EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52006XC0826(01)

Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE — Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones (Texto pertinente a efectos del EEE)

DO C 204 de 26.8.2006, p. 2–4 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

26.8.2006   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 204/2


Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE

Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones

(2006/C 204/02)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

Fecha de la decisión:

Estado miembro: Italia

Ayuda no: N 11/06

Denominación: Prórroga del régimen de ayudas a favor del medio ambiente N 433/04 en Friuli-Venecia-Julia

Objetivo: Protección del medio ambiente

Base jurídica: Decisione della Giunta Regionale n. 1002 del 22 aprile 2004 concernente la Legge regionale 18/2003

Presupuesto: 2 millones de EUR

Intensidad o importe de la ayuda: 30 % más primas del 10 % para las PYME o 5 % para las empresas de las zonas ex artículo 87(3)(c). 15 % para las PYME para la adopción de nuevas normas comunitarias

Duración: 2006-2007

El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Fecha de adopción:

Estado Miembro: Chipre

Número de la ayuda: N 65/2006

Denominación: Tροποποίηση του καθεστώτος ενισχύσεων για τεχνολογική αναβάθμιση του μεταποιητικού τομέα

Objetivo: Desarrollo regional — PYME

Fundamento jurídico: Υπ. Α. 15.11.2005

Gasto anual previsto: 5,1 millones de EUR

Duración:

Sectores económicos: Industria manufacturera

Nombre y dirección de la Autoridad que concede las ayudas: Ministry of Commerce, Industry and Tourism, Nicosia

Otros datos: Régimen de ayudas — Subvención directa

El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Fecha de la decisión:

Estado miembro: Reino Unido

Ayuda no: N 117/2005

Denominación: Contratación acumulada de servicios de banda ancha para el sector público de Escocia

Objetivo: La medida prevista tiene como objetivo conectar distintos órganos de la administración pública tales como escuelas, bibliotecas y ayuntamientos en ciertas zonas de Escocia mediante servicios de banda ancha avanzados. El proyecto prevé acumular la demanda de tales servicios por el sector público y contratarlos mediante concurso público

Base jurídica: The measure will be implemented under Section 69 of the Local Government Act 1973 and Section 20 of the Local Government in Scotland Act 2003

Presupuesto: Se espera que el presupuesto total para las contrataciones financiadas con recursos estatales sea de unos 100 millones de GBP (alrededor de 145 millones de EUR)

Intensidad o importe de la ayuda: 100 %

Duración del proyecto: 5-7 años

Otros datos: El proveedor o proveedores seleccionados deberán permitir el acceso no discriminatorio a operadores terceros en caso de que utilicen alguno de los activos adquiridos en virtud de este proyecto para servir también a clientes residentes y empresariales

El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Fecha de la decisión:

Estado miembro: Reino Unido

Ayuda no: N 194/2006

Denominación: Screen East Content Investment Fund

Objetivo: Capital de riesgo para las PYME

Base jurídica: «National Lottery Act 1993» amendment of section 23 (No 2) Order 1999

Presupuesto: 2 285 714 GBP (aproximadamente 3,32 millones de EUR)

Duración: Hasta el 30 de septiembre de 2008

El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Fecha de la decisión:

Estado miembro: Irlanda

Ayuda no: N 230/2006

Denominación: Transitional extension to the scheme of reliefs for the renewal of certain urban areas (ex N 264/2004 and 270/2002)

Objetivo: Ayuda regional

Base jurídica: Finance Act 2006

Presupuesto: 20 000 000 de EUR

Intensidad o importe de la ayuda: 4,4 %-11,56 % neto

Duración:

El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Fecha de la decisión:

Estado miembro: Irlanda

Ayuda no: N 231/2006

Denominación: Transitional extension to the scheme of reliefs for the renewal of certain rural areas (ex N 257/2004 and N 271/2002)

Objetivo: Ayuda regional

Base jurídica: Finance Act 2006

Presupuesto: 4 000 000 de EUR

Intensidad o importe de la ayuda: 4,4 %-11,56 % neto

Duración:

El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Fecha de la decisión:

Estado miembro: Irlanda

Ayuda no: N 232/2006

Denominación: State Aid No N 232/2006 — Transitional extension to Capital Allowances Depreciation Regime for Hotels in Ireland (ex N 832/2000) — Ireland

