This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009TA0201
Case T-201/09: Judgment of the General Court of 21 September 2011 — Rügen Fisch v OHIM — Schwaaner Fischwaren (SCOMBER MIX) (Community trade mark — Invalidity proceedings — Community word mark SCOMBER MIX — Absolute grounds of refusal — Descriptive Character — Article 7(1)(b) and (c) of Regulation EC No 40/94 (now Article 7(1)(b) and (c) of Regulation (EC) No 207/2009))
Asunto T-201/09: Sentencia del Tribunal General de 21 de septiembre de 2011 — Rügen Fisch/OAMI — Schwaaner Fischwaren (SCOMBER MIX) [ Marca comunitaria — Procedimiento de nulidad — Marca comunitaria denominativa SCOMBER MIX — Motivo de denegación absoluto — Carácter descriptivo — Artículo 7, apartado 1, letras b) y c), del Reglamento (CE) n o 40/94 [actualmente artículo 7, apartado 1, letras b) y c), del Reglamento (CE) n o 207/2009] ]
Asunto T-201/09: Sentencia del Tribunal General de 21 de septiembre de 2011 — Rügen Fisch/OAMI — Schwaaner Fischwaren (SCOMBER MIX) [ Marca comunitaria — Procedimiento de nulidad — Marca comunitaria denominativa SCOMBER MIX — Motivo de denegación absoluto — Carácter descriptivo — Artículo 7, apartado 1, letras b) y c), del Reglamento (CE) n o 40/94 [actualmente artículo 7, apartado 1, letras b) y c), del Reglamento (CE) n o 207/2009] ]
DO C 319 de 29.10.2011, p. 15–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.10.2011 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 319/15 |
Sentencia del Tribunal General de 21 de septiembre de 2011 — Rügen Fisch/OAMI — Schwaaner Fischwaren (SCOMBER MIX)
(Asunto T-201/09) (1)
(Marca comunitaria - Procedimiento de nulidad - Marca comunitaria denominativa SCOMBER MIX - Motivo de denegación absoluto - Carácter descriptivo - Artículo 7, apartado 1, letras b) y c), del Reglamento (CE) no 40/94 [actualmente artículo 7, apartado 1, letras b) y c), del Reglamento (CE) no 207/2009])
2011/C 319/29
Lengua de procedimiento: alemán
Partes
Demandante: Rügen Fisch AG (Sassnitz, Alemania) (representantes: O. Spuhler y M. Geitz, abogados)
Demandada: Oficina de Armonización del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos) (representante: G. Schneider, agente)
Otra parte en el procedimiento ante la Sala de Recurso de la OAMI, que interviene ante el Tribunal General: Schwaaner Fischwaren GmbH (Schwaan, Alemania) (representante: A. Jaeger-Lenz, abogado)
Objeto
Recurso interpuesto contra la resolución de la Cuarta Sala de Recurso de la OAMI de 20 de marzo de 2009 (asunto R 230/2007-4), relativa a un procedimiento de nulidad entre Rügen Fisch AG y Schwaaner Fischwaren GmbH.
Fallo
1) |
Desestimar el recurso. |
2) |
Condenar en costas a Rügen Fisch AG. |