolito secundario 2,3-deepoxi-2,3-didehidro-rizoxina (DDR) en el agente de control de plagas microbiano (MPCA) no debe superar el límite de cuantificación (2,0 μg/ml).

1 de marzo de 2023

28 de febrero de 2038

Solo se podrán autorizar los usos como fungicida para el tratamiento de semillas en sistemas cerrados.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de renovación relativo a Pseudomonas chlororaphis, cepa MA 342, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación global, los Estados miembros deberán prestar especial atención a los siguientes aspectos:

— el nivel del metabolito 2,3-deepoxi-2,3-didehidro-rizoxina (DDR) en el agente de control de plagas microbiano (MPCA), que no debe exceder de 2 μg/ml;

— la protección de los operarios y los trabajadores, teniendo en cuenta que Pseudomonas chlororaphis, cepa MA 342, debe considerarse, como cualquier microorganismo, posible sensibilizante, prestando especial atención a la exposición por inhalación.

El productor garantizará el mantenimiento estricto de las condiciones medioambientales y el análisis del control de calidad durante el proceso de fabricación, con el fin de garantizar el cumplimiento de los límites de contaminación microbiana contemplados en el documento de trabajo SANCO/12116/2012.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

El solicitante deberá presentar información confirmatoria a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad en relación con:

1)  la identificación taxonómica filogenética del microorganismo de conformidad con el anexo II, parte B, punto 1.3 (identidad, taxonomía y filogenia), del Reglamento (UE) 2022/1439 de la Comisión (25);

2)  el metabolito secundario DDR de conformidad con el documento SANCO/2020/12258 (26), en particular sobre su velocidad de degradación;

3)  el potencial de transferencia genética de la resistencia a los antibióticos de Pseudomonas chlororaphis, cepa MA 342, a otros microorganismos de conformidad con SANTE/2020/12260 (27).

El solicitante presentará la información requerida a que se refieren los puntos 1, 2 y 3 a más tardar el 23 de febrero de 2025.

▼M412

157

Abamectina

N.o CAS: 71751-41-2

Avermectina B1a

N.o CAS: 65195-55-3

Avermectina B1b

N.o CAS: 65195-56-4

Abamectina

N.o CICAP: 495

Avermectina B1a

(10E,14E,16E)-(1R,4S,5′S,6S,6′R,8R,12S,13S,20R,21R,24S)-6′-[(S)-sec-butil]-21,24-dihidroxi-5′,11,13,22-tetrametil-2-oxo-(3,7,19-trioxatetraciclo[15.6.1.14,8.020,24]pentacosa-10,14,16,22-tetraeno)-6-espiro-2′-(5′,6′-dihidro-2′H-piran)-12-il-2,6-didesoxi-4-O-(2,6-didesoxi-3-O-metil-α-L-arabinohexapiranosil)-3-O-metil-α-L-arabinohexapiranósido

Avermectina B1b

(10E,14E,16E)-(1R,4S,5′S,6S,6′R,8R,12S,13S,20R,21R,24S)-6′-[(S)-21,24-dihidroxi-6′-isopropil-5′,11,13,22-tetrametil-2-oxo-(3,7,19-trioxatetraciclo[15.6.1.14,8.020,24]pentacosa-10,14,16,22-tetraeno)-6-espiro-2′-(5′,6′-dihidro-2′H-piran)-12-il-2,6-didesoxi-4-O-(2,6-didesoxi-3-O-metil-α-L-arabinohexapiranosil)-3-O-metil-α-L-arabinohexapiranósido

≥ 850 g/kg de abamectina (suma de avermectina B1a y avermectina B1b), mín. 800 g/kg de avermectina B1a y máx. 200 g/kg de avermectina B1b

1 de abril de 2023

31 de marzo de 2038

Solo se podrán autorizar los usos que permitan un intercambio controlado de material y energía con los alrededores e impidan la liberación de productos fitosanitarios en el medio ambiente, en particular los usos en invernaderos permanentes.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe sobre la renovación de la abamectina y, en particular, sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de los operarios y los trabajadores, garantizando que las condiciones de uso incluyan la utilización de equipos de protección individual adecuados, como el uso de guantes,

— el efecto de la fotólisis en los niveles de residuos de plaguicidas en los cultivos. Es preciso prestar especial atención para garantizar que los ensayos disponibles sobre los residuos en los cultivos reflejen la situación más crítica en lo que respecta a los residuos. Cuando proceda, en función de la zona, se aplicarán restricciones estacionales para el momento de la aplicación (por ejemplo, se excluyen de la aplicación los usos representativos entre noviembre y febrero).

▼M422

158

Bacillus amyloliquefaciens, cepa QST 713

No aplicable

El contenido nominal de Bacillus amyloliquefaciens, cepa QST 713, en el producto técnico y la formulación es Mínimo: 1 x 1012 UFC/kg

Máximo: 3 x 1013 UFC/kg

Ninguna impureza relevante

1 de julio de 2023

30 de junio de 2038

Al autorizar productos fitosanitarios que contengan Bacillus amyloliquefaciens, cepa QST 713, para aplicaciones en pulverización al aire libre, con el fin de garantizar la protección de los organismos no diana, incluidas las abejas, los Estados miembros:

— durante la floración de los cultivos o cuando haya malas hierbas en floración, autorizarán únicamente las aplicaciones en el campo fuera del período diario de libación de las abejas,

— aplicarán medidas de reducción del riesgo destinadas a reducir la deriva fuera de la zona de cultivo (por ejemplo, considerando el empleo de zonas tampón y boquillas antideriva).

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe sobre la renovación de la sustancia Bacillus amyloliquefaciens, cepa QST 713, en particular sus apéndices I y II.

Además, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la garantía por parte del productor del mantenimiento estricto de las condiciones ambientales y del análisis de control de calidad durante el proceso de fabricación, con el fin de garantizar el cumplimiento de los límites de contaminación microbiológica mencionados en el documento de trabajo SANCO/12116/2012 (28),

— la especificación del material técnico fabricado comercialmente para productos fitosanitarios,

— la protección de los operarios y los trabajadores, teniendo en cuenta que los microorganismos son considerados, por sí mismos, sensibilizantes potenciales y garantizando que se incorpora el uso de equipos de protección individual como condición de utilización.

▼M423

159

Bacillus thuringiensis subsp. aizawai, cepa ABTS-1857

No aplicable

Ninguna impureza relevante

1 de julio de 2023

30 de junio de 2038

Para la aplicación de los principios uniformes establecidos en el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la sustancia Bacillus thuringiensis subsp. aizawai, cepa ABTS-1857, en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de los operarios y los trabajadores, teniendo en cuenta que los microorganismos son considerados, por sí mismos, sensibilizantes potenciales y garantizando que se incorpora el uso de equipos de protección individual adecuados como condición de utilización;

— la garantía por parte del productor del mantenimiento estricto de las condiciones ambientales y del análisis de control de calidad durante el proceso de fabricación, con el fin de garantizar el cumplimiento de los límites de contaminación microbiológica mencionados en el documento de trabajo SANCO/12116/2012 (28);

— la protección de los polinizadores silvestres (en particular, las larvas de abejas melíferas y los abejorros). Cuando sea conveniente, las condiciones de uso deberán incluir medidas específicas de reducción del riesgo.

Las condiciones de uso deberán incluir las siguientes medidas de reducción del riesgo:

— se dejará un período mínimo de dos días entre la aplicación de los productos fitosanitarios que contengan Bacillus thuringiensis subsp. aizawai, cepa ABTS-1857, y la cosecha de cultivos comestibles utilizados para su consumo en fresco, a menos que los datos sobre residuos medidos o estimados disponibles muestren niveles de Bacillus thuringiensis subsp. aizawai, cepa ABTS-1857, menores que 105 UFC/g en el momento de la cosecha.

El solicitante deberá presentar a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad información adicional en relación con:

— datos de al menos un cultivo comestible representativo (es decir, pimientos y tomates) relativos a la disminución de la densidad de esporas viables de Bacillus thuringiensis subsp. aizawai, cepa ABTS-1857, en partes comestibles de vegetales desde el momento de la aplicación de un producto fitosanitario que contenga esa sustancia activa hasta el momento de la cosecha o hasta que los niveles detectados sean menores que 105 UFC/g, incluidos los datos sobre la estabilidad durante el almacenamiento de los microorganismos entre la toma de muestras y el análisis de recuento de esporas. Los métodos y protocolos pertinentes que se deban utilizar se acordarán entre el solicitante y el Estado miembro ponente. El solicitante presentará la información solicitada a más tardar el 13 de diciembre de 2025.

▼M421

160

Bacillus thuringiensis subsp. aizawai GC-91

No aplicable

Ninguna impureza relevante

1 de julio de 2023

30 de junio de 2038

Para la aplicación de los principios uniformes establecidos en el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la sustancia Bacillus thuringiensis subsp. aizawai GC-91 en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de los operarios y los trabajadores, teniendo en cuenta que los microorganismos son considerados, por sí mismos, sensibilizantes potenciales y garantizando que se incorpora el uso de equipos de protección individual adecuados como condición de utilización,

— la garantía por parte del productor del mantenimiento estricto de las condiciones ambientales y del análisis de control de calidad durante el proceso de fabricación, con el fin de garantizar el cumplimiento de los límites de contaminación microbiológica mencionados en el documento de trabajo SANCO/12116/2012 (28),

— la protección de los polinizadores silvestres (en particular, las larvas de abejas melíferas y los abejorros). Cuando sea conveniente, las condiciones de uso deberán incluir medidas específicas de reducción del riesgo.

Las condiciones de uso deberán incluir las siguientes medidas de reducción del riesgo:

— se dejará un período mínimo de dos días entre la aplicación de los productos fitosanitarios que contengan Bacillus thuringiensis subsp. aizawai GC-91 y la cosecha de cultivos comestibles utilizados para su consumo en fresco, a menos que los datos sobre residuos medidos o estimados disponibles muestren niveles de Bacillus thuringiensis subsp. aizawai GC-91 menores que 105 UFC/g en el momento de la cosecha.

El solicitante deberá presentar a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad información adicional en relación con:

— datos de al menos un cultivo comestible representativo (es decir, frutas de pepita, uvas y tomates) relativos a la disminución de la densidad de esporas viables de Bacillus thuringiensis subsp. aizawai GC-91 en partes comestibles de vegetales desde el momento de la aplicación de un producto fitosanitario que contenga esa sustancia activa hasta el momento de la cosecha o hasta que los niveles detectados sean menores que 105 UFC/g, incluidos los datos sobre la estabilidad durante el almacenamiento de los microorganismos entre la toma de muestras y el análisis de recuento de esporas. Los métodos y protocolos pertinentes que se deban utilizar se acordarán entre el solicitante y el Estado miembro ponente. El solicitante presentará la información solicitada a más tardar el 13 de diciembre de 2025.

▼M420

161

Bacillus thuringiensis subsp. israelensis cepa AM65-52

Colección de cultivos n.o ATCC 1276

No aplicable

Ninguna impureza relevante

1 de julio de 2023

30 de junio de 2038

Para la aplicación de los principios uniformes establecidos en el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe sobre la renovación de Bacillus thuringiensis subsp. israelensis cepa AM65-52, en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de los operarios y los trabajadores, teniendo en cuenta que los microorganismos son considerados, por sí mismos, sensibilizantes potenciales,

— la garantía por parte del productor del mantenimiento estricto de las condiciones ambientales y del análisis de control de calidad durante el proceso de fabricación, con el fin de garantizar el cumplimiento de los límites de contaminación microbiológica mencionados en el documento de trabajo SANCO/12116/2012 (28),

— la protección de los polinizadores silvestres y de los organismos acuáticos (por ejemplo, los invertebrados acuáticos del taxón Diptera en particular) en caso de usos en campo abierto. Cuando sea conveniente, las condiciones de uso deberán incluir medidas específicas de reducción del riesgo.

Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, tales como:

— equipos de protección individual adecuados para los operarios que utilicen productos que contengan Bacillus thuringiensis subsp. israelensis cepa AM65-52,

— en caso de que se autoricen usos en cultivos comestibles, se dejará un período mínimo de tres días entre la aplicación de los productos fitosanitarios que contengan Bacillus thuringiensis subsp. israelensis cepa AM65-52 y la cosecha de cultivos comestibles utilizados para su consumo en fresco, a menos que los datos sobre residuos medidos o estimados disponibles muestren niveles de Bacillus thuringiensis subsp. israelensis cepa AM65-52 menores que 105 CFU/g en el momento de la cosecha.

▼M419

162

Bacillus thuringiensis subsp. kurstaki ABTS-351

No aplicable

Ninguna impureza relevante

1 de julio de 2023

30 de junio de 2038

Para la aplicación de los principios uniformes establecidos en el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la sustancia Bacillus thuringiensis subsp. kurstaki ABTS-351, en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de los operarios y los trabajadores, teniendo en cuenta que los microorganismos son considerados, por sí mismos, sensibilizantes potenciales y garantizando que se incorpora el uso de equipos de protección individual adecuados como condición de utilización;

— la garantía por parte del productor del mantenimiento estricto de las condiciones ambientales y del análisis de control de calidad durante el proceso de fabricación, con el fin de garantizar el cumplimiento de los límites de contaminación microbiológica mencionados en el documento de trabajo SANCO/12116/2012 (28).

