Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012XG1219(03)

    Conclusiones del Consejo, de 26 de noviembre de 2012 , sobre la gobernanza cultural

    DO C 393 de 19.12.2012, p. 8–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    19.12.2012   

    ES

    Diario Oficial de la Unión Europea

    C 393/8


    Conclusiones del Consejo, de 26 de noviembre de 2012, sobre la gobernanza cultural

    2012/C 393/03

    EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,

    RECONOCIENDO QUE:

    1.

    la cultura con sus elementos inherentes de creatividad e innovación constituye un valor en si mismo. Representa un valor público importante y contribuye al logro de un crecimiento inteligente, sostenible e integrador tal como está establecido en la estrategia Europa 2020 y en sus iniciativas emblemáticas (1);

    2.

    los objetivos que el artículo 167 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea asigna a la Unión Europea en el ámbito de la cultura;

    3.

    la política cultural tiene un carácter horizontal y, por lo tanto, se requiere la cooperación transversal a través de sectores y entre diferentes niveles de gobernanza;

    4.

    es necesario convertir los numerosos retos con los que se enfrentan los sectores cultural y creativo, con inclusión de un entorno que evoluciona rápidamente debido a la transición al entorno digital y a la mundialización, en nuevas oportunidades de crecimiento y de empleo, lo que requiere que se actúe a diferentes niveles de gobernanza;

    5.

    la poderosa dinámica en la frontera que se produce entre sectores creativos y culturales y que resulta muy beneficioso establecer vínculos y asociaciones entre sectores; por lo tanto resulta necesario adoptar enfoques globales respecto a la gobernanza cultural;

    6.

    la «gobernanza cultural» debe entenderse como un método para ofrecer políticas culturales y como instrumento para profundizar en la integración de la cultura en las prioridades políticas, coordinando las políticas culturales con otras políticas sectoriales;

    7.

    es importante la función del método abierto de coordinación, utilizado para poner en práctica el plan de trabajo del Consejo en materia de cultura (2), que constituye un medio de gobernanza cultural a escala europea.

    RECOMIENDA QUE SE IMPULSE EL SIGUIENTE PLANTEAMIENTO DE DOBLE VÍA EN MATERIA DE GOBERNANZA CULTURAL:

    I.   FOMENTO DE LA FORMULACIÓN DE POLÍTICAS BASADA EN HECHOS

    EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA:

    CONSIDERA que fomentar una elaboración de políticas basada en datos concretos y reforzar los vínculos entre la cultura, la economía, la educación, la investigación y la innovación, reviste una importancia capital para los Estados miembros, especialmente en tiempos de recesión económica cuando se necesita que las políticas culturales sean incluso más eficientes y sostenibles;

    SE CONGRATULA de los resultados de los trabajos realizados por los expertos en estadística cultural, entre otros en el contexto del proyecto ESSnet-Culture (3), realizados conjuntamente por Eurostar y un grupo de cinco Estados miembros, que establece un marco para mejorar considerablemente la información estadística sobre la contribución de la cultura introduciendo en los sistemas estadísticos nacionales ajustes relativamente menores y que son eficientes en la utilización de los recursos.

    INVITA A LOS ESTADOS MIEMBROS:

    a apoyar un planteamiento basado en datos concretos para la elaboración de políticas en el ámbito cultural a escala nacional, regional y local, utilizando, cuando proceda, instrumentos de evaluación en general y de evaluación del impacto en particular, que tengan en cuenta no solo los indicadores cuantitativos, sino también los cualitativos;

    a fomentar aspectos relacionados con la política cultural en otros ámbitos políticos;

    a fomentar la colaboración y la creación de redes entre las instituciones culturales y educativas, los centros de investigación, y las empresas culturales y creativas con objeto de recopilar y procesar los resultados de las investigaciones y difundirlos entre los responsables de elaborar las diferentes políticas;

    a la vez que se utilizan de la mejor forma posible las estructuras existentes, a intentar garantizar que dichos resultados de la investigación sean tenidos en cuenta, si procede y son pertinentes, por los sectores de la administración pública y a los organismos pertinentes, al definir su labor de investigación y formular sus políticas sectoriales.

