This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62001CJ0215
Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 11 December 2003.#Bruno Schnitzer.#Reference for a preliminary ruling: Amtsgericht Augsburg - Germany.#Freedom to provide services - Directive 64/427/EEC - Skilled services in the plastering trade - National rules requiring foreign skilled-trade undertakings to be entered on the trades register - Proportionality.#Case C-215/01.
Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Quinta) de 11 de diciembre de 2003.
Bruno Schnitzer.
Petición de decisión prejudicial: Amtsgericht Augsburg - Alemania.
Libre prestación de servicios - Directiva 64/427/CEE - Servicios artesanales de revoque - Normativa nacional que exige la inscripción de las empresas artesanales extranjeras en el Registro de Oficios - Proporcionalidad.
Asunto C-215/01.
Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Quinta) de 11 de diciembre de 2003.
Bruno Schnitzer.
Petición de decisión prejudicial: Amtsgericht Augsburg - Alemania.
Libre prestación de servicios - Directiva 64/427/CEE - Servicios artesanales de revoque - Normativa nacional que exige la inscripción de las empresas artesanales extranjeras en el Registro de Oficios - Proporcionalidad.
Asunto C-215/01.
Recopilación de Jurisprudencia 2003 I-14847
ECLI identifier: ECLI:EU:C:2003:662
*A9* Amtsgericht Augsburg, Beschluß vom 26/02/2001 (1 OWi 516 Js 144191/00)
*P1* Amtsgericht Augsburg, Beschluß vom 20/01/2004 (1 OWi 516 Js 144191/00)
«Libre prestación de servicios – Directiva 64/427/CEE – Servicios artesanales de revoque – Normativa nacional que exige la inscripción de las empresas artesanales extranjeras en el Registro de Oficios – Proporcionalidad»
|
||||
|
? | |||
|
||||
(Art. 50 CE, ap. 3)
(Art. 49 CE)
SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Quinta)
de 11 de diciembre de 2003(1)
«Libre prestación de servicios – Directiva 64/427/CEE – Servicios artesanales de revoque – Normativa nacional que exige la inscripción de las empresas artesanales extranjeras en el Registro de Oficios – Proporcionalidad»
En el asunto C-215/01, que tiene por objeto una petición dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 234 CE, por el Amtsgericht Augsburg (Alemania), destinada a obtener, en el procedimiento seguido ante dicho órgano jurisdiccional contra Bruno Schnitzer, una decisión prejudicial sobre la interpretación de los artículos 49 CE, 50 CE, 54 CE y 55 CE así como de la Directiva 64/427/CEE del Consejo, de 7 de julio de 1964, relativa a las modalidades de medidas transitorias en el ámbito de las actividades por cuenta propia de transformación correspondientes a las clases 23 – 40 de la CITI (Industria y artesanía) (DO 1964, 117, p. 1863; EE 06/01, p. 43),EL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Quinta),,
consideradas las observaciones escritas presentadas:
oídas las conclusiones del Abogado General, presentadas en audiencia pública el 17 de septiembre de 2002,
oídas las conclusiones del Abogado General, presentadas en audiencia pública el 3 de abril de 2003,
dicta la siguiente
En virtud de todo lo expuesto,
EL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Quinta),
pronunciándose sobre la cuestión planteada por el Amtsgericht Augsburg mediante resolución de 26 de febrero de 2001, declara: El Derecho comunitario en materia de libre prestación de servicios se opone a que un operador económico esté sujeto a una obligación de inscripción en el Registro de Oficios que retrase, complique o haga más costosa la prestación de sus servicios en el Estado miembro de acogida cuando se reúnen los requisitos para el ejercicio de dicha actividad en este Estado establecidos por la directiva aplicable en materia de reconocimiento de las cualificaciones profesionales. El mero hecho de que un operador económico establecido en un Estado miembro preste servicios idénticos o similares repetidamente o con cierta regularidad en otro Estado miembro sin disponer en éste de una infraestructura que le permita ejercer de manera estable y continua una actividad profesional y, a partir de dicha infraestructura, dirigirse, entre otros, a los nacionales de este Estado miembro, no basta para considerar que está establecido en dicho Estado miembro.
Edward |
La Pergola |
von Bahr |
El Secretario |
El Presidente |
R. Grass |
V. Skouris |