Las condiciones de uso deberán incluir las siguientes medidas de reducción del riesgo:

— se dejará un período mínimo de dos días entre la aplicación de los productos fitosanitarios que contengan Bacillus thuringiensis subsp. kurstaki ABTS-351 y la cosecha de cultivos comestibles utilizados para su consumo en fresco, a menos que los datos sobre residuos medidos o estimados disponibles muestren niveles de Bacillus thuringiensis subsp. kurstaki ABTS-351 menores que 105 UFC/g, como recomendó la EFSA.

El solicitante deberá presentar a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad información adicional en relación con:

— datos de al menos un cultivo comestible representativo (es decir, col y tomates) relativos a la disminución de la densidad de esporas viables de Bacillus thuringiensis subsp. kurstaki ABTS-351 en partes comestibles de vegetales desde el momento de la aplicación de un producto fitosanitario que contenga esa sustancia activa hasta el momento de la cosecha o hasta que los niveles detectados sean menores que 105 UFC/g, incluidos los datos sobre la estabilidad durante el almacenamiento de los microorganismos entre la toma de muestras y el análisis de recuento de esporas. Los métodos y protocolos pertinentes que se deban utilizar se acordarán entre el solicitante y el Estado miembro ponente a más tardar el 13 de diciembre de 2025.

▼M424

163

Bacillus thuringiensis subsp. kurstaki EG2348

No aplicable

Ninguna impureza relevante

1 de julio de 2023

30 de junio de 2038

Para la aplicación de los principios uniformes establecidos en el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la sustancia Bacillus thuringiensis subsp. kurstaki EG2348, en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de los operarios y los trabajadores, teniendo en cuenta que los microorganismos son considerados, por sí mismos, sensibilizantes potenciales y garantizando que se incorpora el uso de equipos de protección individual adecuados como condición de utilización,

— la garantía por parte del productor del mantenimiento estricto de las condiciones ambientales y del análisis de control de calidad durante el proceso de fabricación, con el fin de garantizar el cumplimiento de los límites de contaminación microbiológica mencionados en el documento de trabajo SANCO/12116/2012 (28).

Las condiciones de uso deberán incluir las siguientes medidas de reducción del riesgo:

— se dejará un período mínimo de dos días entre la aplicación de los productos fitosanitarios que contengan Bacillus thuringiensis subsp. kurstaki EG2348 y la cosecha de cultivos comestibles utilizados para su consumo en fresco, a menos que los datos sobre residuos medidos o estimados disponibles muestren niveles de Bacillus thuringiensis subsp. kurstaki EG2348 menores que 105 UFC/g, como recomienda la EFSA.

El solicitante deberá presentar a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad información adicional en relación con:

— datos de al menos un cultivo comestible representativo (es decir, frutas de pepita y solanáceas en período de fructificación) relativos a la disminución de la densidad de esporas viables de Bacillus thuringiensis subsp. kurstaki EG2348 en partes comestibles de vegetales desde el momento de la aplicación de un producto fitosanitario que contenga esa sustancia activa hasta el momento de la cosecha o hasta que los niveles detectados sean menores que 105 UFC/g, incluidos los datos sobre la estabilidad durante el almacenamiento de los microorganismos entre la toma de muestras y el análisis de recuento de esporas. Los métodos y protocolos pertinentes que se deban utilizar se acordarán entre el solicitante y el Estado miembro ponente a más tardar el 13 de diciembre de 2025.

▼M427

164

Bacillus thuringiensis subsp. kurstaki PB 54

No aplicable

Ninguna impureza relevante

1 de julio de 2023

30 de junio de 2038

Para la aplicación de los principios uniformes establecidos en el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la sustancia Bacillus thuringiensis subsp. kurstaki PB 54, en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de los operarios y los trabajadores, teniendo en cuenta que los microorganismos son considerados, por sí mismos, sensibilizantes potenciales y garantizando que se incorpora el uso de equipos de protección individual adecuados como condición de utilización,

— la garantía por parte del productor del mantenimiento estricto de las condiciones ambientales y del análisis de control de calidad durante el proceso de fabricación, con el fin de garantizar el cumplimiento de los límites de contaminación microbiológica mencionados en el documento de trabajo SANCO/12116/2012 (28).

Las condiciones de uso deberán incluir las siguientes medidas de reducción del riesgo:

— se dejará un período mínimo de dos días entre la aplicación de los productos fitosanitarios que contengan Bacillus thuringiensis subsp. kurstaki PB 54 y la cosecha de cultivos comestibles utilizados para su consumo en fresco, a menos que los datos sobre residuos medidos o estimados disponibles muestren niveles de Bacillus thuringiensis subsp. kurstaki PB 54 menores que 105 UFC/g, como recomendó la EFSA.

El solicitante deberá presentar a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad información adicional en relación con:

— datos de al menos un cultivo comestible representativo (es decir, frutas de hueso y tomates) relativos a la disminución de la densidad de esporas viables de Bacillus thuringiensis subsp. kurstaki PB 54 en partes comestibles de vegetales desde el momento de la aplicación de un producto fitosanitario que contenga esa sustancia activa hasta el momento de la cosecha o hasta que los niveles detectados sean menores que 105 UFC/g, incluidos los datos sobre la estabilidad durante el almacenamiento de los microorganismos entre la toma de muestras y el análisis de recuento de esporas. Los métodos y protocolos pertinentes que se deban utilizar se acordarán entre el solicitante y el Estado miembro ponente a más tardar el 14 de diciembre de 2025.

▼M425

165

Bacillus thuringiensis subsp. kurstaki SA-11

No aplicable

Ninguna impureza relevante

1 de julio de 2023

30 de junio de 2038

Para la aplicación de los principios uniformes establecidos en el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la sustancia Bacillus thuringiensis subsp. kurstaki SA-11, en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de los operarios y los trabajadores, teniendo en cuenta que los microorganismos son considerados, por sí mismos, sensibilizantes potenciales y garantizando que se incorpora el uso de equipos de protección individual adecuados como condición de utilización,

— la garantía por parte del productor del mantenimiento estricto de las condiciones ambientales y del análisis de control de calidad durante el proceso de fabricación, con el fin de garantizar el cumplimiento de los límites de contaminación microbiológica mencionados en el documento de trabajo SANCO/12116/2012 (28).

Las condiciones de uso deberán incluir las siguientes medidas de reducción del riesgo:

— se dejará un período mínimo de dos días entre la aplicación de los productos fitosanitarios que contengan Bacillus thuringiensis subsp. kurstaki SA-11 y la cosecha de cultivos comestibles utilizados para su consumo en fresco, a menos que los datos sobre residuos medidos o estimados disponibles muestren niveles de Bacillus thuringiensis subsp. kurstaki SA-11 menores que 105 UFC/g, como recomendó la EFSA.

El solicitante deberá presentar a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad información adicional en relación con:

— datos de al menos un cultivo comestible representativo (es decir, frutas de pepita y tomates) relativos a la disminución de la densidad de esporas viables de Bacillus thuringiensis subsp. kurstaki SA-11 en partes comestibles de vegetales desde el momento de la aplicación de un producto fitosanitario que contenga esa sustancia activa hasta el momento de la cosecha o hasta que los niveles detectados sean menores que 105 UFC/g, incluidos los datos sobre la estabilidad durante el almacenamiento de los microorganismos entre la toma de muestras y el análisis de recuento de esporas. Los métodos y protocolos pertinentes que se deban utilizar se acordarán entre el solicitante y el Estado miembro ponente a más tardar el 13 de diciembre de 2025.

▼M426

166

Bacillus thuringiensis subsp. kurstaki SA-12

No aplicable

Ninguna impureza relevante

1 de julio de 2023

30 de junio de 2038

Para la aplicación de los principios uniformes establecidos en el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la sustancia Bacillus thuringiensis subsp. kurstaki SA-12, en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de los operarios y los trabajadores, teniendo en cuenta que los microorganismos son considerados, por sí mismos, sensibilizantes potenciales y garantizando que se incorpora el uso de equipos de protección individual adecuados como condición de utilización;

— la garantía por parte del productor del mantenimiento estricto de las condiciones ambientales y del análisis de control de calidad durante el proceso de fabricación, con el fin de garantizar el cumplimiento de los límites de contaminación microbiológica mencionados en el documento de trabajo SANCO/12116/2012 (28).

Las condiciones de uso deberán incluir las siguientes medidas de reducción del riesgo:

— se dejará un período mínimo de un día entre la aplicación de los productos fitosanitarios que contengan Bacillus thuringiensis subsp. kurstaki SA-12 y la cosecha de cultivos comestibles utilizados para su consumo en fresco, a menos que los datos sobre residuos medidos o estimados disponibles muestren niveles de Bacillus thuringiensis subsp. kurstaki SA-12 menores que 105 UFC/g, como recomendó la EFSA.

El solicitante deberá presentar a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad información adicional en relación con:

— datos de al menos un cultivo comestible representativo (es decir, frutas de pepita y tomates) relativos a la disminución de la densidad de esporas viables de Bacillus thuringiensis subsp. kurstaki SA-12 en partes comestibles de vegetales desde el momento de la aplicación de un producto fitosanitario que contenga esa sustancia activa hasta el momento de la cosecha o hasta que los niveles detectados sean menores que 105 UFC/g, incluidos los datos sobre la estabilidad durante el almacenamiento de los microorganismos entre la toma de muestras y el análisis de recuento de esporas. Los métodos y protocolos pertinentes que se deban utilizar se acordarán entre el solicitante y el Estado miembro ponente a más tardar el 13 de diciembre de 2025.

▼M438

167

Sulfato de aluminio y amonio (dodecahidrato)

N.o CAS: 7784-26-1

N.o CICAP: 840

Sulfato de aluminio y amonio

— 975 g/kg

— Anhidro - No inferior a 510 g/kg

— Ninguna impureza relevante

1.2.2024

31.1.2039

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009 se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del sulfato de aluminio y amonio y, en particular, sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de los operarios y trabajadores, cuando proceda, velando por que las condiciones de uso incluyan la utilización de equipos de protección individual adecuados,

— la protección de los organismos acuáticos cuando la sustancia se aplique en regiones con condiciones de suelo ácido o básico,

— la protección de las abejas contra las aplicaciones en forma de aerosol durante el período de floración de campos adyacentes o cuando haya malas hierbas en floración en el campo tratado,

— la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia se utilice en regiones de características edáficas o climáticas vulnerables (es decir, situaciones en las que el pH del suelo sea menor que 5,5, por ejemplo, praderas en zonas de montaña, zonas de bosques de coníferas y zonas de cultivo de plantas ericáceas ornamentales),

— la autorización, para uso en cultivos en surcos y combinables, como tratamiento de barrera únicamente en lindes.

En su caso, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

▼M439

168

Etefon

N.o CAS: 16672-87-0

N.o CICAP: 373

ácido 2-(cloroetil)fosfónico

≥ 692 g/kg (TK)

≥ 910 g/kg (TC, teórico)

Las siguientes impurezas son de importancia toxicológica y no deben exceder los límites fijados a continuación en el material técnico:

TK:

1,2-dicloroetano < 0,3 g/kg

2-cloroetanol < 0,3 g/kg

TC (teórico):

1,2-dicloroetano < 0,5 g/kg

2-cloroetanol < 0,3 g/kg

1 de febrero de 2024

31 de enero de 2039

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del etefon y, en particular, sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de los operarios y los trabajadores, garantizando que las condiciones de uso incluyan la utilización de equipos de protección individual adecuados;

— la protección de los transeúntes y residentes, garantizando que las condiciones de uso incluyan la utilización de equipos de reducción de la deriva durante la aplicación.

Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, cuando proceda.

▼M447

169

Trinexapac-etilo

N.o CAS: 95266-40-3

N.o CICAP: 732.202

(1RS,4EZ)-4-Ciclopropil(hidroxi)metilen-3,5-dioxociclohexanocarboxilato de etilo

≥ 950 g/kg

Las siguientes impurezas no deben exceder los límites fijados a continuación en el material técnico:

— tolueno: 3 g/kg

— (1RS)-3-hidroxi-5-oxociclohex-3-eno-1-carboxilato de etilo (CGA158377): 6 g/kg

1 de mayo de 2024

30 de abril de 2039

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009 se tendrán en cuenta las conclusiones del informe sobre la renovación del trinexapac-etilo, y en particular sus apéndices I y II.

En su evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la especificación del material técnico utilizado en los productos fitosanitarios, en particular al realizar evaluaciones de equivalencia de conformidad con el artículo 38 del Reglamento (CE) n.o 1107/2009;

— la evaluación de la ingesta por los consumidores a partir de la dieta, teniendo en cuenta los residuos de los metabolitos del trinexapac-etilo y el impacto de la transformación;

— los niveles de residuos de los metabolitos del trinexapac-etilo, cuando la paja se utiliza como pienso.

Las condiciones de uso incluirán restricciones para la alimentación de los animales con paja y, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

El solicitante presentará a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad, a más tardar el 1 de abril de 2026, información confirmatoria sobre el efecto de los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos de trinexapac-etilo y sus metabolitos presentes en las aguas superficiales, cuando estas se extraen para la obtención de agua potable.

(1)   

En el informe de revisión se incluyen más datos sobre la identidad y la especificación de la sustancia activa.

►M9  (2)   

2-hidroxi-4,6-dimetoxipirimidin.

(3)   

2,4-dihidroxi-6-metoxipirimidin.

(4)   

2-hidroxi-6-(4-hidroxi-6-metoxipirimidin-2-il)oxibenzoato de sodio.

 ◄
►M53  (5)   

5-(trifluorometil)-2(1H)- piridinona.

(6)   

4-{[5-(trifluorometil)-2- piridinil]oxi}fenol.

