Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011XC0812(01)

Autorización de ayudas estatales con arreglo a los artículos 107 y 108 del TFUE — Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones Texto pertinente a efectos del EEE

DO C 236 de 12.8.2011, p. 1–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

12.8.2011   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 236/1


Autorización de ayudas estatales con arreglo a los artículos 107 y 108 del TFUE

Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones

(Texto pertinente a efectos del EEE)

2011/C 236/01

Fecha de adopción de la decisión

10.5.2011

Número de referencia de ayuda estatal

SA.31261 (11/N)

Estado miembro

Alemania

Región

Bayern

Denominación (y/o nombre del beneficiario)

Kommunalbürgschaft für städtische Geothermie Unterschleißheim (GTU) AG

Base jurídica

Bayerische Gemeindeordnung (Artikel 71f.)

Tipo de medida

Ayuda individual

Objetivo

Forma de la ayuda

Subvención directa, Garantía

Presupuesto

Intensidad

Medida no constitutiva de ayuda

Duración

Sectores económicos

Suministro de electricidad, gas y agua

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Stadt Unterschleißheim

Información adicional

El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_es.htm

Fecha de adopción de la decisión

13.7.2011

Número de referencia de ayuda estatal

SA.32573 (11/N)

Estado miembro

Dinamarca

Región

Denominación (y/o nombre del beneficiario)

Short-term export-credit insurance scheme for SMEs

Base jurídica

Act on Eksport Kredit Fonden: Legislative Order 913 of December 9, 1999

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Objetivo

Créditos a la exportación, Exportación e internacionalización

Forma de la ayuda

Contratos ad hoc

Presupuesto

 

Gasto anual previsto —

 

Importe total de la ayuda prevista —

Intensidad

Duración

hasta el 31.12.2012

Sectores económicos

Todos los sectores

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Eksport Kredit Fonden

Dahlerups Pakhus

Langelinie Alle 17

2100 København K

DANMARK

Información adicional

El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_es.htm

Fecha de adopción de la decisión

27.6.2011

Número de referencia de ayuda estatal

SA.32683 (11/N)

Estado miembro

Italia

Región

Veneto

Denominación (y/o nombre del beneficiario)

Primi interventi urgenti di protezione civile diretti a fronteggiare i danni conseguenti gli eccezionali eventi alluvionali che hanno colpito il territorio della Regione Veneto nei giorni dal 31 ottobre al 2 novembre 2010

Base jurídica

Progetto di Ordinanza del Commissario Delegato per il superamento dell'emergenza derivante dagli eventi alluvionali che hanno colpito il territorio della Regione Veneto nei giorni dal 3 ottobre al 2 novembre 2010, recante «disposizioni per la concessione alle imprese di aiuti destinati ad ovviare ai danni arrecati dagli eccezionali eventi alluvionali che hanno colpito il territorio regionale nei giorni dal 31 ottobre al 2 novembre 2010»; Ordinanza del Presidente del Consiglio dei Ministri n. 3906, del 13 novembre 2010, «Primi interventi urgenti di protezione civile diretti a fronteggiare i danni conseguenti agli eccezionali eventi alluvionali che hanno colpito il territorio della Regione Veneto nei giorni dal 31 ottobre al 2 novembre 2010»; Ordinanza del Commissario n. 4, del 24 novembre 2010, recante «individuazione dei Comuni danneggiati dagli eccezionali eventi alluvionali che hanno colpito il territorio della Regione Veneto nei giorni dal 31 ottobre al 2 novembre 2010»; Ordinanza del Commissario n. 9, del 17 dicembre 2010, recante «individuazione dei Comuni e delle Provincie destinatarie dei primi acconti per i danni subiti dalle opere pubbliche e dai soggetti privati e imprese a seguito dell'evento che ha colpito il Veneto dal 31 ottobre 2010 al 2 novembre 2010»; Ordinanza del Commissario n. 3, del 21 gennaio 2011, recante «integrazione alle Ordinanze commissariali n. 4, in data 24 novembre 2010 e n. 9 in data 17 dicembre 2010 e fissazione di termini temporali»

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Objetivo

Reparación de daños causados por desastres naturales o por acontecimientos de carácter excepcional

Forma de la ayuda

Subvención directa

Presupuesto

Importe total de la ayuda prevista 60 mill. EUR

Intensidad

100 %

Duración

hasta el 31.12.2013

Sectores económicos

Todos los sectores

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Commissario delegato ex OPCM 3906 per il tramite dei Comuni

Información adicional

El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_es.htm

Fecha de adopción de la decisión

23.6.2011

Número de referencia de ayuda estatal

SA.32994 (11/N)

Estado miembro

Hungría

Región

Denominación (y/o nombre del beneficiario)

Prolongation of the Hungarian liquidity scheme for banks

Base jurídica

Az államháztartásról szóló 1992. évi XXXVIII. törvény 8/B. §-a alapján

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Objetivo

Remedio de una perturbación grave de la economía

Forma de la ayuda

Crédito blando

Presupuesto

Importe total de la ayuda prevista 1 100 800 mill. HUF

Intensidad

Duración

1.7.2011-31.12.2011

Sectores económicos

Intermediación financiera

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Pénzügyminisztérium

Budapest

József nádor tér 2–4.

1051

MAGYARORSZÁG/HUNGARY

Información adicional

El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_es.htm

Fecha de adopción de la decisión

28.6.2011

Número de referencia de ayuda estatal

SA.33007 (11/N)

Estado miembro

Polonia

Región

Denominación (y/o nombre del beneficiario)

Trzecie przedłużenie okresu obowiązywania programu rekapitalizacji polskich banków

Base jurídica

Ustawa z dnia 12 lutego 2010 r. o rekapitalizacji niektórych instytucji finansowych

Tipo de medida

Régimen de ayudas

Objetivo

Remedio de una perturbación grave de la economía

Forma de la ayuda

Otras formas de participación en el capital

Presupuesto

No se especifica, pero dentro del presupuesto global previsto para todas las garantías del Tesoro, que asciende a 40 millones PLN.

Intensidad

Duración

1.7.2011-31.12.2011

Sectores económicos

Intermediación financiera

Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas

Minister właściwy do spraw finansów publicznych

Ministerstwo Finansów

ul. Świętokrzyska 12

00-916 Warszawa

POLSKA/POLAND

Información adicional

El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_es.htm


Top