Objetivo: Ayuda regional

Base jurídica: Finance Act 2006

Presupuesto: 35 000 000 de EUR

Intensidad o importe de la ayuda: 4,5 %-12,5 % neto

Duración:

El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Fecha de adopción de la Decisión:

Estado miembro: Italia

Ayuda no: N 512/2005

Denominación: Ayuda estatal para el salvamento de empresas en dificultades, Volare Airlines Spa

Objetivo: Continuación de la actividad de la empresa, mantenimiento del empleo y protección de los intereses de los acreedores (Transporte aéreo)

Forma: garantía sobre crédito bancario

Base jurídica:

Decreto-legge n. 270 dell'8 luglio 1999 — Nuova disciplina dell'amministrazione straordinaria delle grandi imprese in stato di insolvenza, a norma dell'articolo 1 della legge n. 274 del 30 luglio 1998 (articoli 55, 58 e 109). Legge n. 95 del 3 aprile 1979 — Conversione in legge, con modificazioni, del decreto-legge n. 26 del 30 gennaio 1979 recante — Provvedimenti urgenti per l'amministrazione straordinaria delle grandi imprese in crisi. (articolo 2 bis).

Legge n. 39 del 18 febbraio 2004 –Conversione in legge, con modificazioni, del decreto-legge n. 347 del 23 dicembre 2003 recante — Misure urgenti per la ristrutturazione industriale delle grandi imprese in stato di insolvenza e sue modifiche ed integrazioni (decreto-legge n. 19 del 3 maggio 2004 convertito, con modificazioni, con legge n. 116 del 5 luglio 2004).

Decreto-legge n. 281 del 29 novembre 2004 convertito con legge n. 6 del 28 gennaio 2005 che modifica il decreto 347/2003

Presupuesto: 25 millones de EUR

Duración: Seis meses

Otros datos: Remisión de informes periódicos sobre la ejecución de la ayuda

El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Fecha de adopción de la Decisión:

Estado miembro: Francia (Departamento de Var)

Ayuda no: N 563/05

Denominación: Ayuda a Ryanair por el servicio aéreo entre Toulon y Londres

Base jurídica: Loi no 2005-882 du 2 août 2005

Presupuesto: 500 000 EUR anuales durante 3 años

Intensidad o importe de la ayuda: 50 % de los costes suplementarios

Duración: 3 años

Sectores económicos: Transporte aéreo

Nombre y dirección de la entidad adjudicadora:

Chambre de commerce et d'industrie du Var

Aéroport international Toulon-Hyères

Boulevard de la Marine

F-83418 Hyères Cedex

El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Fecha de la decisión:

Estado miembro: Polonia [Dolny Śląsk]]

Ayuda no: N 629/2005

Denominación: Pomoc regionalna dla Global e-Business Operations Centre Sp. z o. o.

Objetivo: Desarrollo regional [Contabilidad (NACE 74.12)]

Base jurídica: Umowa ramowa o udzielenie dotacji celowej z dnia 15 kwietnia 2005 r. pomiędzy Ministrem Gospodarki i Pracy a Global e-Business Operations Centre Sp. z o. o, Uchwała nr 33/2004 z dnia 1 lutego 2005 r. w sprawie ustanowienia programu wieloletniego pod nazwą «Wsparcie finansowe inwestycji realizowanej przez Global e-Business Operations Centre Sp. z o. o., we Wrocławiu pod nazwą: “Global Business Centre”, w latach 2005-2009»

Art. 80 ustawy z dnia 26 listopada 1998 r. o finansach publicznych (Dz. U. z 2003 r., Nr 15, poz. 148)

Presupuesto: Importe total de la ayuda concedida: 8 640 000 de PLZ

Duración: Fecha de finalización: 31.12.2009

Intensidad o importe de la ayuda: 10,53 %

El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Fecha de adopción:

Estado Miembro: Alemania

Número de la ayuda: NN 7/2006

Denominación: Forschungskonzept «Mobilität und bodengebundener Verkehr»

Objetivo: Investigación y desarrollo (Todos los sectores)

Fundamento jurídico: Bundeshaushaltsplan, Einzelplan 30, Kapitel 3006, Titel 68340

Presupuesto: 80 000 000 de EUR

Intensidad máxima de la ayuda: 100 %

Duración: 1.1.2005-31.12.2006

El texto de la Decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


Top