 ◄
►M13  (7)   

M03: óxido de [(8-tert-butil-1,4-dioxaspiro[4.5]dec-2-il)metil]-etil(propil)amina.

 ◄
►M14  (8)   

5-[2-cloro-4-(trifluorometil)fenoxi]-2-[(metoximetil)amino] fenol.

(9)   

Ácido 3-cloro-4-[3-(eteniloxi)-4-hidroxifenoxi] benzoico.

(10)   

2-cloro-1-(3-metoxi-4-nitrofenoxi)-4-(trifluorometil) benceno.

(11)   

Ácido 4-(3-etoxi-4-hidroxifenoxi) benzoico.

 ◄
►M20  (12)   

3-fenoxibenzaldehído.

 ◄
►M25  (13)   

Dioxinas [suma de policlorodibenzo-para-dioxinas (PCDD) y policlorodibenzofuranos (PCDF)] expresada en equivalentes tóxicos (EQT) de la Organización Mundial de la Salud (OMS), utilizando los factores de equivalencia de toxicidad de la misma organización (FET-OMS).

 ◄
►M52  (14)   

7-amino-5-etil[1,2,4]triazolo[1,5-a]pirimidin-6-ácido carboxílico.

 ◄
►M56  (15)   

Ácido 3-cloro-5-[(4,6-dimetoxi-2-pirimidinil)amino]-1-metil-1H-pirazol-4-carboxílico.

(16)   

Ácido 3-cloro-1-metil-5-sulfamoíl-1H-pirazol-4-carboxílico.

 ◄
►M171  (17)   

p-metilfenetilamina.

 ◄
►M249  (18)   

DO L 353 de 31.12.2008, p. 1.

 ◄
►M268  (19)   

Reglamento (CE) n.o 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificación, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, y por el que se modifican y derogan las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE y se modifica el Reglamento (CE) n.o 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1).

 ◄
►M273  (20)   

Reglamento de Ejecución (UE) 2018/605 de la Comisión, de 19 de abril de 2018, por el que se modifica el anexo II del Reglamento (CE) n.o 1107/2009 al establecer criterios científicos para la determinación de las propiedades de alteración endocrina (DO L 101 de 20.4.2018, p. 33).

 ◄
►M289  (21)   

https://ec.europa.eu/food/sites/food/files/plant/docs/pesticides_ppp_app-proc_guide_phys-chem-ana_microbial-contaminant-limits.pdf

 ◄
►M299  (22)   

Orientaciones para la identificación de los alteradores endocrinos en el contexto de los Reglamentos (UE) n.o 528/2012 y (CE) n.o 1107/2009. EFSA Journal 2018;16(6):5311; ECHA-18-G-01-EN.

 ◄
►M305  (23)   

Orientaciones para la identificación de los alteradores endocrinos en el contexto de los Reglamentos (UE) n.o 528/2012 y (CE) n.o 1107/2009 https://efsa.onlinelibrarv.wilev.eom/doi/epdt710.2903/i.efsa.2018.5311.

 ◄
►M379  (24)   

https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/PDF/?uri=CELEX:32018R0605&from=ES

 ◄
►M411  (25)   

Reglamento (UE) 2022/1439 de la Comisión, de 31 de agosto de 2022, por el que se modifica el Reglamento (UE) n.o 283/2013 en lo que se refiere a la información que debe presentarse en relación con las sustancias activas y a los requisitos específicos sobre datos aplicables a los microorganismos (DO L 227 de 1.9.2022, p. 8).

(26)   

Guidance on the risk assessment of metabolites produced by microorganisms used as plant protection active substances [«Orientaciones sobre la evaluación del riesgo de los metabolitos producidos por microorganismos utilizados como sustancias activas fitosanitarias», documento en inglés] (SANCO/2020/12258): https://food.ec.europa.eu/system/files/2020-11/pesticides_ppp_app-proc_guide_180653_microorganism-metabolites-concern_202011.pdf

(27)   

Guidance on the approval and low-risk criteria linked to «antimicrobial resistance» applicable to microorganisms used for plant protection [«Orientaciones sobre la aprobación y los criterios de bajo riesgo vinculados a la “resistencia a los antimicrobianos” aplicables a los microorganismos de uso fitosanitario»] (SANTE/2020/12260): https://food.ec.europa.eu/system/files/2020-11/pesticides_ppp_app-proc_guide_180652_microorganism-amr_202011.pdf.

 ◄
►M419  (28)   

pesticides_ppp_app-proc_guide_phys-chem-ana_microbial-contaminant-limits.pdf (europa.eu)

 ◄
►M442  (29)   

Reglamento de Ejecución (UE) 2023/574 de la Comisión, de 13 de marzo de 2023, por el que se establecen normas detalladas para la determinación de los coformulantes inaceptables en los productos fitosanitarios de conformidad con el Reglamento (CE) n.o 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 75 de 14.3.2023, p. 7)

(30)   

Directiva 2000/60/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de octubre de 2000, por la que se establece un marco comunitario de actuación en el ámbito de la política de aguas (DO L 327 de 22.12.2000, p. 1).

 ◄

▼M110

PARTE C

Sustancias básicas

Disposiciones generales aplicables a todas las sustancias enumeradas en esta parte C: la Comisión tendrá todos los informes de revisión [excepto en lo relativo a la información confidencial a tenor del artículo 63 del Reglamento (CE) no 1107/2009] a disposición de los interesados que deseen consultarlos, o los pondrá a su disposición previa solicitud.



Número

Denominación común

Números de identificación

Denominación UIQPA

Pureza (1)

Fecha de aprobación

Disposiciones específicas

1

Equisetum arvense L

No CAS: no asignado

No CIPAC: no asignado

No aplicable

Farmacopea Europea

1 de julio de 2014

Equisetum arvense L. se puede usar de conformidad con las condiciones específicas incluidas en las conclusiones del informe de revisión sobre Equisetum arvense L. (SANCO/12386/2013), en particular, sus apéndices I y II, tal como fue aprobado el 20 de marzo de 2014 por el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal.

▼M368

2

Clorhidrato de quitosano

N.o CAS: 70694-72-3

No procede.

Farmacopea Europea

Contenido máximo de metales pesados: 40 ppm

1 de julio de 2014

El clorhidrato de quitosano deberá ajustarse a lo establecido en el Reglamento (CE) n.o 1069/2009 y en el Reglamento (UE) n.o 142/2011.

El clorhidrato de quitosano podrá utilizarse de conformidad con las condiciones específicas incluidas en las conclusiones del informe de revisión sobre esta sustancia (SANCO/12388/2013) y, en particular, en sus apéndices I y II, tal como fue aprobado en el Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal el 20 de marzo de 2014.

▼M125

3

Sacarosa

No CAS: 57-50-1

α-D-glucopiranosil-(1→2)-β-D-fructofuranosida o β-D-fructofuranosil-(2→1)-α-D-glucopiranosida

De uso alimentario

1 de enero de 2015

Solo se aprueban los usos como sustancia básica para producir los mecanismos naturales de defensa del cultivo.

La sacarosa deberá utilizarse de conformidad con las condiciones específicas incluidas en las conclusiones del informe de revisión sobre esta sustancia (SANCO/11406/2014) y, en particular, en sus apéndices I y II, tal y como se ultimó en el Comité Permanente de Vegetales, Animales, Alimentos y Piensos el 11 de julio de 2014.

▼M144

4

Hidróxido de calcio

No CAS: 1305-62-0

Hidróxido de calcio

920 g/kg

De uso alimentario

Las siguientes impurezas entrañan riesgos toxicológicos y no deben exceder los límites fijados a continuación (expresados en mg/kg en materia seca):

Bario: 300 mg/kg

Fluoruro: 50 mg/kg

Arsénico: 3 mg/kg

Plomo: 2 mg/kg

1 de julio de 2015

El hidróxido de calcio deberá utilizarse de conformidad con las condiciones específicas incluidas en las conclusiones del informe de revisión sobre esta sustancia (SANCO/10148/2015) y, en particular, en sus apéndices I y II, tal y como se ultimó en el Comité Permanente de Vegetales, Animales, Alimentos y Piensos el 20 de marzo de 2015.

▼M147

5

Vinagre

No CAS: 90132-02-8

No disponible

De calidad alimentaria que contiene como máximo un 10 % de ácido acético.

1 de julio de 2015

►M291  El vinagre deberá utilizarse de conformidad con las condiciones específicas incluidas en las conclusiones del informe de revisión sobre esta sustancia (SANCO/12896/2014) y, en particular, en sus apéndices I y II. ◄

▼M149

6

Lecitinas

No CAS: 8002-43-5

No CICAP: no asignado

No Einecs:

232-307-2

No asignada.

Tal como se describe en el anexo del Reglamento (UE) no 231/2012.

1 de julio de 2015

Solo se autorizarán los usos como sustancia básica fungicida.

Las lecitinas deberán utilizarse de conformidad con las condiciones específicas incluidas en las conclusiones del informe de revisión sobre esta sustancia (SANCO/12798/2014) y, en particular, en sus apéndices I y II.

▼M146

7

Salix spp cortex

No CAS: no asignado

No CIPAC: no asignado

No aplicable

Farmacopea Europea

1 de julio de 2015

Salix cortex deberá utilizarse de conformidad con las condiciones específicas incluidas en las conclusiones del informe de revisión sobre esta sustancia (SANCO/12173/2014) y, en particular, en sus apéndices I y II.

▼M157

8

Fructosa

No CAS: 57-48-7

beta-D-fructofuranosa

De uso alimentario

1 de octubre de 2015

Solo se aprueban los usos como sustancia básica para producir los mecanismos naturales de defensa del cultivo.

La fructosa se utilizará de conformidad con las condiciones específicas incluidas en las conclusiones del informe de revisión sobre esta sustancia (SANCO/12680/2014) y, en particular, en sus apéndices I y II.

▼M163

9

Hidrogenocarbonato de sodio

No CAS: 144-55-8

Hidrogenocarbonato de sodio

De uso alimentario

8 de diciembre de 2015

El hidrogenocarbonato de sodio se utilizará de conformidad con las condiciones específicas incluidas en las conclusiones del informe de revisión del hidrogenocarbonato de sodio (SANTE/10667/2015), y en particular sus apéndices I y II.

▼M178

10

Lactosuero

N.o CAS: 92129-90-3

No disponible

CODEX STAN 289-1995 (2)

2 de mayo de 2016

El lactosuero deberá utilizarse de conformidad con las condiciones específicas incluidas en las conclusiones del informe de revisión sobre esta sustancia (SANTE/12354/2015) y, en particular, en sus apéndices I y II.

▼M176

11

Fosfato diamónico

N.o CAS: 7783-28-0

Hidrógeno fosfato diamónico

Grado enológico

29 de abril de 2016

El fosfato diamónico se utilizará de conformidad con las condiciones específicas incluidas en las conclusiones del informe de revisión sobre dicha sustancia (SANTE/12351/2015) y, en particular, sus apéndices I y II.

▼M195

12

Aceite de girasol

N.o CAS: 8001-21-6

Aceite de girasol

De uso alimentario

2 de diciembre de 2016

El aceite de girasol deberá utilizarse de conformidad con las condiciones específicas incluidas en las conclusiones del informe de revisión sobre esta sustancia (SANTE/10875/2016) y, en particular, en sus apéndices I y II.

▼M211

13

Carbón vegetal arcilloso

N.o CAS: 7440-44-0 231-153-3 (EINECS) (carbón vegetal activado)

N.o CAS: 1333-86-4 215-609-9 (EINECS) (negro de carbón)

N.o CAS: 1302-78-9 215-108-5 (EINECS) (bentonita)

No disponible.

Carbón vegetal: pureza establecida en el Reglamento (UE) n.o 231/2012 (3).

Bentonita: pureza establecida en el Reglamento de Ejecución (UE) n.o 1060/2013 (4).

31 de marzo de 2017

El carbón vegetal arcilloso se utilizará de conformidad con las condiciones específicas incluidas en las conclusiones del informe de revisión sobre esta sustancia (SANTE/11267/2016), y, en particular, en sus apéndices I y II.

▼M210

14

Urtica spp.

N.o CAS: 84012-40-8 (extracto de Urtica dioica)

N.o CAS: 90131-83-2 (extracto de Urtica urens)

Urtica spp.

Farmacopea Europea

30 de marzo de 2017

Urtica spp. se utilizará de conformidad con las condiciones específicas incluidas en las conclusiones del informe de revisión de Urtica spp. (SANTE/11809/2016) y, en particular, en sus apéndices I y II.

▼M209

15

Peróxido de hidrógeno

N.o CAS: 7722-84-1

Peróxido de hidrógeno

Solución en agua (< 5 %)

El peróxido de hidrógeno utilizado para fabricar la solución debe tener una pureza conforme con las especificaciones FAO JECFA.

29 de marzo de 2017

El peróxido de hidrógeno se utilizará de conformidad con las condiciones específicas incluidas en las conclusiones del informe de revisión del peróxido de hidrógeno (SANTE/11900/2016) y, en particular, en sus apéndices I y II.

▼M237

16

Cloruro de sodio

N.o CAS: 7647-14-5

Cloruro de sodio

970 g/kg

De uso alimentario

28 de septiembre de 2017

Solo se autorizarán los usos como sustancia básica fungicida e insecticida. ►M355  
El cloruro de sodio se utilizará de conformidad con las condiciones específicas incluidas en las conclusiones del informe de revisión sobre esta sustancia (SANTE/10383/2017), y en particular en sus apéndices I y II.  ◄

▼M242

17

Cerveza

N.o CAS: 8029-31-0

No aplicable

De uso alimentario

5 de diciembre de 2017

La cerveza deberá utilizarse de conformidad con las condiciones específicas incluidas en las conclusiones del informe de revisión sobre esta sustancia (SANTE/11038/2017), y en particular, en sus apéndices I y II.

