EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2015/091/03

Notificación previa de una operación de concentración (Asunto M.7547 — Varo/GEKOL) — Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado Texto pertinente a efectos del EEE

DO C 91 de 18.3.2015, p. 3–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

18.3.2015   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 91/3


Notificación previa de una operación de concentración

(Asunto M.7547 — Varo/GEKOL)

Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2015/C 91/03)

1.

El 9 de marzo de 2015, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual la empresa Varo Energy Germany GmbH («Varo Germany» de Alemania), bajo el control en última instancia de Vitol Holding BV (Países Bajos) e, indirectamente, por fondos gestionados por The Carlyle Group (EE.UU.), a través de CIEP II S.à.r.l., adquiere el control, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento de concentraciones, de la totalidad de Kommanditgesellschaft GEKOL Mineralölhandel G.m.b.H. & Co. Hamburg, Alemania («GEKOL» de Alemania) mediante adquisición de acciones.

2.

Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes:

Varo Germany se dedica al refinado de petróleo crudo; almacenamiento y distribución de productos refinados del petróleo,

GEKOL se dedica a la distribución de productos refinados del petróleo tales como gasóleo (fuel-oil de calefacción ligero), diésel, gasolina y carburante para reactores.

3.

Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento de concentraciones. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. En virtud de la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas concentraciones en virtud del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (2), este asunto podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado establecido en dicha Comunicación.

4.

La Comisión invita a los interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre la propuesta de concentración.

Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax (+32 22964301), por correo electrónico a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu o por correo postal, con indicación del no de referencia M.7547 — Varo/GEKOL, a la siguiente dirección:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 («Reglamento comunitario de concentraciones»).

(2)  DO C 366 de 14.12.2013, p. 5.


Top