Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.
Dokuments C2003/055/69
Judgment of the Court of First Instance of 8 January 2003 in Joined Cases T-94/01, T-152/01 and T-286/01: Astrid Hirsch and Others v European Central Bank (Officials — Members of staff of the European Central Bank — Article 19 of the Conditions of Employment — Education allowance — Refusal to grant it to members of staff not entitled to the expatriation allowance under Article 17 of those conditions — Principle of non-discrimination)
Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 8 de enero de 2003 en los asuntos acumulados T-94/01, T-152/01 y T-286/01, Astrid Hirsch y otros contra Banco Central Europeo (Funcionarios — Empleados del Banco Central Europeo — Artículo 19 de las condiciones de contratación del personal — Asignación escolar — Negativa a concederla a los empleados que no perciben el complemento de expatriación previsto en el artículo 17 de dichas condiciones de contratación — Principio de no discriminación)
Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 8 de enero de 2003 en los asuntos acumulados T-94/01, T-152/01 y T-286/01, Astrid Hirsch y otros contra Banco Central Europeo (Funcionarios — Empleados del Banco Central Europeo — Artículo 19 de las condiciones de contratación del personal — Asignación escolar — Negativa a concederla a los empleados que no perciben el complemento de expatriación previsto en el artículo 17 de dichas condiciones de contratación — Principio de no discriminación)
DO C 55 de 8.3.2003., 24./24. lpp.
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)