▼M240

18

Polvo de semillas de mostaza

No aplicable

De uso alimentario

4 de diciembre de 2017

El polvo de semillas de mostaza deberá utilizarse conforme a las condiciones específicas contenidas en las conclusiones del informe de revisión sobre esta sustancia (SANTE/11309/2017), y en particular en sus apéndices I y II.

▼M257

19

Talco E553B

N.o CAS: 14807-96-6

Metasilicato ácido de magnesio

mineral de silicatos

De uso alimentario de conformidad con lo dispuesto en el Reglamento (UE) n.o 231/2012 de la Comisión (3).

< 0,1 % de sílice cristalina respirable

28 de mayo de 2018

El talco E553B deberá utilizarse de conformidad con las condiciones específicas incluidas en las conclusiones del informe de revisión sobre esta sustancia (SANTE/11639/2017) y, en particular, en sus apéndices I y II.

▼M276

20

Aceite de cebolla

N.o CAS: 8002-72-0

No procede

De uso alimentario

17 de octubre de 2018

El aceite de cebolla deberá utilizarse de conformidad con las condiciones específicas incluidas en las conclusiones del informe de revisión sobre esta sustancia (SANTE/10615/2018) y, en particular, en sus apéndices I y II.

▼M325

21

L-cisteína (E 920)

N.o CAS: 52-89-1

EINECS: 200-157-7

(Clorhidrato de L-cisteína)

N.o CAS: 7048-04-6

EINECS: 615-117-8

(Clorhidrato monohidrato de L-cisteína)

Clorhidrato de L-cisteína (1:1)

Mínimo 98,0 % de clorhidrato de L-cisteína (en sustancia anhidra)

De uso alimentario de conformidad con lo dispuesto en el Reglamento (UE) n.o 231/2012.

máx. 1,5 mg/kg As

máx. 5 mg/kg Pb

2.6.2020

La L-cisteína (E 920) se utilizará como mezcla con matriz (harina, categoría alimentaria) con una concentración máxima del 8 % (de clorhidrato de L-cisteína en sustancia anhidra) de conformidad con las condiciones específicas incluidas en las conclusiones del informe de revisión de la L-cisteína (SANTE/11056/2019) y, en particular, sus apéndices I y II.

▼M332

22

Leche de vaca

N.o CAS: 8049-98-7

No disponible

No aplicable

30.7.2020

La leche de vaca deberá cumplir las disposiciones del Reglamento (CE) n.o 1069/2009 y del Reglamento (UE) n.o 142/2011.

La leche de vaca deberá utilizarse de conformidad con las condiciones específicas incluidas en las conclusiones del informe de revisión sobre la leche de vaca (SANTE/12816/2019) y, en particular, en sus apéndices I y II.

▼M349

23

Extracto del bulbo de Allium cepa L.

N.o CAS: no asignado

N.o CICAP: no asignado

No aplicable

Los bulbos de cebolla utilizados para preparar los extractos deberán ser de uso alimentario conforme con los requisitos de las monografías de la OMS sobre plantas medicinales seleccionadas (volumen 1, Ginebra, 1999) con respecto a los bulbos de Allii Cepae.

17.2.2021

El extracto del bulbo de Allium cepa L. deberá utilizarse de conformidad con las condiciones específicas incluidas en las conclusiones del informe de revisión sobre dicha sustancia (SANTE/10842/2020 Rev.2) y, en particular, en sus apéndices I y II.

▼M385

24

Quitosano

N.o CAS: 9012-76-4

N.o CE: 618-480-0

Denominación química (no UIQPA): poli[4-O-(2-acetamido-2-deoxi-β-D-glucopiranosil)-2-amino-2-deoxi-β-D-glucopiranosa]

≥ 85 % de quitosano

Metales pesados: máx. 20 mg/kg

De uso alimentario, cumple las especificaciones relativas al «extracto de quitosano de hongos» establecidas en el Reglamento de Ejecución (UE) 2017/2470 de la Comisión (5).

11 de abril de 2022

El quitosano deberá utilizarse de conformidad con las condiciones específicas incluidas en las conclusiones del informe de revisión sobre esta sustancia (SANCO/10594/2021) y, en particular, en sus apéndices I y II.

▼M448

25

Hidróxido de magnesio E 528

N.o CAS: 1309-42-8

N.o CICAP: No consta

Dihidróxido de magnesio

95 %

Impurezas relevantes:

Plomo < 2 mg/kg

Arsénico < 3 mg/kg

2 de abril de 2024

El hidróxido de magnesio se utilizará de conformidad con las condiciones específicas incluidas en las conclusiones del informe de revisión del hidróxido de magnesio (PLAN/2023/2331 RR Rev2), y en particular en sus apéndices I y II.

▼M456

26

Onobrychis viciifolia (esparceta) en forma de pélets deshidratados

N.o CAS: No disponible

N.o CICAP: No disponible

No disponible

1 000 g/kg

Impurezas relevantes: arsénico (1 g/kg), cadmio (0,1 g/kg), cromo(VI) (0,1 g/kg), mercurio (1 g/kg), níquel (0,1 g/kg), plomo (0,3 g/kg)

17 de julio de 2024

La Onobrychis viciifolia (esparceta) en forma de pélets deshidratados se utilizará de conformidad con las condiciones específicas incluidas en las conclusiones del informe de revisión de la Onobrychis viciifolia (esparceta) en forma de pélets deshidratados (PLAN/2024/790 RR rev1), y en particular en sus apéndices I y II.

(1)   

En el informe de revisión se incluyen más datos sobre la identificación, la especificación y la forma de uso de la sustancia básica.

►M178  (2)   

Disponible en línea en: http://www.fao.org/fao-who-codexalimentarius/standards/list-of-standards/es/

 ◄
►M211  (3)   

Reglamento (UE) n.o 231/2012 de la Comisión, de 9 de marzo de 2012, por el que se establecen especificaciones para los aditivos alimentarios que figuran en los anexos II y III del Reglamento (CE) n.o 1333/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 83 de 22.3.2012, p. 1).

(4)   

Reglamento de Ejecución (UE) n.o 1060/2013 de la Comisión, de 29 de octubre de 2013, relativo a la autorización de la bentonita como aditivo en piensos para todas las especies animales (DO L 289 de 31.10.2013, p. 33).

 ◄
►M385  (5)   

Reglamento de Ejecución (UE) 2017/2470 de la Comisión, de 20 de diciembre de 2017, por el que se establece la lista de la Unión de nuevos alimentos, de conformidad con el Reglamento (UE) 2015/2283 del Parlamento Europeo y del Consejo, relativo a los nuevos alimentos (DO L 351 de 30.12.2017, p. 72).

 ◄

▼M136

PARTE D

Sustancias activas de bajo riesgo

Disposiciones generales aplicables a todas las sustancias recogidas en la presente parte: la Comisión tendrá todos los informes de revisión [excepto en lo relativo a la información confidencial a tenor del artículo 63 del Reglamento (CE) no 1107/2009] a disposición de los interesados que deseen consultarlos, o los pondrá a su disposición previa solicitud.



 

Denominación común y números de identificación

Denominación UIQPA

Pureza (1)

Fecha de aprobación

Expiración de la aprobación

Disposiciones específicas

1

Isaria fumosorosea, cepa Apopka 97

Depositada en la American Type Culture Collection (ATCC) bajo el nombre de Paecilomyces fumosoroseus Apopka ATCC 208744

No aplicable

Concentración mínima: 1,0 × 108 UFC/ml

Concentración máxima: 2,5 × 109 UFC/ml

1 de enero de 2016

31 de diciembre de 2030

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de Isaria fumosorosea, cepa Apopka 97, y, en particular, sus apéndices I y II, tal como se ultimó el 12 de diciembre de 2014 en el Comité Permanente de Vegetales, Animales, Alimentos y Piensos.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar una atención particular a la protección de los operarios y los trabajadores, teniendo en cuenta que Isaria fumosorosea, cepa Apopka 97, debe considerarse un sensibilizador potencial.

El productor garantizará el mantenimiento estricto de las condiciones medioambientales y el análisis del control de calidad durante el proceso de fabricación.

▼M142

2

COS-OGA

No CAS: no asignado

No CICAP: 979

Copolímero lineal de ácidos α-1,4-D-galactopiranosilurónicos y ácidos galactopiranosilurónicos metilesterificados (9 a 20 residuos) con copolímero lineal de 2-amino-2-deoxi-D-glucopiranosa y 2-acetamido-2-deoxi-D-glucopiranosa unidas mediante enlaces β-1,4 (5 a 10 residuos)

≥ 915 g/kg

— Proporción OGA/COS entre 1 y 1,6

— Grado de polimerización de COS entre 5 y 10

— Grado de polimerización de OGA entre 9 y 20

— Grado de metilación de OGA < 10 %

— Grado de acetilación de COS < 50 %

22 de abril de 2015

22 de abril de 2030

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la sustancia COS-OGA y, sobre todo, sus apéndices I y II

▼M143

3

Cerevisane (no se ha adoptado ninguna denominación ÏSO)

No CAS: no asignado

No CICAP: 980

No pertinente

≥ 924 g/kg

23 de abril de 2015

23 de abril de 2030

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del cerevisane y, sobre todo, sus apéndices I y II

▼M153

4

Virus del mosaico del pepino, genotipo CH2, cepa 1906

Número de entrada GenBank: JN835466

No CIPAC: no asignado

No aplicable

Concentración mínima 5 × 105 copias del genoma viral por μL

7 de agosto de 2015

7 de agosto de 2030

Solo puede autorizarse su uso en invernaderos.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del virus del mosaico del pepino, genotipo CH2, cepa 1906, y en particular sus apéndices I y II.

En la evaluación general, los Estados miembros deberán prestar una atención particular a la protección de los operarios y los trabajadores, teniendo en cuenta que el virus del mosaico del pepino, genotipo CH2, cepa 1906, debe considerarse posible sensibilizante. Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, si procede.

El productor garantizará el mantenimiento estricto de las condiciones medioambientales y el análisis del control de calidad durante el proceso de fabricación.

▼M152

5

Fosfato férrico

No CAS: 10045-86-0

No CICAP: 629

Fosfato férrico

Fosfato férrico 703 g/kg equivalente a 260 g/kg de hierro y 144 g/kg de fósforo

1 de enero de 2016

31 de diciembre de 2030

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del fosfato férrico y, sobre todo, sus apéndices I y II.

▼M186

6

Saccharomyces cerevisiae (cepa LAS02)

Número de entrada en la «Colección Nacional de Cultivo de Microorganismos» (CNCM) del Instituto Pasteur: CNCM I-3936

No aplicable.

Concentración mínima: 1 × 1013 CFU/kg

6 de julio de 2016

6 de julio de 2031

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la sustancia Saccharomyces cerevisiae (cepa LAS02), y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán especial atención a la protección de los usuarios y los trabajadores, teniendo en cuenta que Saccharomyces cerevisiae (cepa LAS02) debe considerarse como un sensibilizante potencial. En su caso, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

El productor garantizará el mantenimiento estricto de las condiciones medioambientales y el análisis del control de calidad durante el proceso de fabricación.

▼M185

7

Trichoderma atroviride (cepa SC1)

Número de entrada CBS 122089 en la colección de cultivos del Centraalbureau voor Schimmelcultures (CBS) de Utrecht, Países Bajos

N.o CICAP: 988

No aplicable.

Concentración mínima de 1 × 1010 CFU/g

6 de julio de 2016

6 de julio de 2031

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la sustancia Trichoderma atroviride (cepa SC1), y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán especial atención a la protección de los usuarios y los trabajadores, teniendo en cuenta que los microorganismos deben considerarse como sensibilizantes potenciales. En su caso, las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo.

El productor garantizará el mantenimiento estricto de las condiciones medioambientales y el análisis del control de calidad durante el proceso de fabricación.

▼M208

8

Virus del mosaico del pepino, cepa atenuada VC1

Número de referencia DSM 26973 en la Colección alemana de microorganismos y cultivos celulares (DSMZ)

No aplicable

Nicotina < 0,1 mg/L

29 de marzo de 2017

29 de marzo de 2032

Solo puede autorizarse su uso en invernaderos.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la sustancia virus del mosaico del pepino, cepa atenuada VC1, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán especial atención a la protección de los usuarios y los trabajadores, teniendo en cuenta que el virus del mosaico del pepino, cepa atenuada VC1, debe considerarse, como todos los microorganismos, como un sensibilizante potencial. Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

El productor garantizará el mantenimiento estricto de las condiciones medioambientales y el análisis del control de calidad durante el proceso de fabricación.

▼M206

9

Virus del mosaico del pepino, cepa atenuada VX1

Número de referencia DSM 26974 en la Colección alemana de microorganismos y cultivos celulares (DSMZ)

No aplicable

Nicotina < 0,1 mg/L

29 de marzo de 2017

29 de marzo de 2032

Solo puede autorizarse su uso en invernaderos.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la sustancia virus del mosaico del pepino, cepa atenuada VX1, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán especial atención a la protección de los usuarios y los trabajadores, teniendo en cuenta que el virus del mosaico del pepino, cepa atenuada VX1, debe considerarse, como todos los microorganismos, un sensibilizante potencial. Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

El productor garantizará el mantenimiento estricto de las condiciones medioambientales y el análisis del control de calidad durante el proceso de fabricación.