    INVITA A LOS ESTADOS MIEMBROS Y A LA COMISIÓN, DENTRO DE SUS RESPECTIVAS COMPETENCIAS, A:

    estimular el intercambio de experiencias, fomentar la difusión de las mejores prácticas en el ámbito de la política cultural, promover sinergias entre los Estados miembros en lo que se refiere a la investigación académica sobre la cultura y la gobernanza cultural;

    designar puntos de contacto encargados de poner en común y coordinar estudios prospectivos y labores de investigación en los diferentes Ministerios responsables de la Cultura u otros organismos públicos encargados de las políticas culturales así como en la Comisión, y fomentar su puesta en red a escala europea;

    poner en marcha lo antes posible el marco estadístico común y la metodología que ha establecido ESSnet-Culture con vistas a facilitar información fiable, comparable y actualizada sobre las repercusiones sociales y económicas de la cultura y seguir trabajando en las futuras prioridades basándose en las recomendaciones emitidas por ESSnet-Culture (4);

    promover el desarrollo permanente de estadísticas comparables sobre la cultura de Eurostat, en colaboración con los institutos nacionales de estadística (5) y con los Ministerios de Cultura u otros organismos públicos encargados de las estadísticas culturales;

    fomentar el intercambio de experiencias e iniciar los trabajos, con la participación de Eurostat, relacionados con las cuentas «satélite»  (6) en el ámbito de la cultura, que ayudarán a evaluar la contribución a la economía, prestando especial atención al empleo cultural;

    II.   FOMENTAR SINERGIAS Y ELABORAR ESTRATEGIAS INTEGRADAS PARA CONSEGUIR UN PLANTEAMIENTO MÁS GLOBAL SOBRE LA CULTURA

    EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA:

    CONSIDERA que todos los niveles de gobernanza, en los que las autoridades locales y regionales desempeñan un papel particular, deben aunar sus esfuerzos con el fin de aprovechar plenamente el potencial económico y social de los sectores de la cultura y la creación; en este contexto, TOMA NOTA de la Comunicación de la Comisión «Promover los sectores de la cultura y la creación para el crecimiento y el empleo en la UE» (7), adoptada el 26 de septiembre de 2012, que establece una estrategia global a tal efecto;

    OBSERVA la importancia de integrar la cultura en otros ámbitos de actuación y procesos decisorios a escala europea, nacional, regional y local;

    SUBRAYA la importancia de hacer participar en mayor medida a los actores pertinentes de la sociedad civil para lograr la gobernanza cultural sea más abierta, participativa, efectiva y coherente

    INVITA A LOS ESTADOS MIEMBROS A:

    reforzar la cooperación intersectorial e interministerial en el ámbito cultural y la elaboración de estrategias integradas multiformes que impliquen todos los niveles de gobernanza;

    alentar a las autoridades locales y regionales, en el marco de las políticas de desarrollo local y regional, a integrar los sectores cultural y creativo en sus estrategias de especialización inteligente  (8) y establecer a tal efecto una asociación efectiva entre la sociedad civil, el sector empresarial y las autoridades públicas;

    promover empresas comunes con participantes públicos y privados para conseguir la sostenibilidad de las inversiones en los sectores cultural y creativo, al tiempo que se favorece una mejor combinación de inversiones materiales (infraestructuras) e inmateriales (capital humano);

    fomentar un planteamiento participativo en la elaboración de políticas en el ámbito cultural reforzando las asociaciones entre las instituciones culturales públicas y la sociedad civil y estimulando la participación de la sociedad civil mediante un diálogo y consulta adecuados;

