This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52007XC0921(01)
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 70/2001 on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty to State aid to small and medium-sized enterprises (Text with EEA relevance )
Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) n° 70/2001 de la Comisión relativo a la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado CE a las ayudas estatales a las pequeñas y medianas empresas (Texto pertinente a efectos del EEE )
Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) n° 70/2001 de la Comisión relativo a la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado CE a las ayudas estatales a las pequeñas y medianas empresas (Texto pertinente a efectos del EEE )
DO C 221 de 21.9.2007, p. 3–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.9.2007 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 221/3 |
Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) no 70/2001 de la Comisión relativo a la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado CE a las ayudas estatales a las pequeñas y medianas empresas
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2007/C 221/03)
Ayuda no |
XS 174/07 |
|||||
Estado miembro |
Italia |
|||||
Región |
Marche |
|||||
Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa beneficiaria de una ayuda individual |
Legge 1329/65 — agevolazioni per l'acquisto o il leasing di nuove macchine utensili o di produzione |
|||||
Base jurídica |
Deliberazione di giunta regionale n. 404 del 7.5.2007 |
|||||
Tipo de medida |
Régimen de ayudas |
|||||
Presupuesto |
Gasto anual previsto: 4 millones EUR; importe total de la ayuda prevista: — |
|||||
Intensidad máxima de la ayuda |
Se ajusta a los artículos 4 (2 a 6) y 5 del Reglamento |
|||||
Fecha de ejecución |
1.6.2007 |
|||||
Duración |
30.6.2008 |
|||||
Objetivo |
PYME |
|||||
Sectores económicos |
Todos los sectores con derecho a recibir ayudas a las PYME |
|||||
Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas |
|
Ayuda no |
XS 228/07 |
||||||||
Estado miembro |
Alemania |
||||||||
Región |
Niedersachsen |
||||||||
Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa beneficiaria de una ayuda individual |
Rahmenregelung des Landes Niedersachsen für die kommunale Förderung kleinerer und mittlerer Unternehmen aus dem Fonds für Regionale Entwicklung (EFRE) in der Fondsperiode 2007-2013 (Rahmenregelung für KMU-Förderrichtlinien niedersächsischer Gebietskörperschaften) |
||||||||
Base jurídica |
|
||||||||
Tipo de medida |
Régimen de ayudas |
||||||||
Presupuesto |
Gasto anual previsto: 23 millones EUR; importe total de la ayuda prevista: — |
||||||||
Intensidad máxima de la ayuda |
Se ajusta a los artículos 4 (2 a 6) y 5 del Reglamento |
||||||||
Fecha de ejecución |
1.7.2007 |
||||||||
Duración |
31.12.2013 |
||||||||
Objetivo |
PYME |
||||||||
Sectores económicos |
Todos los sectores con derecho a recibir ayudas a las PYME |
||||||||
Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas |
|
Ayuda no |
XS 229/07 |
|||
Estado miembro |
Italia |
|||
Región |
Lombardia |
|||
Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa beneficiaria de una ayuda individual |
Interventi regionali in materia di agriturismo, educazione alimentare ed ambientale, artigianato, commercio, manutenzione del territorio, turismo rurale, trasformazione e commercializzazione dei prodotti agricoli, servizi essenziali, servizi immateriali |
|||
Base jurídica |
Legge regionale 7 febbraio 2000, n. 7, «Norme per gli interventi regionali in agricoltura» Legge regionale 8 giugno 2007, n. 10, «Disciplina regionale dell'agriturismo» |
|||
Tipo de medida |
Régimen de ayudas |
|||
Presupuesto |
Gasto anual previsto: 30 millones EUR; importe total de la ayuda prevista: — |
|||
Intensidad máxima de la ayuda |
Se ajusta a los artículos 4 (2 a 6) y 5 del Reglamento |
|||
Fecha de ejecución |
1.10.2007 |
|||
Duración |
31.12.2013 |
|||
Objetivo |
PYME |
|||
Sectores económicos |
Agricultura, silvicultura, otros servicios, otros sectores industriales |
|||
Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas |
|
Ayuda no |
XS 230/07 |
|||
Estado miembro |
España |
|||
Región |
Castilla y León |
|||
Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa beneficiaria de una ayuda individual |
ADE Financia: Bonificación de los costes de la operación de préstamo y de los costes de la operación de aval en un Programa de Préstamos avalados destinado a facilitar el acceso a la financiación de inversiones realizadas por pymes con domicilio social o establecimiento de trabajo ubicado en Castilla y León. (Tanto los préstamos como los avales son concedidos por entidades privadas) |