▼M219

10

Bacillus amyloliquefaciens, cepa FZB24

Número de entrada en la colección de cultivos de la «Deutsche Sammlung von Mikroorganismen» (DSM), Alemania: 10271

Número de entrada en la colección de cultivos del «Agricultural Research Service» (NRRL), EE. UU.: B-50304

No aplicable

Concentración mínima:

2 × 1014 CFU/kg

1 de junio de 2017

1 de junio de 2032

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la sustancia Bacillus amyloliquefaciens, cepa FZB24, en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— las especificaciones del material técnico fabricado comercialmente, incluida la caracterización completa de las impurezas y los metabolitos,

— la protección de los operarios y trabajadores, teniendo en cuenta que los microrganismos deben considerarse sensibilizadores potenciales.

El productor garantizará el mantenimiento estricto de las condiciones medioambientales y el análisis del control de calidad durante el proceso de fabricación.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M222

11

Coniothyrium minitans (cepa CON/M/91-08)

Número de entrada en la colección de cultivos de la «Deutsche Sammlung von Mikroorganismen» (DSM), Alemania: DSM 9660

N.o CICAP: 614

No aplicable

►C7  Contenido mínimo de esporas viables:

1,17 × 1012 CFU/kg ◄

1 de agosto de 2017

31 de julio de 2032

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de renovación relativo a Coniothyrium minitans (cepa CON/M/91-08), y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación global, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de los usuarios y los trabajadores, teniendo en cuenta que los microorganismos deben considerarse como sensibilizantes potenciales.

El productor garantizará el mantenimiento estricto de las condiciones medioambientales y el análisis del control de calidad durante el proceso de fabricación.

Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, si procede.

▼M246

12

Laminarina

N.o CAS: 9008-22-4

N.o CICAP: 671

(1→3)-β-D-glucano

(según la Comisión conjunta UIQPA-IUB sobre nomenclatura bioquímica)

≥ 860 g/kg en materia seca (TC)

1 de marzo de 2018

28 de febrero de 2033

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de renovación de la laminarina y, en particular, sus apéndices I y II.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M275

13

Pasteuria nishizawae, cepa Pn1

Colección de cultivos: ATCC Safe Deposit (SD-5833)

N.o CICAP:

No asignado.

No procede.

concentración mínima 1 × 1011 esporas/g

14 de octubre de 2018

14 de octubre de 2033

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de Pasteuria nishizawae, cepa Pn1, y sobre todo sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a la protección de los operarios y trabajadores, teniendo en cuenta que Pasteuria nishizawae, cepa Pn1, debe considerarse un sensibilizante potencial. En su caso, las condiciones de utilización incluirán medidas de reducción del riesgo.

El productor garantizará el mantenimiento estricto de las condiciones medioambientales y el análisis del control de calidad durante el proceso de fabricación.

▼M269

14

Ampelomyces quisqualis, cepa AQ10

No procede

Contenido mínimo de esporas viables:

3,0 × 1012 UFC/kg

1 de agosto de 2018

1 de agosto de 2033

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de renovación de la sustancia Ampelomyces quisqualis, cepa AQ10, en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán particular atención a la protección de operadores y trabajadores, teniendo en cuenta que por sí mismos, los microorganismos son considerados sensibilizantes potenciales y garantizando que se incorpora el uso de equipos de protección personal como condición.

El productor garantizará el mantenimiento estricto de las condiciones medioambientales y el análisis del control de calidad durante el proceso de fabricación.

Las condiciones de uso incluirán, cuando proceda, medidas de reducción de riesgos.

▼M292

15

Clonostachys rosea, cepa J1446

Número de entrada en la Colección alemana de microorganismos y cultivos celulares (DSMZ, por sus siglas en alemán): DSM 9212

No procede.

No procede.

Contenido en gliotoxina: máx. 50 μg/kg en el grado técnico del MCPA.

1 de abril de 2019

31 de marzo de 2034

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de renovación de la sustancia Clonostachys rosea, cepa J1446, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— las especificaciones del material técnico fabricado comercialmente para los productos fitosanitarios, incluida la caracterización completa de los posibles metabolitos de riesgo,

— la protección de los operarios y los trabajadores, teniendo en cuenta que los microorganismos son considerados sensibilizantes potenciales y garantizando que se incorpora el uso de equipos de protección personal como condición de utilización;

— los estudios o la información de la bibliografía científica publicada recientemente en relación con la sensibilidad antifúngica de la sustancia Clonostachys rosea, cepa J1446.

El productor garantizará el mantenimiento estricto de las condiciones medioambientales y el análisis del control de calidad durante el proceso de fabricación, con el fin de garantizar el cumplimiento de los límites de contaminación microbiana contemplados en el documento de trabajo SANCO/12116/2012 (2).

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M300

16

ABE-IT 56 (componentes de lisado de Saccharomyces cerevisiae cepa DDSF623)

No aplicable

1 000  g/kg (sustancia activa)

20 de mayo de 2019

20 de mayo de 2034

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de ABE-IT 56 (componentes de lisado de Saccharomyces cerevisiae cepa DDSF623), y en particular sus apéndices I y II.

▼M314

17

Bacillus subtilis cepa IAB/BS03

Número de entrada en la Colección Española de Cultivos Tipo (CECT), España: CECT 7254

Número de entrada en la Colección alemana de Cultivos Tipo (DSMZ), Alemania: DSM 24682

No aplicable

Concentración mínima:

1 × 1013 CFU/kg

Concentración máxima:

5 × 1013 CFU/kg

20 de octubre de 2019

20 de octubre de 2034

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la sustancia Bacillus subtilis, cepa IAB/BS03, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

a)  las especificaciones del material técnico fabricado comercialmente utilizado en productos fitosanitarios, incluida la caracterización completa de los metabolitos secundarios relevantes;

b)  la protección de los operarios y los trabajadores, teniendo en cuenta que por sí mismos, los microorganismos son considerados sensibilizantes potenciales, y garantizando que se incorpora el uso de equipos de protección personal como condición de utilización.

El productor garantizará el mantenimiento estricto de las condiciones medioambientales y el análisis del control de calidad durante el proceso de fabricación, con el fin de que se respeten los límites de contaminación microbiana mencionados en el documento de la OCDE titulado OECD Issue Paper on Microbial Contaminant Limits for Microbial Pest Control Products [«Documento de debate de la OCDE sobre los límites de contaminantes microbianos en los plaguicidas microbianos»], incluido en el documento de trabajo SANCO/12116/2012 (2).

Las condiciones de uso incluirán, cuando proceda, medidas de reducción de riesgos.

▼M316

18

Verticillium alboatrum, cepa WCS850 (colección de cultivos n.o CBS 276.92)

No procede

Concentración mínima:

0,7 × 107 UFC/ml de agua destilada

Concentración máxima:

1,5 × 107 UFC/ml de agua destilada

Ninguna impureza relevante

1 de noviembre de 2019

31 de octubre de 2034

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de renovación de la sustancia Verticillium alboatrum, cepa WCS850, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán especial atención a la protección de operarios y trabajadores, teniendo en cuenta que Verticillium alboatrum, cepa WCS850, debe considerarse como un sensibilizante potencial.

El productor garantizará el mantenimiento estricto de las condiciones medioambientales y el análisis del control de calidad durante el proceso de fabricación, con el fin de que se respeten los límites de contaminantes microbianos mencionados en el documento de la OCDE titulado OECD Issue Paper on Microbial Contaminant Limits for Microbial Pest Control Products, contenido en el documento de trabajo de la Comisión SANCO/12116/2012 (2).

▼M326

19

Senecioato de lavandulilo

N.o CAS: 23960-07-8

N.o CIPAC: n.d.

3-Metilbut-2-enoato de (RS)-5-metil-2-(prop-1-en-2-il)hex-4-en-1-ilo

≥ 894 g/kg

3 de junio de 2020

3 de junio de 2035

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009 se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del senecioato de lavandulilo y, en particular, sus apéndices I y II.

Los Estados miembros evaluarán cualquier ampliación del modelo de uso más allá de los dispensadores pasivos, a fin de determinar si las ampliaciones propuestas cumplen los requisitos del artículo 29, apartado 1, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009 y de los principios uniformes establecidos en el Reglamento (UE) n.o 546/2011 de la Comisión (3).

▼M333

20

Pirofosfato férrico

N.o CAS: 10058-44-3

N.o CIPAC: -

Difosfato de hierro (3+)

≥ 802 g/kg

Las siguientes impurezas son de importancia toxicológica y medioambiental, y no deben exceder los límites fijados a continuación en el material técnico:

— Plomo: 3 mg/kg

— Mercurio: 0,1 mg/kg

— Cadmio: 1 mg/kg

3.8.2020

3.8.2035

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del pirofosfato férrico, y en particular sus apéndices I y II.

▼M331

21

Phlebiopsis gigantea, cepa VRA 1835

No aplicable

Ninguna impureza relevante

1 de septiembre de 2020

31 de agosto de 2035

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe sobre la renovación de Phlebiopsis gigantea, cepa VRA 1835, y en particular sus apéndices I y II.

Los Estados miembros deberán atender especialmente a la protección de los operarios y trabajadores.

Los productores garantizarán el mantenimiento estricto de las condiciones medioambientales y el análisis del control de calidad durante el proceso de fabricación, con el fin de garantizar el cumplimiento de los límites de contaminación microbiana contemplados en el documento de trabajo SANCO/12116/2012.

22

Phlebiopsis gigantea, cepa VRA 1984

No aplicable

Ninguna impureza relevante

1 de septiembre de 2020

31 de agosto de 2035

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe sobre la renovación de Phlebiopsis gigantea, cepa VRA 1984, y en particular sus apéndices I y II.

Los Estados miembros deberán atender especialmente a la protección de los operarios y trabajadores.

Los productores garantizarán el mantenimiento estricto de las condiciones medioambientales y el análisis del control de calidad durante el proceso de fabricación, con el fin de garantizar el cumplimiento de los límites de contaminación microbiana contemplados en el documento de trabajo SANCO/12116/2012.

23

Phlebiopsis gigantea, cepa FOC PG 410.3

No aplicable

Ninguna impureza relevante

1 de septiembre de 2020

31 de agosto de 2035

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe sobre la renovación de Phlebiopsis gigantea, cepa FOC PG 410.3, y en particular sus apéndices I y II.

Los Estados miembros deberán atender especialmente a la protección de los operarios y trabajadores.

Los productores garantizarán el mantenimiento estricto de las condiciones medioambientales y el análisis del control de calidad durante el proceso de fabricación, con el fin de garantizar el cumplimiento de los límites de contaminación microbiana contemplados en el documento de trabajo SANCO/12116/2012.

▼M336

24

Hidrogenocarbonato de sodio

N.o CAS: 144-55-8

Hidrogenocarbonato de sodio

≥ 990 g/kg

Arsénico ≤ 3 mg/kg

Plomo ≤ 2 mg/kg

Mercurio ≤ 1 mg/kg

1 de octubre de 2020

1 de octubre de 2035

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del hidrogenocarbonato de sodio y, en particular, sus apéndices I y II.

▼M351

25

Akanthomyces muscarius cepa Ve6 (anteriormente Lecanicillium muscarium cepa Ve6) (4)

No aplicable

Ninguna impureza relevante

1 de marzo de 2021

29 de febrero de 2036

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de renovación de Akanthomyces muscarius cepa Ve6 (anteriormente Lecanicillium muscarium cepa Ve6), y en particular sus apéndices I y II.

Los Estados miembros prestarán particular atención a la protección de operarios y trabajadores, teniendo en cuenta que, por sí mismos, los microorganismos son considerados sensibilizantes potenciales, y garantizarán que se incluya un equipo de protección individual adecuado como condición de uso.

Los productores garantizarán el mantenimiento estricto de las condiciones medioambientales y el análisis del control de calidad durante el proceso de fabricación, con el fin de garantizar el cumplimiento de los límites de contaminación microbiana contemplados en el documento de trabajo SANCO/12116/2012 (2).

▼M352

26

Harina de sangre

90989-74-5

909

No aplicable

100 % de harina de sangre con un contenido de hemoglobina: de un mínimo del 80 %.

1 de abril de 2021

31 de marzo de 2036

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de renovación de la harina de sangre, y en particular sus apéndices I y II.

Los Estados miembros deberán prestar especial atención:

— a la protección de los peces y los invertebrados acuáticos cuando se utilicen técnicas de pulverización menos especializadas, y

— a la necesidad de que los productos fitosanitarios que contienen harina de sangre sean agitados con un movimiento rotatorio antes de su utilización para humedecer el producto.

▼M353

27

24-epibrasinólida

N.o CAS: 78821-43-9

N.o CICAP: No aplicable

(3aS,5R,6S,7aR,7bS,9aS,10R,12aS,12bS)-10[(2S,3R,4R,5R)-3,4-dihidroxi-5,6-dimetilheptano-2-il]-5,6-dihidroxi-7a,9a-dimetilhexadecahidro-3Hbenzo[c]indeno[5,4-e]oxepin-3-ona;

≥ 900 g/kg

31 de marzo de 2021

31 de marzo de 2036

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de 4 de diciembre de 2020, y en particular sus apéndices I y II.

▼M357

28

Extracto acuoso de semillas germinadas de Lupinus albus dulce

N.o CAS:

No disponible para el extracto

Proteína BLAD: 1219521-95-5

N.o CICAP:

No asignado

No aplicable

La pureza mínima no es pertinente para el extracto.

Contenido de proteína BLAD: 195-210 g/kg.