    INVITA A LA COMISIÓN A:

    seguir apoyando la cooperación y el intercambio de las mejores prácticas entre expertos de los Estados miembros, por ejemplo mediante el método abierto de coordinación y fomentando el diálogo estructurado con los grupos interesados pertinentes;

    seguir impulsando la cooperación intersectorial con la Comisión a fin de aprovechar plenamente el potencial de los sectores cultural y creativo para fomentar el crecimiento inteligente, la cohesión social y el diálogo intercultural en Europa, y utilizar plenamente también los procedimientos de evaluación del impacto a fin de integrar la cultura en todas las políticas y acciones pertinentes de la UE;

    INVITA A LA COMISIÓN, A LOS ESTADOS MIEMBROS Y A LAS FUTURAS PRESIDENCIAS, EN SUS RESPECTIVOS ÁMBITOS DE COMPETENCIA, A:

    utilizar plenamente, cuando proceda, los actuales y futuros programas de financiación a escala de la UE, entre otros en el ámbito de la investigación y la innovación (9);

    cooperar en la revisión intermedia y en el informe final del plan de trabajo en materia de cultura 2011-2014 y elaborar métodos de control que permitan evaluar su aplicación;

    compartir periódicamente y en un una fase inicial la información sobre las políticas y acciones de la Unión Europea que tenga un impacto directo o indirecto sobre asuntos y políticas culturas con el fin de garantizar una coordinación europea y nacional efectiva; para ello invita a la COMISIÓN a que informe de sus iniciativas pertinentes, incluso las de su programa de trabajo anual, al Comité de Asuntos Culturales, y a las FUTURAS PRESIDENCIAS a que informen sobre el trabajo que se lleve a cabo en otros órganos preparatorios del Consejo;

    designar puntos de contacto encargados de poner en común y coordinar estudios prospectivos y labores de investigación para finales de 2013;

    cooperar para garantizar que estas conclusiones se lleven a la práctica.

    ACUERDA:

    hacer balance en 2015 del grado de aplicación de estas conclusiones (10).


    (1)  De acuerdo con las conclusiones del Consejo de 19 de mayo de 2011 sobre la contribución de la cultura a la aplicación de la estrategia Europa 2020 (DO C 175 de 15.6.2011, p. 1).

    (2)  Conclusiones del Consejo y de los Representantes de los Gobiernos de los Estados miembros, reunidos en el seno del Consejo, sobre el plan de trabajo en materia de cultura 2011-2014 (DO C 325 de 2.12.2010, p. 1).

    (3)  Informe final de ESSnet-Culture:

    http://ec.europa.eu/culture/news/20121026-ess-net_en.htm

    (4)  Tal como se recoge en las conclusiones de 19 de mayo de 2011.

    (5)  Sin perjucio de las negociaciones sobre la propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo relativo al Programa Estadístico Europeo 2013-2017 [COM(2011) 928 final — doc. 5089/12] y las negociaciones sobre el marco financiero plurianual 2014-2020.

    (6)  Las cuentas «satélite» facilitan un marco vinculado a las cuentas centrales y que permite concentrar la atención en determinado ámbito o aspecto de la vida económica y social en el contexto de las cuentas nacionales (http://stats.oecd.org/glossary/detail.asp?ID=2385).

    (7)  Documento 14256/12 [COM(2012) 537 final].

    (8)  Las estrategias de especialización inteligente son un instrumento mediante el cual las regiones o ciudades colocan sus propios activos y desarrollan estrategias, tanto por lo que se refiere a la inclusión económica como a la social, basándose en sus propios perfiles distintivos. Son parte de la condicionalidad ex ante incluida en marco regulatorio propuesto para la política de cohesión 2014-2020 [Comunicación de la Comisión sobre política regional que contribuye al crecimiento inteligente en Europa 2020, COM(2010) 553 final — doc. 14679/10).

    (9)  Estas conclusiones se entienden sin perjuicio de las negociaciones sobre el próximo marco financiero plurianual 2014-2020.

    (10)  El ejercicio de balance puede incluir lo siguiente: progreso de los trabajos sobre estadísticas culturales comparables, redes de puntos de contacto designados para el año 2013 y funcionamiento del intercambio de información sobre las políticas y acciones de la UE que tienen repercusiones en la cultura. Esta lista no es exhaustiva.


    Top