EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011TB0022
Case T-22/11 R: Order of the President of the General Court of 2 March 2011 — Westfälisch-Lippischer Sparkassen -und Giroverband v Commission (Application for interim measures — Manifestly inadmissible)
Asunto T-22/11 R: Auto del Presidente del Tribunal General de 2 de marzo de 2011 — Westfälisch-Lippischer Sparkassen- und Giroverband/Comisión ( «Procedimiento sobre medidas provisionales — Demanda de medidas provisionales — Inadmisibilidad manifiesta» )
Asunto T-22/11 R: Auto del Presidente del Tribunal General de 2 de marzo de 2011 — Westfälisch-Lippischer Sparkassen- und Giroverband/Comisión ( «Procedimiento sobre medidas provisionales — Demanda de medidas provisionales — Inadmisibilidad manifiesta» )
DO C 120 de 16.4.2011, p. 12–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
16.4.2011 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 120/12 |
Auto del Presidente del Tribunal General de 2 de marzo de 2011 — Westfälisch-Lippischer Sparkassen- und Giroverband/Comisión
(Asunto T-22/11 R)
(Procedimiento sobre medidas provisionales - Demanda de medidas provisionales - Inadmisibilidad manifiesta)
2011/C 120/31
Lengua de procedimiento: alemán
Partes
Demandante: Westfälisch-Lippischer Sparkassen- und Giroverband (Münster, Alemania) (representantes: A. Rosenfeld e I. Liebach, abogados)
Demandada: Comisión Europea (representantes: L. Flynn, B. Martenczuk y T. Maxian Rusche, agentes)
Objeto
Demanda de la suspensión de la ejecución de la Decisión de la Comisión de 21 de diciembre de 2010 C(2010) 9525 final, relativa a la ayuda de Estado MC 8/2009 y C 43/2009 — Alemania — WestLB cesiones, en la medida en que ordena que se ponga fin a las operaciones de Westdeutsche Immobilien Bank AG tras el 15 de febrero de 2011.
Fallo
1) |
Desestimar la demanda de medidas provisionales. |
2) |
No procede pronunciarse sobre la demanda de intervención de Westdeutsche ImmobilienBank AG. |
3) |
Reservar la decisión sobre las costas. |