Se han identificado las siguientes impurezas relevantes (de importancia toxicológica, ecotoxicológica o medioambiental) en la sustancia activa fabricada:

Alcaloides quinolizidínicos totales:

(lupanina, 13α-OH-lupanina, 13α-angeloiloxilupanina, lupinina, albina, angustifolina, 13α-tigloiloxilupanina, α-isolupanina, tetrahidrohombifolina, multiflorina, esparteína)

Contenido máximo: fijado provisionalmente en 0,05 g/kg

27 de abril de 2021

27 de abril de 2036

Al aplicar los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009 se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre el extracto acuoso de semillas germinadas de Lupinus albus dulce y, en particular, sus apéndices I y II.

En esta evaluación global, los Estados miembros deberán prestar especial atención a las necesarias instrucciones de etiquetado relativas a las medidas para abordar la formación de espuma y la estabilidad de las diluciones de la formulación.

El solicitante deberá presentar información confirmatoria a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad en relación con:

1.  la especificación técnica de la sustancia activa fabricada (sobre la base de la producción a escala comercial) y la conformidad de los lotes para el análisis de la toxicidad con la especificación técnica confirmada; y

2.  en particular, el contenido máximo de alcaloides quinolizidínicos (lupanina, 13α-OH-lupanina, 13α-angeloiloxilupanina, lupinina, albina, angustifolina, 13α-tigloiloxilupanina, α-isolupanina, tetrahidrohombifolina, multiflorina, esparteína).

El solicitante presentará la información mencionada en los puntos 1 y 2 a más tardar el 27 de octubre de 2021.

▼M365

29

Virus del mosaico del pepino, cepa EU, aislado atenuado Abp1

No aplicable

La impureza nicotina no superará los valores siguientes en el material técnico:

máx. 0,005 mg/L en Abp1 TK

máx. 3,87 x 10-5 mg/kg en MPCP

[Se ha comunicado la presencia de nicotina en las plantas de tomate, por lo cual, dado que el agente de control de plagas microbiano (MPCA) se produce en las plantas de tomate, la nicotina está presente como consecuencia del método de producción].

28 de junio de 2021

28 de junio de 2036

Al aplicar los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre el virus del mosaico del pepino, cepa EU, aislado atenuado Abp1, y el virus del mosaico del pepino, cepa CH2, aislado atenuado Abp2, y, en particular, sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a lo siguiente:

a)  el productor garantizará el mantenimiento estricto de las condiciones medioambientales y el análisis del control de calidad durante el proceso de fabricación, con el fin de garantizar el cumplimiento de los límites de contaminación microbiana contemplados en el documento de trabajo SANCO/12116/2012 (2).

b)  la protección de los operarios y los trabajadores, teniendo en cuenta que, por sí mismos, los microorganismos son considerados sensibilizantes potenciales, garantizando que se incluye el uso de equipos de protección personal adecuados como condición de uso.

Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, si procede.

30

Virus del mosaico del pepino, cepa CH2, aislado atenuado Abp2

No aplicable

La impureza nicotina no superará los valores siguientes en el material técnico:

máx. 0,007 mg/L en Abp2 TK

máx. 3,87 x 10-5 mg/kg en MPCP

[Se ha comunicado la presencia de nicotina en las plantas de tomate, por lo cual, dado que el agente de control de plagas microbiano (MPCA) se produce en las plantas de tomate, la nicotina está presente como consecuencia del método de producción].

28 de junio de 2021

28 de junio de 2036

Al aplicar los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre el virus del mosaico del pepino, cepa EU, aislado atenuado Abp1, y el virus del mosaico del pepino, cepa CH2, aislado atenuado Abp2, y, en particular, sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a lo siguiente:

a)  el productor garantizará el mantenimiento estricto de las condiciones medioambientales y el análisis del control de calidad durante el proceso de fabricación, con el fin de garantizar el cumplimiento de los límites de contaminación microbiana contemplados en el documento de trabajo SANCO/12116/2012 (2).

b)  la protección de los operarios y los trabajadores, teniendo en cuenta que, por sí mismos, los microorganismos son considerados sensibilizantes potenciales, garantizando que se incluye el uso de equipos de protección personal adecuados como condición de uso.

Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, si procede.

▼M418

31

Carbonato de calcio

N.o CAS: 471-34-1

N.o CICAP: 843

Piedra caliza

N.o CAS: 1317-65-3

N.o CICAP: 852

Denominación UIQPA: Carbonato de calcio

950 g/kg

1 de noviembre de 2021

31 de octubre de 2036

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe sobre la renovación del carbonato de calcio y el informe de revisión de la piedra caliza, en particular sus apéndices I y II.

▼M372

32

Hidrogenocarbonato de potasio

N.o CAS:

298-14-6

N.o CICAP: 853

Denominación UIQPA: Hidrogenocarbonato de potasio

990 g/kg

1 de noviembre de 2021

31 de octubre de 2036

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe sobre la renovación del hidrogenocarbonato de potasio, y en particular sus apéndices I y II.

▼M373

33

Bacillus amyloliquefaciens, cepa AH2

No aplicable

El contenido nominal de Bacillus amyloliquefaciens AH2 en el producto técnico y la formulación es 1,0 × 1011 CFU/L (intervalo 7 × 1010 – 7 × 1011).

Ninguna impureza relevante

27 de septiembre de 2021

27 de septiembre de 2036

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe sobre la renovación relativo a Bacillus amyloliquefaciens, cepa AH2, y en particular sus apéndices I y II.

▼M377

34

Purpureocillium lilacinum cepa PL11

No aplicable

Ninguna impureza relevante

25 de enero de 2022

24 de enero de 2037

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la sustancia Purpureocillium lilacinum cepa PL11, en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a lo siguiente:

a)  el productor garantizará el mantenimiento estricto de las condiciones medioambientales y el análisis del control de calidad durante el proceso de fabricación, con el fin de garantizar el cumplimiento de los límites de contaminación microbiana contemplados en el documento de trabajo SANCO/12116/2012 (2);

b)  la protección de los operarios y los trabajadores, teniendo en cuenta que, por sí mismos, los microorganismos son considerados sensibilizantes potenciales, garantizando que se incluye el uso de equipos de protección personal adecuados como condición de uso.

Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, si procede.

▼M381

35

Bacillus amyloliquefaciens, cepa IT-45

No aplicable

El contenido nominal de Bacillus amyloliquefaciens, cepa IT-45, en el producto técnico y la formulación es: mínimo: 2 x 1013 CFU/kg; máximo: 6 x 1014 CFU/kg.

Ninguna impureza relevante

27 de febrero de 2022

27 de febrero de 2037

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión relativo a Bacillus amyloliquefaciens, cepa IT-45.

▼M383

36

Metarhizium brunneum cepa Ma 43

No aplicable

Ninguna impureza relevante

1 de mayo de 2022

30 de abril de 2037

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe sobre la renovación del Metarhizium brunneum cepa Ma 43, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a la protección de operadores y trabajadores, por lo que, teniendo en cuenta que, por sí mismos, los microorganismos se consideran sensibilizantes potenciales, deberán velar por que las condiciones de uso incluyan la utilización de equipos de protección individual adecuados.

▼M387

37

Virus multicápside de la poliedrosis nuclear de Spodoptera exigua (SeMNPV), cepa BV-0004

No aplicable

El contenido de virus en el ingrediente activo de calidad técnica, producido como material técnico aislado, debe ser de al menos 2,0 × 1011 cuerpos oclusivos/g.

18.4.2022

18.4.2037

Para la aplicación de los principios uniformes contemplados en el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre el virus multicápside de la poliedrosis nuclear de Spodoptera exigua (SeMNPV), cepa BV-0004, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación global, los Estados miembros deberán prestar especial atención a los siguientes aspectos:

— el mantenimiento estricto de las condiciones medioambientales y los análisis del control de calidad durante el proceso de fabricación, que el productor debe garantizar a fin de que se cumplan los límites de contaminación microbiana contemplados en el documento de trabajo SANCO/12116/2012 (5);

— la protección de los operarios y los trabajadores, teniendo en cuenta que, por sí mismos, los microorganismos se consideran posibles sensibilizantes y garantizando que se incluyan equipos de protección individual adecuados entre las condiciones de uso.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M397

38

Feromonas de cadena lineal de lepidópteros (acetatos)

En el informe de revisión SANTE/10828/2021 se ofrecen detalles al respecto.

En el informe de revisión SANTE/10828/2021 se ofrecen detalles al respecto.

1 de septiembre de 2022

30 de agosto de 2037

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de renovación sobre las feromonas de cadena lineal de lepidópteros y, en particular, sus apéndices I y II.

Al evaluar las solicitudes de autorización, los Estados miembros prestarán especial atención a la eficacia de los productos fitosanitarios que contengan las distintas sustancias individuales o mezclas de esas sustancias.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M399

39

Grasa de ovino

N.o CAS: 98999-15-6

N.o CICAP: 919

Grasa de ovino

Pureza mínima de la grasa de ovino: 100 %

Ninguna impureza pertinente

1 de noviembre de 2022

30 de octubre de 2037

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de renovación de la grasa de ovino y, en particular, sus apéndices I y II.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M403

40

Heptamaloxyloglucan

N.o CAS:

870721-81-6

N.o CICAP: 851

α-L-fucopiranosil-(1→2)-β-D-galactopiranosil-

(1→2)-α-D-xilopiranosil-(1→6)-[α-D-xilopiranosil-(1→6)-β-D-glucopiranosil-(1→4)]-

β-D-glucopiranosil-(1→4)-D-glucitol

≥ 780 g/kg

La siguiente impureza es de importancia toxicológica y medioambiental, y no debe exceder los límites fijados a continuación en el material técnico:

— Patulina, máx. 50 μg/kg

1 de marzo de 2023

28 de febrero de 2038

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del heptamaloxyloglucan y, en particular, sus apéndices I y II.

▼M401

41

Aceite de pescado

N.o CAS: 8016-13-5

N.o CICAP: 918

No aplicable

Pureza mínima de la sustancia activa fabricada: aceite de pescado 100 %.

Identidad de las impurezas pertinentes (de importancia toxicológica, ecotoxicológica o medioambiental) en la sustancia activa fabricada:

Contenidos máximos con arreglo a la Directiva 2002/32/CE de la Comisión (6) para las siguientes impurezas, proporcionales a un aceite de pescado con un contenido de humedad del 12 %:

5 ng/kg de suma de policlorodibenzodioxinas (PCDD) y policlorodibenzofuranos (PCDF) (7)

20 ng/kg de suma de policlorodibenzodioxinas (PCDD), policlorodibenzofuranos (PCDF) y policlorobifenilos (PCB) similares a las dioxinas (7)

0,5 mg/kg de mercurio

2 mg/kg de cadmio

10 mg/kg de plomo

175 μg/kg de PCB no similares a las dioxinas

1 de marzo de 2023

28 de febrero de 2038

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe sobre la renovación del aceite de pescado y, en particular, sus apéndices I y II.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M410

42

Trichoderma atroviride AGR2

No consta

El contenido nominal de Trichoderma atroviride AGR2 en el producto técnico y en la formulación es Mínimo: 5 x 1011 UFC/kg

Nominal: 1 x 1012 UFC/kg

Máximo: 1 x 1013 UFC/kg Ninguna impureza relevante

22 de febrero de 2023

21 de febrero de 2038

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la Trichoderma atroviride AGR2, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a lo siguiente:

— las especificaciones del material técnico fabricado comercialmente utilizado en productos fitosanitarios, incluida la caracterización completa de los metabolitos secundarios relevantes,

— la protección de los usuarios y los trabajadores, teniendo en cuenta que los microorganismos se consideran por sí mismos posibles sensibilizantes. Podría recomendarse el uso de equipos de protección individual o equipos de protección respiratoria para reducir la exposición cutánea y por inhalación.

▼M409

43

Trichoderma atroviride AT10

No consta

El contenido nominal de Trichoderma atroviride AT10 en el producto técnico y en la formulación es

Mínimo: 1 x 1011 UFC/kg

Nominal: 5 x 1011 UFC/kg

Máximo: 1 x 1012 UFC/kg

Ninguna impureza relevante

20 de febrero de 2023

20 de febrero de 2038

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la Trichoderma atroviride AT10, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a lo siguiente:

— las especificaciones del material técnico fabricado comercialmente utilizado en productos fitosanitarios, incluida la caracterización completa de los metabolitos secundarios relevantes,

— la protección de los usuarios y los trabajadores, teniendo en cuenta que los microorganismos se consideran por sí mismos posibles sensibilizantes. Podría considerarse el uso de equipos de protección individual o equipos de protección respiratoria para reducir la exposición cutánea y por inhalación.

▼M431

44

Arena de cuarzo (no hay nombre común de la ISO)

1)  7631-86-9 (CAS)

2)  14808-60-7 (CAS)

855 (CIPAC)

[Hasta la fecha la indicación era la siguiente: n.o CAS: 14808-60-7, n.o CICAP: no asignado]

1)  Dióxido de silicio

2)  Cuarzo

915 g/kg

La impureza sílice cristalina con un diámetro de partícula ≤ 10 μm es de importancia toxicológica y no debe superar el límite del 0,1 % de partículas en el material técnico.

