This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CB0492
Case C-492/09: Order of the Court of 15 December 2010 (reference for a preliminary ruling from the Commissione tributaria provinciale di Taranto — Italy) — Soc Agricola Esposito srl v Agenzia delle Entrate — Ufficio di Taranto 2 (Articles 92(1), 103(1) and 104(3), second subparagraph, of the Rules of Procedure — Electronic networks and communication services — Directives 2002/20/EC, 2002/21/EC and 2002/77/EC — Government authorisation tax — Partial inadmissiblity — Questions the answer to which leaves no room for reasonable doubt)
Asunto C-492/09: Auto del Tribunal de Justicia (Sala Séptima) de 15 de diciembre de 2010 (petición de decisión prejudicial planteada por la Commissione tributaria provinciale di Taranto — Italia) — Soc Agricola Esposito srl/Agenzia delle Entrate — Ufficio di Taranto 2 (Artículos 92, apartado 1, 103, apartado 1, y 104, apartado 3, párrafo segundo, del Reglamento de Procedimiento — Redes y servicios de comunicaciones electrónicas — Directivas 2002/20/CE, 2002/21/CE y 2002/77/CE — Gravamen de autorización gubernamental — Inadmisibilidad parcial — Cuestiones cuya respuesta no suscita ninguna duda razonable)
Asunto C-492/09: Auto del Tribunal de Justicia (Sala Séptima) de 15 de diciembre de 2010 (petición de decisión prejudicial planteada por la Commissione tributaria provinciale di Taranto — Italia) — Soc Agricola Esposito srl/Agenzia delle Entrate — Ufficio di Taranto 2 (Artículos 92, apartado 1, 103, apartado 1, y 104, apartado 3, párrafo segundo, del Reglamento de Procedimiento — Redes y servicios de comunicaciones electrónicas — Directivas 2002/20/CE, 2002/21/CE y 2002/77/CE — Gravamen de autorización gubernamental — Inadmisibilidad parcial — Cuestiones cuya respuesta no suscita ninguna duda razonable)
DO C 120 de 16.4.2011, p. 2–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
16.4.2011 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 120/2 |
Auto del Tribunal de Justicia (Sala Séptima) de 15 de diciembre de 2010 (petición de decisión prejudicial planteada por la Commissione tributaria provinciale di Taranto — Italia) — Soc Agricola Esposito srl/Agenzia delle Entrate — Ufficio di Taranto 2
(Asunto C-492/09) (1)
(Artículos 92, apartado 1, 103, apartado 1, y 104, apartado 3, párrafo segundo, del Reglamento de Procedimiento - Redes y servicios de comunicaciones electrónicas - Directivas 2002/20/CE, 2002/21/CE y 2002/77/CE - Gravamen de autorización gubernamental - Inadmisibilidad parcial - Cuestiones cuya respuesta no suscita ninguna duda razonable)
2011/C 120/03
Lengua de procedimiento: italiano
Órgano jurisdiccional remitente
Commissione tributaria provinciale di Taranto
Partes
Demandante: Soc Agricola Esposito srl
Demandada: Agenzia delle Entrate — Ufficio di Taranto 2
Objeto
Petición de decisión prejudicial — Commissione tributaria provinciale di Taranto — Interpretación del artículo 9, apartado 1, de la Directiva 2002/21/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 7 de marzo de 2002, relativa a un marco normativo común para las redes y servicios de comunicación electrónicas (DO L 108, p. 33) y de los artículos 12 y 13 de la Directiva 2002/20/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 7 de marzo de 2002, relativa a la autorización de redes y de servicios de comunicaciones electrónicas (DO L 108, p. 21) — Imposición de un gravamen de autorización gubernamental en caso de contrato de abono telefónico — Impuesto no aplicado en caso de tarjeta telefónica de prepago — Admisibilidad.
Fallo
1) |
La parte de la cuarta cuestión relativa a la Directiva 2002/77/CE de la Comisión, de 16 de septiembre de 2002, relativa a la competencia en los mercados de redes y servicios de comunicaciones electrónicas, y la sexta cuestión son inadmisibles. |
2) |
La Directiva 2002/20/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 7 de marzo de 2002, relativa a la autorización de redes y servicios de comunicaciones electrónicas (Directiva «autorización»), y la Directiva 2002/21/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 7 de marzo de 2002, relativa a un marco regulador común de las redes y los servicios de comunicaciones electrónicas (Directiva «marco»), no se oponen a un gravamen como el gravamen de concesión gubernamental. |