|||
Base jurídica |
Convenio entre ADE Financiación, S.A. e IBERAVAL, S.G.R. para instrumentar el Programa de Préstamos avalados. |
|||
Tipo de medida |
Régimen de ayudas |
|||
Presupuesto |
Gasto anual previsto: 6,5 millones EUR; importe total de la ayuda prevista: — |
|||
Intensidad máxima de la ayuda |
Se ajusta a los artículos 4 (2 a 6) y 5 del Reglamento |
|||
Fecha de ejecución |
27.7.2007 |
|||
Duración |
31.12.2008 |
|||
Objetivo |
PYME |
|||
Sectores económicos |
Todos los sectores con derecho a recibir ayudas a las PYME |
|||
Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas |
|
Ayuda no |
XS 231/07 |
||
Estado miembro |
Hungría |
||
Región |
Észak-Magyarország, Észak-Alföld, Dél-Alföld, Dél-Dunántúl, Közép-Dunántúl, Nyugat-Dunántúl, Közép-Magyarország, azaz Magyarország egész területe |
||
Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa beneficiaria de una ayuda individual |
Kis- és középvállalkozások részére nyújtott támogatás a Regionális Fejlesztés Operatív Programokból |
||
Base jurídica |
19/2007. (VII. 30.) MeHVM rendelet az Új Magyarország Fejlesztési Tervben szereplő Regionális Fejlesztés Operatív Programokra meghatározott előirányzatok felhasználásának állami támogatási szempontú szabályairól |
||
Tipo de medida |
Régimen de ayudas |
||
Presupuesto |
Gasto anual previsto: 4 300 millones HUF; importe total de la ayuda prevista: — |
||
Intensidad máxima de la ayuda |
Se ajusta a los artículos 4 (2 a 6) y 5 del Reglamento |
||
Fecha de ejecución |
30.7.2007 |
||
Duración |
30.6.2008 |
||
Objetivo |
PYME |
||
Sectores económicos |
Todos los sectores con derecho a recibir ayudas a las PYME |
||
Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas |
|
Ayuda no |
XS 246/07 |
|||
Estado miembro |
Alemania |
|||
Región |
Freistaat Sachsen |
|||
Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa beneficiaria de una ayuda individual |
Richtlinie des Sächsischen Staatsministeriums für Umwelt und Landwirtschaft und des Sächsischen Staatsministeriums für Wirtschaft und Arbeit über die Gewährung von Fördermitteln für Vorhaben zur Steigerung der Energieeffizienz, zur Nutzung erneuerbarer Energien und zum Klima- und Immissionsschutz im Freistaat Sachsen (Förderrichtlinie Energieeffizienz und Klimaschutz, RL EuK/2007) vom 24. Juli 2007 |
|||
Base jurídica |
Haushaltsordnung des Freistaates Sachsen Die Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates vom 11. Juli 2006 mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds und den Kohäsionsfonds und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 (ABl. EU Nr. L 210 S. 25) Die Verordnung (EG) Nr. 1080/2006 des Rates vom 5. Juli 2006 über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1783/1999 (ABl. EU Nr. L 210 S. 1) Die Verordnung (EG) Nr. 1828/2006 der Kommission vom 8. Dezember 2006 zur Festlegung von Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds und den Kohäsionsfonds sowie zur Verordnung (EG) Nr. 1080/2006 über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (ABl. EU Nr. L 371 S. 1, berichtigt ABl. EU 2007 Nr. L 45 S. 3) sowie Das Operationelle Programm des Freistaates Sachsen für den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) in der Förderperiode 2007-2013. |
|||
Tipo de medida |
Régimen de ayudas |
|||
Presupuesto |
Gasto anual previsto: 3,857 millones EUR; importe total de la ayuda prevista: — |
|||
Intensidad máxima de la ayuda |
Se ajusta a los artículos 4 (2 a 6) y 5 del Reglamento |
|||
Fecha de ejecución |
1.10.2007 |
|||
Duración |
31.12.2013 |
|||
Objetivo |
PYME |
|||
Sectores económicos |
Todos los sectores con derecho a recibir ayudas a las PYME |
|||
Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas |
|
Ayuda no |
XS 248/07 |
||||||
Estado miembro |
Eslovenia |
||||||
Región |
Slovenija |
||||||
Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa beneficiaria de una ayuda individual |
Regionalna shema državnih pomoči – majhna in srednje velika podjetja |
||||||
Base jurídica |
Uredba o dodeljevanju regionalnih državnih pomoči (Uradni list RS, št. 72/2006 in 70/2007) |
||||||
Tipo de medida |
Régimen de ayudas |
||||||
Presupuesto |
Gasto anual previsto: 10,94 millones EUR; importe total de la ayuda prevista: — |
||||||
Intensidad máxima de la ayuda |
Se ajusta a los artículos 4 (2 a 6) y 5 del Reglamento |
||||||
Fecha de ejecución |
4.8.2007 |
||||||
Duración |
31.12.2013 |
||||||
Objetivo |
PYME |
||||||
Sectores económicos |
Todos los sectores con derecho a recibir ayudas a las PYME |
||||||
Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas |
|