1 de septiembre de 2023

31 de agosto de 2038

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe sobre la renovación de la arena de cuarzo y, en particular, sus apéndices I y II.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M432

45

Residuos de la destilación de grasas

N.o CAS: no consta

915 (n.o CICAP)

No consta

≥ 400 g/kg de ácidos grasos escindidos (libres o combinados en ésteres)

Ácido palmítico mín. 19 % de ácidos grasos escindidos

Ácido esteárico mín. 18 % de ácidos grasos escindidos

Ácido oleico mín. 37 % de ácidos grasos escindidos

Índice de acidez mín. 70 mg KOH/g

La siguiente impureza es de importancia toxicológica y no debe exceder los límites fijados a continuación en el material técnico:

níquel máx. 0,1 g/kg

1 de noviembre de 2023

31 de octubre de 2038

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009 se tendrán en cuenta las conclusiones del informe sobre la renovación de los residuos de la destilación de grasas y, en particular, sus apéndices I y II.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M433

46

Granulovirus de Cydia pomonella (CpGV)

No procede

Bacillus cereus: < 1×107 UFC/g en los productos formulados.

1 de noviembre de 2023

31 de octubre de 2038

Al aplicar los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009 se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre el granulovirus de Cydia pomonella (CpGV), y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán especial atención a:

— el mantenimiento estricto de las condiciones medioambientales y los análisis del control de calidad durante el proceso de fabricación, que el productor debe garantizar a fin de que se cumplan los límites de contaminación microbiana contemplados en el documento de trabajo SANCO/12116/2012 (5);

— la protección de los operarios y los trabajadores, teniendo en cuenta que, por sí mismos, los microorganismos se consideran posibles sensibilizantes y garantizando que se incluyan equipos de protección individual adecuados entre las condiciones de uso.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M445

47

Proteínas hidrolizadas

N.o CAS: No procede.

N.o CICAP: 901

No disponible

Proteínas hidrolizadas. Hidrolizado de tejidos animales, excepto pieles de rumiantes (no es nombre común de la ISO):

— 708 g/kg en peso seco (intervalo en el concentrado técnico: 400-434 g/kg).

Proteínas hidrolizadas. Melaza de remolacha enriquecida en urea, hidrolizada (no es nombre común de la ISO):

— 110 g/kg en peso seco (intervalo en el concentrado técnico: 90-110 g/kg).

Proteínas hidrolizadas. Hidrolizado de proteína de colágeno (no es nombre común de la ISO):

— 582 g/kg en peso seco (intervalo en el concentrado técnico: 249-262 g/kg).

Plomo, cadmio, arsénico, mercurio y biuret de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1009, relativo a los productos fertilizantes.

Formaldehído inferior a 1 g/kg.

1 de mayo de 2024

30 de abril de 2039

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe sobre la renovación correspondiente a las proteínas hidrolizadas, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán especial atención a:

— la especificación del material técnico sobre «proteínas hidrolizadas: melaza de remolacha enriquecida en urea, hidrolizada», en su fabricación comercial, sobre la base de un análisis de al menos cinco lotes representativos.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M446

48

Urea

N.o CAS: 57-13-6

N.o CICAP: 913

Urea

980 g/kg

Las siguientes impurezas se consideraron relevantes desde el punto de vista toxicológico, por lo que se establecen los siguientes contenidos máximos:

biuret: < 12 g/kg

formaldehído: < 0,5 g/kg

cadmio: < 1 mg/kg

mercurio: < 0,1 mg/kg

plomo: < 1 mg/kg

arsénico: < 1 mg/kg

1 de mayo de 2024

30 de abril de 2039

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe sobre la renovación correspondiente a la urea, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán especial atención a:

— la especificación del material técnico en su fabricación comercial, sobre la base de un análisis de al menos cinco lotes representativos.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

(1)   

En el informe de revisión se incluyen más datos sobre la identidad y la especificación de la sustancia activa.

►M292  (2)   

https://ec.europa.eu/food/sites/food/files/plant/docs/pesticides_ppp_app-proc_guide_phys-chem-ana_microbial-contaminant-limits.pdf

 ◄
►M326  (3)   

Reglamento (UE) n.o 546/2011 de la Comisión, de 10 de junio de 2011, por el que se aplica el Reglamento (CE) n.o 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo relativo a los principios uniformes para la evaluación y autorización de los productos fitosanitarios (DO L 155 de 11.6.2011, p. 127).

 ◄
►M351  (4)   

La sustancia activa en cuestión se aprobó inicialmente como Verticillium lecanii, pero posteriormente, por razones científicas, su nombre se cambió a Lecanicillium muscarium cepa Ve6, que posteriormente se cambió de nuevo por el nombre con el que se renovó la aprobación, Akanthomyces muscarius cepa Ve6.

 ◄
►M387  (5)   

https://ec.europa.eu/food/system/files/2016-10/pesticides_ppp_app-proc_guide_phys-chem-ana_microbial-contaminant-limits.pdf

 ◄
►M401  (6)   

Directiva 2002/32/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 7 de mayo de 2002, sobre sustancias indeseables en la alimentación animal (DO L 140 de 30.5.2002, p. 10).

(7)   

Expresado en equivalentes tóxicos de la Organización Mundial de la Salud (OMS).

 ◄

▼M166

PARTE E

Sustancias candidatas a la sustitución



 

Denominación común,

Números de identificación

Denominación UIQPA

Pureza (1)

Fecha de aprobación

Expiración de la aprobación

Disposiciones específicas

1

Flumetralina

No CAS: 62924-70-3

No CICAP: 971

N-(2-cloro-6-fluorobencil)-N-etil-α,α,α-trifluoro-2,6-dinitro-p-toluidina

980 g/kg

La impureza nitrosamina (calculada como nitrosodimetilamina) no excederá de 0,001 g/kg en el material técnico.

11 de diciembre de 2015

►M434  11 de mayo de 2026 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la flumetralina y, en particular, sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a lo siguiente:

a)  la protección de los usuarios y los trabajadores, garantizando que las condiciones de uso incluyan la utilización de equipos de protección individual adecuados, cuando proceda;

b)  la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables;

c)  el riesgo para los mamíferos herbívoros;

d)  el riesgo para los organismos acuáticos.

Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, si procede.

El solicitante deberá aportar información confirmatoria en relación con:

1)  las especificaciones técnicas de la sustancia activa (sobre la base de la producción a escala comercial);

2)  la conformidad de los lotes para el análisis de la toxicidad con las especificaciones técnicas confirmadas.

El solicitante presentará a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad la información contemplada en los puntos 1 y 2 a más tardar el 11 de junio de 2016.

▼M162

2

Esfenvalerato

No CAS: 66230-04-4

No CICAP: 481

(2S)-2-(4-clorofenil)-3-metilbutirato de (αS)-α-ciano-3-fenoxibencilo

830 g/kg

La impureza tolueno no debe exceder de 10 μg/kg en el material técnico.

1 de enero de 2016

►M440  31 de mayo de 2026 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1107/2009 se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del esfenvalerato y, en particular, sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros prestarán una atención particular a lo siguiente:

— el riesgo del esfenvalerato y del isómero 2SαR del fenvalerato para los organismos acuáticos, incluido el riesgo de bioacumulación a través de la cadena alimentaria,

— el riesgo para las abejas melíferas y para los artrópodos no destinatarios,

— la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

▼M169

3

Metsulfurón metilo

N.o CAS: 74223-64-6

N.o CICAP: 441.201

2-(4-metoxi-6-metilo-1,3,5,-triazin-2-ilcarbamoilsulfamoil)-benzoato de metilo

967 g/kg

1 de abril de 2016

►M444  31 de agosto de 2026 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009 se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del metsulfurón metilo y, en particular, sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a los siguientes aspectos:

— la protección de los consumidores,

— la protección de las aguas subterráneas,

— la protección de las plantas terrestres no diana.

Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, si procede.

El solicitante presentará a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad, a más tardar el 30 de septiembre de 2016, información confirmatoria sobre el potencial genotóxico del metabolito triazinamina (IN-A4098) para confirmar que dicho metabolito no es genotóxico ni es pertinente en materia de evaluación del riesgo.

▼M172

4

Benzovindiflupir

N.o CAS: 1072957-71-1

N.o CICAP: no disponible

N-[(1RS,4SR)-9-(diclorometileno)-1,2,3,4-tetrahidro-1,4-metanonaftalen-5-il]-3-(difluorometil)-1-metilpirazol-4-carboxamida

960 g/kg de racemato (50/50)

2.3.2016

►M444  2 de agosto de 2026 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del benzovindiflupir y, en particular, sus apéndices I y II.

En esta evaluación global, los Estados miembros atenderán especialmente al riesgo para los organismos acuáticos.

Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, si procede.

El solicitante deberá aportar información confirmatoria en relación con:

1)  las especificaciones técnicas de la sustancia activa tal como se fabrica (sobre la base de la producción a escala comercial), incluida la relevancia de determinadas impurezas;

2)  la conformidad de los lotes para el análisis de la toxicidad y la ecotoxicidad con las especificaciones técnicas confirmadas;

3)  el efecto de los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas, cuando estas se utilizan para la obtención de agua potable.

El solicitante presentará a la Comisión, los Estados miembros y la Autoridad la información solicitada en los puntos 1) y 2) a más tardar el 2 de septiembre de 2016 y la información solicitada en el punto 3) en un plazo de dos años a partir de la adopción de un documento de orientación sobre la evaluación del efecto de los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas.

▼M170

5

Lambdacihalotrina

N.o CAS: 91465-08-6

N.o CICAP: 463

Mezcla 1:1 de:

(1S,3S)-3-[(Z)-2-cloro-3,3,3-trifluoropropenil]-2,2-dimetilciclopropanecarboxilato de (R)-α-ciano-3-fenoxibenzilo y (1R,3R)-3-[(Z)-2-cloro-3,3,3-trifluoropropenil]-2,2-dimetilciclopropanecarboxilato de (S)-α-ciano-3-fenoxibenzilo o de (1S)-cis-3-[(Z)-2-cloro-3,3,3-trifluoropropenil]-2,2-dimetilciclopropanecarboxilato de (R)-α-ciano-3-fenoxibenzilo y (1R)-cis-3-[(Z)-2-cloro-3,3,3-trifluoropropenil]-2,2-dimetilcyclopropanecarboxilato de (S)-α-ciano-3-fenoxibenzilo

900 g/kg

1 de abril de 2016

►M444  31 de agosto de 2026 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009 se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la lambdacihalotrina y, en particular, sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a los siguientes aspectos:

a)  la protección de operarios, trabajadores y circunstantes;

b)  los metabolitos que puedan haberse formado en mercancías transformadas;

c)  el riesgo para los organismos acuáticos, los mamíferos y los artrópodos no diana.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

Los solicitantes presentarán información confirmatoria relativa a:

1)  una revisión sistemática para evaluar las pruebas disponibles con respecto a los posibles efectos sobre el esperma relacionados con la exposición a la lambdacihalotrina, utilizando las orientaciones disponibles (por ejemplo, las directrices de la EFSA de 2010 relativas a la metodología de revisión sistemática);

2)  información toxicológica para evaluar el perfil toxicológico de los metabolitos V (PBA) y XXIII [PBA (OH)].

Los solicitantes presentarán esta información a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad a más tardar el 1 de abril de 2018.

▼M205

6

Prosulfurón

N.o CAS: 94125-34-5

N.o CICAP: 579

1-(4-metoxi-6-metil-triazin-2-il)-3-[2-(3,3,3- trifluoropropil)-fenilsulfonil]-urea

950 g/kg

La impureza 2-(3,3,3-trifluoro-propil)-benceno sulfonamida no excederá de 10 g/kg en el material técnico.

1 de mayo de 2017

►M449  15 de junio de 2026 ◄

►M358

 

Al aplicar los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009 se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del prosulfurón, incluida su adenda y, en particular, sus apéndices I y II.

En esta evaluación global, los Estados miembros deberán prestar especial atención a los siguientes aspectos:

— la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables;

— la protección de los consumidores, teniendo en cuenta la exposición a los metabolitos del prosulfurón;

— el riesgo para las plantas acuáticas y terrestres no diana.

Las condiciones de uso deberán incluir medidas de reducción del riesgo, si procede.

 ◄

▼M227

7

Pendimetalina

N.o CAS: 40487-42-1

N.o CICAP: 357

N-(1-etilpropil)-2,6-dinitro-3,4-xilideno

900 g/kg

1,2-Dicloroetano

≤ 1 g/kg

Compuestos N-nitrosos totales: máx. 100 ppm, de los que N-nitroso-pendimetalina: < 45 ppm.

1 de septiembre de 2017

►M343  30 de noviembre de 2024 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la pendimetalina, y en particular sus apéndices I y II.

En su evaluación global, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la especificación del material técnico tal como se fabrique comercialmente, que deberá confirmarse y fundamentarse mediante datos analíticos apropiados; el material de prueba utilizado en los expedientes de toxicidad deberá compararse y verificarse en relación con la especificación del material técnico;

— la protección de los operarios;

— la protección de las aves, los mamíferos y los organismos acuáticos.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

En particular, debe llevarse equipo de protección individual como guantes, mono de trabajo y calzado resistente para garantizar que no se supere el nivel aceptable de exposición del operario.

El solicitante deberá presentar información confirmatoria a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad relativa a:

1.  el potencial de bioacumulación, en particular un valor fiable del factor de bioconcentración para la mojarra de agallas azules (Lepomis macrochirus);

2.  el efecto que los procesos de tratamiento del agua tienen en la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas, cuando estas se utilizan para la obtención de agua potable.

El solicitante deberá presentar la información confirmatoria indicada en el apartado 1 no más tarde del 31 de diciembre de 2018. El solicitante deberá presentar la información indicada en el apartado 2 en un plazo de dos años a partir de la publicación por parte de la Comisión de un documento de orientación sobre la evaluación del efecto de los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas.

▼M239

8

Imazamox

N.o CAS: 114311-32-9

N.o CICAP: 619

Ácido 2-[(RS)-4-isopropil-4-metil-5-oxo-2-imidazolin-2-il]-5-metoximetilnicotínico

≥ 950 g/kg

La impureza ión de cianuro (CN) no excederá de 5 mg/kg en el material técnico.

1 de noviembre de 2017

►M343  31 de enero de 2025 ◄

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe sobre la renovación relativo al imazamox, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación global, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de los consumidores;

— la protección de los organismos acuáticos y de las plantas terrestres no diana;

— la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables.

En su caso, las condiciones de autorización incluirán medidas de reducción del riesgo, y se iniciarán programas de vigilancia en las zonas vulnerables para controlar la posibilidad de contaminación de las aguas subterráneas por imazamox y los metabolitos CL 312622 y CL 354825.

▼M260

9

Propizamida

N.o CAS: 23950-58-5

N.o CICAP: 315

3,5-dicloro-N-(1,1-dimetilprop-2-inil) benzamida

920 g/kg

1 de julio de 2018

30 de junio de 2025

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la propizamida, y en particular sus apéndices I y II.

En su evaluación global, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de los operarios,

— la protección de las aguas subterráneas en zonas vulnerables,

— la protección de las aves, los mamíferos, las plantas no diana, los suelos y los organismos acuáticos.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

En particular, debe llevarse equipo de protección individual, como guantes, mono de trabajo y calzado resistente para garantizar que no se supere el nivel aceptable de exposición del operario.

El solicitante deberá presentar información confirmatoria a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad relativa a:

1)  la realización de la evaluación del perfil toxicológico de los metabolitos identificados en una concentración significativa en cultivos primarios y en cultivos rotatorios;

2)  la degradación en el suelo del importante metabolito RH- 24580;

3)  el efecto que los procesos de tratamiento del agua tienen en la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas, cuando estas se utilizan para la obtención de agua potable.

El solicitante deberá presentar la información mencionada en el punto 1 a más tardar el 31 de octubre de 2018 y la información que figura en el punto 2 a más tardar el 30 de abril de 2019. El solicitante deberá presentar la información mencionada en el punto 3 en un plazo de dos años después de la publicación de un documento de orientación sobre la evaluación del efecto de los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas.

▼M288

10

Compuestos de cobre:

 

 

1 de enero de 2019

31 de diciembre de 2025

Solo se autorizarán los usos cuyo resultado sea una aplicación total máxima de 28 kg de cobre por hectárea durante un período de siete años.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre los compuestos de cobre, y en particular sus apéndices I y II.

En su evaluación global, los Estados miembros deberán prestar especial atención:

— a la seguridad de los operadores, de los trabajadores y de los circunstantes, velando por que en las condiciones de uso se exija la utilización de equipos de protección individual adecuados y otras medidas de reducción de riesgos, según convenga,

— a la protección del medio acuático y de los organismos no objetivo; en relación con estos riesgos identificados, deben aplicarse, cuando proceda, medidas de reducción de riesgos, como zonas tampón,

— a la cantidad de sustancia activa utilizada, velando por que las cantidades autorizadas, en términos de tasas y número de aplicaciones, no excedan de las mínimas necesarias para alcanzar el efecto deseado y no causen ningún efecto inaceptable en el medio ambiente, teniendo en cuenta los niveles de base de cobre en el lugar de aplicación y, cuando esta información esté disponible, el aporte de cobre de otras fuentes; en particular, los Estados miembros pueden optar por fijar una tasa de aplicación máxima anual que no exceda de 4 kg de cobre por ha.

Hidróxido de cobre n.o CAS 20427-59-2 n.o CICAP 44.305

Hidróxido de cobre (II)

≥ 573 g/kg

Oxicloruro de cobre n.o CAS 1332-65-6 o 1332-40-7 n.o CICAP 44.602

Trihidroxicloruro de dicobre

≥ 550 g/kg

Óxido de cobre n.o CAS 1317-39-1 n.o CICAP 44.603

Óxido de cobre

≥ 820 g/kg

Caldo bordelés n.o CAS 8011-63-0 n.o CICAP 44.604

No asignado

≥ 245 g/kg

Sulfato tribásico de cobre n.o CAS 12527-76-3 n.o CICAP 44.306

No asignado

≥ 490 g/kg

Las siguientes impurezas no excederán los límites fijados a continuación:

Arsénico, máximo 0,1 mg/g Cu

Cadmio, máximo 0,1 mg/g Cu

Plomo, máximo 0,3 mg/g Cu

Níquel, máximo 1 mg/g Cu

Cobalto, máximo 3 mg/kg

Mercurio, máximo 5 mg/kg

Cromo, máximo 100 mg/kg

Antimonio, máximo 7 mg/kg

▼M293

11

Metoxifenozida

N.o CAS: 161050-58- 4

N.o CICAP: 656

N-terc-Butil-N′-(3-metoxi-o-toluoil)-3,5-xilohidrazida

≥ 970 g/kg

Las siguientes impurezas no deben exceder los límites fijados a continuación en el material técnico:

Terc-butilhidrazina < 0,001 g/kg

RH-116267 < 2 g/kg

1 de abril de 2019

31 de marzo de 2026

Solo se autorizarán los usos en invernaderos.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión de la metoxifenozida y, en particular, sus apéndices I y II.

En su evaluación global, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de las aguas subterráneas, cuando la sustancia se aplique en regiones con suelos vulnerables o condiciones climáticas desfavorables,

— el riesgo de acumulación en el suelo;

— la protección de los artrópodos no diana, los organismos habitantes de los sedimentos y los organismos acuáticos.

En su caso, las condiciones de utilización incluirán medidas de reducción del riesgo.

El solicitante deberá presentar información confirmatoria a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad en relación con:

1.  un estudio comparativo in vitro del metabolismo de la metoxifenozida, a más tardar el 1 de abril de 2020;

2.  el efecto de los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas, cuando estas se utilizan para la obtención de agua potable, en un plazo de dos años tras la adopción de un documento de orientación sobre la evaluación del efecto de los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas.

El solicitante presentará también una evaluación actualizada de la información presentada y, cuando proceda, información complementaria a fin de confirmar la ausencia de actividad endocrina de la glándula tiroidea, de conformidad con el anexo II, puntos 3.6.5 y 3.8.2, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, modificado por el Reglamento (UE) 2018/605 de la Comisión (2), a más tardar el 1 de febrero de 2021.

▼M361 —————

▼M347

13

Etoxazol

N.o CAS:153233-91-1

N.o CICAP: 623

(RS)-5-ter-butil-2-[2-(2,6-difluorofenil)-4,5- dihydro1,-oxazol-4-il] fenetol

≥ 948 g/kg

1 de febrero de 2021

31 de enero de 2028

Solo se autorizarán los usos en plantas ornamentales en invernaderos permanentes.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe sobre la renovación relativo al etoxazol, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a lo siguiente:

— la posible absorción de metabolitos del suelo persistentes en cultivos rotatorios;

— la protección de los operarios, velando por que las condiciones de uso incluyan la utilización de equipos de protección individual adecuados.

El solicitante presentará a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad, a más tardar el 5 de enero de 2023, información confirmatoria con respecto a los puntos 3.6.5 y 3.8.2 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, incluida una evaluación actualizada de la información ya presentada y, en su caso, de información adicional.

▼M374

14

Cipermetrina

N.o CAS: 52315-07-8

N.o CICAP: 332

(1RS,3RS;1RS,3SR)-3-(2,2-diclorovinil)-2,2-dimetilciclopropanocarboxilato de (RS)-α-ciano-3-fenoxibencilo;

o

(1RS)-cis-trans-3-(2,2-diclorovinil)-2,2-dimetilciclopropanocarboxilato de (RS)-α-ciano-3-fenoxibencilo

920 g/kg

cis/trans: 40/60 a 60/40

Las siguientes impurezas son de importancia toxicológica y no deben exceder los límites fijados a continuación en el material técnico:

hexano: 5 g/kg

1 de febrero de 2022

31 de enero de 2029

Las autorizaciones deberán limitarse a los usuarios profesionales.

Al autorizar productos fitosanitarios que contengan cipermetrina para aplicaciones en pulverización al aire libre, con el fin de garantizar la protección de los organismos no diana, en particular de los organismos acuáticos y de los artrópodos no diana, incluidas las abejas:

— serán necesarias medidas de reducción del riesgo que supongan un descenso de la deriva y que den lugar a una exposición ≤ 5,8 mg de sustancia activa/ha fuera de los cultivos y, además, para las aplicaciones de primavera en masas de agua en concentraciones ≤ 0,0038 μg de sustancia activa/l,

— solo se permitirá fuera de la floración del cultivo y cuando no haya malas hierbas en floración.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de renovación de la cipermetrina y, en particular, sus apéndices I y II. Los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la protección de organismos acuáticos, artrópodos no diana, incluidas las abejas;

— la evaluación del riesgo para los consumidores;

— la especificación técnica de la sustancia activa usada en los productos fitosanitarios.

Cuando lo consideren oportuno, los Estados miembros estudiarán la posibilidad de establecer requisitos de seguimiento adecuados al conceder autorizaciones de conformidad con el artículo 6, letra i), del Reglamento (CE) n.o 1107/2009 para complementar la supervisión según las Directivas del Parlamento Europeo y del Consejo 2000/60/CE (3) y 2009/128/CE (4).

El solicitante deberá presentar información confirmatoria a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad en relación con:

1.  el perfil toxicológico de los metabolitos con la fracción 3-fenoxibenzoil;

2.  la toxicidad relativa potencial de los diversos isómeros de la cipermetrina, en particular del enantiómero (1S cis αR);

3.  el efecto de los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas, cuando estas se utilizan para la obtención de agua potable;

4.  el anexo II, puntos 3.6.5 y 3.8.2, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, modificado por el Reglamento (UE) 2018/605.

El solicitante deberá presentar:

— la información contemplada en el punto 1 a más tardar el 15 de diciembre de 2022;

— la información contemplada en el punto 2 a más tardar el 15 de diciembre de 2023, y

— la información contemplada en el punto 3, en un plazo de dos años a partir de la fecha de publicación por la Comisión de un documento de orientación sobre la evaluación del efecto de los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas.

En cuanto al anexo II, puntos 3.6.5 y 3.8.2, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, modificado por el Reglamento (UE) 2018/605 de la Comisión, se presentará una evaluación actualizada de la información ya presentada y, cuando proceda, información complementaria a fin de confirmar la ausencia de actividad endocrina androgénica, a más tardar el 15 de diciembre de 2023.

▼M455

15

metconazol

N.o CAS: 125116-23-6 (estereoquímica sin confirmar)

N.o CICAP: 706

(1RS,5RS:1RS,5SR)-5-(4-clorobencil)-2,2-dimetil-1-(1H-1,2,4-triazol-1-ilmetil)ciclopentanol

≥ 940 g/kg (suma de los isómeros cis y trans), con un nivel de cis-metconazol (CL 354801) no inferior a 800 g/kg ni superior a 950 g/kg

Las siguientes impurezas no deben exceder los límites fijados a continuación en el material técnico:

— tolueno: 2 g/kg

— etilciclohexano: 2 g/kg

1 de septiembre de 2024

31 de agosto de 2031

El uso estará limitado a los usuarios profesionales.

Para la aplicación de los principios uniformes a los que se refiere el artículo 29, apartado 6, del Reglamento (CE) n.o 1107/2009, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe sobre la renovación correspondiente al metconazol, y en particular sus apéndices I y II.

En esta evaluación general, los Estados miembros deberán prestar especial atención a:

— la evaluación de la exposición de los consumidores con respecto a los residuos que puedan estar presentes en los cultivos primarios y en los cultivos rotatorios sucesivos;

— la protección de los operarios y los transeúntes o residentes;

— la protección de los organismos acuáticos.

Las condiciones de uso deberán incluir, cuando proceda, medidas de reducción del riesgo.

El solicitante deberá aportar información confirmatoria con respecto a:

1)  el efecto de los procesos de tratamiento del agua en la naturaleza de los residuos presentes en las aguas superficiales y subterráneas, cuando estas se utilizan para la obtención de agua potable;

2)  el perfil de toxicidad general de los metabolitos M11 y M21, que debe seguir investigándose para confirmar los valores toxicológicos de referencia adecuados que les sean aplicables. Además, confirmación de la presencia de M11 y M21 y su proporción entre los compuestos monohidroxilados de metconazol en los cultivos, con vistas a confirmar la definición de residuo para la evaluación del riesgo.

El solicitante presentará a la Comisión, a los Estados miembros y a la Autoridad la información confirmatoria mencionada en el punto 1 a más tardar el 15 de julio de 2026 y en el punto 2 a más tardar el 15 de julio de 2026.

(1)   

En el informe de revisión se incluyen más datos sobre la identidad y la especificación de la sustancia activa.

►M293  (2)   

Reglamento (UE) 2018/605 de la Comisión, de 19 de abril de 2018, por el que se modifica el anexo II del Reglamento (CE) n.o 1107/2009 al establecer criterios científicos para la determinación de las propiedades de alteración endocrina (DO L 101 de 20.4.2018, p. 33).

 ◄
►M374  (3)   

Directiva 2000/60/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de octubre de 2000, por la que se establece un marco comunitario de actuación en el ámbito de la política de aguas (DO L 327 de 22.12.2000, p. 1).

(4)   

Directiva 2009/128/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, por la que se establece el marco de la actuación comunitaria para conseguir un uso sostenible de los plaguicidas (DO L 309 de 24.11.2009, p. 71).

 ◄
Top